Документная лингвистика 032001.65 Документоведение и документационное обеспечение управлением 080505.65 Управление персоналом ИСМД, кафедра культурологии Чулкова Светлана Борисовна Тема 6. Функциональные основы официально-делового стиля СОДЕРЖАНИЕ 1. Ключевые понятия 2. Учебный материал 1) Особенности официально-делового стиля. 2) Сфера применения и важнейшие свойства деловой речи 3) Основные требования к стилю служебных документов 4) Общие и специальные функции документа 5) Унификация языка деловых бумаг 6) Речевое клише как единица текста 7) Разнообразие жанров документов 3. Вопросы для самопроверки 4. Рекомендуемая литература 2 КЛЮЧЕВЫЕ ПОНЯТИЯ • официально-деловой стиль • свойства деловой речи • канцелярский, юридический и дипломатический подстили • стиль служебных документов • функции документа • унификация языка • речевое клише • языковые заимствования • жанры документов 3 Особенности официально-делового стиля Деловой стиль - это совокупность языковых средств, функция которых обслуживание сферы официальноделовых отношений, т. е. отношений, возникающих между органами государства, между организациями или внутри них, между организациями и частными лицами в процессе их производственной, хозяйственной, юридической деятельности. Особенности официально-делового стиля • Выражаемое официально-деловым стилем содержание, учитывая его огромную важность, должно исключать всякую двусмысленность, всякие разночтения. • Официально-деловой стиль характеризуется определенным более или менее ограниченным кругом тем. Характеристика официально-делового стиля • высокая регламентированность речи (определенный запас средств выражения и способов их построения) • официальность (строгость изложения; слова употребляются обычно в своих прямых значениях, образность, как правило, отсутствует, тропы очень редки) • безличность (официально-деловая речь избегает конкретного и личного) Сфера применения деловой речи может быть в принципе представлена как широкая сеть актуальных официально-деловых ситуаций и как набор соответствующих жанров документов Свойства деловой речи В сфере деловой речи мы имеем дело с документом, т. е. с деловой бумагой, обладающей юридической силой, и сам этот факт обусловливает письменный характер реализации языковых средств официальноделового стиля. В то же время сугубо письменный характер делового документа не может не влиять на его язык: письменная речь - речь в отсутствии собеседника, требующая развернутости и полноты изложения, ибо "ситуация должна быть восстановлена во всех подробностях, чтобы сделаться понятной собеседнику Структура официально-делового стиля Официальноделовой стиль Официальнодокументальный Язык дипломатии Язык законов Обиходноделовой Служебная переписка Деловые бумаги Требования к стилю служебных документов • Язык дипломатии имеет свою систему терминов (международные термины). Правила дипломатической вежливости выработали определенные формы начала и особенно концовок различного рода дипломатических приемов. • Для синтаксиса языка дипломатии характерны длинные предложения, развернутые периоды с разветвленной союзной связью, с причастными и деепричастными оборотами, инфинитивными конструкциями, вводными и обособленными выражениями. Нередко предложение состоит из отрезков, каждый из которых выражает законченную мысль, оформлен в виде абзаца, но не отделен от других точкой, а входит формально в структуру одного предложения. Такое синтаксическое строение имеет, например, преамбула (вводная часть) Устава Организации Объединенных Наций. Язык дипломатии Для языка дипломатии характерно употребление международной дипломатической терминологии и терминологии международного права, в основном латинского и французского происхождения, например: консул, конвенция; атташе, демарш, коммюнике (так как языком дипломатии в Средние века был латинский, а позднее французский). Иногда в дипломатических текстах латинские термины и выражения употребляются в латинском написании: persona поп grata, status quo, право veto и т.д. Дипломатические тексты отличаются наличием слов и сочетаний общелитературного языка, которые в определенных значениях употребляются в качестве терминов: протокол (совокупность общепризнанных правил международного общения), сторона (определенное государство и его правительство, участвующее в переговорах) и т.п. Требования к стилю служебных документов • Язык законов - это официальный язык, язык государственной власти, на котором она говорит с населением. Язык законов требует прежде всего точности. Здесь недопустимы какиелибо двусмысленности, инотолкование. Главное - конкретность выражения мысли. Требования к стилю служебных документов • Язык деловых писем, вообще служебных документов специфичен. Норма делового письма - краткость и точность. Многословие, языковые излишества - самый большой стилистический недостаток языка деловой переписки. Требования к стилю служебных документов • Деловые бумаги следует писать коротко и ясно. Сложноподчиненные предложения с большим количеством придаточных в документе неуместны, требуется пользоваться короткими, как правило, бессоюзными предложениями. Союзы и союзные слова, которые обладают оттенком предположительности, условия, должны быть заменены словами, звучащими определенно и конкретно. Должны быть устранены все названия действий или явлений, дублирующие друг друга, и т. п. Унификация языка служебных документов Унификация - приведение чего-либо к единой системе, в форме к единообразию. Суть унификации служебных документов сводится к сокращению видов документов, приведение к единообразию их форм, структуры, языковых конструкций и операций по обработке, учёту, хранению. Особенность языка унификации служебных документов состоит в формировании системы стандартных языковых моделей. 16 Унификация языка служебных документов Типовые задачи унификации: 1) Информирование. 2) Привлечение внимания к проблеме, действию. 3) Побуждение к действию. 4) Придание юридического статуса какому-либо событию. 5) Инициирование и поддержание деловых отношений. 6) Решение конфликтных ситуаций. ВОПРОСЫ ДЛЯ САМОПРОВЕРКИ 1. Какие сферы деятельности обслуживает официальноделовой стиль? 2. Каковы общие черты официально-делового стиля? 3. Назовите подстили официально-делового стиля. 4. Перечислите жанры дипломатических актов. 5. Перечислите жанры законодательных документов. 6. Перечислите жанры деловых бумаг. 7. Перечислите жанры служебной переписки. 18 РЕКОМЕНДУЕМАЯ ЛИТЕРАТУРА Организация работы с документами: Учебник для вузов / Под ред. В.А. Кудряева. – М.: Инфра-М, 2007. – 238с. Введенская Л.А. Русский язык и культура речи: учебное пособие для вузов / Л.А. Введенская, Л.Г. Павлова, Е.Ю. Кашаева. – Изд. 27-е. – Ростов-на-Дону: Феникс, 2009. – 539 с. Галахов В.В., Корнеев И.К. Секретарское дело (образцы документов, организация и технология работы): учебнопрактическое пособие. М.: Проспект, 2007. – 608 с. Демин Ю. Делопроизводство. Подготовка служебных документов: СПб, Питер, 2005. – 224 c. Диденко А.Н. Отечественное делопроизводство. М.: Омега-Л, 2008. – 234 с. 19 Использование материалов презентации Использование данной презентации, может осуществляться только при условии соблюдения требований законов РФ об авторском праве и интеллектуальной собственности, а также с учетом требований настоящего Заявления. Презентация является собственностью авторов. Разрешается распечатывать копию любой части презентации для личного некоммерческого использования, однако не допускается распечатывать какую-либо часть презентации с любой иной целью или по каким-либо причинам вносить изменения в любую часть презентации. Использование любой части презентации в другом произведении, как в печатной, электронной, так и иной форме, а также использование любой части презентации в другой презентации посредством ссылки или иным образом допускается только после получения письменного согласия авторов. 20