Жамбыл Жабаев – акын-импровизатор, один из самых знаменитых поэтов Казахстана. Жамбыл родился 28 февраля 1846 года в семье бедного кочевника Жабая из рода Шапрашты (Старшего жуза). По семейному преданию, мать Жамбыла Улдан родила его в то время, когда аул Истыбая (деда Жамбыла) в очередной раз спасался от набегов. Это случилось возле горы Жамбыл (что по-китайски значит крепость), на северо-востоке от нынешней станции Отар, в верховьях реки Чу. Мальчика нарекли в честь горы именем Жамбыл. В своей автобиографической поэме «Моя жизнь» акын впоследствии так излагал это семейное предание: В ночь у подножья Жамбыла горы, Сжавшись комочком у снежной норы, Мать моя, рабскую жизнь кляня, В стонах и муках родила меня. Молча собрался голодный аул, Дали казахи мне имя Жамбыл, Пели акыны под звуки домбры, Песню о мальчике, в бурю рожденном, Песню о мальчике, нареченном, Именем гордой и древней горы... Жамбыл рос независимым и озорным мальчиком, заводилой во многих ловких и смешных проделках. Ему нравились шумные и весёлые пиры, многолюдные сборища. Но больше всего он любил бывать у табунщиков, укротителей необъезженных скакунов, чабанов, которые знали множество песен, занимательных и веселых сказок. Заслушивался он и рассказами шежиреши (знатоков родословных преданий и легенд) о происхождении родов и племен, о выдающихся людях прошлого. Джамбул рано научился играть на добре. Его стали выделять среди акынов-сверстников. Отцу не нравилось увлечение сына, но Жамбыл не оставлял мечты стать акыном. Когда мальчику исполнилось четырнадцать лет, он решился на отважный поступок – пришёл к отцу с домброй и попросил его благословения. Жабай не благословил сына. Но Жамбыл все-таки стал учеником знаменитого акына Суюнбая. Жамбылу было двадцать лет, когда он самостоятельно стал разъезжать по аулам, демонстрируя поэтическое мастерство. В одном ауле он повстречал известную красавицу Бурым. Акын и девушка полюбили друг друга, но по обычаю она была обещана другому. Счастье молодых длилось недолго. Чтобы не разразилась вражда между аулами, Жамбылу пришлось вернуть любимую. Бурым выдали замуж за человека, которому её предназначили родители. Это была глубокая рана в сердце поэта. В творчестве Джамбула большое место занимает поэма «Суранши-батыр». Главная идея поэмы - борьба против порабощения и грабительства Коканда, дружба Суранши с русскими. Жамбыл в образной, обобщенной форме показал в ней борьбу казахского народа против кокандских полчищ в 50-60-х годах XIX века. В основном акын останавливается на одном эпизоде нашествие кокандцев. И в этой поэме описанные события в полной мере соответствует историческим данным. Весть о начале Великой Отечественной войны пришла к Жамбылу когда он находился на джайляу. Через несколько дней он сел на коня, чтобы вернуться в район Май-Тюбе. Как рассказывает Сабит Муканов, Жамбыл подъехал к дому в тот момент, когда по радио передавалась речь И.В. Сталина 3 июля 1941 года. Перед репродуктором собрались все родственники Жамбыла. В эту же ночь Жамбыл сложил песню: «В час, когда зовёт Сталин». Эта песня сердечно и взволнованно выражала все те чувства тревоги советских людей за свою родину, патриотическую готовность встать на ее защиту. Несколько своих лучших песен в эти годы Жамбыл сложил о Москве и Ленинграде. Те, кто пережил ленинградскую блокаду зимой 1941-1942 года, никогда не забудут поэтическое послание, с которым обратился Жамбыл к жителям города в сентября 1941 года. Послание Жамбыла в русском переводе было передано по радио в Ленинград и там издано в виде плакатов. Ленинградцы, дети мои! Ленинградцы, гордость моя! Мне в струе степного ручья Виден отблеск невской струи. Если вдоль снеговых хребтов Взором старческим я скользну, Вижу своды ваших мостов, Зорь балтийских голубизну, Фонарей вечерних рой, Золоченых крыш острия... Ленинградцы, дети мои! Ленинградцы, гордость моя! Обращение Жамбыла к ленинградцам вызвало большой патриотический подъём в городе. Жамбыла переводили многие крупнейшие русские поэты. Эти переводы сделали большое дело: они приобщили читателя к творчеству Жамбыла, донесли образы и мысли казахского акына до самых дальних уголков. В русских переводах Жамбыл стал известен и за рубежом. Его произведения, изданы в Китае, Чехословакии, Англии и других странах. Казахский певец стал родным поэтом для всех народов мира. Умер Жамбыл 22 июня 1945 года всего несколько месяцев не дожив до своего 100-летнего юбилея.