@ЗАГОЛОВОК = Открытие Года русского языка и российской культуры в Италии @АВТОР = /Вера Щербакова, корр. ИТАР-ТАСС в Риме/ "Грандиозным началом Года России в правильном месте и правильный момент" назвали итальянские СМИ выставку советского художника Александра Дейнеки, которую в столичном зале "Палаццо делле эспозициони" /Выставочный дворец/ торжественно открыли президент РФ Дмитрий Медведев и премьер- министр Италии Сильвио Берлускони. Именно открытие "перекрестного" года было главным смысловым наполнением официального визита Дмитрия Медведева, который в третий раз за минувший год приехал в Италию. А за 2010 год состоялось шесть встреч между Медведевым и Берлускони - в Италии, России и на международных площадках. Италия и России - стратегические партнеры, в первую очередь в энергетике. Уровень товарообмена вышел на докризисный уровень. Сильвио Берлускони считается "адвокатом" России на мировой арене и ставит во многом себе в заслугу возобновление диалога между Москвой и НАТО, первый раунд которого состоялся в 2002 году по инициативе итальянской стороны на базе Пратика-ди-Маре. Россия удостоилась чести быть почетным гостем на юбилейном параде 2 июня, в День Итальянской Республики, который в этом году посвящен 150-летию объединения Италии в единое государство. Президент Джорджо Наполитано официально пригласил Дмитрия Медведева во время их встречи в Квиринальском дворце. На этом фоне "перекрестный год", как заявил официальный представитель МИД Италии Маурицио Массари, "подчеркивает значимость и интенсивность двусторонних отношений и в то же время придает им дополнительный важный импульс". Считается, что Италия лучше известна в России, чем Россия в Италии. По этому поводу даже пошутил Дмитрий Медведев, подметивший, что во время речи Берлускони мало кто в российской делегации надел наушники, чтобы слушать синхронный перевод. "Похоже, у нас уже все выучили итальянский язык", - сказал президент с улыбкой. Как подчеркнули министры культуры обеих стран Александр Авдеев и Сандро Бонди, "перекрестный" год - наилучшая возможность для еще большего сближения между странами и познания культур друг друга. Всего в программе более 500 событий - выставки, литературные чтения, конференции, гастроли оперных и драматических театров, концерты музыкальных и танцевальных коллективов, кинофестивали. При этом в культурных обменах активно задействованы регионы. Так, итальянские мероприятия охватывают 32 российских города, и эта "география" будет расширяться. Нельзя сказать, что культурные обмены не были достаточно интенсивными и раньше, однако в "перекрестный" год размах шире благодаря "другим бюджетам". В Италию приедут такие прославленные коллективы, как Государственный академический ансамбль народного танца имени Игоря Моисеева, пройдут гастроли Театра- студии Петра Фоменко, Малого театра Санкт-Петербурга Льва Додина, московский Театр Наций, театр на Таганке Юрия Любимова. Все это, по мнению координатора Огркомитета с итальянской стороны профессора Джулиано Урбани, должно быть интересно итальянцам, которые много слышали о традициях классического искусства и литературы в России, но мало с ними знакомы. И первым сюрпризом и открытием для итальянцев стала выставка Дейнеки. Хотя художник бывал в Италии и даже дружил с Гуттузо, для итальянцев его творчество - безусловное открытие. Интересное и неожиданное вдвойне, потому что в произведениях художника соцреализма сразу улавливается явное сходство с тенденциями изобразительного искусства того же периода в Италии. Как сказал Эмануэле Эммануэле, президент группы "Палаэкспо", курирующей выставки в "Палаццо делле эспозициони", он пытался привезти Дейнеку в Италию на протяжении 30 лет, с того момента, как впервые увидел его картины во время поездки в СССР в 1964 году. "Я всегда знал, что это - выдающийся художник, за соцреалистическим изображением кроется необычайный внутренний лиризм. Лишь из-за идеологических предрассудков его имя стало известно в Европе так поздно", - сказал он. Как пояснила корр. ИТАР-ТАСС глава пресс-службы "Палаццо делле эспозициони" Барбара Нотаро Дитрих, неизвестность Дейнеки может сыграть как в пользу посещаемости выставки, так и наоборот. "Сложно сказать, насколько наша выставка будет посещаемой. Мы надеемся на любопытство зрителя и быстрое распространение слухов о ее уникальности", - сказала она. И Дейнека - только начало в знакомстве итальянцев с русским авангардом, быстро "спрятанном" на долгие годы за "железным занавесом", пишет искусствовед Франческа Бонаццоли в "Коррьере делла сера". Если итальянцы везут в Россию, в основном, классику - мастеров Возрождения /Рафаэля, Боттичелли, Караваджо, Джорджоне/, то в российских экспозициях преобладает авангард, некогда задавший тон развитию всего современного искусства, но мало известный западному зрителю. В течение года только в "Палаццо делле эспозициони" пройдут выставка 30 художников советского периода и крупная экспозиция фотографа Александра Родченко. Выбор выставочной площадки не случаен и очень удачен. Главное преимущество "Палаццо делле эспозициони" - сочетание неоклассического фасада, выходящего на одну из центральных улиц - виа Национале, с новейшим современным выставочным пространством внутри. Выставочный дворец, некогда самый большой в Европе, был построен в начале 1880-х годов по проекту итальянского архитектора Пио Пьячентини на месте средневековой площади. В 2002 году "Палаццо делле эспозициони" был закрыт на реконструкцию. Обновленный Дворец открылся в 2007 году крупной выставкой американского художника-авангардиста российского происхождения Марко Ротко. С тех пор в просторных залах, в которых одновременно могут располагаться 4 выставки, прошло множество уникальных экспозиций. Однако превалировали выставки современных творцов, произведения которых особенно хорошо вписываются в концепцию выставочного зала. Так, в "Палаццо делле эспозициони" выставлялись знаменитые кинетические скульптурные композиции из проволоки и железных листов американского авангардного скульптора Александра Колдера, работы современного художника-инсталлятора, "классика" видео-арта Билла Виолы, фантазийные полотна знаменитого итальянца Джорджо Де Кирико, а также зарисовки, костюмы и декорации режиссера Стенли Кубрика. Этот список как нельзя лучше продолжают произведения Дейнеки. Именно тема культуры стала основной темой в ходе визита, учитывая, что другие вопросы не выносились в официальную повестку дня. Медведев и Берлускони, конечно же, обсудили за рабочим ужином положение в североафриканских странах, где один за другим свергаются правящие режимы, однако никакой пресс-конференции этому не посвящалось. Было подписано соглашение между ЭНИ и "Газпромом" о передаче российской компании половины доли ЭНИ в разработке ливийского месторождения Элефант. Здесь предполагают, что это - "обмен" за сохранение доли ЭНИ в "Южном потоке" не менее 45 проц. Итальянцы, интересующиеся культурной жизнью, с нетерпением ждут российские коллективы. К освещению событий будет активно подключено телевидение, чтобы расширить аудиторию. Будут осуществляться мероприятия по распространению и пропаганде русского языка. В Риме и Милане, а также других городах в последние годы увеличилось число курсов русского языка - их слушателями часто являются мужья-итальянцы из смешанных браков, количество которых растет. Активную роль играют ассоциации соотечественников. Ведущую роль в этом взяло на себя представительство Россотрудничества, запланировавшее ряд акций. Еще одна важная составляющая "перекрестного" года - молодежь. Неслучайно, одновременно с культурными мероприятиями в Риме состоялся Международный студенческий форум, который стал важной площадкой для налаживания сотрудничества между российскими и итальянскими вузами. Формула "перекрестного" года была впервые апробирована в прошлом году во Франции. Год русского языка и российской культуры в Италии только начался, но ему уже сопутствует успех. --0--