обезьяньем языке

реклама
ОРУЖИЕ СМЕХА
В РАССКАЗЕ М.ЗОЩЕНКО
«Обезьяний язык»
Ну можно ли представить мир без
шуток?!
Да он без шуток был бы просто
жуток!
Когда на сердце холод, мрак и тьма,
Лишь юмор не дает сойти с ума!...
Л.Филатов
Юмор
Смех лёгкий, весёлый;
автор смеётся над нелепыми
ситуациями, отдельными
недостатками.
Сатира
Смех злой, жестокий;
автор высмеивает пороки
общества, взаимоотношения
между людьми.
Сарказм
Один из видов сатиры. Характеризуется
беспощадным и резким осмеиванием чеголибо. Часто используется в различных
публицистических произведениях.
Сарказм - это недобрая шутка,
выражающая неодобрительное отношение
к осмеиваемому объекту или явлению.
Сарказм нехарактерен для юмористов,
предпочитающих добрые и милые шуточки.
Оружие – средство, технически пригодное для нападения
или защиты, совокупность таких средств;
Смех – звуки, выражающие веселье, радость, удовольствие,
насмешку, злорадство и другие чувства;
Обезьяний, обезьянничать – подражать кому- нибудь,
перенимая манеры, речь.
О чем мы сегодня поведем разговор?
Оружием смеха и секретом умной шутки
обязан
владеть
каждый
образованный
человек.
Неловкое чувство вызывает в компании
тот, кто не понимает шуток или шутит грубо,
пошло.
Хорошо порой развеселить товарищей
остротой, уметь высмеивать то, что мешает в
нашей жизни.
Этому можно и нужно учиться.
Что для этого надо?
Для этого надо обладать
чувством юмора,
наблюдательностью,
умением видеть недостатки.
Именно таким был
Михаил Михайлович Зощенко.



М. М. Зощенко – русский писатель-сатирик. Родился в 1895
году в семье художника в Петербурге. Учился в гимназии,
университете на юридическом факультете.
В годы Первой мировой войны участвовал во многих боях,
был ранен, отравлен газами. Демобилизовался из армии в
чине штабс-капитана; был сапожником, актером,
телефонистом, агентом уголовного розыска, счетоводом.
В 1921 году был опубликован его первый рассказ, а в 1922
году – сборник коротких юмористических новелл
«Рассказы Назара Ильича, господина
Синебрюхова».
Жизнь Зощенко была трудной. На похоронах (он
умер в 1958 году) единственный читатель, которому
дали выступить, сказал:
«Вы не только смешили,
вы учили нас жить …»
Чему учил М. Зощенко?

О чем его рассказ?
Зощенко умел и любил слушать живую жизнь
различных слоев общества. Он отлично
«подслушал» на собрании
своеобразные выражения,
стилистические особенности,
различные речения.
«Я пишу на том языке, на котором сейчас
говорит и думает улица», ̶
говорил писатель.
Подумаем над рассказом
Стиль рассказов М. Зощенко.
Рассказы написаны в сказовой
манере.
Какие
произведения,
написанные в форме сказа, вы
прочитали в 5-8 классах? В чём
заключается суть сказовой манеры?

М.
Зощенко
–
продолжатель
традиций
Н.
Лескова.
Геройрассказчик у М.М. только говорит, но
сказовая манера отчётливо передаёт
жест героя, оттенок голоса, его
психическое состояние, отношение
мастера к рассказываемому.
- Каким
вы представляете себе
рассказчика? Выпишите из текста
фразы рассказчика и нарисуйте его
словесный портрет.
(Малокультурный, малограмотный, даже безграмотный. Отсюда
грубоватость, косность, несуразность, неуклюжесть языка, частое
использование либо никак не соотносящихся с предметом повествования,
либо угловато-прямолинейных ассоциаций и параллелей.)
Анализ текста
На какие слова, в первую очередь, мы
обращаем внимание?
Пленарный, кворум, перманентный,
дискуссия, президиум, индустрия,
оратор, подсекция.
Понимают ли собеседники значение слова
президиум?
С чем ассоциируется слово президиум у героев
рассказа?
Что усиливает комизм ситуации? Какое
оружие смеха использует автор?
Какой части речи слово «вышедши»?
Правильно ли оно образовано?
Найдите в тексте слова с ошибками.
Чем являются выражения
«небось сунься», «хлопал ушами»?
Какого происхождения слова президиум,
кворум?
Автор широко использует
каламбур.
Что означает это слово?
Найдите каламбуры в тексте
рассказа.
(Каламбур- шутка, основанная на комическом
использовании сходно звучащих, но разных по
значению слов, игра слов)
Какие словосочетания
специально смешивает автор?
Из какого стиля эти слова?
На что указывают глаголы-синонимы?
Своеобразным обрамлением рассказа являются
1-е и последнее предложения.
Прочитайте их.
В прямом или переносном смысле
следует понимать эти предложения?


Есть ли в них иронический подтекст?

Еще раз обратимся к названию рассказа.
Что
значит «обезьяний язык»?
Используя оружие смеха, М. М. Зощенко не
ставил перед собой цель высмеять людей, он
предлагал им взглянуть на себя со стороны.

«Моя задача … при помощи смеха
перестроить читателя, заставить его
отказаться от тех или иных мещанских
навыков », ̶
считал писатель-сатирик.
Актуален ли рассказ
в наши дни?
Сегодня другие, не менее убогие слова
зазвучали не только на улице.
Они становятся частью нашей культуры.
Неужели мы обречены говорить
на современном «обезьяньем языке»
о возвышенном и прекрасном,
о трагедии и боли, об озарении и радости?
Нет! Нам нужно слово, несущее Истину, Добро, Красоту.
Для этого и предстоит проникнуть в тайны
Слова, в тайны замысла писателя,
в тайны красивой художественной речи.
Обезьяне же с ее языком это не под силу,
да ей это и не нужно.

Домашнее задание
Написать творческую работу
«Оружие смеха в рассказе М. Зощенко
«Обезьяний язык».
Подсказка!





Какими языковыми средствами создается
комический эффект повествования?
Какую мысль хотел доказать автор?
Каков смысл названия рассказа?
Личное отношение к затронутой проблеме.
Трудно ли говорить по-русски?
Скачать