МИНИСТЕРСТВО НАУКИ И ВЫСШЕГО ОБРАЗОВАНИЯ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ Федеральное государственное бюджетное образовательное учреждение высшего образования «Костромской государственный университет» (КГУ) Кафедра____Отечественной филологии Институт ___Гуманитарных наук и социальных технологий Контрольная работа Роман У. М. Теккерея "Ярмарка тщеславия": проблематика и художественное своеобразие» Обучающийся Гуторка Александра Владимировна Группа20-РЛбз-3 направление подготовки/специальность44.03.05. Педагогическое образование (с двумя профилями подготовки) русский язык и литература уровень образования бакалавриат форма обучения заочно СОДЕРЖАНИЕ ВВЕДЕНИЕ .................................................................................................................. 3 ГЛАВА 1. ИСТОРИЧЕСКИЙ КОНТЕКСТ И СОЦИАЛЬНАЯ СРЕДА РОМАНА ЯРМАРКА ТЩЕСЛАВИЯ ......................................................................................... 4 ГЛАВА 2. СПОСОБЫ СОЗДАНИЯ ОБРАЗОВ ГЕРОЕВ В РОМАНЕ У. ТЕККЕРЕЯ «ЯРМАРКА ТЩЕСЛАВИЯ» ........................................................... 6 ЗАКЛЮЧЕНИЕ ......................................................................................................... 11 СПИСОК ЛИТЕРАТУРЫ......................................................................................... 12 2 ВВЕДЕНИЕ Роман Уильяма Мейкписа Теккерея "Ярмарка тщеславия" является одним из самых известных произведений английской литературы XIX века. Этот роман, опубликованный в 1847 году, описывает жизнь английского общества в эпоху регентства, принес своему автору заслуженную славу. Первая глава "Исторический контекст и социальная среда романа Ярмарка тщеславия" будет посвящена анализу исторического периода, в котором разворачиваются события романа. Мы рассмотрим эпоху регентства в Англии, ее особенности и влияние на общество того времени. Во второй главе " Способы создания образов героев в романе У. Теккерея «Ярмарка тщеславия» мы обратим внимания на то, что послужило созданию ведущих образов произведения. Роман У.М. Теккерея "Ярмарка тщеславия" до сих пор остается актуальным исследовательским объектом, так как он затрагивает множество проблем, которые по-прежнему являются важными для современного общества. В произведении автор рассматривает проблематику тщеславия, мании успеха, амбиций и искаженных ценностей, которые часто преследуют людей в их стремлении к социальному признанию и материальному благополучию. Теккерей открывает читателям мир ярмарки, где каждый персонаж выставляет свою "витрину" и пытается продать себя, зачастую утрачивая свою истинную сущность. Художественное своеобразие романа заключается в тонком юморе, сатире и живописном описании общественной жизни того времени, что делает его не только интересным объектом исследования, но и ценным литературным произведением. Объектом исследования в работе является сам роман "Ярмарка тщеславия" автора Уильяма Мейкписа Теккерея. 3 ГЛАВА 1. ИСТОРИЧЕСКИЙ КОНТЕКСТ И СОЦИАЛЬНАЯ СРЕДА РОМАНА ЯРМАРКА ТЩЕСЛАВИЯ Исторический контекст и социальная среда играют важную роль в романе У.М. Теккерея "Ярмарка тщеславия". Этот роман был опубликован в 1847 году, в период, когда Великобритания находилась на пути к индустриализации и проходила этап значительных социальных и экономических изменений. Одним из ключевых аспектов исторического контекста романа является процесс индустриализации, который привел к росту городов и развитию промышленности. В романе мы видим, что город, в котором происходят все события претерпел значительные изменения: улицы стали шире, появились новые здания и магазины. Это новые возможности для людей, но также и новые проблемы, такие как социальное неравенство и коррупция [3]. Социальная среда романа также тесно связана с иерархией классов в то время. Викторианская эпоха была известна своими строгими социальными нормами и жесткими классовыми различиями. В романе мы видим, как эти различия отражаются в отношениях между персонажами. Главная героиня, Бекки Шарп, является дочерью художника и вынуждена сражаться за свое место в обществе. Она стремится подняться по социальной лестнице, используя свою красоту и умение манипулировать мужчинами. [6]. Роман также поднимает вопросы о том, насколько классовые различия реальны и справедливы. Теккерей критически относится к идеалам викторианского общества и показывает, что даже те, кто достигает высокого положения, не всегда счастливы и удовлетворены своей жизнью. Бекки Шарп, несмотря на свой успех, остается одинокой, а другие персонажи, такие как Эмелия Седли или Джозеф Седли, жертвуют своим счастьем и истинными чувствами ради социального статуса [4]. 4 Теккерей также обращает внимание на проблемы, связанные с ролью женщин в обществе того времени. Викторианская эпоха была известна своими жесткими гендерными ролями и ожиданиями. Женщины были подчинены мужчинам, заботились о семье и домашнем хозяйстве. Однако в романе мы видим, как Бекки Шарп выходит за рамки этих ожиданий и стремится к независимости и самореализации. Она использует свою красоту и умение общаться, чтобы добиться своих целей, в то время как другие женщины, такие как Амелия Седли, остаются внутри общественно принятых рамок и страдают от этого. Таким образом, исторический контекст и социальная среда романа "Ярмарка тщеславия" играют важную роль в развитии сюжета и характеров. Они помогают нам понять, как социальные и экономические изменения влияют на жизнь и поведение людей, а также затрагивают вопросы о социальной справедливости и роли женщин в обществе. Роман Теккерея является критическим отражением викторианского общества и призывает нас задуматься о его ценностях и идеалах. 5 ГЛАВА 2. СПОСОБЫ СОЗДАНИЯ ОБРАЗОВ ГЕРОЕВ В РОМАНЕ У. ТЕККЕРЕЯ «ЯРМАРКА ТЩЕСЛАВИЯ» В своём романе У. Теккерей создал художественные реалистические образы современников. Согласно эстетическим представлениям Теккерея о художнике и его назначении, характер героя социально и психологически обусловлен средой и условиями его жизни. Поэтому его герои подчеркнуто заземлены, в них нет ничего загадочного, рокового и таинственного, что являлось прерогативой предшествующих ему романистов. Теккерей, как и Диккенс, выступал за реалистическую литературу и успешно боролся с «фальшивыми характерами и фальшивой моралью», развенчивал псевдогероическое и ложноромантическое в обычной прозаической жизни. В этом отношении показательна «The Book of Snobs» о политической и частной жизни в Англии. Теккерей дал новую интерпретацию слова «сноб». До него оно означало «сапожный подмастерье», затем стало жаргонным словом, означающим невоспитанного человека; в Кембридже студенты так называли кембриджского жителя, не являющегося студентом, этим словом обозначали бедного студента, не принадлежавшего к студенческой элите, т. е. выходцам из богатых семей. Эту книгу, где Теккерей попробовал свои силы в создании художественных реалистических образов своих современников, можно считать героя» «Ярмарка подступом к роману «без тщеславия». В первом издании «Ярмарки тщеславия», печатавшемся с января 1847 года по июль 1848 в девятнадцати желтых ежемесячных выпусках, на обложке помещался рисунок Теккерея, изображающий шута на бочке перед группой таких же шутов-слушателей. Каждая из 67 глав начиналась комическим рисунком-заставкой, часто фантастического характера, отдельные эпизоды романа сопровождались иллюстрациями с подписями. Теккерей представлял героев во всех ипостасях, то, что не договаривалось в тексте, становилось понятным в его иллюстрациях. Ведь его герои не изливают душу в длинных 6 монологах, их внутренняя жизнь показана скупо, только намеками и деталями, основном средством раскрытия сути поступков и мыслей участников «кукольной комедии» становится диалог. Один из исследователей творчества Теккерея А. Карельский считает, что, «опираясь на свою концепцию тщеславия и «суеты сует» (vanity) как универсального закона человеческого бытия, Теккерей расшатывает прежде всего статус идеального героя, что особенно заметно на фоне диккенсовских романов. Механизм vanity работает не только в душе и судьбе авантюристки Ребекки Шарп, но и – посвоему – в душе и судьбе добропорядочной Эмилии Седли… Но, с другой стороны, и Бекки Шарп далеко уже не «идеальная злодейка». И у нее, как у Эммы Бовари, за порученным ей амплуа просматривается гораздо более сложная жизнь души» [3, 218]. Главная героиня – Ребекка Шарп воплотила черты многих плутов и авантюристов. Теккерей называл ее «Наполеоном в юбке», но в ней также немало от Фальстафа и Тартюфа. Теккерей подробно выписывает ее умение очаровывать людей. Она завоевывает себе место рядом с сэром Питтом,она при помощи приемов мольеровского святоши подчиняет себе всю семью мистера Кроули. Теккерей постоянно подчеркивает в своей героине ее природную одаренность, она талантливая актриса, с развитым чувством юмора, способная играть остро характерные, пародийные роли на этом базаре житейской суеты. Раннее взросление закалило ее морально, породило ее отличие от других окружающих ее людей, отчуждение и непреходящее одиночество ее как индивидуальности. В то же время Бекки так или иначе находится в центре внимания, привлекает всех своей деятельностью. Она отличается от остальных четкой мотивированностью своих действий: стремление Бекки вступить в выгодный брак во многом определяет архитектонику всего романа, на это постоянно указывает сам автор. Ребекка разворачивает свою деятельность среди семейств Седли, Кроули и Осборнов, стремится превратиться из 7 «третьего лица» во «второе» и в конце концов ей это удается. Для достижения своих целей она избирает любовную интригу, причем в любовных играх она всегда остается холодной и расчетливой, они для нее средство воздействия. По мнению исследователя этого романа В.С. Вахрушева, «в душу героини с детских лет въелось отчуждение и в этом драма всей ее жизни. Существование Ребекки становится сплошным насилием над самой собой, она уродует свой талант эксплуатируя его ради узко корыстных целей. Смутно чувствуя фальшь своей жизни, она по временам как бы мстит себе, ведя сложную двойную игру. Теккерей подробно изображает результаты актерской игры своей героини, чтобы доказать, что это и сознательно выбранный Бекки Шарп образ жизни, и в то же время стиль жизни викторианской эпохи, основная черта которой театральность, где каждый разыгрывает свой спектакль. Поэтому принципиально важно понять функцию Кукольника, по сценарию которого роман состоит из отдельных сценариев: Бекки стремится выйти замуж за Джоза; госпожа Бут Кроули пытается поженить Бекки и Родона; Доббин женить Джорджа и Эмилию и т.д. У каждого участника собственные слабости, инстинкты, корыстные интересы и тщеславие, которые и заставляют их жить и действовать по сценарию Ярмарки Тщеславия. Исследователи считают, что Теккерей успешно использует при характеристике своих образов героев гротескно-кукольную манеру. Это прежде всего отражается на их наименовании: герои носят «говорящие» фамилии (к сожалению, при переводе обычно исчезает их семантическая наполняемость): фамилия драчуна мальчишки Кафф означает «удар кулаком», лорд Бруин «медведь», поручик Спуни «слюнтяй», поручик Стаблз «щетина», мисс Тоуди «жаба», майор Мартингейл «двойная ставка при карточном проигрыше», аптекарь Кламп «чурбан», леди Джейн Шипшенкс - «овечьи лодыжки», миссис Фэрбрейс «горящий цирковой обруч для перепрыгивания». Также автор использует вместо имени героя какую-нибудь деталь одежды или внешности и при помощи этого приема подчеркивает никчемность героя, его душевную 8 опустошенность: мисс Хорокс, последняя любовница сэра Питта Кроули, «the Ribbons» («Ленты»), старик мистер Осборн -«Eyebrows». Иронический оттенок имеет фамилия даже наиболее симпатичного персонажа романа – полковника Доббина: «dobbin» «кляча». Особенно блестяще срабатывает механика говорящей фамилии при характеристике главной героини: из Ребекки Шарп она превращается в Ребекку Кроули (англ. «crawl» – ползать, пресмыкаться). Бекки Шарп близка к героям плутовского романа: «остра, востра» (sharp), из породы «ловкачей», «мошенников» (sharpers). Ребекка без угрызений совести жертвует близкими, по идее, себе людьми ради финансового благополучия. Но в результате всех манипуляций Бекки по сути не получает душевного успокоения и счастья, именно так Теккерей выражает свое резко отрицательное отношение и к своей героине, типичной представительнице общества, и к актуальной в его эпоху проблеме о праве каждого на борьбу за свое «место под солнцем». Поэтому роман имеет подзаголовок «без героя»: автор не находит положительного героя в среде Осборнов и Кроули. Проблема положительного героя всегда казалась Теккерею неразрешимой из-за стремления «суметь по возможности точно воспроизвести ощущение правды». В отличие от Диккенса, он не изображает человека отъявленных злодеев или идеальных добродетельных героев. Для него важно раскрыть сложность взаимодействия различных начал в характере человека, понять причины, заставляющие его совершать тот или иной поступок. Поэтому, несмотря на его заявление о том, что Ребекка Шарп и есть героиня всей ярмарки тщеславия («Пусть у нас нет героя, но мы претендуем на то, что у нас есть героиня»), он отказывает ей быть подлинной героиней в человеческом, нравственном плане. Единственным человеком на этом базаре житейской суеты, оставшимся самим собой, верным дружбе, готовым прийти на помощь, является Уильям Доббин. Но и его автор отказывается называть героем романа: его любовь отдана женщине ограниченной и эгоистичной, его стремления пусты и суетны, поэтому и его 9 постигает разочарование, ощущение суеты сует. Полемизируя с Диккенсом, он отказывается от благополучного завершения своего романа: «Ах, Vanitas Vanitatum. Кто из нас счастлив в этом мире? Кто из нас получает то, чего жаждет его сердце, а получив, не жаждет большего? Давайте, дети, сложим кукол и закроем ящик, ибо наше представление окончено». В «Ярмарке тщеславия» Теккерей использовал прием включения в систему образов романа образа автора-наблюдателя и комментатора событий, поступков действующих лиц. Кукольник, alter ego автора, моралист, мудрец, у него большой жизненный опыт, и в то же время он и повествователь, и участник ярмарки тщеславия. Он убежден, люди – пленники среды, игрушки в руках обстоятельств, что все в мире – «суета сует и всяческая суета». Поэтому он и избрал трудную для себя задачу – говорить людям горькую, хорошо им известную, но от самих себя скрываемую, правду. 10 ЗАКЛЮЧЕНИЕ В заключении данной работы на тему «Роман У.М. Теккерея "Ярмарка тщеславия": проблематика и художественное своеобразие» можно подытожить основные результаты и выводы, полученные в ходе исследования. В ходе работы был рассмотрен исторический контекст и социальная среда романа "Ярмарка тщеславия". Отмечается, что роман написан в эпоху раннего викторианского общества, которое характеризовалось стремлением к социальному продвижению и показу роскоши. Автор раскрывает общественные противоречия и проблемы, с которыми сталкивались главные герои. Тема тщеславия и его проявление в сюжете и образах является одной из ключевых в романе. Автор показывает, как герои погружаются в мир праздности, роскоши и показухи, теряя свою истинную сущность. Тщеславие приводит их к нравственному и финансовому разорению, а также к потере настоящих ценностей. Художественные особенности и стиль романа "Ярмарка тщеславия" также были рассмотрены. Автор использует сатирический подход и иронию, чтобы высмеять общество своего времени. Он создает живописные образы и яркие сцены, чтобы передать атмосферу ярмарки и показать искаженность ценностей общества. Таким образом, роман "Ярмарка тщеславия" У.М. Теккерея является важным произведением, которое актуально и по сей день. Он раскрывает проблематику тщеславия и показывает, как оно влияет на жизнь героев и общество в целом. Художественное своеобразие романа заключается в использовании сатирического подхода, ярких образов и иронии. Роман остается актуальным и вызывает интерес у читателей, так как проблема тщеславия остается актуальной и в современном обществе. 11 СПИСОК ЛИТЕРАТУРЫ 1. Быстрикова Нинель Феодосиевна, Томашевич Стелла Бернардовна Способы декодирования стилистических аллюзий (в романе В. Теккерея «Ярмарка тщеславия») // Вестник РУДН. Серия: Лингвистика. 2011. №3. URL: https://cyberleninka.ru/article/n/sposoby-dekodirovaniya-stilisticheskih-allyuziy-vromane-v-tekkereya-yarmarka-tscheslaviya (дата обращения: 22.01.2024). 2. Волкова А. Г. и др. Бадалова ЭМ Художественное решение темы самоопределения в романе Г. Джеймса «Европейцы» Баженова АД Творчество Хуана Бенета и проблемы восприятия зрелого модернизма в Испании. Баксараев АО Культурные символы в романе Милорада Павича. URL: https://conf.msu.ru/archive/Lomonosov_2010/24-21.pdf (дата обращения: 22.01.2024). 3. Галлямова М. С., Кожевников М. В. " Лондонский купец" Джорджа Лилло (особенности жанра, истоки и эволюция : дис. – Магнитогорск : [Изд-во Магнитогорского гос. ун-та], 2004. URL: https://static.freereferats.ru/_avtoreferats/01002830030.pdf?ver=1 (дата обращения: 22.01.2024). 4. Иваненко Т. И. Лингвокогнитивный анализ иронии в авторском диалогическом дискурсе романа «Ярмарка тщеславия» УМ Теккерея // Москва. – 2011. URL: https://www.philol.msu.ru/~ref/avtoreferat2011/ivanenko.pdf (дата обращения: 22.01.2024). 5. Лушникова Г. И. Когнитивные и лингвостилистические особенности литературной пародии // Кемеровский государственный университет. – 2010. URL: https://static.freereferats.ru/_avtoreferats/01004803438.pdf?ver=1 (дата обращения: 22.01.2024). 6. Майборода Р. В. Своеобразие и художественная функция пролога Перед занавесом к роману Ярмарка Тщеславия УМ Теккерея // Від бароко до 12 постмодернізму. – 2013. – №. 17 (1). – С. 202-209. URL: http://www.irbisnbuv.gov.ua/cgibin/irbis_nbuv/cgiirbis_64.exe?C21COM=2&I21DBN=UJRN&P21DBN=UJRN&I MAGE_FILE_DOWNLOAD=1&Image_file_name=PDF/vbdp_2013_17(1)__37.pdf (дата обращения: 22.01.2024). 13