Утвержден - Департамент ветеринарии

реклама
Утвержден
Приказом департамента ветеринарии
Самарской области от _______№____
Порядок предоставления услуг по проведению ветерирно-санитарной
экспертизы растительных пищевых продуктов на продовольственных
рынках.
8. По ветеринарно-санитарным правилам на рынках разрешается
продавать следующее.
8.1. Растительные пищевые продукты полеводства, садов и огородов:
корнеклубнеплоды (картофель, морковь, свекла, петрушка, редис, пастернак,
редька, хрен, цикорий, лук репчатый, чеснок в головках и др.);
овощи (капуста белокочанная и красная, капуста цветная, томаты,
огурцы, тыква, кабачки, баклажаны и др.);
зелень (лук и чеснок зеленый, щавель, укроп, шпинат, ботва огородных
культур и др.);
зерно и зернопродукты (пшеница, рожь, ячмень, овес, просо, кукуруза и
др., мука или крупяные изделия из них);
бобовые культуры (горошек зеленый, горох, гороховая мука, фасоль и
др.);
крахмал (картофельный и кукурузный);
фрукты семечковые и косточковые, ягоды садовые (земляника,
смородина, крыжовник и др.) и бахчевые культуры (арбузы, дыни и др.);
растительные пищевые масла и семена подсолнечника, тыквы и др.
8.2. Дикорастущие ягоды (черника, малина, ежевика, земляника лесная,
черемуха, костяника, морошка, брусника, клюква), свежие и сушеные грибы
(наиболее распространенные виды съедобных грибов и орехи.
Растительные пищевые продукты на рынках могут продаваться в свежем
виде или подвергнутые предварительно сушению, солению и маринованию.
8.3. Виноградные и другие слабоградусные вина, полученные путем
сбраживания винограда или других плодов и ягод..
8.4. Результаты ветсанэкспертизы растительных пищевых продуктов и
вина подлежат обязательной регистрации в журнале установленного образца
8.5. В лабораториях ветсанэкспертизы рынков заключение о
доброкачественности продуктов растительного происхождения (а также
вина) дают на основании органолептического, а в необходимых случаях
(спорных, подозрениях на фальсификацию или наличие остаточных
количеств ядохимикатов и других показаниях) используют и лабораторные
методы исследования.
8.6. Если продукт признан недоброкачественным, его уничтожают или
подвергают денатурации, о чем составляют акт в двух экземплярах, один
экземпляр вручают владельцу, а другой хранят в делах лаборатории.
Экспертиза свежих корнеклубнеплодов и овощей
8.7. К продаже не допускают корнеклубнеплоды и овощи гнилые,
заплесневелые,
самосогревшиеся,
мороженые,
деформированные,
пораженные болезнями и вредителями, поврежденные грызунами,
насекомыми и их личинками, с наличием постороннего запаха.
8.8. Корнеклубнеплоды и овощи в свежем виде допускают к продаже,
если они соответствуют следующим требованиям.
8.9.Картофель. Поверхность клубней сухая, чистая, без наростов,
непроросшая и непозеленевшая. Диаметр клубней раннего картофеля не
менее 3 см, а позднего - 4,5 - 5 см. При разрезе клубни хрустят, имеют
плотную консистенцию или слегка вялые. Цвет сердцевины в зави.симости
от сорта белый, желтоватый или розовый.
8.10.Морковь. поверхность моркови чистая и свежая, желтого или
оранжевого цвета. При сгибании морковь ломается, а на изломе выступает
морковный сок в виде росы. Запах ароматный, свойственный свежей
моркови, вкус сладковатый, нежный, без горечи. Морковь доброкачественная
тонет в воде. Признаки болезней моркови отсутствуют.
8.11.Свекла. Доброкачественная свекла плотная, поверхность ее ровная,
чистая, на разрезе мякоть темно-красная разных оттенков, сочная, вкус
сладковатый.
Свекла молодая с зеленью должна быть свежей с чистыми цельными
корнями и неогрубевшей зеленью, отмытая от грязи и пыли.
Свекла с резко ослабленной или дряблой консистенцией, вялыми и
сморщенными корнями и зеленью, а также с признаками болезней к продаже
не допускается.
8.12.Петрушка, пастернак, редис, редька, хрен, цикорий и другие
корнеплоды должны быть свежими, чистыми, цельными, сухими, плотными,
сочными, без признаков гнили и поражения плесенью,
8.13.Капуста белокочанная должна иметь вполне сформировавшиеся,
плотные, светлые, свежие, чистые, цельные, здоровые кочаны приятного
характерного запаха и вкуса. Листья мясистые, белые, беловатые или
зеленоватые, без желтых пятен.
Краснокочанная
капуста
должна
иметь
хороший
или
удовлетворительный товарный вид без каких-либо пороков.
8.14. Щавель, укроп, шпинат, ботва огородных культур и другая зелень
должна быть молодой и свежей с нежными и сочными листьями, отмытая от
грязи и пыли и без примесей травы. Ботва должна быть отрезана от корешков
и нижней деревянистой части стебля, без желтых листьев, паутины и
личинок насекомых.
8. 15. Капуста и зелень в помятом виде, с вялыми огрубевшими и
пожелтевшими листьями, загнившие, заплесневелые или подмороженные к
продаже не допускаются.
8.16. Огурцы должны быть свежими, чистыми, зеленого с различными
оттенками цвета, без повреждений, иметь плотную мякоть характерного
тонкого ароматного запаха, с недоразвитыми, водянистыми, некожистыми
семенами.
8.17. Помидоры (томаты), баклажаны, перец, кабачки должны быть
свежими, чистыми, цельными и без механических повреждений. Томаты
допускаются в продажу разной стадии спелости (бурые, розовые, красные).
8.18. Чеснок и лук репчатый должны иметь луковицы вызревшие,
чистые, здоровые, цельные, сухие, непроросшие, без червоточины и пустот и
при разрезе издавать характерный запах. Разрешается продавать лук и
чеснок, связанные ботвой в гирлянды.
8.19. Лук и чеснок зеленые. Луковицы должны быть с корешками,
очищены или отмыты от земли, с пучком свежих, чистых и зеленых листьев.
К продаже не допускаются лук и чеснок в помятом виде, с вялыми
пожелтевшими листьями, загрязненные землей и наличием длинных грубых
стрелок.
8.20. Арбузы, дыни, тыквы должны быть спелыми, свежими, цельными,
чистыми и неувлажненными. Мякоть может быть различной плотности, но
неперезревшая, с характерным ароматом и свойственным им вкусом.
Экспертиза сушеных корнеклубнеплодов и овощей
8.21.. Сушеные корнеклубнеплоды и овощи допускают к продаже при
отсутствии в них механических примесей, несвойственного запаха и вкуса
плесени, гнили, поражений вредителями, с влажностью не более 15%.
8.22. При сомнении в доброкачественности сушеные корнеклубнеплоды
и овощи подвергают лабораторному исследованию.
Экспертиза квашеных, соленых и маринованных овощей
8.23. Продажу овощей в квашеном, соленом и маринованном виде
разрешают только из отвечающей санитарным требованиям деревянной,
эмалированной или глиняной посуды.
Квашеные,
соленые
и
маринованные
овощи
ослизненные,
заплесневелые, прогорклые или имеющие несвойственный им вкус, а также
доставленные на рынок в медной, железной, оцинкованной или
пластмассовой посуде в продажу не допускают.
8.24. По органолептическим и физико-химическим показателям
квашеные, соленые и маринованные овощи должны отвечать следующим
требованиям.
8.25. Капуста квашеная должна быть равномерно нашинкованной или
нарубленной, сочной, упругой, хрустящей при раскусывании, светлосоломенного цвета с желтоватым оттенком, освежающего приятного вкуса,
без горечи и постороннего привкуса.
Рассола в капусте не более 10 - 15%, причем он должен быть
естественным соком капусты. Запах рассола приятный, цвет мутно-желтый,
вкус кисло-соленый, без осадка, слизи и грязи. Квашеная капуста должна
содержать в рассоле от 1,2 до 2,5% поваренной соли и иметь кислотность
рассола (в пересчете на молочную кислоту) в пределах 0,7 - 2,4%. Не
разрешается продажа на рынках квашеной капусты, приготовленной из
изъеденных вредителями, загнивших, заплесневелых и подмороженных
кочанов, а также капусты "крошево", т.е. рубленой и заквашенной без
удаления поверхностных зеленых листьев.
8.26. Огурцы соленые должны иметь приятный солоновато-кислый
вкус с ароматом и привкусом добавленных пряностей, без всякого
постороннего привкуса и запаха; по цвету - оливковые, на ощупь - крепкие,
несморщенные, мякоть - плотная, полностью пропитанная рассолом, при
разжевывании - хрустящая. Рассол - прозрачный или с легким помутнением,
приятного аромата и солоновато-кисловатого вкуса, с содержанием от 3 до
5% поваренной соли и общей кислотностью (в пересчете на молочную
кислоту) от 0,6 до 1,4%.
8.27.Томаты соленые должны быть целыми, несморщенными,
немятыми, без трещин, соответствующего цвета, на ощупь твердыми; мякоть
у зеленых и бурых томатов плотная, у красных - рыхловатая, с
нерасплывшейся мякотью, при раскусывании - хрустящая на зубах. Вкус
кисловато-соленый, характерный для квашеного продукта, с ароматом и
привкусом добавленных специй, но без постороннего запаха и привкуса.
Рассол должен быть почти прозрачным или слегка мутным, содержать от 3
до 8% поваренной соли, общей кислотностью (в пересчете на молочную
кислоту) в пределах от 0,6 до 2%.
8.28.Арбузы соленые должны быть без повреждений оболочки, гладкие,
целые, на разрезе от бледно-розового до красного цвета, запах свойственный соленому арбузу, вкус - приятный, на разрезе - мякоть
различной консистенции, но неперезревшая, без пустот и слизи. Рассол прозрачный или с легким помутнением, с содержанием от 3 до 8%
поваренной соли и кислотностью (в пересчете на молочную кислоту) до
2,4%.
Не допускаются в продажу арбузы заплесневелые, с поврежденной
оболочкой, мятые, с несвойственным запахом и вкусом.
8.29. Овощи маринованные. Маринованию подвергают свежие или
предварительно засоленные, имеющие хороший товарный вид капусту
белокочанную, краснокочанную и цветную, огурцы, томаты, тыкву, свеклу,
хрен, лук и другие овощи. Овощи маринованные должны иметь кислый или
кисло-сладковатый вкус, свойственный данному виду овощей, с ароматом
пряностей без посторонних привкусов и запахов, крепкой и плотной
консистенции. Заливка (маринад) прозрачная, легкого характерного запаха,
солоновато-кисловатого вкуса. Маринады овощные должны содержать от 1
до 3% поваренной соли и иметь кислотность от 0,4 до 0,9% (для слабокислых
и кислых) и от 1,2 до 1,8% (для острых маринадов).
8.30. Лабораторное исследование квашеных, соленых и маринованных
овощей проводят при сомнении в их доброкачественности, для чего
определяют процентное содержание рассола, общую кислотность рассола
(маринада) и процентное содержание в нем поваренной соли.
Экспертиза свежих и консервированных фруктов и ягод
8.31. Фрукты и ягоды свежие: яблоки, груши, виноград, вишня, слива,
алыча, абрикосы, персики, жердели, земляника, смородина (черная, красная и
белая), крыжовник, малина, черника, голубика, ежевика, клюква, брусника,
черемуха, костяника, морошка и др. - должны быть зрелыми, чистыми,
однородными, со свойственной им окраской, немятыми, неперезревшими,
без механических повреждений и поражений болезнями и вредителями,
засоренности, постороннего запаха и вкуса, упакованными в чистые, сухие и
исправные корзины, решета, короба, бочки, ведра и укрыты чистой тканью,
пергаментом и т.п.
Фрукты и ягоды незрелые или перезрелые, мятые, загрязненные,
плесневелые, с наличием гнили, вредителей, с несвойственным
(посторонним) для них запахом и вкусом к продаже не допускаются.
8.32. Сушеные и вяленые плоды и ягоды должны быть одного вида,
сухими, чистыми, неслежавшимися, со специфическим ароматным запахом и
свойственным им вкусом.
Сушеные и вяленые плоды и ягоды загрязненные, загнившие,
заплесневелые, пораженные вредителями, с посторонним запахом, вкусом и
примесями к продаже на рынках не допускают.
8.33. Фрукты сушеные (смесь для компотов) должны быть чистыми,
сухими (с влажностью в пределах от 16 до 25%), упругими, неломкими и
некрошащимися; в воде должны разбухать, при сжатии не должны пачкать
руки и превращаться в комки.
Не допускается засорение сухих фруктов песком, черенками, отпавшими
плодоножками, поражение вредителями и плесенями; запах и вкус фруктов
должны быть приятными, свойственными данному виду сушеных фруктов,
ароматными, без посторонних привкусов или запахов (дыма, затхлости,
кислого запаха и др.). Сушеные фрукты продают в таре, отвечающей
санитарным требованиям.
Экспертиза свежих и сушеных грибов и орехов
8.34. На рынках разрешается продажа съедобных грибов в сыром
(свежем), а также сушеном (трубчатые грибы) видах. Свежие грибы должны
быть однородными, рассортированными по видам и очищены от земли,
песка, вредителей, слизи и других примесей. Свежие пластинчатые грибы
должны быть цельными (шляпка в естественной связи с ножкой) и иметь
очищенный корешок.
Не разрешается продажа грибов ломаных, мятых, дряблых, переросших,
ослизневших, заплесневелых, испорченных и зачервленных, а также
пластинчатых грибов с отрезанными полностью или частично пеньками
(ножками), смеси и крошки различных грибов, а также стандартное или
местное название которых не определено.
Экспертиза растительных масел, семян подсолнуха и тыквы
8.35.
Органолептическим
исследованием
растительных
масел
определяют цвет, прозрачность, наличие осадка, запах и вкус. Вкус
растительных масел оценивают при температуре 18 - 20 °C. Для определения
запаха масла часть образца или пробы подогревают до 45 - 50 °C и
размазывают тонким слоем на стеклянной пластинке или предметном стекле.
Оценку цвета производят путем осмотра масла в таре, а для уточнения его
предварительно отстаивают или фильтруют, после чего наливают в
химический стакан из бесцветного стекла и просматривают в проходящем
свете на фоне листа белой бумаги. В холодное время года растительные
масла мутнеют вследствие кристаллизации тугоплавких фракций жира. Для
хранения масел используют тару, отвечающую санитарным требованиям.
8.36. Масло подсолнечное. Доброкачественное подсолнечное масло
должно быть прозрачным или с наличием легкой мути, с запахом и вкусом,
свойственным подсолнечному маслу, без постороннего запаха, привкуса
горечи.
8.37 Масло льняное. Доброкачественное отстоявшееся льняное масло
должно быть желтого цвета, прозрачным над отстоем, с ароматным запахом,
присущим свежему маслу, приятного вкуса, без горечи и прогоркания.
Льняное масло, изготовленное из семян, засоренных семенами сорняков
(торицы), бывает темного цвета, мутное с наличием большого осадка и
горького вкуса. Масло, изготовленное из заплесневевших проросших семян,
а также длительно хранившееся, приобретает затхлый запах и горький вкус,
цвет его изменяется, появляется осадок.
8.38. Масло конопляное. Доброкачественное конопляное отстоявшееся
масло должно быть прозрачным, темно-зеленого цвета различной
интенсивности, ароматного специфического запаха, приятного вкуса, без
горечи и прогоркания.
Конопляное масло, изготовленное из семян, засоренных посторонними
примесями и заплесневевших, бывает затхлое и горькое.
8.39. Не разрешают продажу для пищевых целей подсолнечного,
льняного, конопляного, а также других масел с наличием большого осадка и
посторонних примесей, мутного, а также с несвойственным запахом и
вкусом.
8.40. При сомнении в доброкачественности или подозрении на
фальсификацию растительных масел проводят лабораторные исследования,
при которых определяют кислотное число, ставят реакции на перекиси и
альдегиды и используют методы установления фальсификаций растительных
масел.
Экспертиза муки, крупы, крахмала, зерновых и бобовых продуктов
8.41. Мука разная. Разрешается продажа пшеничной, ржаной,
кукурузной муки. Санитарная оценка качества муки определяется по
результатам органолептического исследования (внешний вид, характер
размола, цвет, консистенция, запах и вкус), а также зависит от влажности,
наличия посторонних примесей и зараженности различными вредителями.
8.42. Органолептические показатели. Доброкачественная мука должна
быть равномерно мелкого размола, сухой на ощупь, некомковатой; зажатая в
горсть, она должна рассыпаться при разжимании кисти руки.
Цвет муки определяют при дневном свете, для чего 3 - 5 г ее помещают
на черную бумагу и слегка надавливают стеклянной пластинкой. Цвет муки
зависит от вида сырья, сорта и качества зерна, способа его переработки и
наличия примесей. Пшеничная мука должна быть белого цвета с желтоватым
оттенком, ржаная - серовато-белого. Мука с содержанием отрубей имеет
более темный цвет.
Запах. 20 г муки помещают на чистую бумагу, согревают дыханием и
исследуют запах. Для усиления запаха муку насыпают в стакан, заливают
горячей (60 °C) водой, взбалтывают, стакан закрывают стеклянной
пластинкой и оставляют на несколько минут. Затем сливают воду и
определяют запах. Доброкачественная мука не должна иметь затхлого,
кислого, полынного или какого-нибудь другого постороннего запаха.
Вкус и примесь песка определяют при разжевывании примерно 1 г
навески муки. Доброкачественная мука имеет слегка сладковатый вкус.
Наличие горьковатого, кисловатого и других несвойственных
доброкачественной муке привкусов, а также песка или минеральных
примесей, устанавливаемых при разжевывании, не допускается.
8.43. Крупа. По органолептической оценке крупа должна быть чистой,
сухой (влажностью не более 15,5%), однородной со свойственным для
данного вида крупы цветом, без затхлого или плесневелого запаха, не
зараженная амбарными вредителями, незагрязненная пометом грызунов, без
посторонних привкусов, горечи, кислоты и примесей песка, семян ядовитых
растений, металла. Крупу, не отвечающую этим требованиям, в продажу не
допускают.
8.44. Посторонние примеси в крупе определяют путем разборки
пинцетом 25 г крупы на стекле и просмотра под лупой. Для обнаружения
амбарных вредителей (клещи, жучки и др.) просеивают 1 кг крупы через
соответствующее сито на стекло и рассматривают под лупой.
8.45. Зерно. В продажу допускают зерно после обмолота и просушки, а
кукурузу и в початках. При экспертизе злаковых и кукурузы устанавливают
внешний вид и однородность партии, чистоту, наличие сорной и зерновой
примеси, цвет, блеск, запах и вкус зерна.
Цвет и блеск должны соответствовать данным исследуемой зерновой
культуры. О цвете и блеске судят по большинству зерен, для чего на черную
бумагу или ткань высыпают 100 - 150 г и исследуют при дневном свете.
Запах определяют в целом или размолотом виде. Небольшое количество
зерна (целого или размолотого) берут на ладонь и согревают дыханием. Для
усиления ощущения запаха зерно высыпают в стакан, заливают горячей
водой (60 - 70 °C) и, накрыв стакан стеклом, оставляют на 2 - 3 мин., после
чего сливают воду и определяют запах. С этой же целью зерно можно
прогреть паром, для чего его помещают в сетку и держат над кипящей водой
в течение 2 - 3 мин.
Вкус зерна определяют путем разжевывания 2 г чистого зерна и через
несколько минут отмечают ощущение вкуса. Перед каждым новым
определением рот полоскают водой.
В продажу не допускается зерно загрязненное (сорная примесь в виде
семян и частей сорных растений, остатков колосьев, гальки и др.),
подвергнутое самосогреванию (приобретает оттенки тонов от темно-бурого
до матово-красного), частично проросшее (имеет тусклый, белесоватый
цвет), с наличием солодового, затхлого, кислого или гнилостного запаха и
вкуса.
8.46. Крахмал допускается в продажу на колхозных рынках
картофельный и кукурузный. Цвет крахмала белый, иногда с серым
оттенком. При внешнем осмотре обращают внимание на механическое
загрязнение или фальсификацию (мукой, мелом).
Для определения запаха крахмал берут на ладонь и согревают дыханием,
в сомнительных случаях проводят пробу усиления запаха так же, как и при
исследовании муки.
Вкус и наличие хруста определяют путем разжевывания небольшого
количества крахмала. Крахмал не должен иметь посторонних запахов и
неприятного вкуса, при разжевывании не должно ощущаться присутствия
посторонних крупинок.
8.47. Толокно должно быть сухим (влажность не более 10%), светлокремового цвета, иметь свойственные ему запах и вкус. При наличии в
толокне горького или кислого привкуса, затхлости, запаха плесени и других
посторонних запахов, сорных и вредных примесей продажу его не
разрешают.
8.48. Солод ржаной должен быть сухим (влажность не более 10%), бурокрасного или коричневого цвета, без посторонних примесей (песок, шелуха и
др.), иметь специфический ароматный запах и кисло-сладкий вкус ржаного
хлеба, без постороннего горького и пригорелого привкуса.
Не допускают в продажу солод с посторонним запахом (затхлый,
плесневелый и др.), пригорелого или горького вкуса, зараженный
вредителями,
с
посторонними
примесями
(песок
и
др.)
и
фальсифицированный примесью сушеной молотой свеклы и др.
8.49. Горох подразделяют на кормовой и продовольственный. К кормовому
относится серый горох-пелюшка, имеющий семена с непросвечивающей,
окрашенной кожурой светлых или темных оттенков как с однотонной
окраской (зеленой, бурой, коричневой, фиолетовой, черной), так и с
пятнисто-мраморным и точечным рисунком. К продовольственному
откосится горох, имеющий семена с просвечивающей кожурой или лущеный.
Продовольственный горох бывает белым и зеленым.
Доброкачественный продовольственный горох должен быть чистым,
созревшим, цельным, сухим (влажность не более 16%), не поврежденным
вредителями, без постороннего запаха (затхлость, плесень, нефтепродукты и
др.) и без горького или кислого привкуса и посторонних примесей (земля,
сорные семена и т.д.). Горох, не отвечающий указанным требованиям, в
продажу не допускают.
8.50. Гороховая мука должна быть пушистой, желтого цвета,
ароматного, присущего гороху, специфического вкуса и запаха, без привкуса
горечи и затхлости, не зараженная вредителями и без посторонних примесей.
Муку, не отвечающую указанным требованиям, в продажу не допускают.
8.51. Фасоль. Доброкачественная продовольственная фасоль должна
быть чистой, сухой (влажность не более 23%), зрелой, без постороннего
запаха и вкуса.
Не допускают в продажу фасоль загрязненную, недоразвитую,
засоренную
примесями,
влажную,
самосогревшуюся,
загнившую,
заплесневелую, изъеденную вредителями, проросшую, с посторонним
запахом и вкусом.
8.52. В случаях выраженных изменений органолептических свойств
продуктов (внешний вид, присутствие постороннего запаха или привкуса)
продажа их запрещается без проведения лабораторного анализа.
Экспертиза
выработки
виноградных
и
плодово-ягодных
вин
домашней
8.53 К продаже на рынках допускаются столовые (сухие и полусухие)
слабоградусные вина, получаемые путем естественного сбраживания
винограда и других плодов и ягод. Добавление в вина домашней выработки
спирта, красящих, ароматических веществ и кислот запрещено.
8.54 Заключение о доброкачественности вина дается на основании
органолептического и лабораторного методов исследования.
8.55. Органолептическую оценку вина проводят в комнате при
температуре 16 - 18 °C (температура вина 10 - 16 °C).
Вино наливают в сухой стакан из прозрачного стекла примерно на 1/3
его объема. Устанавливают консистенцию, прозрачность и цвет вина,
наличие осадка или взвешенных частиц и затем его запах и вкус.
Хорошее вино должно быть прозрачным, без осадка и посторонних
частиц, цвет от светло-желтого до темно-красного. Запах приятный,
специфический, вкус кисловатый, кисло-сладкий или сладкий, иногда
терпкий, но без посторонних, несвойственных вину, привкусов.
При органолептическом исследовании в вине может быть выявлен ряд
болезней и пороков, а также несвойственные вину привкусы и запахи.
Скачать