Конвенция 1947 года об инспекции труда

реклама
ENHANCEMENT OF MEASURES TO
PREVENT INDUSTRIAL ACCIDENTS AND
OCCUPATIONAL DISEASES
УСИЛЕНИЕ МЕР ПО ПРЕДУПРЕЖДЕНИЮ
НЕСЧАСТНЫХ СЛУЧАЕВ И
ПРОФЕССИОНАЛЬНЫХ ЗАБОЛЕВАНИЙ
ILO Sources:
“Guidelines on occupational safety and health management systems” ILO-OSH 2001
“Work Improvements in Small enterprises”
Источники МОТ: «Руководство по системам управления охраной труда (МОТ-СУОТ 2001)»,
«Улучшение условий труда на малых предприятиях»
Safety and Health at Work: A Vision for Sustainable Prevention
Охрана труда: концепция устойчивого предупреждения
• The need for prevention is
both obvious and urgent
• The great majority of
workplace accidents and
diseases are preventable
• Prevention must remain a
high priority for all
stakeholders who are
motivated to sustain efforts
to make workplaces safer
and healthier.
• Необходимость предупреждения
очевидна и настоятельна.
• Большинство несчастных случаев
и профессиональных заболеваний
можно предупредить.
• Для всех сторон,
заинтересованных в принятии мер
по усилению охраны труда на
рабочих местах, предупреждение
должно оставаться
первоочередной задачей.
FROM NATIONAL TO ORGANIZATIONAL LEVEL
ОТ НАЦИОНАЛЬНОГО УРОВНЯ ДО УРОВНЯ ОРГАНИЗАЦИИ
• Promoting a national
preventative OSH culture;
governments have to take
a responsible lead
• Developing a preventive
OSH strategy at the level
of the enterprise in the
frame of OSH
Management System
• Продвижение национальной
культуры охраны труда,
основанной на профилактике;
правительства должны взять
на себя ответственное
руководство
• Разработка стратегии охраны
труда, основанной на
профилактике, на уровне
предприятия в рамках системы
управления охраной труда
OSH Management System
Система управления охраной труда
• OSH management systems as
part of the overall
management of an
organization
• It aims at the improvement of
working conditions and
environment
• The anticipation, recognition
of hazards, evaluation and
control of risks, arising in or
from the workplace, are the
fundamental principles of the
process governing
occupational risk assessment
and management
• Система управления охраной
труда – часть общей системы
управления организацией
• Ее цель – улучшение условий
труда и производственной
среды
• Предвидение,
распознавание опасных
факторов, оценка и
контроль связанных с
рабочими местами рисков –
основополагающие
принципы, регулирующие
процесс оценки
профессиональных рисков и
управления ими
Main elements of the OSH management system
Основные элементы системы управления охраной труда
Policy
политика
Политика
Action for
improvement
Organizing
Действия по
совершенствованию
Организация
Audit
аудит
Аудит
Source:
Guidelines on
occupational
safety and
health
management
systems ILOOSH 2001
Источник: Руководство по системам
управления охраной труда
(МОТ-СУОТ 2001)
Evaluation
оценка
Оценка
Planning and
implementation
Планирование и
реализация
Continuous improvement
Постоянное совершенствование
POLICY
ПОЛИТИКА
Политика по охране труда
The OSH policy should
должна включать, как
include, as a minimum,
минимум, следующие
the following key
ключевые принципы и цели,
principles and objectives
осуществление которых
to which the organization
принимает на себя
организация:
is committed:
• protecting the safety and • обеспечение безопасности и
охрана здоровья всех членов
health of all members of
организации путем
the organization by
предупреждения связанных с
preventing work-related
работой травм, ухудшений
injuries, ill health,
здоровья, заболеваний и
инцидентов
diseases and incidents
ORGANIZING
ОРГАНИЗАЦИЯ
• provide effective
supervision, as necessary, to
ensure the protection of
workers‘ safety and health
• establish prevention and
health promotion
programmes
• ensure effective
arrangements for the full
participation of workers and
their representatives in the
fulfillment of the OSH policy
• осуществление, по мере
необходимости, эффективного
контроля в целях обеспечения
безопасности и охраны здоровья
работников
• разработка программ
оздоровления и предупреждения
несчастных случаев и
профессиональных заболеваний
• принятие эффективных мер для
обеспечения полноценного
участия работников и их
представителей в реализации
политики в области охраны труда
PLANNING AND IMPLEMENTATION
ПЛАНИРОВАНИЕ И РЕАЛИЗАЦИЯ
• Hazards and risks to workers'
safety and health should be
identified and assessed on an
ongoing basis. Preventive and
protective measures should be
implemented.
• Hazard prevention and control
procedures or arrangements
should be established and
should:
– be adapted to the hazards and
risks encountered by the
organization;
– be reviewed and modified if
necessary on a regular basis;
•
•
Необходимо постоянно выявлять и
оценивать опасности и риски для
безопасности и здоровья
работников. Необходимо
принимать предупредительные и
защитные меры.
Следует разработать процедуры и
мероприятия по предупреждению
и регулированию опасностей,
которые должны:
– соответствовать опасностям и
рискам, присутствующим в
организации;
– регулярно анализироваться и
при необходимости
дорабатываться;
SOCIAL DIALOGUE ON OSH. ILO STANDARDS
Социальный диалог по охране труда. Нормы МОТ
•
C155 - Occupational Safety and Health
Convention, 1981
–
–
•
•
–
Representative of the workers to co-operate
with the employer in the field of OSH
Representative of the workers to receive
adequate information from the employer
regarding OSH system
Workers and their representative may appeal
technical adviser, by mutual agreement, from
outside of the enterprise
C081 - Labour Inspection Convention, 1947
–
Конвенция 1981 года о безопасности и
гигиене труда (№ 155)
–
Art. 4.1: Government shall, in consultation
with the most representative organizations
of employers and workers, formulate,
implement and periodically review a coherent
national policy on OSH
Art. 19:Arrangements to be made, at the level
of enterprises, to create the necessary
conditions for:
•
•
•
Art.5:The competent authority shall make
appropriate arrangements to promote:
• let.(b): Collaboration between
officials of the labour inspectorate
and employers and workers or their
organizations
Ст. 4.1: Правительства по консультации с
наиболее представительными организациями
работодателей и работников разрабатывают,
осуществляют и периодически пересматривают
согласованную национальную политику в
области охраны труда.
Ст. 19: На уровне предприятия принимаются
меры для создания необходимых условий для
того, чтобы:
•
•
•
•
представители работников сотрудничали с
работодателем в области охраны труда;
представители работников получали от
работодателя соответствующую информацию об
охране труда;
работники и их представители могли по
взаимному согласию обращаться к сторонним
техническим консультантам.
Конвенция 1947 года об инспекции труда (№ 81)
–
Ст. 5: Компетентный орган принимает
соответствующие меры для того, чтобы
способствовать:
(b) сотрудничеству между должностными
лицами инспекции труда и
работодателями и работниками или их
организациями.
ROLE OF THE LABOUR INSPECTION
РОЛЬ ИНСПЕКЦИИ ТРУДА
(a) Enforcement of Labour Law
(b) Supply technical information and advice
(c) Contribution to the improvement of labour law
According to the Article 3.1 of Convention No. 81,
the primary functions of the system of labour
inspection shall be:
a) To secure the enforcement of the legal
provisions relating to conditions of work and the
protection of workers while engaged in their work
such as provisions relating to hours, wages, safety,
health and welfare, the employment of children
and young persons, and other connected matters,
in so far as such provisions are enforceable by
labour inspectors.
b) To supply technical information and
advice to employers and workers concerning the
most effective means of complying with the legal
provisions.
c)To bring to the notice of the competent
authority defects or abuses not specifically covered
by existing legal provisions.
(a) Обеспечение соблюдения трудового законодательства
(b) Предоставление технической информации и
рекомендаций
(c) Содействие в совершенствовании трудового
законодательства
В соответствии с п. 1 ст. 3 Конвенции № 81 основными
задачами системы трудового инспектирования являются:
a) обеспечение соблюдения положений
законодательства, касающихся условий труда и защиты
работников в процессе их работы, например, положений,
касающихся продолжительности рабочего дня,
заработной платы, безопасности, охраны здоровья и
санитарно-бытовых условий, использования труда
детей и подростков и других подобных вопросов, в той
мере, в какой инспекторы труда способны это делать;
b) предоставление работодателям и работникам
технической информации и рекомендаций о наиболее
эффективных способах соблюдения законодательных
положений;
c) доведение до сведения компетентного органа
фактов нарушений или злоупотреблений, которые не
подпадают под действие существующих законодательных
положений.
THE POWERS OF THE LABOUR INSPECTORS
ПОЛНОМОЧИЯ ИНСПЕКТОРОВ ТРУДА
a)
b)
c)
d)
e)
To enter freely and without
previous notice at any hour of
the day or night any workplace;
To carry out any examination,
test or enquiry;
To interrogate, alone or in the
presence of witnesses, the
employer or the staff,
To examine documents and take
samples;
To issue orders with a view to
remedying defects and to
decide whether it is appropriate
to give a warning and provide
advice, or to launch or
recommend legal action.
a)
b)
c)
d)
e)
беспрепятственно и без
предварительного уведомления
проходить на любое
предприятие в любое время
суток;
осуществлять любые проверки,
контроль и расследования;
наедине или в присутствии
свидетелей задавать вопросы
работодателю и персоналу;
изучать документы и брать
образцы;
выдавать предписания на
устранение недостатков и
решать вопрос о том, следует ли
сделать предупреждение и дать
совет или же возбудить
(рекомендовать возбудить)
судебное дело.
A CYCLE OF NEGLECT
ПОРОЧНЫЙ КРУГ ИГНОРИРОВАНИЯ
OSH IS A LOW PRIORITY
Низкий приоритет охраны труда
Public ignorance
Lack of treatment, compensation
Неосведомленность общества
Отсутствие лечения, компенсаций
Low resources for OSH improvement and collection
of information
Low resources for OSH improvement
Недостаточность ресурсов для
and
collection of information
совершенствования охраны труда и сбора
информации
Under-reporting
Занижение сведений
No picture of the real impact of poor OSH conditiions
No picture of the real impact of poor
Отсутствие представления о реальных
последствиях неудовлетворительного
состояния
OSH conditions
дел с охраной труда
Initiatives to address these issues
Инициативы, направленные на решение этих
вопросов
•
•
•
•
The more effective initiatives have been
sensitive to the particular characteristics of
SMEs and their sectoral differences
Examples:
Sectoral initiatives for OSH training provided
by the Branch Employers’ Organizations
Providing advice and information through
intermediaries like financial institutions
Supply-chain initiatives, such as when larger
enterprises provide OSH training for their
SME suppliers
Media has had a major impact on attitudes
towards OSH among SMEs, self-employed
individuals and others; TV campaigns
highlighting major accidents and what can be
done to prevent them have significantly
helped to change OSH attitudes and behavior
among such groups
•
•
•
•
Наиболее эффективные инициативы
ориентированы на отдельные
характеристики малых и средних
предприятий и их отраслевые различия
Примеры:
Отраслевые инициативы в области обучения
по вопросам охраны труда, осуществляемые
отраслевыми организациями работодателей
Консультирование и информирование через
таких посредников, как финансовые
учреждения
Инициативы в рамках системы снабжения,
например, когда крупные предприятия
организуют обучение по вопросам охраны
труда для своих поставщиков из числа малых
предприятий
Значительное влияние на отношение малых
предприятий, самозанятых лиц и др. к
охране труда оказывают СМИ;
телевизионные кампании, в которых
рассказывается о крупных авариях и о том,
что можно сделать для их предотвращения,
существенно помогают изменять отношение
этих групп к охране труда и их поведение в
этом плане
LOWER COSTS, HIGHER BENEFITS
МЕНЬШЕ РАСХОДОВ, БОЛЬШЕ ВЫГОД
•
•
•
The economic benefits linked to
putting in place good OSH
management systems outweigh the
costs involved. Evidence shows that
the cost of accidents is much higher
than the cost of the measures which
would have prevented them.
Recent regional research in Europe
concludes that the average cost for a
minor accident is 16 times higher
than the cost of the related
preventive measures and that,
For serious, very serious or fatal
accidents, this proportion is 48 times
higher.
Source:ILO publication “Safety and Health at Work. The example of
an EU-ILO joint project Improving safety and health at work
through a Decent Work Agenda”
Источник: публикация МОТ “Safety and Health at Work. The
example of an EU-ILO joint project Improving safety and health at
work through a Decent Work Agenda” (Охрана труда. Пример
совместного проекта ЕС и МОТ «Улучшение охраны труда с
помощью программы достойного труда» - на англ. яз.)
•
•
•
Экономические выгоды, которые дают
хорошо налаженные системы
управления охраной труда,
перевешивают связанные с их
внедрением расходы. Имеющиеся
данные показывают, что издержки,
связанные с несчастными случаями,
намного превышают затраты на меры
по их предотвращению.
Результаты недавних исследований в
Европе показывают, что издержки,
связанные с незначительным
несчастным случаем, не повлекшим
тяжких последствий, превышают
затраты на соответствующие
предупредительные меры в среднем в
16 раз,
а если речь идет о несчастных случаях с
тяжкими последствиями и со
смертельным исходом – в 48 раз.
Low
Низкий Low
Низкий
As far as reasonable practicable
Насколько обоснованно и осуществимо
As far as reasonable
Насколько обоснованно
Cost/benefit
Затраты-выгоды
REGULATORY APPROACH
РЕГУЛИРОВАНИЕ
Free choice
Свободный выбор
Level of safety
Уровень безопасности
High
Высокий
0-Accidents/problems
0-несчастных случаев/проблем
Precautionary Principle
Принцип предосторожности
Best available Technology
Наилучшая доступная технология
Best practicable technology
Наилучшая осуществимая
технология
Policies of protection and prevention
Уровень мер защиты и профилактики
INFORMATION AND KNOLEDGE
DRIVEN STRATEGY
СТРАТЕГИЯ ИНФОРМИРОВАНИЯ
И ОБУЧЕНИЯ
High
Высокий
Source: J. Rantanen, J Takala
ПОВЫШЕНИЕ КАЧЕСТВА РАБОЧИХ МЕСТ
ILO RELEVANT STANDARDS AND RATIFICATION IN THE EASTERN EUROPE AND
CENTRAL ASIA
СООТВЕТСТВУЮЩИЕ НОРМЫ МОТ И ИХ РАТИФИКАЦИЯ В СТРАНАХ
ВОСТОЧНОЙ ЕВРОПЫ И ЦЕНТРАЛЬНОЙ АЗИИ
C081 - Labour Inspection Convention, 1947 (No. 81)
 Конвенция 1947 года об инспекции труда (№ 81)
P081 - Protocol of 1995 to the Labour Inspection Convention, 1947
 Протокол 1995 года к Конвенции 1947 года об инспекции труда
C129 - Labour Inspection (Agriculture) Convention, 1969 (No. 129)
 Конвенция 1969 года об инспекции труда в сельском хозяйстве (№ 129)
C155 - Occupational Safety and Health Convention, 1981 (No. 155)
 Конвенция 1981 года о безопасности и гигиене труда (№ 155)
C150 - Labour Administration Convention, 1978 (No. 150)
 Конвенция 1978 года о регулировании вопросов труда (№ 150)
C187 - Promotional Framework for Occupational Safety and Health Convention, 2006 (No. 187)
 Конвенция 2006 года об основах, содействующих безопасности и гигиене труда (№ 187)
СТРАНА/
РАТИФИЦИР.
КОНВЕНЦИЯ
Армения
Азербайджа
н
Беларусь
Грузия
Казахстан
Киргизст
ан
Россия
Таджикист
ан
Туркменис
тан
Узбекиста
н
№ 81
ДА
ДА
ДА
НЕТ
ДА
ДА
ДА
ДА
НЕТ
НЕТ
№ 129
НЕТ
ДА
НЕТ
НЕТ
ДА
НЕТ
НЕТ
НЕТ
НЕТ
НЕТ
№ 155
НЕТ
НЕТ
ДА
НЕТ
ДА
НЕТ
ДА
ДА
НЕТ
НЕТ
№ 187
НЕТ
НЕТ
НЕТ
НЕТ
ДА
НЕТ
ДА
НЕТ
НЕТ
НЕТ
№ 150
ДА
НЕТ
ДА
НЕТ
НЕТ
ДА
ДА
НЕТ
НЕТ
НЕТ
Скачать