РОССИЙСКАЯ ФЕДЕРАЦИЯ МИНИСТЕРСТВО ОБРАЗОВАНИЯ И НАУКИ ФЕДЕРАЛЬНОЕ АГЕНТСТВО ПО ОБРАЗОВАНИЮ Государственное образовательное учреждение высшего профессионального образования ТЮМЕНСКИЙ ГОСУДАРСТВЕННЫЙ УНИВЕРСИТЕТ ФИЛОЛОГИЧЕСКИЙ ФАКУЛЬТЕТ Кафедра общего языкознания Ушакова А.П. ПРОБЛЕМЫ СОПОСТАВИТЕЛЬНОГО ИЗУЧЕНИЯ РОДСТВЕННЫХ И НЕРОДСТВЕННЫХ ЯЗЫКОВ Учебно-методический комплекс. Рабочая программа для студентов специальности 031001.65 Филология. Форма обучения – заочная В учебно-методический комплекс 21.10.2013 внесены изменения в тематический план, список основной и дополнительной литературы, оценку работы студентов в рейтинговых баллах, планирование самостоятельной работы студентов. Тюменский государственный университет 2008 Ушакова А.П. Проблемы сопоставительного изучения родственных и неродственных языков. Учебно-методический комплекс. Рабочая программа для студентов специальности 031001.65 Филология. Форма обучения – заочная. Тюмень: издательство Тюменского государственного университета, 2008, 12 стр. УМК соответствует требованиям ГОС ВПО и включает учебную программу дисциплины с вопросами к зачету и списками основной и дополнительной литературы, темы для самостоятельной работы. Рабочая программа дисциплины опубликована на сайте ТюмГУ: Проблемы сопоставительноо изучения родственных и неродственных языкова [электронный ресурс] / Режим доступа: http://www.umk.utmn.ru, свободный. Рекомендовано к изданию кафедрой общего языкознания. Утверждено проректором по учебной работе Тюменского государственного университета. ОТВЕТСТВЕННЫЙ РЕДАКТОР: Фролов Н.К., заведующий языкознания © Тюменский государственный университет, 2008. © Ушакова А.П. д.ф.н., профессор, кафедрой общего 1. Пояснительная записка к дисциплине «Проблемы сопоставительного изучения родственных и неродственных языков» Требования ГОС ВПО к содержанию курса ДС.ОО. «Проблемы сопоставительного изучения родственных и неродственных языков». Историческая, сравнительно-сопоставительная характеристика языка. Происхождение и основные этапы развития языка; современные языковые процессы. Исторический путь славянских языков. История сравнительно-исторического метода. Письменность, ее становление и современное функционирование. Сопоставительное изучение лексики. Сопоставительное изучение морфологии, синтаксиса. Языковые семьи.. Данная учебная дисциплина преподается с учетом требований ГОС ВПО ДС.ОО. Цель и задачи курса Рабочая программа ориентирована на действующий Государственный образовательный стандарт высшего профессионального образования Российской Федерации (Москва, 2000), который определяет государственные требования к содержанию и уровню подготовки специалистов. Курс «Проблемы сопоставительного изучения родственных и неродственных языков» является дисциплиной специализации и предназначен для студентов-филологов заочного отделения, которые изучают данную дисциплину на четвертом курсе в шестом и седьмом семестрах. Филологическое ознакомление с курсом «Проблемы сопоставительного изучения родственных и неродственных языков» является важным компонентом общелингвистической и славистической подготовки студента, обогащает представление о славянском языковом родстве и родстве языков индоевропейской семьи, о месте русского языка среди славянских и других языков индоевропейской семьи. Необходимыми для постижения предмета курса «Проблемы сопоставительного изучения родственных и неродственных языков» являются знания и умения обучающихся, полученные в результате освоения курсов «Введение в языкознание», «Классические языки (старославянский язык)», «Современный русский язык», «Современные славянские языки», «Историчесая грамматика русского языка». Цель курса – заложить основы славистической подготовки студентов, создать базу для сравнительного изучения, сопоставления русского языка с другими языками индоевропейской семьи. При анализе определенных языковых явлений необходимо обращение к старославянскому, другим древним языкам, к современным славянским языкам, а также английскому, немецкому и др. Изучение дисциплины «Проблемы сопоставительного изучения родственных и неродственных языков» важно для получения знаний о типологических чертах и специфических особенностях русской языковой системы в ее историческом изменении и взаимодействии с другими языками. Основной метод изучения дисциплины сравнительно-исторический обеспечивает усвоение закономерностей исторического развития русского языка. Задачи курса направлены на -формирование у студентов научных представлений о развитии сравнительно-исторического метода в истории отечественного и зарубежного языкознания, о становлении системы русского языка в его взаимодействии со славянскими и неродственными языками. - дать знания о закономерностях развития русского языка на всех доступных этапах его истории; - углубить представления о культурно-исторической обусловленности языковых преобразований, о принципах истории языка в его функциональном движении; - выработать историческое видение современных лингвистических процессов, позволяющее осмыслить явления современного русского языка сквозь призму диахронических тенденций. Целью самостоятельной работы студентов является закрепление изученного материала, подготовка рефератов по темам курса, формирование навыков сопоставительного изучения языков. В качестве материалов исследования рекомендуются художественные и научные тексты на русском и других языках. Формы контроля за усвоением материала – устный опрос, задания по анализу текстов, проверка рефератов. 2. Структура и трудоемкость дисциплины Вид учебной работы Таблица 1. Семестры Всего часов 7 Аудиторные занятия (всего) В том числе: Лекции Практические занятия Самостоятельная работа (всего) Вид промежуточной аттестации (к/р; зачет) Общая трудоемкость: час. 30 10 10 20 260 10 86 290 96 8 20 10 10 174 к/р; экз. 194 3. Тематический план дисциплины 5,6 семестры № 1 2. Таблица 2. Виды учебной работы Итого и самостоятельная часов работа, в час. по Лекции Практ Самос теме ич. тоят. занят. раб. Историческая, сравнительно2 40 42 сопоставительная характеристика языка. Образование русского языка. Происхождение и основные этапы развития языка. Письменность, ее становление и 2 40 42 Тема 3. 4. 5. 6. 7. современное функционирование Праславянское наследие в звуковой системе русского языка и других славянских языков. Фонетические изменения в истории русского языка, сопоставление с другими славянскими языками. Сопоставительное изучение морфологии славянских языков и др. языков и.-е. семьи. Сопоставительное изучение синтаксиса Исторический путь славянских языков История сравнительно-исторического, или компаративного, метода. 2 50 52 2 30 32 2 2 2 2 2 10 30 20 12 34 24 8. Индоевропейское единство, праславянское единство языков. 2 2 20 24 9 1 0 Языковые семьи. Основные проблемы сопоставительного изучения языков (вторая половина XXXXI веков). Всего 2 2 2 2 10 10 14 14 10 20 260 290 4. Содержание дисциплины 7,8 семестры 1. Историческая, сравнительно-сопоставительная характеристика языка. Образование русского языка. Происхождение и основные этапы развития языка. Лексический фонд как основа словаря языка. Словообразование и заимствования как основные средства обогащения словарного состава. Архаизация отдельных пластов лексики. Деэтимологизация и переразложение основ в связи с фонетикоморфологическими изменениями. Древнейшие восточнославянские заимствования (из финно-угорских, восточнобалтийских, иранских, тюркских диалектов) как отражение процесса ассимиляции восточнославянскими племенами групп автохтонного населения лесной зоны Восточной Европы и степных кочевников. Особое место ономастики в лексической системе славянских языков. Проникновение церковнославянской лексики и грецизмов в разговорную речь в связи с распространением христианства; народное освоение христианских имен. Периоды наиболее интенсивного проникновения заимствований в русский и другие славянские языки. Лексические процессы в эпоху развития национальных отношений. Современные языковые процессы. 2. Письменность, ее становление и современное функционирование Праславянское наследие в звуковой системе русского языка и других славянских языков Несоответствие этимологического и словообразовательного состава слова в разные периоды истории языка. Общеславянский лексический фонд: индоевропейское наследие праславянские новообразования, заимствования. Фразеология. Праславянские истоки различий между южнои северновосточнославянскими диалектами. Особенности лексических диалектных противопоставлений. Основные средства пополнения словаря: суффиксальное словообразование; синтаксически обусловленные переходы слов из одной части речи в другую; префиксальное образование глаголов. 3. Фонетические изменения в истории русского языка, сопоставление с другими славянскими языками. История редуцированных, последствия палатализаций в славянских языках. Влияния йота на согласные. Последствия падения редуцированных в истории славянских языков, их отражение в системе славянских языков. Современное состояние. Сопоставительные исследования в области фонетической системы славянских языков. 4. Сопоставительное изучение морфологии славянских языков и др. языков и.-е. семьи. Исторические изменения в системе склонения имен существительных в славянских языках. История глагола. Сохранение нетематических глаголов в западной и южной группах славянских языков, утрата их в русском языке, белорусском и украинском языках. Архаические формы в сербском и хорватском языках. Историческая обусловленность морфологических изменения в славянских языках. Современные языковые процессы. 5. Сопоставительное изучение синтаксиса. Сохранение архаических форм предложного управления в сербском языке, развитие предложного управления в современных славянских языках, соответствия с другими языками и.-е. семьи. Современные процессы. 6. Исторический путь славянских языков. Языковые черты, характеризующие три группы славянских языков, сложившиеся в результате их исторического развития. Родство славянских языков на уровне фонетики, грамматики, лексики, фразеологии. 7. История сравнительно-исторического, или компаративного, метода. У истоков метода. Работы Ф. Боппа, Р. Раска, Я. Гримма, А.Х. Востокова, И.А. Бодуэна де Куртене и др. ученых, их роль в становлении и изучении сравнительно-исторического метода. Роль сравнительно-исторического метода в изучении языков, современные исследования. 8. Индоевропейское единство, праславянское единство языков. Проблемы периодизации праславянского языка, вопрос о прародине славян, вхождение славянских языков в группу и.-е. семьи языков, особенности сопоставительного исследования славянских языков с языками и.-е. семьи, современные проблемы их сопоставительного изуения. 9. Языковые семьи. Открытие европейцами древнего языка индийской культуры – санскрита. Теории о происхождении языков. Большие и малые семьи родственных языков. Индоевропейская семья языков. 10. Основные проблемы сопоставительного изучения языков (вторая половина XX-XXI веков). Современные языковые процессы, их исследование. Труды П. Пипера, Р. Мароевича, Предрага Пипера, Е.Д. Поливанова, О.Н. Трубачева, Ю.С. Степанова, А.А. Горбачевского и др. уеных в области сопоставительного изуения языков. 5. Вопросы к зачету 1. Проблемы сопоставительного изучения родственных и неродственных языков. Предмет и задачи дисциплины, связь с другими дисциплинами Основные источники и методы изучения языка. 2. Письменность, ее становление и современное функционирование Праславянское наследие в звуковой системе русского языка и других славянских языков. Роль старославянского языка в становлении письменности славянских языков. 3. Образование русского и других славянских языков. Исторические (морфологические) чередования гласных и согласных в русском языке и других славянских языках. 4. Общевосточнославянские славянских языков. 5. Редуцированные гласные / ь / и / ь / как особые фонемы и их изменение в славянских языках, последствия утраты 6. Формированием фонетической категории твердости-мягкости в славянских языках 7. Имя существительное в истории славянских языков и языков и.-е. семьи. Звательная форма. Категория двойственного числа. 8. История глагольных форм в славянских языках. 9. Важнейшие особенности синтаксиса славянских языков. явления дописьменной поры в истории 10. Праславянский лексический фонд как основа словаря древнерусского языка. 11. Основные средства пополнения словаря в истории славянских и др. языков и.-е. семьи. 12. Исторический путь славянских языков 13. .История сравнительно-исторического, или компаративного, метода. 14. Основные этапы сравнительного изучения языков. 15. Индоевропейское единство, праславянское единство языков. 16. Языковые семьи. 17. Родство славянских и других языков и.-е. семьи. 18. Основные проблемы сопоставительного изучения языков (вторая половина XX-XXI веков). 19. Источники сравнительного изучения языков. 20. 20. Роль сравнительно-исторического. метода праславянского и праиндоевропейского языков. в реконструкции 6.Темы для самостоятельной работы 1. Восточнославянские глоссы древнерусского периода в иностранных сочинениях. 2. Из истории разработки исторической грамматики русского и других славянских языков. 3. Новые источники для изучения русского и других славянских языков. 4. История склонения славянских языках. имен существительных в русском и других 5. Глагол, его история в языках и.-е. семьи. 6. История предлогов, союзов, частиц в славянских и др. языках и.-е. семьи. 7. Происхождение названий городов в славянских и др. языках и.-е. семьи. 8. Сопоставительные исследования в области синтаксиса. 9. Антропонимическое пространство языка (сопоставительный аспект). 10. Историко-этимологическое изучение лексики (история и этимология отдельных слов в сопоставительном аспекте). 11. Языковые семьи. 7. Темы рефератов 1. Две славянские азбуки. 2. А.Х. Востоков, его роль в сопоставительном изучении славянских языков. 3. О.Н. Трубачев. Работа над «Этимологическим словарем славянских языков». 4. Н.С. Трубецкой. Его работы в области общего, индоевропейского и славянского языкознания. 5. Е.Д. Поливанов и его работы (Статьи по общему языкознанию). 6. Горбачевский А.А. Теория языка. Раздел: Классификации языков. 7. А.А. Потебня. Работы сравнительному изучению славянских языков. 8. Работы В.М. Иллича Свитыча. 9. Профессора-слависты П.А. Дмитриев Г.И. Сафронов. 10. В.П. Гудков о сравнительном изучении славянских языков, о статусе сербского и хорватского языков. 11. П. Пипер о славянских языках, об истории сербского языка. 12. Р. Мароевич. Русская грамматика. Сопоставительная грамматика русского и сербского языков. 13. Б. Терзич. Работы по сопоставительному изучению русского и сербского языков. 14. Историко-этимологическое изучение лексики (история и этимология отдельных слов в сопоставительном аспекте). 15. Языковые семьи. 16. Понятие макросеми. 17. Гипотезы о ностратических языках. 18. С.А. Старостин о родстве языков. 19. Сопоставительное исследование фонетики, грамматики, лексики языков (на выбор студента). 20. Новые направления в сравнительном изучении славянских языков. 8. Учебно-методическое обеспечение дисциплины Основная литература 1. Ушакова А.П. Значение принадлежности в русском и сербском (сербохорватском) языках: Монография. Тюмень. Изд-во ТюмГУ. 2005. 140 с. Дополнительная литература 2. Борковский В.И. Историческая грамматика русского языка / В. И. Борковский, П. С. Кузнецов. 4-е изд. Москва: ЛКИ. 2007. 3. История русского языка : практикум для студ. фил. фак. вузов / сост. О. А.Черепанова. 2-е изд., испр. М.: Академия, 2007. 240 с Программное обеспечение и Интернет – ресурсы 1. Справочно-информационный портал «ГРАМОТА.РУ» // URL: http://www.gramota.ru 2. Культура письменной речи // URL: http://www.gramma.ru 3. Учебные материалы по иностранным языкам: учебники, научная литература, рефераты, словари и энциклопедии // URL: http://www.classes.ru/grammar СОДЕРЖАНИЕ 1.Пояснительная записка……………………………………………………………… … 4 2. Структура и трудоемкость дисциплины……………………………………………… 5 3 Тематический план …………………………………………………………………… … 5 4.Содержание дисциплины… ……………………………………………………………….7 5. Вопросы к зачету……………………………………………………………………………8 6. Темы для самостоятельной работы студентов………………………………………..9 6. Темы рефератов…………………………………………………………………………..10 7 Учебно-методическое обеспечение дисциплины…………………………………….10