Белорусский государственный университет

реклама
Белорусский государственный университет
УТВЕРЖДАЮ
Декан филологического факультета
________________ И.С.Ровдо___
(И.О.Фамилия)
____________________
(дата утверждения)
Регистрационный № УД-______/р.**
Общая теория систем ____
(название дисциплины)
Учебная программа для специальности:
современные иностранные языки (компьютерная лингвистика)
1-210601-0103
1-210601-0110
современные иностранные языки (компьютерное обучение языкам)
Факультет филологический__________
(название факультета)
Кафедра прикладной лингвистики___________
(название кафедры)
Курс (курсы) 4____
Семестр (семестры) 8_____
Экзамен 8_______________
(семестр)
Лекции 20________
(количество часов)
Практические (семинарские)
занятия 10____________
Зачет ________________
(семестр)
(количество часов)
Лабораторные
занятия ____________
Курсовой проект (работа) ________
(семестр)
(количество часов)
КСР 4____________
(количество часов)
Всего аудиторных часов по дисциплине
34_____________
(количество часов)
Всего часов
по дисциплине __51__________
Форма получения высшего
образования очная__________
(количество часов)
Составил(а) доцент канд.филол.наук Лаврененко А.В.___________________________
2010 г.
Учебная программа составлена на основе «Учебная программа по специализации
«Компьютерная лингвистика» для студентов специальностей 1-21051 «Белорусская
филология», 1-21052 «Русская филология», 1-210504 «Славянская филология», 1-210505
«Классическая филология», 1-210506 «Романо-германская филология», 1-210507
«Восточная филология»
УДК 81’33(073), 16 октября 2008 г.
Рассмотрена и рекомендована к утверждению на заседании кафедры прикладной
лингвистики______________________
(название кафедры)
18 июня 2010 г.____________________
(дата, номер протокола)
Заведующий кафедрой
________________ Л.Ф.Гербик_____
(подпись)
(И.О.Фамилия)
Одобрена и рекомендована к утверждению Научно-методическим советом
филологического факультета
____________________
(дата, номер протокола)
Председатель
________________ ______________
(подпись)
(И.О.Фамилия)
ПОЯСНИТЕЛЬНАЯ ЗАПИСКА
Необходимость внедрения в практику обучения специализации
"Компьютерная лингвистика" и «Компьютерное обучение языкам»
обусловлена насущными потребностями общества. В нашей стране
подготовка специалистов по компьютерной лингвистике ведется с 1996 года
в рамках соответствующей специализации в БГУ, МГЛУ и ГрГУ.
Цель курса «Общая теория систем» - обобщить знания студентов по
теории и философии языка, показать место языка среди других естественных
и искусственных систем, изучить общие законы функционирования и
развития биологических и социальных систем, раскрыть общие принципы
описания мира.
Курс рассчитан на 34 аудиторных часа, из них 20 часов – лекции, 10
часов – семинарские занятия, 4 часа – контролируемая самостоятельная
работа студентов. В конце курса сдается экзамен.
В результате прослушанного курса студенты должны:
 знать основные понятия общей теории систем, формулировки
основных, наиболее общих законов;
 знать алгоритм вывода абстрактной системы, алгоритм доказательства
системности объекта, основные законы системности;
 уметь проводить научные исследования с использованием общей
теории систем в качестве методологии.
СОДЕРЖАНИЕ УЧЕБНОГО МАТЕРИАЛА
№п/п
1
2.
3.
4.
5
6
7
8
9
10
Наименование разделов, тем
Количество аудиторных часов
Аудиторные
Лекции Практич., Лаб.
КСР
семинар. занят.
Предмет и задачи курса. Общая 2
теория систем как методология
познания.
Принцип симметрии как единый 2
2
принцип описания систем в ОТС.
Симметрия в природе, обществе,
искусстве
Объект-система и система объектов 2
одного и того же рода.
Основной закон ОТС. Типы 2
2
преобразований систем.
Закон изомеризации. Общая теория 2
2
изомерии. Изомерия и симметрия.
Закон полиморфизации.
2
2
Системный
изоморфизм
и 2
2
эквивалентность.
ОТС и отношения противоречия 2
/непротиворечия
ОТС и отношения взаимодействия / 2
взаимонедействия
ОТС
как
философия
языка. 2
2
2
Естественный язык среди других
информационных систем.
Самост.
Работа
1
2
1
2
2
2
2
1
1
3
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
5
6
7
2
2
Формы контроля
знаний
4
Литература
Материальное
обеспечение занятия
(наглядные,
методические
пособия и др.)
3
2
контролируемая
самостоятельная
работа студента
2
Предмет и задачи курса. Общая теория систем как
методология познания.
Принцип симметрии как единый принцип описания
систем в ОТС. Симметрия в природе, обществе,
искусстве
Объект-система и система объектов одного и того
же рода
Основной закон ОТС. Типы преобразований
систем. Количественные, качественные и
относительные преобразования. Преобразования
как группа.
Закон изомеризации. Общая теория изомерии.
Изомерия и симметрия.
Закон полиморфизации.
Системный изоморфизм и эквивалентность.
ОТС и отношения противоречия /непротиворечия
ОТС и отношения взаимодействия /
взаимонедействия
ОТС как философия языка. Естественный язык
среди других информационных систем.
лабораторные
занятия
Название раздела, темы, занятия; перечень
изучаемых вопросов
практические
(семинарские)
занятия
1
Количество аудиторных часов
лекции
Номер раздела, темы,
занятия
УЧЕБНО-МЕТОДИЧЕСКАЯ КАРТА
8
2,3,4,5
9
опрос
3,4,5,6
доклад
6
опрос
2
2
2
1,6
опрос
2
2
1,6
опрос
2
2
2
2
2
2
2
2
1,6
6
6
6
2
1
опрос
опрос
опрос
доклад
ИНФОРМАЦИОННАЯ ЧАСТЬ
ЛИТЕРАТУРА ОСНОВНАЯ:
1. Карпов В.А. Язык как система. Минск, 1992.
2. Месарович М., Такахара Й. . Общая теория систем: математические
основы. М., 1978.
3. Тюхтин В.С. О состоянии современных разработок системного
метода // Система. Симметрия. Гармония. М., 1988.
4. Уемов А.И. Системный подход и общая теория систем. М., 1978.
5. Урманцев Ю.А. Симметрия природы и природа симметрии. М.,
1974.
6. Урманцев Ю.А. Общая теория систем: состояние, приложения и
перспективы развития // Система. Симметрия. Гармония. М., 1988.
ЛИТЕРАТУРА ДОПОЛНИТЕЛЬНАЯ:
1. Винер Н. Кибернетика, или управление и связь в животном и машине.
– М., 1983.
2. Ичас М. О природе живого: механизмы и смысл. М.,1994
3. Кибернетика живого. Биология и информация. М., 1984
4. Кэрролл Л. Логическая игра. М., 1991
5. Тарасов Л.В. Этот удивительно симметричный мир. М., 1982
6. Шафрановский И.И. Симметрия в природе. Л., 1985
ПРОТОКОЛ
СОГЛАСОВАНИЯ УЧЕБНОЙ ПРОГРАММЫ
УЧЕБНОЙ ДИСЦИПЛИНЕ С ДРУГИМИ
СПЕЦИАЛЬНОСТИ
Название
дисциплины,
которой
требуется
согласование
Компьютерная
лингвистика
Название
с кафедры
Кафедра
общенаучных
дисциплин
ПО ИЗУЧАЕМОЙ
ДИСЦИПЛИНАМИ
Предложения об Решение,
изменениях
в принятое
кафедрой,
содержании
разработавшей
учебной
программы
по учебную
программу
(с
изучаемой
указанием даты и
учебной
номера
дисциплине
протокола)
ДОПОЛНЕНИЯ И ИЗМЕНЕНИЯ
К
УЧЕБНОЙ
ПРОГРАММЕ
ПО
ИЗУЧАЕМОЙ
УЧЕБНОЙ
ДИСЦИПЛИНЕ НА _________ / __________ УЧЕБНЫЙ ГОД
№ п/п
Дополнения и изменения
Основание
Учебная программа пересмотрена и одобрена на заседании кафедры
____________________________ (протокол № ____ от ________ 20___ г.)
(название кафедры)
Заведующий кафедрой
___________________________
(степень, звание)
_______________________
(подпись)
____________________________
(И.О.Фамилия)
УТВЕРЖДАЮ
Декан факультета/Зав.общеуниверситетской кафедрой
___________________
(степень, звание)
_________________
____________________
(подпись)
(И.О.Фамилия)
Скачать