Das Verb - глагол Handlungen (Tätigkeiten, Vorgänge, Zustände) Kategorie des Aspekts, des verbalen Genus, des Modus, des Tempus, des Person, des Numerus und des Genus Zu konjugierten (finiten) Verbformen gehören: Indikativformen (des Präsens, des Präteritums, des Futurs) Konjunktivformen Imperativformen Zu nichtkonjugierten (infiniten) Verbformen gehören: Infinitivformen Partizipien Adverbialpartizipien Aspekt der vollendete (perfektive) Aspekt: рассказать, написать der unvollendete (imperfektive) Aspekt: рассказывать, писать Einaspektige Verben oчутиться (v.) – sich (unerwartet) befinden поехать (v.) – abfahren, losfahren разговаривать (uv.) – sich unterhalten сидеть (uv.) - sitzen Zweiaspektige Verben oбещать – versprechen телеграфировать - telegrafieren Der vollendete Aspekt kennzeichnet die Handlung als ganzheitliches Geschehen, die Handlung erreicht seinen Endpunkt Вчера я написала письмо другу Der unvollendete Aspekt bezeichnet den Verlauf, Dauer oder Wiederholung der Handlung; Endpunkt wird offen gelassen Вчера я писала письма Aspekte und Tempusformen im Indikativ (Aktiv) Voll. Aspekt Unvoll. Aspekt Dt. Gegenwert Präsens ----он читает er liest Präteritumон прочитал он читал las, hat gelesen Futur он прочитаетон будет читатьw ird lesen, w ird gelesen haben Vollendet oder unvollendet? 1. Я смотрел вчера новый фильм. 2. Он вспомнил, что обещал позвонить Тане. 3. Они прочитают текст завтра. 4. Она изучала русский язык 5 лет. 5. Кто ответит на мой вопрос? Vollendet oder unvollendet? 1. Я смотрел вчера новый фильм. Unvollendet, Präteritum 2. Он вспомнил, что обещал позвонить Тане. 3. Они прочитают текст завтра. 4. Она изучала русский язык 5 лет. 5. Кто ответит на мой вопрос? Vollendet oder unvollendet? 1. Я смотрел вчера новый фильм. Unvollendet, Präteritum 2. Он вспомнил, что обещал позвонить Тане. Vollendet, Präteritum 3. Они прочитают текст завтра. 4. Она изучала русский язык 5 лет. 5. Кто ответит на мой вопрос? Vollendet oder unvollendet? 1. Я смотрел вчера новый фильм. Unvollendet, Präteritum 2. Он вспомнил, что обещал позвонить Тане. Vollendet, Präteritum 3. Они прочитают текст завтра. Vollendet, Futur 4. Она изучала русский язык 5 лет. 5. Кто ответит на мой вопрос? Vollendet oder unvollendet? 1. Я смотрел вчера новый фильм. Unvollendet, Präteritum 2. Он вспомнил, что обещал позвонить Тане. Vollendet, Präteritum 3. Они прочитают текст завтра. Vollendet, Futur 4. Она изучала русский язык 5 лет. Unvollendet, Präteritum 5. Кто ответит на мой вопрос? Vollendet oder unvollendet? 1. Я смотрел вчера новый фильм. Unvollendet, Präteritum 2. Он вспомнил, что обещал позвонить Тане. Vollendet, Präteritum 3. Они прочитают текст завтра. Vollendet, Futur 4. Она изучала русский язык 5 лет. Unvollendet, Präteritum 5. Кто ответит на мой вопрос? Vollendet, Futur Bildeweise der Aspekte 1. Präfigierung des Verbalstammes строить – построить, делать – сделать строить – достроить – надстроить – перестроить 2. Suffigierung des Verbalstammes -ыва-/ -ива-, -я-/ -а-, -варассказать – рассказывать, повторить – повторять -нукричать - крикнуть Ausnahmen взять – брать поймать – ловить положить – класть сказать – говорить лечь – ложиться сесть – садиться стать - становиться Grundregeln zur Bildung vollendeter Aspektpartner Nichtpräfigierte Verben sind meist unvollendet Aber: mit dem Suffix -ну- (крикнуть,толкнуть) einige Verben auf -ить- (бросить, купить, решить) einige einsilbige Verben (дать, сесть, стать, лечь) Präfixe zur Bildung vollendeter Aspektpartner Präfix Beispeile für Aspektpartner попообедать, посоветовать, помыть с-/ сосделать, сварить, солгать зазаплатить, зарегистрировать о-/ обобучить, опубликовать, ослабеть нанакормить, написать вз-/ вс- взволновать, вскипятить воз-/ вос-возмужать, воспользоваться вывыкопать, выучить из-/ ис- израсходовать, истратить от-/ ото- отремонтировать, отомстить перепереночевать подподмести припримирить, пристыдить пропрочитать, просверлить раз-/рас-разбудить, растаять уутонуть Grundregeln Präfigierte Verben sind meist vollendet Aber: einige Verben mit Präfix со- (соболезновать, сострадать; содержать, состоять, соответствовать) einige Verben mit Präfix пред- (предвидеть, предчувствовать) Grundregeln zur Bildung unvollendeter Aspektpartner Das Suffix -ыва-/ -ива-: выигрывать, зарабатывать, замораживать Das Suffix -а-/ -яwenn vollendetes Verb auf -ить: выполнить – выполнять, решить – решать пригласить – приглашать (Konsonantenwechsel) wenn vollendetes Verb konsonantischen Stammauslaut hat: спасти – спасать, помочь – помогать Das Suffix -вазаболеть – заболевать, забыть - забывать Das Genus der Verben Transitive Verben sind mit einem direkten Objekt (Nomen im präpositionslosen Akkusativ) verbunden: читать (книги), строить (дом) Alle anderen sind intransitiv: избежать (неприятностей), радоваться (успехам) Passiv/ Aktiv Subjektloser unbestimmt-persönlicher Satz Aktiv: На нашей улице строят детскую больницу. Passiv: На нашей улице строится детская больница Passiv/ Aktiv Aktiv: Профессор Иванов прочитал лекцию о творчестве Достоевского. Passiv („der Urheber der Handlung“ wird meist durch ein Instrumentalobjekt bezeichnet): Лекция о творчестве Достоевского была прочитана профессором Ивановым Die reflexiven Verben (nur von Passivformen) -ся (nach Konsonant) начаться – начинаться Спектакль начинается через час. -сь (nach Vokal) сидеться (unpers. V.) Ему не сиделось дома. Die konjugierten Verbformen Aktivformen des Präsens des Futurs des Präteritums des Konjunktivs des Imperativs Das Präsens Die Verben der E-Konjugation Person Sg. я ты он/она/оно Pl. мы вы они Nichtreflex. V. -у/ -ю -ешь -ет -ем -ете -ут/ -ют Reflexive Verben -усь/ -юсь -ешься -ется -емся -етесь -утся/ -ются Konsonantenwechsel beachten! Писать (пишу), мочь (могу) Das Präsens Die Verben der И-Konjugation Person Sg. я ты он/она/оно Pl. мы вы они Nichtreflex. V. -у/ -ю -ишь -ит -им -ите -ат/ -ят Reflexive Verben -усь/ -юсь -ишься -ится -имся -итесь -атся/ -ятся Ходить (хожу), смотреть (смотрю) Konsonantenwechsel bei bestimten Verben der E-Konjugation in allen Personen des Singulars und des Plurals (Verben auf ать und -чь) bei bestimmten Verben der И-Konjugation nur in der 1.Person Singular (Verben auf -ить und -еть ) Verben auf -чь, die nach der E-Konjugation gebeugt werden – Konsonantenwechsel in der 2. und 3.Person Singular und in der 1. und 2.Person Plural Konsonantenwechsel Г, Д, З К Ж Ч Т С,Х Ч(Щ) Ш СК, СТ Б В Щ БЛ ВЛ М МЛ П ПЛ Ф ФЛ Beispiele der E-Konjugation Inf. сказать помочь Präs. я скажу помогу ты скажешь поможешь он скажет поможет мы скажем поможем вы скажете поможете они скажут помогут Beispiele der И-Konjugation Inf. возить Präs. я вожу ты возишь он возит мы возим вы возите они возят сидеть сижу сидишь сидит сидим сидите сидят Welche Konjugation? 1. ходить 2. писать 3. смотреть 4. видеть 5. мочь Beispiele Präsens kann nur von unvollendeten Verben gebildet werden: Моя сестра говорит по-русски. Nur in begrenzten Fällen können die Präsensformen für die zukünftige Handlung gebraucht werden (meist die Verben der Bewegung): Летом я еду в деревню. Das vollendete Futur ...wird mit Hilfe von Verben des vollendeten Aspekts gebildet, bezeichnet ganzheitliche Handlung, die auf Endpunkt gerichtet ist: Завтра я проведу вечер дома. Не волнуйтесь, вечером он позвонит. Das unvollendete Futur ... wird gebraucht, um eine Handlung in ihrem Verlauf, ihrer unbegrenzten Dauer oder Wiederholung zu bezeichnen =dt. Futur I <быть + unvollendeter Infinitiv> -Чем ты будешь заниматься в субботу? -Я буду читать. Das Präteritum Infinitivstamm + -L- +Endung Genus Nichtrefl. Verben Reflexive Verben Sg.m. я, ты, он -л читал -лся читался f. я,ты, она -ла читала -лась читалась n. оно -ло читало -лось читалось Pl. alle Genera мы, вы, они-ли читали -лись читались Он читал произведения Пушкина. Произведения Пушкина читались легко. Das Präteritum Die Verben der И-Konjugation auf -нуть: Suffix -ну- entfällt, Mask. Sg. Entfällt sogar die Endung -л привыкнуть: он привык, она привыкла, они привыкли промокнуть: он промок, она промокла, они промокли достигнуть/ достичь: он достиг/ достигнул, она достигла (manchmal existiert die Variante auf -нул) Das Präteritum Die maskuline Form des Präteritums wird ohne das Suffix -л gebildet von den Verben auf -ереть: тереть(он тёр, она тёрла), умереть (умер, умерла) auf -сти oder -зти, -сть oder -зть: нести (он нёс, она несла), ползти (он полз, она ползла), грести (он грёб, она гребла) auf -чь: течь (он тёк, она текла), помочь (он помог, помогла) Das Präteritum Die Verben auf -сти oder -сть mit Stammauslaut auf -т oder -д im Präsens werden ohne diese Konsonanten im Präteritum gebildet: мести: Präs.: я мету Prät.:он мёл, она мела вести: Präs.: я веду Prät.: он вёл, она вела Das Präteritum Das Präteritum von идти wird von einer anderen Wurzel gebildet: идти: Präs.: я иду, ты идёшь Prät.: он шёл, она шла Präterialformen vollendeter Verben bezeichnen eine ganzheitliche Einzelhandlung, die ihren Endpunkt erreicht hat: кто-то постучал в дверь bezeichnen eine Handlung von nur begrenzter Dauer (mit Suffix по-, in der Bedeutung „eine Weile, ein wenig“): -Чем ты вчера занимался? - Почитал, порисовал немного. Präterialformen unvollendeter Verben Bezeichnen eine Einzelhandlung in ihrem Verlauf, in ihrer unbegrenzten Dauer: Мы целый день осматривали центр города. Bezeichnen eine wiederholende oder gewohnheitsmäßige Handlung: Во время каникул она каждый день звонила Тане. Der Konjunktiv Zusammensetzung der Präteritalform mit der Partikel „бы“ Genus Sg. m. f. n. Pl. alle Genera Nichtrefllex. V. я, ты, он -л я, ты, она -ла оно -ло мы, вы, они-ли Reflex. V -лся -лась -лось -лись Он читал бы, она читала бы Он вернулся бы, они вернулись бы Der Konjunktiv Gewöhnlich steht „бы“ hinter der Verbform. Kann aber hinter jedes anderes Wort gestellt werden, wenn dies hervorgehoben werden soll (nimmt 2. Stelle im Satz): Vgl.: Я этого не сделала бы. Я бы этого не сделала. Этого бы я не сделала. Der Konjunktiv Auf Konjunktionen хотя, если, auf Interrogativpronomen folgt бы gewöhnlich unmittelbar; mit der Konjunktion что verschmilzt бы zu einem Wort: Если бы он пришёл ко мне,... Скажите ему, чтобы он ко мне пришёл. Der Konjunktiv Konstruktionen кто бы ни – wer auch immer что бы ни – was auch immer какой бы ни – was für ein...auch immer как бы ни – wie auch immer где бы ни – wo auch immer куда бы ни – wohin auch immer Кто бы ни позвонил, сообщите немедленно! Какое бы платье она ни надела, ей все к лицу! Der Imperativ Im Russischen werden unterschieden: Imperativformen der 2. Person Singular und Plural (die eigentlichen Imperativformen) Imperativformen der 1. Person Plural (Imperativ der gemeinsamen Handlung) Imperativformen der 3. Person Singular und Plural (die unmittelbaren Gesprächspartner werden zu einer Handlung aufgefordert) Die Imperativformen der 2. Person Auslaut des Präsensstammes auf Nichtrefl.V. Reflex. Verben -Vokal + (j) (й)-те Sg. (й)ся Pl. (й)тесь - Konsonanten (1.Pers.Sg.Präs. stammbetont) (ь)-те (ь)ся (ь)тесь - Konsonanten (1.Pers.Sg.Präs. endungsbetont)-и-те -ись -итесь mehrere Konsonanten -и-те -ись -итесь Zur Kennzeichnung des Plurals (mehrere Personen oder höfliche Anrede) wird das Postfix -те angefügt Postfix -сь nach dem Vokal, Postfix -ся nach dem Konsonant Der Imperativ - Beispiele Читать: читай! читайте! Требовать: требуй! требуйте! Бросить: брось! бросьте! Плакать: (не)плачь! (не)плачьте! Говорить: говори! говорите! Сказать: скажи! скажите! Прыгнуть: прыгни! Прыгните! Начать: начни! начните! Besonderheiten Einsilbigen Verben auf -ить Пить: пей! пейте! Бить: бей! бейте! Развить: развей! развейте! Налить: налей! налейте! Die Verben auf -авать Давать: давай! давайте! Признавать: признавай! признавайте! Вставать: вставай! Вставайте! Isolierte Verben Дать: дай! Дайте! Есть: ешь! Ешьте! Ехать: поезжай! Поезжайте! Лечь: ляг! лягте! Die Imperativformen der 1.Person Plural Bezeichnet Aufforderung des Sprechers zur gemeinsamen Handlung meist die Verben der Bewegung, an eine Person gerichtet: Пойдём в кино! Давай танцевать! An mehrere Personen oder höflich an eine Person: Давайте сходим в театр! Идёмте! Umgangssprachlich wird auch die Pluralform des Präteritums einzelner vollendeter Verben zum Ausdruck einer Aufforderung gebraucht: Начали! Пошли домой! Die Imperativformen der 3.Person Wenn ein Sprecher am Gespräch unmittelbar beteiligte Personen zu einer Handlung auffordern möchte, wird Imperativ durch die 3.Person Sg. Oder Pl. des Futurs vollendeter Verben gebildet mit der Partikel пусть (umgs.: пускай) mit der Partikel да (gehobene Sprache) Пусть он подождёт! Пускай все выйдут - я хочу побыть один. Да будет мир! Да будет вам известно, что... Die Partizipien ... sind Verbformen, die einen Prozess als Merkmal eines Gegenstandes (einer Person oder einer Sache) bezeichnet. Satzgefüge mit einem Attributsatz Самолёт, который вылетел в 10 часов, опоздал. Einfacher Satz mit einer Partizipialkonstruktion in attributiver Funktion Самолёт, вылетевший в 10 часов, опоздал. Die Partizipien In allen Partizipien sind einerseits die verbalen Kategorien des Aspekts (vollendet oder unvollendet), des verbalen Genus (Aktiv oder Passiv) und des Tempus (Präs. Oder Prät.) ausgedrückt, anderseits die für Nomen charakteristische Kategorien des Genus, des Numerus und des Kasus. Die Partizipien Im Russischen werden 4 Partizipien unterschieden, zwei des Passivs und zwei des Aktivs: das Partizip des Präsens Aktiv, gebildet von unvollendeten Verben (-ущ-, -ющ-, -ящ-, -ащ-) das Partizip des Präteritums Aktiv, gebildet von vollendeten und unvollendeten Verben (-вш-, -ш-) das Partizip des Präsens Passiv, gebildet von unvollendeten transitiven Verben (-ем-, -им-) das Partizip des Präteritums Passiv, gebildet von vollendeten transitiven Verben (-нн-, -енн-, -т-) Die Formen der Partizipien im Überblick Aktiv Part. Präs .читающий -ая, -ее; -ие ------Kurzform Passiv lesend читаемый gelesen werdend jemand, der liest-ая, -ое; -ые (etwas, das gelesen wird) читаем wird (werden) gelesen -а, -о; -ы Part. Prät.про-/читавшийgelesen habend про-/читанныйgelesen -ая, -ее; -ие jemand, der -ая, -ое; -ые ------gelesen hat прочитан ist (sind) gelesen Kurzform -а, -о; -ы worden Partizipien der reflexiven Verben: студент, занимающийся русским языком студентка, занимающаяся русской культурой Die Verwendung der Partizipien Langform wird in attributiver Funktion gebraucht, wie Adjektive dekliniert: играющие во дворе дети (Präs.) написанная журналистом статья (Prät.) машины, выпускаемые этим заводом (Präs.) экипаж вылетевшего самолёта (Prät.) Kurzform wird in prädikativer Funktion gebraucht, im Prät. mit Hilfswerb быть Он уважаем всеми сотрудниками (Präs.) Эта статья была написана 10 лет тому назад (Prät.) Der Übergang der Partizipien in andere Wortarten Partizipien können ihre verbale Merkmale (des Aspekts, des verbalen Genus, des Tempus) verlieren und zu Adjektiven oder Substantiven werden: образованная (Partizip) правительством комиссия образованный (Adjektiv) человек учащаяся (Partizip) молодежь учащиеся (Substantiv) школы В честь гостя был дан (Part. Prät. Passiv) обед в данный (Adjektiv) момент статистические данные (Substantiv) Die Adverbialpartizipien ... sind unveränderliche Verbformen. Im Satz bezeichnen sie einen Prozeß als eine Nebenhandlung. Dabei haben die Haupt- und Nebenhandlung ein und denselben Handlungsträger, der im Satz als Subjekt auftritt. Лена читала книгу и ждала, когда позвонит Наташа. Читая книгу, Лена ждала, когда позвонит Наташа. Таня опоздала на урок и решила не входить в класс. Опоздав на урок, Таня решила не входить в класс. Die Adverbialpartizipien Adv.Part. Auf: Aktiv Deutscher Gegenwert -я/ -а читая lesend, beim Lesen; während er liest (las) -в(ши)/ -ши прочитав(ши) nach dem Lesen; nachdem er gelesen hat Adverbialpartizipien auf -а/-я werden von unvollendeten Verben vom Präsensstamm gebildet: Иметь говорить интересоваться смотреть держать просить танцевать мыть жить дышать Die Adverbialpartizipien Von mehreren unvollendeten Verben können keine Adverbialpartizipien auf -а/-я gebildet werden: Verben auf -нуть: тонуть, сохнуть Verben auf -ать, deren Präsensstamm ohne -a- gebildet ist: вязать, писать, ждать, врать Verben auf -чь: влечь, мочь einzelne Verben mit einsilbigem Präsensstamm: лить, пить, тереть, слать, спать Die Adverbialpartizipien Die Adverbialpartizipien auf -в(ши)/ -ши werden von vollendeten Verben vom Infinitivstamm, seltener Präteritalstamm, gebildet: прочитать – прочитав(ши) стукнуть – стукнув(ши) выполнить – выполнив(ши) увидеть - увидев(ши) вернуться – вернувшись подняться - поднявшись Ausnahmen Von einigen vollendeten Verben können neben den regelmäßigen Formen auf -в(ши)/-ши auch Adverbialpartizpien auf -я/-а gebildet werden: возвратиться – возвратившись/ возвратясь обратиться – обратившись/ обратясь отличиться – отличившись/ отличась познакомиться – познакомившись/ познакомясь превратиться – превратившись/ превратясь проститься – простившись/ простясь решиться – решившись/ решась Der Übergang der Adverbialpartizipien in andere Wortarten Die Adverbialpartizipien können zu Adverbien werden: Художник рисовал, стоя (Adverbialpartizip) на стуле. Художник рисовал стоя (Adverb). Stehende Wendungen: сидеть сложа руки – die Hände in den Schoß legen бежать сломя голову – Hals über Kopf rennen работать спустя рукава – nachlässig arbeiten откровенно говоря – offen gesagt бежать высунув язык – mit hängender Zunge rennen Präpositionen Благодаря (Dat.) - Dank несмотря на (Akk.) - trotz, ungeachtet спустя (Akk.) - nach, später Das Verb Спасибо за внимание! Oлеся Ощепкова