Загрузил isaev

Переводная множественность

реклама
.
,
«
»
.
-
,
-
.
,
.
,
.
-
,
.
,
,
,
,
,
.
1
. .
, 2005. 292 .
2
:
,
.
,
.
//
:
. 2006.
. 78–87.
3
.
.
.:
.,
. .,
, 2006. 295 .
.
.
. .
:
,
,
(.
–
,
).
. .
-
.
,
,
.
:
,
,
,
,
.
The article covers the concept of translation plurality in the aspect of historical research of the present
category. The author analyzes functional and characteristic peculiarities of the studied phenomenon, brings
in new postulates of the theory of translation plurality and also identifies the reasons of plurality of
translations.
Key words: translation plurality, the original, translation, translator, principles.
526
1.
:
1
,
: 1)
.
-
,
,
(«
»
-
); 2)
,
(«
»
).
-
,
,
.
–
.
-
.
,
.
,
,
-
«
6
»
.
,
.
2
.
-
,
.
-
«
»
.
3
.
-
.
.
,
,
,
,
-
«
,
,
4
-
,
,
,
.
.
,
-
,
»7 .
.
.
.
-
1980-
.
«
(
,
,
)–
»8 .
.
,
-
: «
?
,
9
,
?»5
,
. .
.
.
.
» (2001 .)
«
.
,
,
-
,
»10 .
,
,
.
,
,
,
.
«
.
,
.
,
»
-
,
11
.
527
.
-
12
.
.
,
,
,
,
,
»13 .
«
.
.
,
,
-
,
-
.
,
.
:
–
1.
.
14
,
.
-
-
,
.
2.
.
.
3.
. .
.
-
.
»,
.
4.
.
.
-
5.
-
6.
-
.
.
,
.
.
.
-
,
-
,
.
7.
-
,
«
»
.
«
.
»
-
«
»
.
8.
.
.
-
,
.
»
9.
,
.
528
:
,
,
10.
15
,
,
,
.
17
,
,
,
.
-
,
,
.
.
,
,
,
«
», .
16
-
,
«
.
»,
-
.
-
«
» –
.
,
-
»18 .
,
,
),
,
.
(
:
.
1.
-
,
-
,
,
,
:
.
2.
1.
–
-
.
,
3.
,
-
)
.
-
,
,
.
4.
-
.
2.
.
.
5.
-
,
-
.
529
,
,
« »,
-
,
«
»19 .
,
»23 .
-
,
-
,
,
,
,
,
.
,
.
,
,
.
,
, «
,
-
,
-
.
3.
,
»24 .
,
-
,
-
.
5.
-
,
.
-
.
.
,
homo faber –
,
,
,
,
,
-
,
-
,
.
.
,
-
,
.
«
,
,
-
»20 .
4.
21
.
,
.
,
«
-
,
»25 .
.
,
«
»
-
.
22
,
,
,
.
.
.
,
-
.
,
,
«
...
“
530
” (
,
:
”)»26 .
“
,
,
-
.
,
,
,
-
.
»27 .
«
,
,
)
,
,
1
.
.
.
.
.
.,
15
.
.
.
.
,
.
,
: 100
:
, 2001. . 179–198;
,
.
.
, 2006.
:
.
.
(
):
,
-
.
:
«
.
. 355–382;
:
.
»
.
.
. .
, 2008.
. 139–159.
2
. .,
. .
3
4
.
.
. .
. . 139.
.
. . 179.
//
. 237–273;
.
//
. .:
, 1981. . 365–372;
.
//
. 1979.
2. . 10–18;
.
//
:
;
.: .
.
.
:
.
., 1982. . 24–31;
.
//
:
.
:
, 27
.–1
1991 . .:
«
», «
», 1992. . 213–
22;
.
//
:
.
..
. 26–28
1982 .
:
, 1982. . 9–10;
.
//
:
.
.
..
.
.
:
.
, 1989. . 63–64.
5
//
:
.
:
.
«
», 1988.
.
15. . 25–47;
//
:
.
:
.
«
»,
1989.
. 16. . 73–91.
6
:
.
:
.
«
», 1988. . 30.
7
. . 39.
8
. . 78.
9
. . 90.
10
. . 78.
11
. . 46.
12
. . 39.
13
. . 85.
14
. . 90.
15
. .,
. .
.
. . 179–198.
16
dkuzmin.;
. [
]. –
: dkuzmin.
livejournal.com/10034.html
17
. .
.
. . 355–382.
18
. .
.
. . 140.
19
. .
. .:
.
.,
2006. . 101.
:
.
.
.:
, 1974.
531
20
1986.
.
.
. 13.
:
.
21
.
22
. .
, 2004. . 81.
. . 44.
. .
. .
. . 212.
. . 52.
23
24
25
26
27
.
:
.
.
.
//
», 1986. . 44.
ii.
:
«
i
.:
.
, 2004.
.
, 2005.
. 40.
. .:
-
. 246.
. 7.
. .
XIX –
XX
.
.
–
,
.
.
,
–
.
XIX –
XX .
,
,
-
.
.
A rite is an integral part of traditional culture. Its preservation and learning is the most important
task of a modern society. This article deals with wedding ceremonies of Mordovians in the 19 th and early
20th century. They are various and complicated and comprise a definite wedding cycle of many stages. The
originality of the people and their development in the social and cultural world explains the actuality of
researching this issue.
(«
»).
,
,
» –
– «
,
,
,
-
»,
.
,
-
,
.
,
-
,
–
(«
»–
1
.
,
,
«
,
.
, «
.
»–
).
.
.
-
-
,
,
.
,
-
,
532
-
Скачать