Аннотация программы дисциплины по выбору 4.1.6 ИНФОРМАЦИОННЫЕ ТЕХНОЛОГИИ В ЛИНГВИСТИКЕ Кафедра перевода и информационных технологий в лингвистике Дисциплина может быть предложена в рамках общеуниверситетского модуля: Информационно-коммуникационные технологии. Трудоемкость дисциплины: 2 зач.ед.; форма оценки: зачет Дисциплина может быть предложена для изучения в 4 семестре, 2 курс. Знания, умения и навыки, которыми должен обладать обучающийся для изучения данной дисциплины: Знать/понимать: сущность информации; назначение и виды информационных технологий; назначение и виды информационных моделей; основные технологии обработки информационных объектов различного типа с помощью современных программных средств; основы теоретического и сопоставительного языкознания, ориентируясь в основных лингвистических направлениях. Уметь: использовать современные информационно-коммуникационные технологии для сбора, обработки и анализа информации; оперировать различными видами информационных объектов, соотносить полученные результаты с реальными объектами; оценивать достоверность информации; визуализировать полученные результаты с использованием средств информационных технологий; получать необходимую информацию по запросу пользователя; соблюдать правила техники безопасности и гигиенические рекомендации при использовании средств ИКТ. Владеть: навыками работы с компьютером как средством получения, обработки и управления информацией, в том числе, в глобальных компьютерных сетях; навыками работы с сервисами Web 2.0, применения информационных ресурсов в учебной деятельности, работы с распространенными автоматизированными информационными системами; средствами автоматизации коммуникационной деятельности; системой лингвистических знаний, включающей в себя знание основных фонетических, лексических, грамматических, словообразовательных явлений и закономерностей функционирования русского и изучаемого иностранного языка; стандартными методиками поиска, анализа и обработки материала исследования. Компетенции, в формировании которых может участвовать данная дисциплина: 1) универсальные (УК): общенаучные: владение культурой мышления, способностью к проведению исследования, критическому анализу, обобщению и систематизации информации, постановке целей и выбору оптимальных путей и методов их достижения (УК-1); инструментальные: понимание сущности и значения информации в современном обществе; владение основными навыками, методами, способами получения, хранения, обработки и воспроизведения информации; навыками использования программных средств и работы в компьютерных сетях (УК-9); 2) профессиональные (ПК): в области производственно-практической деятельности: умеет оформлять текст перевода в компьютерном текстовом редакторе (ПК-13); имеет навыки работы с компьютером как средством получения, обработки и управления информацией (ПК-25); умеет работать с традиционными носителями информации, распределенными базами данных и знаний (ПК-26); обладает способностью работать с информацией в глобальных компьютерных сетях (ПК-27); умеет работать с электронными словарями и другими электронными ресурсами для решения лингвистических задач (ПК-28); в области научно-исследовательской деятельности: умеет использовать понятийный аппарат теоретической и прикладной лингвистики для решения профессиональных задач (ПК-36); умеет структурировать и интегрировать знания из различных областей профессиональной деятельности и обладает способностью их творческого использования и развития в ходе решения профессиональных задач (ПК-37); обладает способностью соотнести новую информацию с уже имеющейся, логично и последовательно представить результаты собственного исследования (ПК-42). Основное содержание дисциплины: 1 модуль. Использование информационных технологий в лингвистике. Общие сведения о применении компьютерных и информационных технологий в лингвистике. Основные направления использования ИКТ в лингвистике. Использование социальных сервисов Веб 2.0 в обучении языку и лингвистических исследованиях. Использование мобильных сервисов в обучении языку. Использование MS Office в профессиональной деятельности лингвистов. Глобальная сеть Интернет: стратегия поиска лингвистической информации. Использование ресурсов Интернет в учебном процессе. 2 модуль. Лингвистические информационные технологии. Лингвистические информационные ресурсы. Прикладные программные средства для лингвистов. Принцип обработки символьных элементов, алгоритм обработки текста с помощью программ WorldTabulator, Vaal. Корпуса текстов в Интернет: Национальный корпус русского языка, Британский национальный корпус, корпус славянских языков и др.: назначение, структура, области возможного применения.