Родная улица моя Улицы города Энгельса Топонимика (от греч. τόπος (topos) — место и ὄνομα (ōnoma) — имя, название) — наука, изучающая географические названия, их происхождение, смысловое значение, развитие, современное состояние, написание и произношение. Топонимика является интегральной научной дисциплиной, которая находится на стыке и использует данные трёх областей знаний: географии, истории и лингвистики. Предмет исследования: улицы (годонимы); площади (агоронимы); переулки; проспекты; проезды; скверы. Цель проекта: изучение истории и системы наименований улиц города Энгельса; знакомство с историческими объектами города и его социально-культурной средой; обогащение духовного и жизненного опыта участников проекта. Актуальность исследования: топонимика родного города интересует практически всех его жителей; активно изучается история городских наименований, целесообразность переименований; делаются попытки прогнозирования создания жизнестойких топонимов О предмете исследования На карте Покровской слободы 1907 г. – 47 улиц. Принципы наименований их следующие: по названию находящихся на них церквей; по месту расположения (ландшафтный); по названию промышленных предприятий и общественных учреждений; по форме; по фамилиям уважаемых граждан; по названию дорог; по географическим названиям России, другое. Частотность использования того или иного принципа: 60 ландшафт 50 география 40 мемориал 30 идеология предприятия 20 форма 10 церкви 0 другое На карте 2009 г. более 200 улиц. Принципы наименований их следующие: по месту расположения; по другим географическим названиям России; мемориальный; по социально-идеологическому принципу; по названиям предприятий, общественных учреждений; по форме; по церквям; другое. Частотность использования того или иного принципа: 60 ландшафт 50 география 40 мемориал 30 идеология предприятия 20 форма 10 церкви 0 другое Произошедшие изменения: исчезли годонимы, связанные с направлениями дорог; значительно сократилось число названий, соотносимых с церквями; увеличилось число названий, связанных с другими географическими топонимами России; многие улицы получили свои названия по социально-идеологическому принципу. Появились новые типы улиц: В 1907 году были 2 площади, улицы, переулки. В 2009 году – площади, улицы, переулки, проезды, 4 проспекта и 2 сквера. Леонид Иванов: «Жители города неофициально делили город на районы и участки, и каждому этому району или участку давалось свое название.» Удалось выявить 33 народных наименований городских объектов: 1 улица; остальные – поселки, площади, отдельно взятые строения. Улица – Брешка или Брехаловка «От «Эльдорадо» до нашей квартиры шла так называемая Брешка, или Брехаловка. Вечерами на Брехаловке происходило гуляние. Вся Брехаловка – два квартала. Гуляющие часами толкались туда и назад, от угла до угла, как волночки в ванне от борта до борта. Девчата с хуторов двигались посередине. Они плыли медленно, колыхаясь. Так плывут арбузные корки у волжских пристаней. Сплошной треск разгрызаемых семечек стелился над толпой. Вся Брешка была черна от шелухи подсолнухов». Л.Кассиль. «Кондуит и Швамбрания» «Толковый словарь»В.И.Даля: Улица – «простор меж двух порядков домов». Слобода = свобода (этимомогически). - «поселок около города, пригород». Выводы: одним из доминирующих в наименовании местных урбанонимов был и остается принцип названия по месту расположения (ландшафтный) – в то время как в большинстве географических субъектов России наиболее продуктивным стал мемориальный, отношение к которому у большинства исследователей весьма не однозначно. Выводы: Процесс переименования улиц, охвативший города России в последние десятилетия, почти не коснулся нашего города. Улицы, которые не меняли своего названия: Бережная, Тихая, Кривая, Степная, Петровская, Самарская, Новая, Подгорная, Пристанская. Дубовская, Красная, Телеграфная. Методы исследования: сравнение, сопоставление, описание, обобщение. Структура проекта: история улицы и система ее наименования; исторические и социально-культурные объекты, расположенные на данной улице; социо-культурная среда улицы; определение личного отношения к родной улице. Необходимая литература: 1.Даль В.И.Толковый словарь русского языка.- М., «ЭКСМО»,2006. 2.Ожегов С.И.Словарь русского языка.- М., Русский язык, 1987. 3.Топомимика – Википедия, Интернет, ru.wikipedia.org/wiki/. 4.Улица - Википедия, Интернет, ru.wikipedia.org/wiki/. 5.Улицы Покровска – Интернет, Pokrovskguide.narod.ru/street.html . 6.Сабирова А. Променад по Пестерёвской. Названия улиц как отражение истории – Интернет,vostsibir.aif.ru/issues/572/12_02 7.Топонимический словарь Центральной России: географические названия/ Г.П.Смолицкая - М., 2002. 8.Успенский, Л.В. Загадки топонимики. - М., 1969. 9. Иванов Л. Воспоминания. – «Новая газета», 1997, №30 (107), 24 июля. 10.Ерина Е.М.Покровские улочки, милые вы старики…//Покровск: К 250-летию основания. Составил Г.А.Мишин.Саратов, Приволж.изд-во «Детская книга», 1993. 11.Ерина Е.М. Под покровом Богородицы. Т.2.–Саратов, ООО «Приволж.изд-во», 2007. 12. Кассиль Л.А. Кондуит и Швамбрания // Кассиль Л.А. Собр.соч.: В 2-х т.- М., «Lexica»,1995.- Т.1. 13. Мишин Г.А. Прогулки по старому Покровску.- Саратов, 2002. 14.Покровск – Энгельс. Страницы истории-Выпуски 2002 г.,2004 г.,2006 г., 2008 г. 15. Саратовское озеро. Мифопоэтический атлас.- Нижний Новгород, 2007. 16. Сереженко В.К. Отзвуки жизни.- Энгельс, ЛХГАЭ «Творчество», 2006.