ЮЛ Локус Дж. Николс (Nichols 1986; 1992) Синтаксические отношения между вершиной и зависимым могут маркироваться: на вершине – вершинное маркирование на зависимом – зависимостное маркирование на обоих – двойное маркирование без обязательной (морфологической) привязки к вершине и зависимому – нейтральное маркирование нигде 2 Локус s-an a:xča Чеченский [Nichols 1992: 49] я-GEN деньги ‘мои деньги’ Зависимостное uang saya деньги я Отсутствие Индонезийский ‘мои деньги’ 3 Локус se s-jə-aχšʼe я 1SG.PR-POSS-деньги Вершинное Адыгейский ‘мои деньги’ ben-im para-m я-GEN деньги-1SG.PR Двойное Турецкий ‘мои деньги’ He comes. Двойное Английский 4 Проблемы Вершина в конструкциях выделяется на основании множества критериев [Zwicky 1985]. Эти критерии не всегда дают одинаковые результаты [Corbett et al. (eds) 1993]. Удинский Согласование располагается на фокусе. Сказуемое: ТАМ-маркирование, падежная рамка итд. sa čoval=e har-i, šo-tː-o šäpː=e=c-i один воробей=3SG приходить-AOR DIST-NO-DAT гнать=3SG=LV-AOR Пришёл один воробей, прогнал её. 5 Проблемы Типология Дж. Николс излишне морфологична - фактически она рассматривает только маркирование в пределах слова (в первую очередь аффиксы). Но… Границы между аффиксами и клитиками не вполне четкие. Например, удинские показатели согласования обычно считаются клитиками, хотя обнаруживают и явные свойства аффиксов (нерегулярные морфонологические измнения bak-al=z > bak-o=z) 6 Проблемы Типология Дж. Николс излишне морфологична - фактически она рассматривает только маркирование в пределах слова (в первую очередь аффиксы). Но… При строгом морфологическом подходе явно сходные явления попадают в типологии в разные типы. Например, синтетическое глагольное согласование в вершинное маркирование, а аналитическое согласование на уровне клаузы - в нейтральное. 7 Проблемы Типология Дж. Николс излишне морфологична - фактически она рассматривает только маркирование в пределах слова (в первую очередь аффиксы). Но… В целом, аналитические маркеры конструкций обычно тоже ассоциируются либо с вершиной, либо с зависимым. Английский: sister [of NP] Разговорный Hoch Deutsch: mein-em Vater [sein Buch] ‘книга моего отца’ мой-DAT отец его книга 8 Проблемы Не всегда очевидно, что рассматриваемые явления всегда относятся к маркированию синтаксических зависимостей. Аффиксальные или клитические личные показатели для некоторых языков рассматриваются как выражение актантов. Адыгейский s-a-č̣’e-ẑʷ-ʁe-pλe-ž’ 1SG.ABS-3PL.IO-LOC-2PL.ERG-CAUS-look-RE ‘Позволь мне посмотреть на них.’ 9 Проблемы Не всегда очевидно, что рассматриваемые явления всегда относятся к маркированию синтаксических зависимостей. Падежные показатели не обязательно маркируют зависимость. (…) у Вас на ближайшую неделю будет только одна тема для разговора, в которой 70 % фраз будут следующего содержания: “А я его…”, “А он меня…”, “А мы его…”, “А он промазал…”, “А я ему прямо в ногу…” a-r aməŝ jə-ʔʷexʷə-č̣ʼe-ŝ ‘Это по поводу Амыша’. тот-ABS Амыш POSS-дело-INS-DCL Кабардинский 10 Проблемы Негибкость типологии Один и тот же маркер может вести себя и как вершинное маркирование, и как зависимостное. Удинский союз ki: обычно одновременно на сказуемом главного и на границе зависимого: sa šo-o=z ava=ki beš ajiz-lu=tːun. один DIST-NA=1SG знающий=ki мы:GEN сельчанин=3PL ‘Знаю только, что они наши сельчане’. Но в корпусе есть примеры, где это нарушается. Или ki отделен от главного сказуемого, но примыкает к зависимой части (зависимостное маркирование) Или ki отделен от зависимой части, но примыкает к главному сказуемому (вершинное маркирование). 11 Проблемы Негибкость типологии Показатели могут дрейфовать от зависимостного маркирования к вершинному (но не наоборот?) Это предполагает возможность переосмысления показателя – возможности одновременно интерпретировать его и как вершинное, и как зависимостное маркирование. 12 Отказ от морфологичности Позиция маркеров при рассмотрении параметра локуса маркирования должна определяться не относительно слова-вершины и слова-зависимого, а относительно групп и конструкций. Зависимостное маркирование: позиция маркера определяется относительно зависимой синтаксической группы Вершинное маркирование: позиция маркера не определяется относительно зависимой синтаксической группы 13 Зависимостное маркирование На вершине 14 Зависимостное маркирование На каждом слове Manggarayi Вернее, на каждом релевантном для правила слове 15 Зависимостное маркирование На периферии в первой позиции Курманджи-курдский в последней позиции Мору kokye uni toko ’dasi odrupi ma ro ro ri dra-te dog black woman chief brother me PP PP PP is.dead ‘The black dog of the chief wife of my brother is dead.’ 16 Зависимостное маркирование Вторая позиция (Wackernagel) Барди ‘the man who hit his wife’ Латинский magna cum laude 17 Зависимостное маркирование При коммуникативной вершине Гуниянди: “Postpositions are attached to (and mark) the information focus of an NP, the constituent that carries the most important element of news-value in the phrase”. [McGregor 1990: 282] 18 Вершинное маркирование На вершине 19 Вершинное маркирование На периферии Первая позиция Древнегречские энклитические посессивные местоимения в первой (или второй) позиции в ИГ [Kolliakou 1998] Последняя позиция Koiari da benisolo dubuka-ve ‘my black pencil’ my pencil black-POSS [Dutton 1993] 20 Вершинное маркирование Wackernagel Болгарский нови=те=му книги на Иван новые=DEF.PL=3SG.M.DAT книги POSS Иван ‘новые книги Ивана’ Backernagel Сантали 21 Вершинное маркирование На каждом (релевантном) слове Тундровый ненецкий 22 Вершинное маркирование При коммуникативной вершине Согласование вешается на фокус в удинском языке. 23 Вершинное маркирование Проблема: Не всегда очевидно, относительно какой составляющей определяется позиция. Предложение vs глагольная группа Вся именная группа vs некая другая «проекция» имени (например, сочетание имени с прилагательным). Ещё более страшные случаи. Ягнобский: клитики перемещаются на правую периферию вышестоящей группы. hamsóya-y ów=im=x. '(Это) корова моего соседа.’ neighbour-OBL cow=PR.1SG=COP:3SG 24 Тем не менее При «вершинном» и зависимостном маркировании действуют одни и те же принципы расстановки маркеров. Разные и независимые параметры: вершинное- зависимостное, аналитическое-синтетическое, типология позиций 25 Достижения Принципы расстановки маркеров могут касаться не только синтаксических отношений, но и выражения других категорий (число в именной группе, время в клаузе и т.д.). Соответственно, не возникает проблема того, маркирует ли личная индексация или падеж собственно синтаксические отношения. 26 Достижения Такая типология локуса маркирования может быть не связана непосредственно со словом-вершиной и главным словом зависимой группы. Соответственно: она допускает «расползание» вершинных свойств; она не обязательно противопоставляет сходные синтетические и аналитические конструкции; она, в принципе, допускает разные интерпретации синтаксической структуры, а значит, «смешанные случаи». 27 Достижения Типология локуса маркирования, опирающаяся на обязательные позиции позволяет множественное вершинное или множественное зависимостное маркирование (в отличие от типологии Дж. Николс). Archi: pervasive agreement (Kibrik et al. 1977b: 84) zari o‹r›ka-qi ja-r, bo-li, d-ez d-oqʼi I.ERG ‹2›take.away.PFV-POT this-2(NOM) say.PFV-EVID 2I.DAT 2-give.IMP ‘I will marry her, he said, give (her) to me’. 28 Достижения Типология локуса маркирования, опирающаяся на обязательные позиции позволяет множественное вершинное или множественное зависимостное маркирование (в отличие от типологии Дж. Николс). 29 Итог Разбиение исходного параметра «вершинное vs зависимостное маркирование» на несколько параметров Описание сложных и переходных случаев. 30