11 класс Урок № 1,2. Основные единицы языка (звуки, морфемы, фразеологизмы). 1. Работа по карточкам Карточка № 1 Составьте слова из звуков. 1. (ш), (р’), (э) 2. (ы), (а), (ц:), (р) 3. (с:), (а), (р), (ц:), (т), (а), (а) 4. (с), (в’), (и), (к) Карточка № 2 Составьте слова по данным схемам. 1. Корень, окончание. 2. Префикс, корень, суффикс, окончание. 3. Корень, суффикс, окончание. 4. Префикс, корень, суффикс 2. Объяснение материала. Слово учителя. Звук – это минимальная единица речи. Он не обладает самостоятельным значением, но из звуков состоят значимые единицы – морфемы, слова. Звуки отличаются друг от друга по образованию в зависимости от участия органов речи: языка, голосовых связок, легких, ротовой и носовой полостей и др. Звуки характеризуются высотой, силой, тембром и длительностью. Они различают слова и формы слов. Звуки делятся на гласные и согласные. При образовании согласных струя воздуха при прохождении через органы речи встречает полную или частичную преграду. Согласные образуются с участием только шума (глухие согласные), шума и голоса (звонкие согласные). Из одного голоса состоят гласные. Звуки в потоке речи могут изменяться в зависимости от положения в слове и от фонетического окружения. 3. Работа с учебником. 1. Чтение теоретического материала учеб. Рудякова § 1 стр. 11 2. Выполнение упражнений по выбору учителя упр. 5 стр. 11 4. Тренировочные упражнения. 1. Распределите слова в три колонки: состоящие из двух, трех, четырех звуков. Ель, ось, йод, ямб, они, Обь, лье, арка, Юнг, Юля, язь, еще. 2. Затранскрибируйте данные слова. Счастье, въезжать, скворечник, шестнадцать, смеяться. 3.Расставьте ударение в словах. Агент, изобретение, индустрия, искра, каталог, коклюш, ломоть, обеспечение, петля, симметрия, столяр, туфля, цыган, щавель. 4. Слово учителя. При сопоставлении слов с одинаковыми по значению и звучанию элементами выделяются значимые части слова – морфемы. Так в слове землистый при сопоставлении со словами земля, землемер выделяется морфема –земл- (корень). При сличении со словами лучистый, золотистый вычленяться морфема –ист- (суффикс). При сопоставлении с формами слова землистого, землистому выделяется морфемы –ый- (окончание, или флексия). Изменение звуков в однокоренных словах не ведет к образованию новых морфем: река - речной, рука – ручной. Корневая морфема выражает (чаще всего) основное значение данного слова и общее значение родственных слов. Служебные морфемы (префикс, суффикс, окончание) передают словообразовательное или грамматическое значение. Они служат для образования новых слов (префикс, суффикс) или грамматических форм одного и того же слова (окончание). 5. Тренировочные упражнения. 1. Сделайте морфемный анализ данных слов. Радуга, пастух, поскольку, лисий, зелень, улица. 2. Образуйте как можно больше производных слов от слов пять и вода. 3. Пользуясь словарем, определите, одинаково ли образованы следующие слова. Алфавит – азбука, акведук – водопровод. Д/з. 1) § 1,2 стр. 17, упр. 11, стр. 14 – учебник Рудяков. 2) Выпишите из фразеологического словаря устойчивые выражения, связанные с лошадьми. 6. Слово учителя На одной из городских ратуш в Дании начертано: «Никто не знает так много, как все мы вместе». Мудрость всего народа, более того, всего человечества, заключена в небольших метких выражениях – фразеологизмах, пословицах, поговорках. Иначе они называются идиоматическими выражениями. Фразеологические обороты, или фразеологизмы, не создаются в процессе речи, а извлекаются из памяти в виде готовых формул: без году неделя, медвежий угол и др. Слова, входящие в состав фразеологической единицы, частично могут сохранять свою самостоятельность: голова вскружилась, держать себя в руках и др. В другие фразеологизмы (идиомы) входят слова с фразеологически связанными значениями, устаревшие слова и их формы: попасть впросак, брать в шоры и др. По своему происхождению фразеологизмы делятся на исконно русские (без году неделя) и заимствованные (краеугольный камень, авгиевы конюшни). 7. Тренировочные упражнения. 1) Определите значение фразеологизмов. С какими историческими событиями связано их появление? Погиб как швед под Полтавой. В Тулу со своим самоваром не ездят. Коломенская верста. Киев – мать городов русских. 2) Подберите русские эквиваленты к украинским фразеологизмам. Объясните их значение. Вовка ноги годують. Всяк кулик до свого болота звик. Як стукне, так і грюкне. Під лежачій камінь і вода не тече. З краси не пити роси. Мудрий по шкоді. Бити байдики. Обоє рябоє. Ні за цапову душу. Знай коза своє стійло. Є квас, та не про вас. Кінь волові не пара.