Загрузил gkq90759

Татьяна Толстая

реклама
Размещено на http://www.allbest.ru/
БОУ СПО «Чувашское республиканское училище культуры
(техникум)»
РЕФЕРАТ
По дисциплине: Отечественная литература
По теме: Творчество Толстой Татьяны Никитичны
Чебоксары 2011
Размещено на http://www.allbest.ru/
1. 1951—1983: Детство, юность и работа корректором
Татьяна Толстая родилась 3 мая 1951 года в Ленинграде, в семье
профессора физики Никиты Алексеевича Толстого. Татьяна росла в
многодетной семье, где у неё было семь братьев и сестёр. Дедушка будущей
писательницы по материнской линии — Лозинский Михаил Леонидович,
литературный переводчик, поэт. По отцовской линии является внучкой
писателя Алексея Толстого и поэтессы Наталии Крандиевской. После
окончания школы, Толстая поступила в Ленинградский университет, на
отделение классической филологии (с изучением латинского и греческого
языков), который окончила в 1974 году. В этом же году выходит замуж и,
вслед за мужем, переезжает в Москву, где устраивается работать
корректором в «Главной редакции восточной литературы» при издательстве
«Наука». Проработав в издательстве до 1983 года, Татьяна Толстая в этом же
году публикует свои первые литературные произведения и дебютирует, как
литературный критик со статьёй «Клеем и ножницами…» («Вопросы
Литературы», 1983, № 9). По собственным признаниям, начать писать её
заставило то обстоятельство, что она перенесла операцию на глазах. «Это
теперь после коррекции лазером повязку снимают через пару дней, а тогда
пришлось лежать с повязкой целый месяц. А так как читать было нельзя, в
голове начали рождаться сюжеты первых рассказов», — рассказывала
Толстая. толстая журналистский творчество кысь
2. 1983—1989: Литературный успех
В 1983 году написала первый рассказ под названием «На золотом
крыльце сидели…», опубликованный в журнале «Аврора» в том же году.
Рассказ был отмечен как публикой, так и критикой и признан одним из
лучших литературных дебютов 1980-х годов. Художественно произведение
представляло собой «калейдоскоп детских впечатлений от простых событий
и
Размещено на http://www.allbest.ru/
обыкновенных
людей,
представляющихся
детям
таинственными
и
сказочными
персонажами».
различными
Впоследствии
Толстая
публикует в периодической печати ещё около двадцати рассказов. Её
произведения печатаются в «Новом мире» и других крупных журналах.
Последовательно выходят «Свидание с птицей» (1983), «Соня» (1984),
«Чистый лист» (1984), «Любишь - не любишь» (1984), «Река Оккервиль»
(1985), «Охота на мамонта» (1985), «Петерс» (1986), «Спи спокойно, сынок»
(1986), «Огонь и пыль» (1986), «Самая любимая» (1986), «Поэт и муза»
(1986), «Серафим» (1986), «Вышел месяц из тумана» (1987), «Ночь» (1987),
«Пламень небесный» (1987), «Сомнамбула в тумане» (1988). В 1987 году
выходит
первый
сборник
рассказов
писательницы,
озаглавленный
аналогично её первому рассказу — «На золотом крыльце сидели…». В
сборник вошли, как известные ранее произведения, так и не опубликованные:
«Милая Шура» (1985), «Факир» (1986), «Круг»(1987). После издания
сборника Татьяна Толстая была принята в члены Союза писателей СССР.
Советская критика восприняла литературные произведения Толстой
настороженно. Её упрекали в «густоте» письма, в том, что «много в один
присест не прочтешь». Другие критики восприняли прозу писательницы с
восторгом, но отмечали, что все её произведения написаны по одному,
выстроенному шаблону. В интеллектуальных кругах Толстая получает
репутацию оригинального, независимого автора. В то время основными
героями произведений писательницы были «городские сумасшедшие»
(старорежимные старушки, «гениальные» поэты, слабоумные инвалиды
детства…), «живущие и гибнущие в жестокой и тупой мещанской среде». С
1989 года является постоянным членом Российского ПЕН-центра.
Размещено на http://www.allbest.ru/
3. 1990—1999: Переезд в США и журналистская деятельность
В
1990
году
писательница
уезжает
в
США,
где
ведёт
преподавательскую деятельность. Толстая преподавала русскую литературу
и художественное письмо в колледже Скидмор, расположенном в городе
Саратога-Спрингс и Принстоне, сотрудничала с New York review of books,
The New Yorker, TLS и другими журналами, читала лекции в других
университетах. Впоследствии, все 1990-е годы писательница по несколько
месяцев в году проводила в Америке. По её словам, проживание заграницей
поначалу оказало на неё сильное влияние в языковом аспекте. Она
жаловалась на то, как меняется эмигрантский русский язык под влиянием
окружающей среды. В своём коротком эссе того времени «Надежда и опора»,
Толстая приводила примеры обычного разговора в русском магазине на
Брайтон-Бич: «там в разговор постоянно вклиниваются такие слова, как
„свисслоуфетный творог“, „послайсить“, „полпаунда чизу“ и „малосольный
салмон“». После четырёх месяцев пребывания в Америке, Татьяна
Никитична отмечала, что «мозг её превращается в фарш или салат, где
смешиваются языки и появляются какие-то недослова, отсутствующие как в
английском, так и в русском языках».
В
1991
собственную
году
начинает
колонку
«Своя
журналистскую
колокольня»
в
деятельность.
Ведёт
еженедельной
газете
«Московские новости», сотрудничает с журналом «Столица», где входит в
состав редколлегии. Эссе, очерки и статьи Толстой появляются также в
журнале «Русский телеграф». Параллельно с журналистской деятельностью,
она продолжает издавать книги. В 1990-х были опубликованы такие
произведения, как «Любишь — не любишь» (1997), «Сёстры» (в соавторстве
с сестрой Наталией Толстой) (1998), «Река Оккервиль» (1999). Появляются
переводы её рассказов на английский, немецкий, французский, шведский и
другие языки мира. В 1998 году стала членом редколлегии американского
журнала «Контрапункт». В 1999 году Татьяна Толстая возвращается в
Размещено на http://www.allbest.ru/
Россию, где продолжает заниматься литературной, публицистической и
преподавательской деятельностью.
4. 2000—2012: Роман «Кысь» и телепередача «Школа злословия»
В 2000 году писательница публикует свой первый роман «Кысь».
Книга вызвала много откликов и стала очень популярной. По роману
многими театрами были поставлены спектакли, а в 2001 году в эфире
государственной радиостанции «Радио России», под руководством Ольги
Хмелевой, был осуществлен проект литературного сериала[10]. В этом же
году были изданы ещё три книги: «День», «Ночь» и «Двое». Отмечая
коммерческий успех писательницы, Андрей Ашкеров в журнале «Русская
жизнь» писал, что общий тираж книг составил около 200 тысяч экземпляров
и произведения Татьяны Никитичны стали доступны широкой публике.
Толстая получает приз XIV Московской международной книжной ярмарки в
номинации «Проза». В 2002 году Татьяна Толстая возглавила редакционный
совет газеты «Консерватор».
В 2002 году писательница также впервые появляется на телевидении, в
телевизионной передаче «Основной инстинкт». В том же году становится
соведущей (совместно с Авдотьей Смирновой) телепередачи «Школа
злословия», вышедшей в эфире телеканала Культура. Передача получает
признание телекритики и в 2003 году Татьяна Толстая и Авдотья Смирнова
получили премию «ТЭФИ», в категории «Лучшее ток-шоу». В 2010 году, в
соавторстве с племянницей Ольгой Прохоровой, выпустила свою первую
детскую книжку. Озаглавленная, как «Та самая Азбука Буратино», книга
взаимосвязана с произведением дедушки писательницы — книгой «Золотой
ключик». Толстая рассказывала: «Замысел книги родился 30 лет назад. Не
без помощи моей старшей сестры… Ей всегда было жалко, что Буратино так
быстро продал свою Азбуку, и что об ее содержании ничего не было
известно. Что за яркие картинки там были? О чем она вообще? Шли годы, я
Размещено на http://www.allbest.ru/
перешла на рассказы, за это время подросла племянница, родила двоих детей.
И вот, наконец, на книгу нашлось время. Полузабытый проект был подхвачен
моей племянницей, Ольгой Прохоровой». В рейтинге лучших книг XXIII
Московской международной книжной выставки-ярмарки, книга заняла
второе место в разделе «Детская литература».
5. Творчество Татьяны Толстой
В интервью изданию «Украинская Правда» Татьяна Толстая подробно
рассказала, почему начала писать рассказы. По её признаниям, в 1982 году у
неё были проблемы со зрением и она решила сделать операцию на глаза,
которые в то время проводили с помощью надрезов бритвой. После операции
на втором глазу, она долгое время не могла находиться при дневном свете так продолжалось долго. Я повесила двойные занавески, выходила на улицу
только с наступлением темноты. Ничего не могла делать по дому, ухаживать
за детьми не могла. Читать тоже не могла. Через три месяца это все проходит
и начинаешь видеть так неожиданно четко… То есть, весь импрессионизм
уходит, и начинается полный реализм. И вот накануне этого я почувствовала,
что могу сесть и написать хороший рассказ — от начала и до конца. Так я
начинала писать
Писательница говорила, что в число её любимой литературы входит
русская классика. В 2008 году её персональный читательский рейтинг
составляли Лев Николаевич Толстой, Антон Павлович Чехов и Николай
Васильевич Гоголь. На формирование Толстой, как писателя и человека,
сильно повлиял Корней Иванович Чуковский, его статьи, мемуары,
воспоминания, книги о языке и переводы. Писательница особенно выделяла
такие работы Чуковского, как «Высокое искусство» и «Живой как жизнь», и
говорила: «Кто не читал — очень советую, потому что это интереснее, чем
детективы, и написано потрясающе. И вообще он был одним из самых
гениальных русских критиков». Толстую относят к «новой волне» в
Размещено на http://www.allbest.ru/
литературе. В частности, Виталий Вульф писал в своей книге «Серебряный
шар» (2003): «В моде писатели „новой волны“: Б. Акунин, Татьяна Толстая,
Виктор Пелевин. Талантливые люди, пишущие без снисхождения, без
жалости…». Её называют одним из ярких имен «артистической прозы»,
уходящей своими корнями к «игровой прозе» Булгакова, Олеши, принесшей
с собой пародию, шутовство, праздник, эксцентричность авторского «я» .
Анна Бражкина на сайте онлайн-энциклопедии «Кругосвет» отмечала, что в
ранней прозе писательницы критики отмечали, с одной стороны, влияние
Шкловского и Тынянова, а с другой — Ремизова. Андрей Немзер так
высказался о её ранних рассказах: «„Эстетизм" Толстой был важнее её
„морализма"».Татьяну Толстую также часто относят к жанру «женской»
прозы, наряду с такими писательницами, как Виктория Токарева, Людмила
Петрушевская и Валерия Нарбикова [20]. Ия Гурамовна Зумбулидзе в своём
исследовании «„Женская проза“ в контексте современной литературы»
писала, что «творчество Татьяны Толстой находится в одном ряду с
выразителями той тенденции современной русской литературы, которая
заключается в синтезе определенных черт реализма, модернизма и
постмодернизма».
Творчество писательницы является объектом большого количества
научных исследований. В разные годы её произведениям были посвящены
работы Елены Невзглядовой (1986), Петра Вайля и Александра Гениса
(1990), Прохоровой Т.Г. (1998), Беловой Е.(1999), Липовецкого М. (2001),
Песоцкой С. (2001). В 2001 году была издана монография «Взрывоопасный
мир Татьяны Толстой» авторства Гощило Е., в которой было проведено
исследование творчества Татьяны Толстой в культурно-историческом
контексте.
Размещено на http://www.allbest.ru/
6. Период рассказов
Для раннего периода творчества Толстой характерно преобладание
таких тем, как общечеловеческие вопросы бытия, «вечных» тем добра и зла,
жизни и смерти, выбора пути, взаимоотношения с окружающим миром и
своего
предназначения.
Славина
В.А.
отмечала,
что
в
творчестве
писательницы ощущается тоска по утерянным гуманистическим ценностям в
искусстве. Исследователи отмечали, что практически все персонажи Толстой
являются мечтателями, которые «застряли» между реальностью и своим
вымышленным миром. В рассказах преобладает парадоксальная точка зрения
на мир, с помощью сатиры демонстрируется абсурдность некоторых явлений
жизни. А.Н. Неминущий в своей работе «Мотив смерти в художественном
мире рассказов Т. Толстой» отмечал художественные приёмы воплощения
идеи смерти в рассказах писательницы, которые близки к эстетике модерна и
постмодерна. В учебнике «Современная русская литература» отмечалась
особенная авторская позиция Толстой, которая выражается в особой
литературно-сказочной метафоричности стиля, поэтике неомифологизма, в
выборе героев-рассказчиков. Неомифологизм в её произведениях проявлялся
и в том, что Толстая использовала фольклорные образы. В рассказе
«Свидание с птицей» она использовала известный русский фольклорный
образ — птицу Сирин. Александр Генис в «Новой газете» отмечал, что
Толстая лучше всех в современной литературе справляется с употреблением
метафоры. Автор писал, что в её метафорах есть влияние Олеши, но они
более органично встроены в сюжет. В некоторых других рассказах
используется приём противопоставления, контрастов. Рассказы «Милая
Шура» и «Круг» построены на противопоставлении света и тьмы (как жизни
и смерти), что после находит отражение в более позднем рассказе «Ночь».
Смысл антиномии «свет — тьма» в рассказах Татьяны Толстой занимает
центральное
место
и
включает:
«противопоставление
духовного
и
материального, возвышенного и низменного, живого и мертвого, бытового и
Размещено на http://www.allbest.ru/
бытийного, мечты и действительности (воображаемого и реального), вечного
и сиюминутного, доброго и злого, сострадательного и равнодушного».В свет
вышло двадцать четыре рассказа писательницы: «На золотом крыльце
сидели» (1983), «Свидание с птицей» (1983), «Соня» (1984), «Чистый лист»
(1984), «Река Оккервиль» (1985), «Милая Шура» (1985), «Охота на мамонта»
(1985), «Петерс» (1986), «Спи спокойно, сынок» (1986), «Огонь и пыль»
(1986), «Самая любимая» (1986), «Поэт и муза» (1986), «Факир» (1986),
«Серафим» (1986), «Вышел месяц из тумана» (1987), «Любишь - не любишь»
(1984), «Ночь» (1987), «Круг» (1987), «Пламень небесный» (1987),
«Сомнамбула в тумане» (1988), «Лимпопо» (1990), «Сюжет» (1991), «Йорик»
(2000), «Окошко» (2007). Тринадцать из них составили вышедший в 1987 г.
сборник рассказов «На золотом крыльце сидели…» («Факир», «Круг»,
«Петерс», «Милая Шура», «Река Оккервиль» и др.). В 1988 году —
«Сомнамбула в тумане».
7. Роман «Кысь»
В начале XXI века одним из самых знаменитых произведений стал
роман Т. Толстой «Кысь». На страницах этой книги автор создает мир,
который заставляет читателя задуматься о многих проблемах современного
общества.
Действие романа происходит после атомного Взрыва в городке ФедорКузьмичск, который двести лет назад назывался Москвой. Его населяют
уцелевшие от Взрыва люди: «Ежели кто не тютюхнулся, когда Взрыв
случился, тот уже после не старится. Это у них такое Последствие. Будто в
них что заклинило… А кто после Взрыва родился, у тех Последствия другие,
у кого руки словно зеленой мукой обметаны, будто он в хлебеде рылся, у
кого жабры; У иного гребень петушиный али еще что». Самой
распространенной валютой и основным продуктом питания является мышь, а
в лесу обитает ужасное существо, называемое Кысью: « Сидит она на темных
Размещено на http://www.allbest.ru/
ветвях и кричит так дико и жалобно: кы-ысь! Кы-ысь! – а видеть ее никто не
может. Пойдет человек так вот в лес, а она ему на шею-то сзади: хоп! И
хребтину зубами: хрусь! – а когтем главную-то жилочку нащупает и
перервет, и весь разум из человека и выйдет. Вернется такой в народ, а он
уже и не тот, и глаза не те, и идет, не разбирая дороги, как бывает, к примеру,
когда люди ходят во сне под луной, вытянувши руки, и пальцами шевелят:
сами спят, а сами ходят. Поймают его и ведут в избу, а иной раз для смеху
поставят ему миску пустую, ложку в руку вторнут: ешь; он будто и ест, из
пустой-то миски, и зачерпывает, и в рот несет, и дует, а после словно хлебом
посудину обтирает, а хлеба-то в руке и нет, ну, родня, ясно, со смеху давится.
Такой сам ничего делать не может, даже оправиться не умеет… Вот чего
Кысь-то делает»
Можно сказать, что перед нами разворачивается своеобразная
энциклопедия русской жизни, в которой легко угадываются черты прошлого
и предстает картина страшного будущего: Наибольший Мурза Федор
Кузьмич, управляющий городом, малые мурзы в медвежьих шубах и простые
люди, не имеющие ничего; санитары в Красных санях, которые преследуют
Болезнь, и любые мысли о социальной справедливости, которые считаются
своеволием.
Жанр романа – антиутопия. На страницах этой книги изображается
история России, вернее, трагичных ее страниц – страниц страха, тирании.
Нам отчетливо видна деградация людей, живущих в Федор-Кузмичске:
сознание людей изменено, после Взрыва в их душах изменились точки
отсчета, покосились нравственные устои. Кажется, что все понятия для них
приобрели совершенно иной смысл: люди больше похожи на зверей,
живущих ради удовлетворения своих основных инстинктов. Они не
развиваются внутренне, полностью подчиняясь приказам сверху.
Пространство, в котором происходят события, замкнутое. Такое
явление наблюдается в антиутопии Загладина «Мы», но там город окружен
стеной, а в Федор-Кузьмичске преграды иные: леса преграждают путь, а на
Размещено на http://www.allbest.ru/
юге живут чеченцы…Кроме того, за голубчиками всегда наблюдает Кысь,
страх перед которой ограничивает их восприятие действительности,
отгораживает от окружающего мира.
Размещено на http://www.allbest.ru/
Список используемой литературы
1. Т.Н. Толстая «День», Москва: издательство «Подкова», 2001.
2. Т.Н. Толстая «Кысь», Москва: издательство «Подкова», 2000.
3. Статья «Народ хочет денег, но стесняется», Москва: журнал «Книжный
обозреватель», 2002, №5.
4. Статья «Хождение за радость», Москва: журнал «Крестьянка», 2000, №3.
5. Статья «Застой как культурная форма», Москва: журнал «Звезда», 2000,
№4.
Размещено на Allbest.ru
Скачать