Бровкин Иван, 3 «Л» ГБОУ 2105 СПОО «На Электрозаводской» ДЖ.РОДАРИ Шляпный дождь над Миланом Однажды утром - это было в Милане - счетовод Бьянкини шел из банка в свою торговую фирму. День выдался прекрасный. На небе - ни облачка! Оно сверкало чистотой, синевой и в нем к тому же - просто невероятно для ноября - ярко сияло солнце! Счетовод Бьянкини был в отличном расположении духа. Бодро шагая, он весело напевал про себя: "Какой прекрасный день, прекрасный день! В такой чудесный день не улыбнется разве пень, разве пень..." Но вот он случайно взглянул на небо да так и замер на месте, открыв от удивления рот. Какой-то прохожий наткнулся на него и не преминул высказаться по этому поводу: - Эй вы! Чего ворон считаете? Смотреть надо, куда идете! - Но я не иду, я стою... Смотрите! - Куда еще "смотреть"? Мне некогда терять время. Ой что это? Ой! Ай! Эй! - Вот-вот, видели! И что вы об этом скажете? - Да ведь это же... шляпы... И в самом деле с голубого, безоблачного неба на землю вдруг обрушился шляпный дождь. Не просто летела какая-нибудь одна шляпа, которую мог сорвать с чьей-то головы ветер и понести по воздуху. И летели не две шляпы, которые могли просто упасть с подоконника. С неба сыпались, вернее, плавно опускались сотни, тысячи, десятки тысяч шляп! Это были мужские шляпы и дамские шляпки, шляпы с пером, цветами, фуражки, бескозырки, жокейские шапочки, меховые шапки-ушанки, папахи, береты, вязаные шапочки для лыжников... Рядом со счетоводом Бьянкини и тем синьором, который наткнулся на него, остановилось много других прохожих. Все стояли, задрав головы, и смотрели в небо - и мальчик из булочной, и постовой-регулировщик, что стоял на перекрестке улиц Мандзони и Монтенаполеоне, и водитель трамвая номер восемнадцать, и водитель трамвая номер шестнадцать, и даже водитель первого номера... Вагоновожатые вышли из трамваев и тоже стали смотреть в небо, и пассажиры вышли, и все начали обмениваться впечатлениями. - Вот так чудеса! - Неслыханное дело! - И чего тут удивительного! Наверное, опять рекламируют кулич! - Но при чем тут кулич? - Значит, рекламируют сыр! - Ах, оставьте! У вас на уме только съестное. А шляпы, насколько мне известно, пока еще несъедобны. - А что, это и в самом деле шляпы? - Нет, велосипедные звонки! Да неужели вы не видите, что это? - Похоже, шляпы. Шляпы, которые надевают на головы? - А вы, интересно, на что надеваете шляпу? На нос, что ли? Впрочем, дискуссия скоро окончилась. Шляпы приземлялись на тротуары, на дороги, на крыши автомобилей, некоторые залетали в окна трамваев, другие - прямиком в магазины. Люди подбирали их и примеряли. - Эта велика! - Примерьте вот эту, синьор Бьянкини! - Но это же дамская шляпа! - А вы отнесите ее своей жене. - Наденете потом на маскарад! - Верно! Не пойду же я в контору в дамской шляпке... - Подайте-ка мне, пожалуйста, вон ту! Она подойдет моей бабушке! - И сестре моего двоюродного брата тоже! - Но я первый взял ее! - Нет, я! Некоторые подхватывали по три-четыре шляпы - для всей семьи сразу. И чем больше люди собирали шляп, тем больше их сыпалось с неба. Шляпы покрыли тротуары и проезжую часть улиц, заполнили балконы, засыпали крыши. Шляпы, шляпки, береты, котелки, цилиндры, сомбреро, ковбойские, островерхие, с лентами и без... Счетовод Бьянкини держал в руках уже семнадцать шляп, но все не решался уйти. - Шляпный дождь ведь не каждый день случается, - рассуждал он. Надо воспользоваться этим. Можно сделать запас на всю жизнь, тем более что голова моя в размерах не увеличится... - Разве что станет меньше! - Как это меньше?! На что вы намекаете? Ума, что ли, станет меньше? - Ладно, не обижайтесь! Возьмите лучше еще вот эту красивую бескозырку. А шляпы все падали с неба и падали... Одна опустилась прямо на голову постовому-регулировщику, который, впрочем, уже и не регулировал уличное движение, так как шляпы падали куда хотели. Это оказалась генеральская фуражка, и все решили, что это доброе предзнаменование и что скоро постовой получит повышение по службе. Ну а дальше? Все три концовки, предложенные автором мне не очень понравились, и я решил придумать свою. Первая концовка, напоминает газетную статью. Это не похоже на сказку, все слишком просто объясняется. Вторая – это просто катастрофа! Представляете, если вам на голову упадет с неба холодильник или стиральная машина. Это просто ужас! А у сказки должен быть добрый конец. В третьей концовке остаётся много вопросов: откуда прилетали шляпы? Зачем? Куда они улетели после? В концовке, предложенной мной, все шляпы наделяют своих владельцев талантами. Они помогаю им найти своё истинное предназначение в жизни. И люди города становятся более счастливыми. К тому же в ней появляется волшебство. Потому что, ну какая сказка без магии и волшебства! 4-й конец. А на следующее утро все жители Милана обнаружили, что шляпы обладаю чудодейственными свойствами. Натянув утром одну из новых шляп, счетовод Бьянкини вдруг почувствовал непреодолимое желание испечь пиццу. К слову сказать, он раньше то и яичницу не мог приготовить, а тут вдруг пицца! Но он не мог думать больше ни о чем, кроме того, какая она получится. Он даже не задумывался об ингридиентах, они сами попадались под руку. Его сосед мясник по профессии, примерив шляпу, вдруг вместо работы остался дома и написал за целый день прекрасную поэму. Все шляпы одарили своих владельцев новыми талантами. Один стал художником, другой – музыкантом, третий – высококлассным поваром. И как оказалось впоследствии, шляп было ровно столько, сколько жителей города. Но самое удивительное случилось через два дня, когда в семье врача родился мальчик. И тут с неба прямо к дому упала новая шляпа. Она была очень странная на вид – гладкая, из резины. И кто бы мог подумать, что это спортивная шапочка для плавания, а эта была именно она, сделает этого мальчика знаменитым плавцом. Теперь всякий раз, когда в городе рождался ребёнок, с неба падала новая шляпа. Ну, а к нашему бывшему счетоводу Бьянкини, приезжали гости с разных концов Земли, чтобы попробовать его знаменитую пиццу!