Ама-пресс 28 марта 2008 №3 Театральный английский Студенты факультета филологии и журналистики ЮФУ активно репетируют новые роли, готовят костюмы и работают над английским произношением. В честь 1 апреля студенты первых трех курсов, занимающиеся в театральной группе по английскому языку, представят на суд зрителей три новых спектакля. Такие театральные представления традиционно проводятся трижды в год: на Хэллоуин, английское Рождество и День дурака. Всегда под неустанным творческим руководством преподавателя. Той самой, которая все это давным-давно затеяла и до сих пор не наигралась. На радость будущим журналистам, только и успевающим менять амплуа. О новом игровом методе преподавания и проблемах изучения иностранного языка в старшей школе рассказала руководитель этой бурной театральной деятельности, старший преподаватель кафедры английского языка гуманитарных факультетов ЮФУ Наталья Фавична ЗВЯГИНА. - Что можете сказать о школьной подготовке, насколько хорошие знания она дает? - Английский в школе, если мы не будем говорить о спецшколах, практически отсутствует, Иногда родители приходят и говорят: как же так, у моего ребенка пятерка была в школе по английскому, а здесь он абсолютно не справляется. Наверно, сейчас только специализированная школа с английским уклоном может дать какую-то основу. Но что самое интересное, может быть, даже парадоксальное, самыми сильными студентами к выпуску часто бывают не те, которые закончили спецшколу и имели изначально хороший уровень, а те, кто пришли сюда на нуле, с троечными знаниями, но сделали прекрасный скачок именно благодаря своему трудолюбию. У меня есть примеры, когда именно такие студенты выигрывали конкурсы, получали возможность обучения за рубежом. - Наталья Фавична, как появилась идея театральных постановок? - Наверно, с моим рождением, Мои родители познакомились на сцене. Они играли в самодеятельном театре, Сколько себя помню, буквально с четырех-пяти лет уже ставила спектакли во дворе, и мы их показывали жильцам нашего дома. Это огромное, просто сумасшедшее влечение. Все в школе думали, что я буду актрисой. Но английский язык мне понравился ничуть не меньше, чем театральная деятельность, поэтому мне удалось совместить и то, и другое. А театр студенческий - совершенно особая атмосфера, другое измерение. Здесь все комплексы просто-напросто теряешь. Когда ты умеешь хорошо говорить, вести' себя перед аудиторией, это дает тебе такую фору для дальнейшей профессиональной деятельности, для общения с людьми, Во-первых, запоминаешь замечательные фразы на английском языке, можешь их употребить в нужный момент. Во-вторых, начинаешь общаться, комплексы исчезают, И, что интересно, я буквально полтора-два года назад прочитала в одной из американских . газет что-то такое, типа: «Эврика! Новая методика - использование театральных спектаклей при изучении иностранных языков!» И подумала: «Боже мой! Я уже столько лет это практикую!» А в этом году наша кафедра английского языка гуманитарных факультетов впервые попросила меня составить учебно-методический план внеаудиторной работы. - Есть ли какие-то спектакли, которые особенно запомнились? - Есть, и даже много. Сохранилось немало видеоматериалов и очень многофотографий. Некоторых людей встречаю, и они говорят, что это лучшее их воспоминание не только в университете, но вообще в их жизни. Очень запомнился один и мы их показывали жильцам нашего дома. Это огромное, просто сумасшедшее влечение, Все в школе думали, что я буду актрисой. Но английский " язык мне понравился ничуть не меньше, чем театральная деятельность, поэтому мне удалось совместить и то, и другое. А театр студенческий - совершенно особая атмосфера, другое измерение. Здесь все комплексы просто-напросто теряешь. Когда ты умеешь хорошо говорить, вести себя перед аудиторией, это дает тебе такую фору для дальнейшей профессиональной деятельности, для общения с людьми, Во-первых, запоминаешь замечательные фразы на английском языке, можешь их употребить в нужный момент. Во-вторых, начинаешь общаться, комплексы исчезают. И, что интересно, я буквально полтора-два года назад прочитала в одной из американских газет что-то такое, типа: «Эврика! Новая методика - использование театральных спектаклей при изучении иностранных языков!» И подумала: «Боже мой! Я уже столько лет это практикую!» А в этом году наша кафедра английского языка гуманитарных факультетов впервые попросила меня составить учебно-методический план внеаудиторной работы, - Есть ли какие-то спектакли, которые особенно запомнились? - Есть, и даже много. Сохранилось немало видеоматериалов и очень много фотографий. Некоторых людей встречаю, и они говорят, что это лучшее их воспоминание не только в университете, но вообще в их жизни. Очень запомнился один из тех спектаклей, который являет собой пример, как к любому празднику можно адаптировать произведение, Есть такое замечательное произведение Агаты Кристи «Десять негритят», и вот мои студенты изменили его к Рождеству и назвали «Десять Санта-Клаусов». Мы как раз ставили все это в актовом зале главного корпуса РГУ там стояла нарядная елка, и на ней висели десять Санта-Клаусов, и когда очередной герой погибал, такая ужасная рука появлялась и снимала одного Санта-Клауса. Это было очень эффективно. - Не было такого, чтобы кто-то из студентов становился профессиональным актером? - Многие люди сделали хорошую карьеру, Возможно, не только благодаря участию в самодеятельности. Тот же Дмитрий Дибров. Он был в числе моих первых студентов. Есть люди, которые учились на юридическом факультете и перешли на романо-германское отделение, Или окончили отделение журналистики, а работают преподавателями иностранного языка. Кстати, таких немало, и это победа, я считаю. - С какими трудностями вы сталкиваетесь? - Самое печальное для нас - отсутствие помещения. Но при этом хотелось бы в первую очередь выразить благодарность нашему декану Елене Валентиновне Григорьевой - она всегда стремится помочь. Раньше у нас была возможность ставить спектакли в ДК «Красный Аксай»-там великолепная сцена, мы даже писали отдельные сценарии для осветителя, для звукооператора. Были буквально профессиональные спектакли, Мы никогда не продаем билеты на спектакли и не можем заплатить огромные деньги за аренду, которая сейчас необходима. Зрителей приходит всегда так много, что в аудитории (а мы берем самую большую) просто нечем дышать, Одна надежда, что, может быть, университет сможет нам давать хотя бы три раза в год сцену, где мы могли бы показывать спектакли всем желающим. - И последний по очереди, но не по значению вопрос: как студент может совершенствовать свои знания по английскому языку самостоятельно? Может быть, читать тексты на иностранном языке, смотреть кино без русского перевода?.. - Ну, вы просто угадали, Конечно, все хорошо и хорошо бы, чтобы использовались все возможности. Вы записываете, ваша рука помнит то, что вы записали, ваши глаза видят, вы произносите артикуляцию, слух работает. Если это аудирование - замечательно. Если это какой-то видео-фильм-великолепно. Вообще, если вы смотрите художественный фильм без перевода на русский язык, это просто подарок...