Owoce Fruits / Фрукты Produkt / Product / Продукт Skład / Ingredients / Состав Wartości odżywcze w 100g produktu Nutrition facts per 100g Питательная ценность на 100г продукта Wartość energetyczna Energy Энергетическая ценность Truskawka bez szypułki Strawberries without stalks Клубника без плодоножки Truskawka Strawberries / Клубника Białko Protein /Белки Węglowodany ogółem Carbohydrates Всего углеводов Tłuszcz całkowity Total fat / Жиры 119 kJ/28kcal 119 кДж/ 28 ккал. 0,7 g/ г 7,2 g/ г 0,4 g/ г Opakowanie detaliczne / Retail packaging / Розничная упаковка Gramatura /g/ Weight /g/ Вес нетто /г/ Opakowanie zbiorcze /ilość sztuk/ Bulk container /number of pieces/ Сборная упаковка /количество штук/ Kod EAN EAN code Штрихкод Masa opakowania zbiorczego /kg/ Bulk container weight /kg/ Вес сборной упаковки /кг/ Ilość sztuk na palecie Pallet number of pieces Количество штук на поддоне 400 20 5906718602015 8 1080 WISNIA PRODUKT GŁĘBOKO MROŻONY Deep frozen product Продукт глубокой заморозки PRODUCENT: Producer / Производитель Produkt / Product / Продукт Skład / Ingredients / Состав CHRONIĆ PRZED ROZMROŻENIEM! PRODUKT ROZMROŻONY NIE NADAJE SIĘ DO POWTÓRNEGO ZAMROŻENIA! Protect against defrosting. Thawed product must not be frozen again. Предохранять от размораживания. После оттаивания опять не замораживать. ZPS „MAKÓW” SP. Z O.O. W MAKOWIE K/RADOMIA UL.LIPOWA 91; 26-640 SKARYSZEW TEL. 048/ 610-43-65 FAX. 048/ 610-43-57 www.makow.com.pl Wartość energetyczna Skład: Wiśnia bez pestki. Nie wyklucza się występowania pojedynczych pestek w opakowaniu. Energy Энергетическая ценность Sposób przygotowania: Wiśnia bez pestki zamrożona może służyć do przygotowania kompotów, deserów i ciast. Kompot przygotowujemy jak z owoców świeżych. Przed gotowaniem nie rozmrażać. Do przygotowania deserów i ciast rozmrażać w temperaturze pokojowej, posypane cukrem. PRODUKT POLSKI Product of Poland / Сделано в Польше Composition: Sour cherries without stones. The presence of single stones in the package is not excluded. ZAKŁAD POSIADA CERTYFIKOWANE SYSTEMY ZARZĄDZANIA JAKOŚCIĄ: Plant owns certified systems of management quality Завод имеет сертифицированную систему менеджмента качества Preparation: Compotes can be prepared exactly as from fresh fruit. Do not thaw before cooking. To prepare desserts and cakes thaw sour cherries in room temperature with sugar on. Состав: Вишня без косточки. Наличие отдельных косточек в пакете не исключено. Способ приготовления: Компот варитъ как из свежих фруктов. Перед варкой не размораживатъ. Для приготовления десертов и пирогов разморозить при комнатной температуре посыпав сахаром. Warunki przechowywania Storage conditions / Условия хранения Okres przydatności Best before / Срок годности – 6oC 4 dni / days / дня MASA NETTO: Net weight: / Вес нетто Wiśnia bez pestki Cherries pitted Вишня без косточек Wiśnia Sour cherries / Вишня – 12oC 1 miesiąc / month /месяц – 18oC do daty podanej na opakowaniu until the best before date indicated on the package / в соотвествии со сроком годности указанном на упаковке Wartości odżywcze w 100g produktu: Nutritional value in product 100g: Питательная ценность на 100г продукта: Wartość energetyczna Energy value / Энергетическая ценность 0,9g/г 10,9g/г Tłuszcze / Fat / Жиры 0,4g/г DATA PRODUKCJI: NAJLEPIEJ SPOŻYĆ PRZED KOŃCEM: NUMER PARTII: Date of production: Best before: Batch No: Дата изготовления: Cpok годности: Номер партии: Cukry Tłuszcz 47 10,9g 0,4g 2% 4% 1% Protein /Белки Węglowodany ogółem Carbohydrates Всего углеводов Total fat / Жиры 198KJ/47kcal 198 кДж/ 47 ккал. 0,9 g/ г 10,9 g/ г 0,4 g/ г Opakowanie detaliczne / Retail packaging / Розничная упаковка %GDA = % wskazanego dziennego spożycia poszczególnych składników odżywczych, który wyliczono dla przeciętnej zdrowej dorosłej osoby. Może być niższe lub wyższe w zależności od płci, wieku, poziomu aktywności fizycznej i innych czynników. Jedna porcja ok. 100g mrożonego produktu dostarcza: kcal Białko Tłuszcz całkowity 198kJ (кДж) / 47kcal (ккал) Białko / Proteins / Белки Węglowodany ogółem Carbohydrates / Всего углеводов Wartości odżywcze w 100g produktu Nutrition facts per 100g Питательная ценность на 100г продукта Gramatura /g/ Weight /g/ Вес нетто /г/ Opakowanie zbiorcze /ilość sztuk/ Bulk container /number of pieces/ Сборная упаковка /количество штук/ Kod EAN EAN code Штрихкод Masa opakowania zbiorczego /kg/ Bulk container weight /kg/ Вес сборной упаковки /кг/ Ilość sztuk na palecie Pallet number of pieces Количество штук на поддоне 400 20 5906718602008 8 1080 Kwasy tłuszczowe nasycone Sód 0g 0g 0% 0% Produkt / Product / Продукт Skład / Ingredients / Состав Wartości odżywcze w 100g produktu Nutrition facts per 100g Питательная ценность на 100г продукта Wartość energetyczna Energy Энергетическая ценность Porzeczka czarna Porzeczka czarna Blackcurrant Чёрная смородина Blackcurrant / Чёрная смородина Białko Protein /Белки Węglowodany ogółem Carbohydrates Всего углеводов Tłuszcz całkowity Total fat / Жиры 149 kJ/35kcal 149 кДж/ 35 ккал. 1,3 g/ г 14,9 g/ г 0,2 g/ г Opakowanie detaliczne / Retail packaging / Розничная упаковка www.m ak ow.com.pl Gramatura /g/ Weight /g/ Вес нетто /г/ Opakowanie zbiorcze /ilość sztuk/ Bulk container /number of pieces/ Сборная упаковка /количество штук/ Kod EAN EAN code Штрихкод Masa opakowania zbiorczego /kg/ Bulk container weight /kg/ Вес сборной упаковки /кг/ Ilość sztuk na palecie Pallet number of pieces Количество штук на поддоне 400 20 5906718602992 8 1080 Owoce Fruits / Фрукты Oferta dla cateringu, hurtu i przemysłu Catering trade, wholesale and industry offer / Предложение для кейтеринга, опта и промышленности Asortyment / Product range Ассортимент Wartość energetyczna KJ/kcal Energy KJ/kcal Энергетическая ценность кДж/ ккал. Agrest / Gooseberry / Крыжовник 169KJ/40kcal Brzoskwinia / Peach / Персик 171KJ/41kcal Jagoda / Blueberry / Черника 255KJ/61kcal Jabłko / Apple / Яблоко 141KJ/34kcal Jeżyna ogrodowa 230KJ/55kcal Blackberry / Ежевика 230 кДж/ 55 ккал. Malina / Raspberry / Малина 123KJ/29kcal Morela / Apricot / Абрикос 178KJ/43kcal 169 кДж/ 40 ккал. 171 кДж/ 41 ккал. 255 кДж/ 61 ккал. 141 кДж/ 34 ккал. 123 кДж/ 29 ккал. 178 кДж/ 43 ккал. Porzeczka czarna 149KJ/35kcal Porzeczka czerwona 126KJ/30kcal Red currant / Красная смородина 126 кДж/ 30 ккал. Śliwka / Plums / Слива 189KJ/45kcal Truskawka 119KJ/28kcal Strawberries / Клубника 119 кДж/ 28 ккал. Wiśnia / Sour cherries / Вишня 198KJ/47kcal Wiśnia klasa I; KLASA II; 189 кДж/ 45 ккал. 198 кДж/ 47 ккал. Truskawka Węglowodany ogółem /g / Carbohydrates /g/ Всего углеводов /г/ Tłuszcz całkowity /g / Total fat /g/ Жиры /г/ 0,8 11,7 0,2 0,9 10 0,2 1,1 12,2 0,9 0,3 8,8 0,3 1,5 12 0,2 1,3 12,0 0,3 ekstra; klasa I; klasa II; grys extra; I category; II category; grits Классификация фруктов по размеру или весу 0,8 10,8 0,2 kostka, połówki / cube, halves / Кубик, половинки 0,2 klasa I; klasa II; standard dla przemysłu (tłoczeniowa) / category, II category industrial standard (for pressing) Классификация фруктов по размеру или весу, стандарт для пищевой промышленности 1,3 149 кДж/35 ккал. Blackcurrant / Чёрная смородина Białko /g / Protein /g/ Белок /г/ 14,9 Uwagi Additional information Замечания kostka / cube / Кубик 10/10/10, 6/6/6 kostka / cube / Кубик 10/10/10 1,1 13,4 0,2 klasa I; klasa II; standard dla przemysłu (tłoczeniowa) / category, II category industrial standard (for pressing) Классификация фруктов по размеру или весу, стандарт для пищевой промышленности 0,6 11,7 0,2 z pestką; bez pestki, śliwka połówki with/without stones, plum halves С косточками, без косточек, половинки 0,7 7,2 0,4 kalibrowana / 15-25, 25-35, powyżej 35 lub niekalibrowana / sized/15-25, 25-35, above 35 or non-sized / Классификация фруктов по размеру: 15-25, 25-35, свыше 35 0,9 10,9 0,4 z lub bez pestki / with/without stones С косточками, без косточек klasa I; 15-25 mm, 25-35 mm,+35 mm KLASA II; 15-25 mm, 25-35 mm,+35 mm Sour cherries I CATEGORY, II CATEGORY Strawberries I CATEGORY 15-25 mm, 25-35 mm,+35 mm II CATEGORY15-25 mm, 25-35 mm,+35 mm Вишня Классификация фруктов по размеру или весу Клубника Классификация фруктов по размеру или весу 15-25 мм, 25-35 мм,+35 мм 15-25 мм, 25-35 мм,+35 мм Opakowanie dla cateringu / Catering trade packaging / Упаковка для кейтеринга Gramatura /g/ Weight /g/ Вес /г/ Opakowanie zbiorcze /ilość sztuk/ Bulk container /number of pieces/ Сборная упаковка /количество штук/ Masa opakowania zbiorczego /kg/ Bulk container weight /kg/ Вес сборной упаковки /кг/ Ilość sztuk na palecie Pallet number of pieces Количество штук на поддоне 1000 10 10 630 2500 4 10 252 Opakowanie dla hurtu i przemysłu / Wholesale and industry packaging / Упаковка для опта и промышленности Opakowanie zbiorcze /ilość kg/ Bulk container /kg/ общий вес Ilość sztuk na palecie / Pallet number of pieces Количество штук на поддоне 10 54 25 30 pozostały asortyment/ OTHER PRODUCTS / Остальной ассортимент Opakowanie dla cateringu / Catering trade packaging / Упаковка для кейтеринга Gramatura /g/ Weight /g/ Вес /г/ Opakowanie zbiorcze /ilość sztuk/ Bulk container /number of pieces/ Сборная упаковка /количество штук /кг/ Masa opakowania zbiorczego /kg/ Bulk container weight /kg/ Вес сборной упаковки /кг/ Ilość sztuk na palecie Pallet number of pieces Количество штук на поддоне 2500 4 10 252 Opakowanie dla hurtu i przemysłu / Wholesale and industry packaging / Упаковка для опта и промышленности Opakowanie zbiorcze /ilość kg/ Bulk container /kg/ общий вес Ilość sztuk na palecie / Pallet number of pieces Количество штук на поддоне 10 63 25 30 Mieszanki owocowe Fruit mix / Фруктовые смеси Produkt / Product / Продукт MIESZANKA OWOCOWA PRODUKT GŁĘBOKO MROŻONY Deep frozen product Продукт глубокой заморозки PRODUCENT: Producer / Производитель CHRONIĆ PRZED ROZMROŻENIEM! PRODUKT ROZMROŻONY NIE NADAJE SIĘ DO POWTÓRNEGO ZAMROŻENIA! Protect against defrosting. Deep frozen product must not be frozen again. Хранить в недоступном оттаивание! После оттаивания опять не замораживать. ZPS „MAKÓW” SP. Z O.O. W MAKOWIE K/RADOMIA UL.LIPOWA 91; 26-640 SKARYSZEW TEL. 048/ 610-43-65 FAX. 048/ 610-43-57 www.makow.com.pl Mieszanka owocowa Skład: śliwka z pestką, porzeczka czarna lub aronia, truskawka, wiśnia z pestką porzeczka czerwona, agrest. Sposób przygotowania: Mieszanka owocowa może służyć do przygotowania kompotów i deserów. Kompot przygotowujemy jak z owoców świeżych. Przed przygotowaniem nie rozmrażać. Do przygotowania deserów rozmrażać w temperaturze pokojowej. Z owoców usunąć pestkę. Przed podaniem można posypać cukrem PRODUKT POLSKI Fruit mix / Фруктовая смесь roduct of Poland / Сделано в Польше Composition: plum with stone, black currant or chokeberry, strawberries, sour cherries with stone, red currant, gooseberry. KŁAD POSIADA CERTYFIKOWANE SYSTEMY ZARZĄDZANIA JAKOŚCIĄ: owns certified systems of management quality Завод имеет сертифицированную систему менеджмента качества Preparation: Mixed fruits can be used for the preparation of compotes and desserts. Compotes prepare as well as fresh fruits. Do not thaw before preparing. For preparing desserts thawed at room temperature. Remove stones from fruits. Before serving can be sprinkled with sugar. Состав: слива с косточкой, черная смородина или арония, клубника, вишня с косточкой, красная смородина, крыжовник. Способ приготовления: Фруктовую смесь можно использоваться для подготовки компотов и десертов. Компот приготовляем как со свежих фруктов. Перед подгoтовкoй не разморозивать. Для приготовления десертов разморозить в комнатной температуре. Из фруктов удалить косточки. Перед подачей на стол можно посыпать сахаром. Okres przydatności Best before / Срок годности Warunki przechowywania Storage conditions / Условия хранения MASA NETTO: Net weight: / Масса нетто – 6 oC 4 dni / days / днея – 12oC 1 miesiąc / month /месяц – 18oC do daty podanej na opakowaniu until the best before date on packaging в соотвествии со сроком годности указанном на упаковке Skład / Ingredients / Состав Śliwka z pestką, porzeczka czarna, truskawka, wiśnia z pestką, porzeczka czerwona, agrest / Plum with stones, blackcurrant, strawberry, sourcherries with stones, redcurrant, gooseberry Слива с косточкой, чёрная смородина, клубника, вишня с косточкой, красная смородина, крыжовник Wartości odżywcze w 100g produktu Nutrition facts per 100g Питательная ценность на 100г продукта Wartość energetyczna 119KJ/28kcal Energy Энергетическая ценность 119 кДж/28 ккал. Białko 0,7 g/ г Protein /Белки Węglowodany ogółem 7,2 g/ г Carbohydrates Всего углеводов Tłuszcz całkowity 0,4 g/ г Total fat / Жиры Wartości odżywcze w 100g produktu: Nutritious values in product 100g / Питательная ценность на 100г продукта: mieszanka owocowa detal / FRUIT MIX RETAIL / Розничная упаковка фруктовых смесей Wartość energetyczna / Energy Энергетическая ценность 167kJ (кДж) / 40kcal (ккал) Białko / Proteins / Белки 0,9g/г Węglowodany ogółem Carbohydrates / Всего углеводов 12,1g/г Tłuszcze Fat / Жиры 0,3g/г Opakowanie detaliczne / Retail packaging / Розничная упаковка Gramatura /g/ 1% 0% 0% Weight /g/ Вес нетто /г/ Opakowanie zbiorcze /ilość sztuk/ Bulk container /number of pieces/ Сборная упаковка /количество штук/ Kod EAN EAN code Штрихкод Masa opakowania zbiorczego /kg/ Bulk container weight /kg/ Вес сборной упаковки /кг/ Ilość sztuk na palecie Pallet number of pieces Количество штук на поддоне 400 20 5906718602978 8 1080 %GDA = % wskazanego dziennego spożycia poszczególnych składników odżywczych, który wyliczono dla przeciętnej zdrowej dorosłej osoby. Może być niższe lub wyższe w zależności od płci, wieku, poziomu aktywności fizycznej i innych czynników. Jedna porcja ok. 200g mrożonego produktu dostarcza: kcal A PRODUKCJI: LEPIEJ SPOŻYĆ PRZED KOŃCEM: MER PARTII: of production: before: h No: изготовления: годности: ер партии: www.m ak ow.com.pl Cukry 80 24g 4% 9% Tłuszcz 0,6g Kwasy tłuszczowe nasycone 0g Sód 0g Mieszanki owocowe Fruit mix / Фруктовые смеси Oferta dla cateringu, hurtu i przemysłu Catering trade, wholesale and industry offer / Предложение для кейтеринга, опта и промышленности Asortyment / Product range Ассортимент Wartość energetyczna /KJ/kcal Energy /KJ/kcal Энергетическая ценность кДж/ ккал. Mieszanka owocowa bezpestkowa / Fruit mix 119KJ/28kcal 119 кДж/28 ккал. Фруктовая смесь Mieszanka owocowa z jeżyną / Fruit mix with blackberry 171KJ/41kcal 171 кДж/41 ккал. Фруктовая смесь с ежевикой Mieszanka owocowa z owocami leśnymi / Fruit mix 150KJ/36kcal 150 кДж/36 ккал. with forest fruit / Фруктовая смесь с лесными ягодами Mieszanka owocowa standard / Fruit mix standard 175KJ/41kcal 175 кДж/41 ккал. Фруктовая смесь стандартная Białko /g / Protein /g/ Белок /г/ 0,7 1,0 1,1 1,0 Węglowodany ogółem /g / Carbohydrates /g/ Всего углеводов /г/ 7,2 11 12 11 Tłuszcz całkowity /g / Total fat /g/ Жиры /г/ Skład / Ingredients / Состав 0,4 Aronia, porzeczka czerwona, porzeczka czarna, truskawka Chokeberry, redcurrant, blackcurrant, strawberry / Арония, красная смородина, чёрная смородина, клубника 0,3 Śliwka z pestką, porzeczka czarna, truskawka, jeżyna, wiśnia z pestką Plum with stones, blackcurrant strawberry, blackberry, sourcherries with stones / Слива с косточкой, чёрная смородина, клубника, вишня с косточкой, ежевика 0,2 Porzeczka czerwona, truskawka, jeżyna, porzeczka czarna, malina, jagoda Redcurrant, strawberry, blackberry, blackcurrant, raspberry, blueberry Чёрная смородина, клубника, ежевика, красная смородина, малина, черника 0,2 Aronia, śliwka połówki, porzeczka czerwona, malina, wiśnia bez pestki Chokeberry, plum halves, redcurrant, raspberry, sourcherries without stones Арония, половинки сливы, красная смородина, малина, вишня без косточки Opakowanie dla cateringu / Catering trade packaging / Упаковка для кейтеринга Gramatura /g/ Weight /g/ Вес /г/ Opakowanie zbiorcze /ilość sztuk/ Bulk container /number of pieces/ Сборная упаковка /количество штук/ Masa opakowania zbiorczego /kg/ Bulk container weight /kg/ Вес сборной упаковки /кг/ Ilość sztuk na palecie Pallet number of pieces Количество штук на поддоне 2500 4 10 252 Opakowanie dla hurtu i przemysłu / Wholesale and industry packaging / Упаковка для опта и промышленности Opakowanie zbiorcze /ilość kg/ Bulk container /kg/ общий вес Ilość sztuk na palecie / Pallet number of pieces Количество штук на поддоне 10 63 25 30 ww w. m ak o w.c o m.p l