МЕЖДУНАРОДНЫЙ БАНКОВСКИЙ ИНСТИТУТ INTERNATIONAL BANKING INSTITUTE Приложение 4 РАБОЧАЯ УЧЕБНАЯ ПРОГРАММА по дисциплине английский язык Деловая коммуникация. Банковский английский Специальности: все. Специализации: все. 1. ЦЕЛЕВАЯ УСТАНОВКА И ОРГАНИЗАЦИОННОМЕТОДИЧЕСКИЕ УКАЗАНИЯ Целью подготовки студентов по курсу «Деловая коммуникация. Банковский английский» является приобретение студентами коммуникативной компетенции, необходимой для осуществления иноязычной коммуникации в сфере делового общения, банковского дела и в ситуациях совместной профессиональной деятельности. Конечные требования к владению иностранным языком Студенты должны Знать: лексический минимум в объеме 4000 учебных единиц, из них – 2000 единиц репродуктивно; грамматический материал, характерный для профессиональной речи; основы правила речевого этикета, характерного для устной и письменной речи Уметь: работать с иноязычной оригинальной литературой; фиксировать информацию, полученную при чтении (в виде аннотаций, конспектов, тезисов устного доклада, реферата); вести беседу в рамках деловых встреч и переговоров; вести деловую переписку. Быть ознакомлены: с культурой и традициями англо-говорящих стран; с банковскими системами разных стран Составленная программа обучения английскому языку направлена на развитие 4-х важных видов речевой деятельности: чтения, письма, говорения и аудирования. Основным методом обучения является коммуникативный метод, позволяющий достигать максимальной активизации изученного материала, с широким применением аудио и видео материалов, созданных в стране изучаемого языка. Курс рассчитан на 120 часов аудиторных занятий и проводится в течение 5, 6, 7, 8 семестров обучения. Конечные требования к владению иностранным языком: наличие коммуникативной компетенции, необходимой для квалифицированной информационной и профессиональной деятельности в различных сферах совместной производственной и банковской деятельности. Задачи обучения включают развитие следующих умений иноязычного общения в четырех видах речевой деятельности: Чтение: зрелое владение всеми видами чтения литературы по специальности: (финансы, менеджмент, мировая экономика, бухгалтерский информационные технологии в экономике, банковское дело). учет, анализ и аудит, 1 МЕЖДУНАРОДНЫЙ БАНКОВСКИЙ ИНСТИТУТ INTERNATIONAL BANKING INSTITUTE Говорение: участие в беседе профессионального характера владение всеми видами монологического высказывания (информирование, пояснение, уточнение, инструкция, иллюстрирование, доклад). Аудирование: понимание высказываний профессионального характера в процессе проведения совещаний, переговоров и т. д.; обмен информацией общего профессионального характера во время деловых переговоров и сотрудничества. выделение основной идеи и логической структуры звучащего текста; понимание на слух основного содержания аутентичных текстов с опорой на зрительный образ (видеоматериалы) и без него, в т. ч. материалов по тематике специальности; умение сформулировать основную идею, кратко передать основное содержание услышанного текста. Письмо: деловая переписка (описание конкретных предложений и условий делового сотрудничества), написание делового письма (сопровождение, подтверждение, объявление извещение/уведомление, претензии); написание тезисов, докладов, отчетов; письменный перевод с иностранного языка на русский/родной и с русского/родного языка на иностранный. ФОРМИРОВАНИЕ И СОВЕРШЕНСТВОВАНИЕ ЯЗЫКОВЫХ НАВЫКОВ А. Лексика развитие лексических навыков (объем лексического материала – не менее 4000 единиц, из них 2000 - продуктивно); характер лексического материала – специальная терминологическая лексика в области финансов, аудита, менеджмента и банковского дела. Б. Грамматика развитие и активизация умений и навыков распознавания и понимания форм и конструкций, характерных для языка делового общения; дальнейшее развитие грамматических навыков использования в речи грамматических форм и конструкций, характерных для устных и письменных сообщений по соответствующей специальности. Тематика дидактических материалов для обучения различным видам речевой деятельности: профессиональная в сфере производственной и банковской деятельности. Итоговый контроль: по завершении трех этапов обучения иностранным языкам в МБИ экзамен предусматривает выполнение следующих заданий: 1. Ознакомиться с содержанием материалов на иностранном языке (2-4 текста на профессиональную тему объемом 6000 – 7000 печатных знаков ), 2. Написать тезисы сообщения/ доклада на данную тему (в объеме 1000 печ. зн., время подготовки 45 минут). По прочитанному материалу проводится обсуждение с преподавателем. МЕТОДИЧЕСКИЕ РЕКОМЕНДАЦИИ ДЛЯ ПРЕПОДАВАТЕЛЕЙ В курсе " Banking English "осуществляются: обучение восприятию на слух деловой речи; развитие основных навыков устной речи- сообщение, доклад, дискуссия (на материале специальности); совершенствование навыков и умений чтения литературы по специальности с целью извлечения профессиональной информации; знакомство с отраслевыми словарями и справочниками на данном иностранном языке; 2 МЕЖДУНАРОДНЫЙ БАНКОВСКИЙ ИНСТИТУТ INTERNATIONAL BANKING INSTITUTE овладение лексикой и фразеологией, отражающей основные направления широкой специальности и узкую специализацию студента; обучение основным навыкам письма, необходимым для ведения переписки Аудирование Упражнения (в том числе работа с магнитофоном): понимание текста при прослушивании; краткое изложение прослушанного текста, изложение основного содержания и проблематики видеофильма; воспроизведение прослушанного текста на специальную тему в форме публичной речи (мини-доклад); создание собственного связного текста в форме монолога или диалога с использованием ключевых слов и выражений; Чтение – зрелое владение всеми видами чтения профессиональной оригинальной литературы разных функциональных стилей и жанров. Усвоению подлежат: определение основного содержания текста по знакомым опорным словам, интернациональной лексике; распознавание значения слов по контексту; восприятие смысловой структуры текста, выделение главной и второстепенной информации; обобщение фактов; умение сделать перевод информации профессионального характера с иностранного языка на русский и с русского языка на иностранный. Упражнения: составление вопросов по тексту; составление плана прочитанного текста; краткое / подробное изложение содержания текста с опорой на план; перевод /передача содержания русского текста на иностранный язык; объяснение сути идиоматических и образных выражений в тексте; составление собственного текста (в устной и письменной форме) с использованием выделенных в оригинале слов и выражений; В преподавании иностранных языков большое значение имеет применение видеотехники, мультимедиа и аудиотехники. Использование видео, аудио и мультимедийных материалов создает максимальную наглядность, что повышает интерес студентов к изучению иностранного языка, тем самым обеспечивается более высокая мотивация обучения. Применение мультимедиа и аудиотехники на занятиях с преподавателем позволяет одновременно тренировать различные виды речевой деятельности и сочетать их в разных комбинациях (аудирование - говорение, аудирование - письмо, чтение - письмо, говорение – письмо). 2. СОДЕРЖАНИЕ ТЕМ Тема 1. History of Banking Тема 2. Types of Banks central banks commercial banks building societies merchant banks universal banks finance house investment banks Тема 3. Bank of England what is a Central Bank? the functions of the Bank of England lender of last resort 3 МЕЖДУНАРОДНЫЙ БАНКОВСКИЙ ИНСТИТУТ INTERNATIONAL BANKING INSTITUTE Тема 4. Federal Reserve Bank Тема 5. Banking products and service different types of accounts loans and overdraft checks credit cards mortgage investment advice standing order direct debit cash points Тема 6. The money market functions of money characteristics and types of money types of payment monitory policy Тема 7. International Monetary Institutions International Monetary Fund World Bank European Bank for Reconstruction and Development Тема 8. Fundamentals of financial accounting Вопрос 8.1. Profit and loss account Вопрос 8.2. Balance sheet Вопрос 8.3. Income statement Тема 9. Financial accounting Вопрос 9.1. Taxes Вопрос 9.2. Depreciation Вопрос 9.3. Auditing Тема 10. Foreign Exchange operations Тема 11. Investments Используемая учебная литература 1. Rogers J. Cotton D., et al. Market Leader. Upper Intermediate Business English. Course Book. Pearson Longman, 2003. 2. Rogers J. Market Leader. Upper Intermediate Business English. Practice File. Education Limited, 2002. 3. Cotton D. Business Class Course Book. Longman, 2001. 4. Hollett V. Business Objectives. Student's Book. Oxford University Press 2001. 5. Tullis G., et al. New Insights into Business. Student's Book. Pearson Longman, 2005. 6. Tullis G., et al. New Insights into Business. Workbook. Pearson Longman, 2005 7. Mackenzie. English for Business Studies. Student's Book. Cambridge University Press 2002. 8. Тавадзе А. Е. English for Students of Bunking Institute. Учебник Изд-во МБИ, 2004. 9. Видео курс: Oxford English Video. Business Assignments. Ken Casler. David Palmer. Справочная литература 1. Muscull B. Business Vocabulary in Use. Intermediate - Upper –intermediate Cambridge University Press 2004. 2. Macmillan English Dictionary for Advanced learners. International Student Edition, 2005. 3. Dictionary of Contemporary English. The Living Dictionary. Fourth Edition. 4. Longman, 2005. 4 МЕЖДУНАРОДНЫЙ БАНКОВСКИЙ ИНСТИТУТ INTERNATIONAL BANKING INSTITUTE 5. Active Study Dictionary. New Edition. Longman, 2005. 6. Англо-русский толковый финансово- экономический словарь. 1994. 7. Федоров Б.Г. Англо-русский банковский энциклопедический словарь. СПб Лимбус Пресс, 1995. Периодическая печать: 1. Financial Times 2. The Economist 5