Отзыв на первую редакцию проекта межгосударственного стандарта «Взрывоопасные среды. Часть 1. Оборудование с защитой вида взрывонепроницаемые оболочки «d» На основе prIEC 60079-1 , изд. 7.0 (31/999/FDIS) Структурный элемент стандарта В целом по стандарту По всему проекту В целом по проекту стандарта Раздел 5 Раздел 8 Раздел 13 Сокращенное наименование Предложение, замечание национального органа Госстандарт Проект межгосударственного стандарта необходимо привести в Республики Беларусь соответствии с требованиями ГОСТ 1.3, ГОСТ 1.5, в том числе в части библиографических ссылок Кыргызстандарт Замечаний и предложений нет. Минэкономразвития Воздержаться. В Украине разрабатывается национальный Украины стандарт. Госстандарт п.п. 5.2.7, 5.2.8 привести к единообразию обозначение зазора Республики Беларусь «l» или «i E », «i C » Госстандарт Республики Беларусь Госстандарт Республики Беларусь п. 5.2.9, первое предложение угловые величины изложить в редакции: «90 С ± 5 С» п. 5.3, таблица 5 считаем целесообразным изложить в виде текста межгосударственного стандарта, так как таблица содержит только один параметр и три примечания Рисунки 3-6, 7-9, 10-16 уточнить тематические наименования Рисунок 17 уточнить, наложенная сверху текстовая надпись открыла часть скрытого под ней текста п. 13.3 уточнить номер и наименование таблицы Заключение разработчика Принять. Принять к сведению. Принять к сведению. Отклонить. См. 3.6 и 15.3.3.2. «i» - зазор взрывонепроницаемого соединения iE – испытательный зазор; iC - максимальный конструкционный зазор, указанный на чертежах изготовителя; l - длина до отверстия. Принять. Отклонить. Стандарт индентичный. Принять. Принять. Принять. Таблица является частью рисунка 2 Раздел 15 Госстандарт Республики Беларусь Приложение Е Госстандарт Республики Беларусь Приложение Н Госстандарт Республики Беларусь п. 15.2.2.3: - второй абзац изложить в редакции: «Если двигатель предназначен для работы с преобразователем, то изготовитель может указать иную номинальную скорость, рассчитанную для совместного применения преобразователя с двигателем»; - третий абзац уточнить в части «каждый из которых должен располагаться в лобовой части на каждом конце двигателя. Взрыв должен быть выполнен по очереди на каждом конце двигателя», что здесь понимается под «концом двигателя» – конец вала двигателя или конец внутренней части оболочки двигателя, если речь об обмотке, то следует указать «на передней и задней лобовых частях обмотки» п. 15.3.3.2 заменить выражение «1,35 iC ≤ iE ≤ 1,5 x iC» на «1,35 iC ≤ iE ≤ 1,5 iC» или «1,35 х iC ≤ iE ≤ 1,5 x iC» Рисунок Е.1: - на схеме обозначить точками электрический контакт при подключении электрических цепей друг к другу (в противном случае возможна их трактовка как пересечение цепей без электрического контакта); - примечание заменить слова «силиконовые диоды» словами «кремневые диоды» Заголовок изложить в редакции: «Требования к вращающимся машинам с видом взрывозащиты «взрывонепроницаемая оболочка «d», получающим питание от преобразователей» п. Н.3: - второе перечисление уточнить в части «обеспечением соответствующей непосредственной тепловой защиты, как правило, на обмотке статора, имеющей достаточный запас для определения избыточной температуры подшипников двигателя, крышек подшипников и расширений вала»; - примечание изложить в редакции: «(по одному для каждой фазы в лобовых частях обмотки со и не имеет номера. Принять. Принять. Исправить на «1,35 iC ≤ iE ≤ 1,5 iC» Принять. Принять. Принять. 3 Приложение I Госстандарт Республики Беларусь Предисловие C.II, 4 3.1 3.16 3.18 4.4.2.5 С.9, Абзац 2 5.2.1 а) 6.1.1, Абзац 4 НФ МОС «Сертиум» НФ МОС «Сертиум» НФ МОС «Сертиум» НФ МОС «Сертиум» НФ МОС «Сертиум» НФ МОС «Сертиум» НФ МОС «Сертиум» НФ МОС «Сертиум» НФ МОС «Сертиум» НФ МОС «Сертиум» стороны, противоположной вентилятору)» Таблица: - указать номер и заголовок таблицы; - привести к единообразию знак «Х» или «х» Исключить 1-й абзац Следует указать № издания Следует: «…воспламенения во внешнюю взрывоопасную…» Следует: «…в IEC 60079-20-1…» Следует согласовать с 31/999/FDIS Повтор 3.17, Следует скорректировать Следует: «…значения напряжения переменного…» Следует: «…60079-0 и специальные условия…» Следует: «конструкция соединения зависит не только от …» Следует: «…представительных заводских образцах…» 6.1.2 а) НФ МОС «Сертиум» Следует: « на разрушение пламенем…» 11.1 НФ МОС «Сертиум» 15.3.2 15.4.4.2 НФ МОС «Сертиум» НФ МОС «Сертиум» 16.1.3 21 D.3.7 D.4.2 Абзац 1 НАНИО «ЦСВЭ» НФ МОС «Сертиум» НАНИО «ЦСВЭ» НФ МОС «Сертиум» См. соответственно везде по тексту Следует: «…60079-0 (для оборудования Группы I);» Следует: «…Группы I, подгруппы IIA, IIB» См. соответственно везде по тексту Следует: «Порядок проведения…» Скорректировать текст. Следует: «…которых должны быть как минимум размеры…» Последний абзац. Скорректировать текст. Следует: «Перечень ограничений» Следует: «…вопросы применения оборудования должны…» Принять. Отклонить. См.ГОСТ 1.5 Принять. Принять. Принять. Принять. Принять. Принять. Принять. Принять. Принять в редакции «представительных серийных образцах». Отклонить. В данном контексте речь идет именно об эрозии, а не о разрушении. Принять. Принять. Принять. Принять. Принять. Принять. Отклонить. Название пункта точно соответствует английскому тексту. 4 H.2, H.3 Библиография НФ МОС «Сертиум» НФ МОС «Сертиум» Приложение I НАНИО «ЦСВЭ» Руководитель разработки Следует указать ссылочный стандарт Следует привести английские названия стандартов в части ссылок, не указанных в настоящем проекте В четвертой колонке изменить на «Расширение требований» Зам. директора АННО «Ех-стандарт», председатель ТК 403 должность Исполнитель А.С. Залогин подпись Вед.научный сотрудник должность инициалы фамилия В.В. Ершов подпись инициалы Принять. Отклонить. Не соответствует ГОСТ 1.3. Принять.