Белорусский государственный университет УТВЕРЖДАЮ Декан филологического факультета ________________ И.С.Ровдо___ (И.О.Фамилия) ____________________ (дата утверждения) Регистрационный № УД-______/р.** Общая теория систем ____ (название дисциплины) Учебная программа для специальности: современные иностранные языки (компьютерная лингвистика) 1-210601-0103 1-210601-0110 современные иностранные языки (компьютерное обучение языкам) Факультет филологический__________ (название факультета) Кафедра прикладной лингвистики___________ (название кафедры) Курс (курсы) 4____ Семестр (семестры) 8_____ Экзамен 8_______________ (семестр) Лекции 20________ (количество часов) Практические (семинарские) занятия 10____________ Зачет ________________ (семестр) (количество часов) Лабораторные занятия ____________ Курсовой проект (работа) ________ (семестр) (количество часов) КСР 4____________ (количество часов) Всего аудиторных часов по дисциплине 34_____________ (количество часов) Всего часов по дисциплине __51__________ Форма получения высшего образования очная__________ (количество часов) Составил(а) доцент канд.филол.наук Лаврененко А.В.___________________________ 2010 г. Учебная программа составлена на основе «Учебная программа по специализации «Компьютерная лингвистика» для студентов специальностей 1-21051 «Белорусская филология», 1-21052 «Русская филология», 1-210504 «Славянская филология», 1-210505 «Классическая филология», 1-210506 «Романо-германская филология», 1-210507 «Восточная филология» УДК 81’33(073), 16 октября 2008 г. Рассмотрена и рекомендована к утверждению на заседании кафедры прикладной лингвистики______________________ (название кафедры) 18 июня 2010 г.____________________ (дата, номер протокола) Заведующий кафедрой ________________ Л.Ф.Гербик_____ (подпись) (И.О.Фамилия) Одобрена и рекомендована к утверждению Научно-методическим советом филологического факультета ____________________ (дата, номер протокола) Председатель ________________ ______________ (подпись) (И.О.Фамилия) ПОЯСНИТЕЛЬНАЯ ЗАПИСКА Необходимость внедрения в практику обучения специализации "Компьютерная лингвистика" и «Компьютерное обучение языкам» обусловлена насущными потребностями общества. В нашей стране подготовка специалистов по компьютерной лингвистике ведется с 1996 года в рамках соответствующей специализации в БГУ, МГЛУ и ГрГУ. Цель курса «Общая теория систем» - обобщить знания студентов по теории и философии языка, показать место языка среди других естественных и искусственных систем, изучить общие законы функционирования и развития биологических и социальных систем, раскрыть общие принципы описания мира. Курс рассчитан на 34 аудиторных часа, из них 20 часов – лекции, 10 часов – семинарские занятия, 4 часа – контролируемая самостоятельная работа студентов. В конце курса сдается экзамен. В результате прослушанного курса студенты должны: знать основные понятия общей теории систем, формулировки основных, наиболее общих законов; знать алгоритм вывода абстрактной системы, алгоритм доказательства системности объекта, основные законы системности; уметь проводить научные исследования с использованием общей теории систем в качестве методологии. СОДЕРЖАНИЕ УЧЕБНОГО МАТЕРИАЛА №п/п 1 2. 3. 4. 5 6 7 8 9 10 Наименование разделов, тем Количество аудиторных часов Аудиторные Лекции Практич., Лаб. КСР семинар. занят. Предмет и задачи курса. Общая 2 теория систем как методология познания. Принцип симметрии как единый 2 2 принцип описания систем в ОТС. Симметрия в природе, обществе, искусстве Объект-система и система объектов 2 одного и того же рода. Основной закон ОТС. Типы 2 2 преобразований систем. Закон изомеризации. Общая теория 2 2 изомерии. Изомерия и симметрия. Закон полиморфизации. 2 2 Системный изоморфизм и 2 2 эквивалентность. ОТС и отношения противоречия 2 /непротиворечия ОТС и отношения взаимодействия / 2 взаимонедействия ОТС как философия языка. 2 2 2 Естественный язык среди других информационных систем. Самост. Работа 1 2 1 2 2 2 2 1 1 3 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 5 6 7 2 2 Формы контроля знаний 4 Литература Материальное обеспечение занятия (наглядные, методические пособия и др.) 3 2 контролируемая самостоятельная работа студента 2 Предмет и задачи курса. Общая теория систем как методология познания. Принцип симметрии как единый принцип описания систем в ОТС. Симметрия в природе, обществе, искусстве Объект-система и система объектов одного и того же рода Основной закон ОТС. Типы преобразований систем. Количественные, качественные и относительные преобразования. Преобразования как группа. Закон изомеризации. Общая теория изомерии. Изомерия и симметрия. Закон полиморфизации. Системный изоморфизм и эквивалентность. ОТС и отношения противоречия /непротиворечия ОТС и отношения взаимодействия / взаимонедействия ОТС как философия языка. Естественный язык среди других информационных систем. лабораторные занятия Название раздела, темы, занятия; перечень изучаемых вопросов практические (семинарские) занятия 1 Количество аудиторных часов лекции Номер раздела, темы, занятия УЧЕБНО-МЕТОДИЧЕСКАЯ КАРТА 8 2,3,4,5 9 опрос 3,4,5,6 доклад 6 опрос 2 2 2 1,6 опрос 2 2 1,6 опрос 2 2 2 2 2 2 2 2 1,6 6 6 6 2 1 опрос опрос опрос доклад ИНФОРМАЦИОННАЯ ЧАСТЬ ЛИТЕРАТУРА ОСНОВНАЯ: 1. Карпов В.А. Язык как система. Минск, 1992. 2. Месарович М., Такахара Й. . Общая теория систем: математические основы. М., 1978. 3. Тюхтин В.С. О состоянии современных разработок системного метода // Система. Симметрия. Гармония. М., 1988. 4. Уемов А.И. Системный подход и общая теория систем. М., 1978. 5. Урманцев Ю.А. Симметрия природы и природа симметрии. М., 1974. 6. Урманцев Ю.А. Общая теория систем: состояние, приложения и перспективы развития // Система. Симметрия. Гармония. М., 1988. ЛИТЕРАТУРА ДОПОЛНИТЕЛЬНАЯ: 1. Винер Н. Кибернетика, или управление и связь в животном и машине. – М., 1983. 2. Ичас М. О природе живого: механизмы и смысл. М.,1994 3. Кибернетика живого. Биология и информация. М., 1984 4. Кэрролл Л. Логическая игра. М., 1991 5. Тарасов Л.В. Этот удивительно симметричный мир. М., 1982 6. Шафрановский И.И. Симметрия в природе. Л., 1985 ПРОТОКОЛ СОГЛАСОВАНИЯ УЧЕБНОЙ ПРОГРАММЫ УЧЕБНОЙ ДИСЦИПЛИНЕ С ДРУГИМИ СПЕЦИАЛЬНОСТИ Название дисциплины, которой требуется согласование Компьютерная лингвистика Название с кафедры Кафедра общенаучных дисциплин ПО ИЗУЧАЕМОЙ ДИСЦИПЛИНАМИ Предложения об Решение, изменениях в принятое кафедрой, содержании разработавшей учебной программы по учебную программу (с изучаемой указанием даты и учебной номера дисциплине протокола) ДОПОЛНЕНИЯ И ИЗМЕНЕНИЯ К УЧЕБНОЙ ПРОГРАММЕ ПО ИЗУЧАЕМОЙ УЧЕБНОЙ ДИСЦИПЛИНЕ НА _________ / __________ УЧЕБНЫЙ ГОД № п/п Дополнения и изменения Основание Учебная программа пересмотрена и одобрена на заседании кафедры ____________________________ (протокол № ____ от ________ 20___ г.) (название кафедры) Заведующий кафедрой ___________________________ (степень, звание) _______________________ (подпись) ____________________________ (И.О.Фамилия) УТВЕРЖДАЮ Декан факультета/Зав.общеуниверситетской кафедрой ___________________ (степень, звание) _________________ ____________________ (подпись) (И.О.Фамилия)