Загрузил As Ss

À Paris

реклама
À Paris
В Париже
À Paris
В Париже,
Quand un amour fleurit
Когда цветет любовь,
Ça fait pendant des semaines
И длится это на протяжении недель,
Deux cœurs qui se sourient
Два сердца улыбаются друг другу,
Tout ça parce qu'ils s'aiment
Потому что они любят друг друга
À Paris
В Париже.
Au printemps
Весной
Sur les toits les girouettes
Флюгера на крышах домов
Tournent et font les coquettes
Кокетливо поворачиваются
Avec le premier vent
При дуновении первого ветерка,
Qui passe indifférent
Безучастного
Nonchalant
И беспечного,
Car le vent
Так как у ветра,
Quand il vient à Paris
Приходящего в Париж,
N'a plus qu'un seul souci
Нет других забот,
C'est d'aller musarder
Кроме ротозейства
Dans tous les beaux quartiers
По всем красивым кварталам
De Paris
Парижа.
Le soleil
Солнце,
Qui est son vieux copain
Его старый приятель,
Est aussi de la fête
Тоже в числе приглашенных.
Et comme deux collégiens
И как два юнца, они
Ils s'en vont en goguette
Отправляются навеселе
Dans Paris
По Парижу.
Et la main dans la main
И, взявшись за руки,
Ils vont sans se frapper
Они идут без драк,
Regardant en chemin
Глядя по дороге,
Si Paris a changé
Не изменился ли Париж .
Y a toujours
Всегда можно встретить
Des taxis en maraude
Такси, готовые обмануть,
Qui vous chargent en fraude
Которые вас нагревают тайком,
Avant le stationnement
Не доезжая до места,
Où y a encore l'agent
Где находится служащий,
Des taxis
Который их контролирует.
Au café
В кафе
On voit n'importe qui
Можно увидеть кого-то,
Qui boit n'importe quoi
Кто пьет не известно что,
Qui parle avec ses mains
Кто говорит жестикулируя,
Qu'est là depuis le matin
И кто с самого утра
Au café
В кафе.
Y a la Seine
Возле Сены,
À n'importe quelle heure
В любое время
Elle a ses visiteurs
Есть те , кто пришел
Qui la regardent dans les yeux
Посмотреть в ее глаза.
Ce sont ses amoureux
Это те, кто влюблены в нее,
À la Seine
В Сену.
Et y a ceux
Есть и такие, которые
Ceux qui ont fait leur nid
Приютились, свив себе гнезда
Près du lit de la Seine
Возле берегов Сены,
Et qui se lavent à midi
И которые умываются в ней в полдень
Tous les jours de la semaine
Независимо от дня недели,
Dans la Seine
В Сене.
Et les autres
А другие,
Ceux qui en ont assez
Которым уже довольно этого,
Parce qu'ils en ont vu de trop
Потому что они видели достаточно
Et qui veulent oublier
И хотят все забыть,
Alors y se jettent à l'eau
Они бросаются в ее воду.
Mais la Seine
Но Сена
Elle préfère
Она предпочитает
Voir les jolis bateaux
Видеть красивые кораблики,
Se promener sur elle
Прогуливающиеся по ней,
Et au fil de son eau
И играть с каравеллами,
Jouer aux caravelles
Неся их по течению,
Sur la Seine
По Сене.
Les ennuis
Бывают и неприятности,
Il y en a pas qu'à Paris
Которые есть не только в Париже,
Il y en a dans le monde entier
Но и во всем мире.
Oui mais dans le monde entier
Другое дело, что в других странах мира
Il y a pas partout Paris
Нет Парижа,
Voilà l'ennui
Вот какая неприятность.
À Paris
Au quatorze juillet
В Париже,
1
Четырнадцатого июля
À la lueur des lampions
При свете фонарей
On danse sans arrêt
Все танцуют на улицах
Au son de l'accordéon
без остановки
Dans les rues
Под звуки аккордеона.
Depuis qu'à Paris
С тех пор, как в Париже
On a pris la Bastille
Взяли Бастилию,
Dans tous les faubourgs
Во всех окраинах города,
Et à chaque carrefour
На каждом перекрестке,
Il y a des gars
Есть парни
Et il y a des filles
И девушки,
Qui sur les pavés
Которые и днем , и ночью
Sans arrêt nuit et jour
Гуляют по мостовым улочкам
Font des tours et des tours
Парижа.
À Paris
Скачать