Л ИТЕРАТУРА ПОЗДНЕГО СРЕДНЕВЕКОВЬЯ И ВОЗРОЖДЕНИЯ В ГЕРМАНИИ

реклама
ЛИТЕРАТУРА
ПОЗДНЕГО СРЕДНЕВЕКОВЬЯ И
ВОЗРОЖДЕНИЯ В ГЕРМАНИИ
И НИДЕРЛАНДАХ
ХV—XVI века
Характерные черты
гуманизма в Германии и
Нидерландах
• ученый характер, в центре внимания –
филологические штудии;
• использование филологической
образованности для решения
богословских вопросов;
• чуждость «языческой чувственности»,
идеалам новой светской культуры и
всесторонне развитой личности.
Литература и народные языки
Перевод Мартином Лютером Библии
(1522—1534) – пролог к немецкому
литературному языку.
Все же, в отличие от Италии, Франции и
Англии, северный гуманизм не стал
колыбелью национальных литератур на
народных языках.
Ученая поэзия
северного Возрождения
Истоки:
• в Германии – мейстерзанг («мастерская
песнь»);
• в Нидерландах – камеры риторов
(редерейкеров).
Выработка виртуозной техники стихосложения,
рифмовки, совершенствование
средневековых форм, античных образцов
(ода, эпиграмма, элегия) и введение новых
(сонет).
Новолатинские поэты
северного Возрождения
• Конрад Цельтис (1459–1508) – «Оды I–
IV», «Любовные элегии I– IV»,
«Эпиграммы I–V» (все изданы
посмертно в 1513 г.); поэма
«Целокупная Германия» (ок. 1498);
• Эразм Роттердамский (1469–1536) –
«Эпиграммы» (1518);
• Иоанн Секунд (1511–1536) – «Поцелуи»
(1535).
Бюргерская поэзия на немецком
языке – Ганс Сакс (1494–1576)
• поэзия повседневности («Вся домашняя
утварь, числом 300 предметов», 1544);
• патриотическая поэзия («Похвальное слово
городу Нюрнбергу», 1520);
• аллегорико-сатирическая поэзия
(«Чудесное пророчество о папе», 1527;
«Страна лентяев», 1530).
А также шванки, фастнахшпили (комические
масленичные сценки), диалоги.
Полемическая ученая
литература
• «Письма темных людей» (1517–1519) –
сатирический отклик на спор вокруг
старинных еврейских священных книг,
Торы и Каббалы;
• «Речи» (1515–1519), «Диалоги» (1520)
Ульриха фон Гуттена (1488–1523)
против религиозного обскурантизма,
феодальной розни.
«Корабль дураков» (1494)
Себастиана Бранта
• связь со средневековой традицией –
форма зерцала, старый силлабический
немецкий стих, аллегоризм, дидактизм;
• новизна – универсальный размах
сатирического высказывания,
самоирония.
Иероним Босх «Корабль дураков»
Корабль дураков
как факт культуры
С конца XV века
средневековые
немецкие города
(Нюрнберг,
Страсбург,
Майнц) изгоняют
прибывающих во
множестве
бродячих
безумцев.
Корабль дураков как
философская метафора
«В конце Средних веков… безумие и
безумец во всей своей двойственности
несут в себе и угрозу, и насмешку, и
головокружительную бессмыслицу
мира, и смехотворное ничтожество
человека».
М. Фуко, французский философ ХХ века
Эразм Роттердамский
«Похвала Глупости» (1511)
• синтетическая форма – философский
трактат, психологическое зерцало,
богословская диáтриба;
• сложная композиция – ораторская
проза соседствует с «перевернутыми»
приемами схоластики;
• эстетическое многообразие – юмор,
сатира, пародия;
• философское содержание – защита
мудрости глупостью.
Немецкие народные книги
Популярнейший жанр Возрождения,
введший в массовый обиход известные
литературные сюжеты Средневековья.
Источники:
• прозаические обработки рыцарских
романов («Прекрасная Магелона», 1527);
• шванки, городские анекдоты;
• волшебные сказки («Книга о Фортунате»,
1509).
Книга о Тиле Уленшпигеле
• издана в 1515 г.,
создана к середине XV
века;
• композиция состоит из
серии шванков;
• главный герой –
полулегендарный Тиль
Уленшпигель
(Эйленшпигель),
пройдоха и мошенник,
разоблачающий
глупость через
глупость.
Книга о докторе Фаусте
• издана в 1587 г. Иоганном
Шписом;
• история жизни и смерти
исторического
персонажа, ученого
Иоганна (Георга) Фауста;
• в жанровом отношении –
пародия на житие;
• тема – исследование
границ человеческого
познания.
Книга о шильдбюргерах
• издана в 1598 г.;
• продолжает традицию «дурацкой
литературы»;
• перекликается с «Утопией» Т. Мора, но
создает «Утопию наоборот»;
• соединяет комическое и трагическое
начала, выражает сомнение в величии и
всемогуществе человеческого разума.
Скачать