Великая Хартия Европейских Университетов (Болонья, 18

реклама
Великая Хартия Европейских Университетов
(Болонья, 18 сентября 1988 г.)
Преамбула
Ректоры европейских университетов, собравшись в Болонье по случаю 9-го столетия
старейшего университета, за четыре года до окончательного упразднения границ внутри
европейского сообщества и в перспективе расширенного сотрудничества между всеми
европейскими народами, считая, что народы и государства должны сейчас, более чем когдалибо, осознавать роль, которую университеты призваны сыграть в обществе, которое
изменяется и интернационализируется, считают, принимая эту Хартию:
1. что будущее человечества в момент завершения этого тысячелетия зависит в значительной
мере от культурного, научного и технического развития, которое формируется в центрах
культуры, знаний и исследований, которые стали подлинными университетами;
2. что задача распространения знаний, которую университет должен выполнить по отношению
к новым поколениям, требует сегодня, чтобы она распространялась на все общество в целом,
чье культурное, социальное и экономическое будущее требует, в частности, значительных
усилий и затрат на непрерывное образование;
3. что университет должен обеспечить будущим поколениям такое образование и такую
подготовку, которые позволят им внести свой вклад в соблюдение великого равновесия
окружающей среды и самой жизни.
Они провозглашают перед государствами и совестью народов фундаментальные принципы,
которые должны поддерживать в настоящем и будущем призвание университета.
Фундаментальные принципы
1. Университет, будучи в сердце различно организованных обществ в силу разнообразных
географических условий и различий исторического развития, является автономным
учреждением, которое критическим образом создает и распространяет культуру через научные
исследования и образование. Чтобы адекватно реагировать на нужды современного мира, он
должен иметь моральную и интеллектуальную независимость по отношению к любой
политической и экономической власти, реализуя свою деятельность в области исследований и
образования.
2. В университетах педагогическая деятельность неотделима от исследовательской
деятельности для того, чтобы образование было бы в состоянии следовать за эволюцией
потребностей, таких как требования общества и научных знаний.
3. Свобода исследований, образования и подготовки, будучи фундаментальным принципом
жизни университетов, должна быть гарантирована как государственными властями, так и
университетами, каждым в своей области компетенции. Отвергая нетерпимость и поддерживая
открытый непрерывный диалог, университет является привилегированным местом встречи
между преподавателями, обладающими возможностями передачи знаний и средствами их
развития через исследования и нововведения, и студентами, имеющими право, волю и
способность обогащения знаниями.
4. Хранитель традиции европейского гуманизма, но с постоянной заботой о достижении
глобального знания, университет для выполнения своих задач отвергает всякие географические
и политические границы и утверждает настоятельную необходимость взаимного познания и
взаимодействия культур.
Средства
Реализация этих задач, в рамках сходных принципов, требует эффективных средств и,
следовательно, адаптированных к современному положению.
1. Чтобы защитить свободу исследований и образования, членам университетского сообщества
в целом должны быть предоставлены соответствующие средства и благоприятные
возможности.
2. Подбор преподавателей также, как и регламентация их статуса, должны основываться на
принципе единства исследовательской и педагогической деятельности.
3. Каждый университет должен гарантировать своим студентам, соблюдая специфику
ситуаций, защиту свобод и условия, необходимы для использования достижений в области
науки и образования, так как овладение этими достижениями является их главной целью.
4. Университеты и, в частности, европейские университеты, рассматривают взаимный обмен
информацией и документацией, как и умножение совместных научных проектов,
фундаментальные средства непрерывного прогресса знаний.
Поэтому, как и в ранний период своей истории, они поддерживают мобильность
преподавателей и студентов и считают, что общая политика эквивалентности в области
статусов, степеней, экзаменов (при сохранении национальных дипломов) и назначения
стипендий, составляет основной инструмент, гарантирующий осуществление их современных
задач.
Нижеподписавшиеся ректоры от имени своих университетов, обязуются сделать все для того,
чтобы каждое государство и соответствующие национальные организации могли бы постоянно
руководствоваться положениями этой Хартии, выражающей единогласную автономную волю
университетов.
Подписи 250 ректоров университетов различных стран мира, присутствовавших на
праздновании 900-летия Университета Болоньи.
Скачать