Разъяснение о порядке регистрации актов гражданского

реклама
Обзор законодательства иностранных государств по вопросам
государственной регистрации актов гражданского состояния
Содержание:
1. Взаимное внесение отметок о заключении и расторжении брака в паспорта граждан
Российской Федерации и граждан Республики Беларусь……………………………………….
3
2. Порядок истребования повторного свидетельства о рождении с территории Украины……
3
3. Порядок внесения изменений и дополнений в запись акта гражданского состояния,
составленную компетентным органом Украины…………………………………………………
5
4. Порядок подтверждения семейного положения в соответствии с законодательством
Украины……………………………………………………………………………………………...
6
5. Порядок истребования документов о регистрации актов гражданского состояния с
территории Республики Узбекистан………………………………………………………………
6
6. Порядок истребования повторного свидетельства о государственной регистрации акта
гражданского состояния с территории Республики Узбекистан ………………………………
6
7. Разъяснение о порядке регистрации актов гражданского состояния в Республике
Молдова……………………………………………………………………………………………...
8
8. Информация о выдаче свидетельств о государственной регистрации актов гражданского
состояния компетентными органами Азербайджанской Республики …………………………
10
9. Информация о внутреннем законодательстве, регулирующем вопросы выдачи гражданам
Азербайджанской Республики и Туркменистана справок о семейном положении, а также о
компетентных органах, выдающих указанные справки……………………………………….
10
10. Информация о выдаче свидетельств о рождении компетентными органами Республики
Казахстан ……………………………………………………………………………………………
11
11. Порядок выдачи справки о брачной правоспособности на территории Республики
Казахстан……………………………………………………………………………………………...
14
12. Эстонская Республика заменила свидетельства о регистрации актов гражданского
состояния выписками из регистра народонаселения……………………………………………….
15
13. Порядок образования эстонских фамилий и отчеств с учетом национальных традиций…..
17
14. Порядок образования литовских фамилий и отчеств………………………………………….
17
15. Порядок регистрации рождения ребенка в странах ближнего зарубежья ……………………
18
16. Методические рекомендации о применении международных норм в части оказания
правовой помощи в сфере регистрации актов гражданского состояния государствамичленами ЕврАзЭС…………………………………………………………………………………...
33
17. О брачно-семейном законодательстве Египта………………………………………………...
41
2
18. Особенности бракоразводного процесса в Марокко………………………………………….
42
19. Разъяснения по вопросу написания имен граждан Афганистана в документах……………
44
20. Истребование документов с территории Пакистана …………………………………………
45
3
Взаимное внесение отметок о заключении и расторжении брака в паспорта
граждан Российской Федерации и граждан Республики Беларусь
Согласно ноте Министерства иностранных дел Российской Федерации от
28.01.2010 №626/2дснг с 06.02.2010 вступило в силу Соглашение между
Правительством Российской Федерации и Правительством Республики Беларусь о
взаимном внесении отметок о заключении или расторжении брака в паспорта
граждан Российской Федерации и граждан Республики Беларусь (далее –
Соглашение), заключенного путем обмена нотами (порядок заключения Соглашения
и проект ноты Российской Федерации одобрены распоряжением Правительства
Российской Федерации от 31.12.2009 №90-р).
В соответствии с Соглашением при заключении или расторжении брака между
гражданами Российской Федерации и гражданами Республики Беларусь
компетентные органы государства Стороны, на территории которого заключается
или расторгается брак, вносят на русском языке отметки о заключении или
расторжении брака в паспорта граждан другой Стороны.
Согласно ст.213 Кодекса Республики Беларусь о браке и семье запись о
регистрации заключения брака производится органом, регистрирующим акты
гражданского состояния, в документах, удостоверяющих личность. Расторжение
брака на территории Республики Беларусь не подлежит регистрации в органах,
регистрирующих акты гражданского состояния, и документом, подтверждающим
факт расторжения брака, является решение суда, вступившее в законную силу. В
связи с этим проставление отметок о расторжении брака осуществляется судами.
Министерством юстиции Республики Беларусь в Минюст России представлен
перечень компетентных органов Республики Беларусь, уполномоченных на
проставление отметок о заключении и расторжении брака, а также образцы данных
отметок.
В Российской Федерации отметки о расторжении и заключении брака
проставляют органы ЗАГС при государственной регистрации заключения и
расторжения брака; территориальные органы Федеральной миграционной службы
проставляют указанные отметки при выдаче и замене внутреннего паспорта
гражданина Российской Федерации. Образцы штампов о регистрации заключения и
расторжения брака установлены Административным регламентом Федеральной
миграционной службы по предоставлению государственной услуги по выдаче,
замене и по исполнению государственной функции по учету паспортов гражданина
Российской Федерации, удостоверяющих личность гражданина Российской
Федерации на территории Российской Федерации, утвержденным приказом
Федеральной миграционной службы от 07.12.2009 №339.
Порядок истребования повторного свидетельства о рождении с территории
Украины
На территории Российской Федерации порядок выдачи повторных свидетельств
о рождении урегулирован Федеральным законом от 15.09.1997 г. № 143-ФЗ «Об
актах гражданского состояния», в соответствии с которым повторное свидетельство
о государственной регистрации акта гражданского состояния выдается:
4
– лицу, в отношении которого была составлена запись акта гражданского
состояния;
– родственнику умершего или другому заинтересованному лицу в случае, если
лицо, в отношении которого была составлена ранее запись акта гражданского
состояния, умерло;
– родителям (лицам, их заменяющим) или представителю органа опеки и
попечительства в случае, если лицо, в отношении которого была составлена запись
акта о рождении, не достигло ко дню выдачи повторного свидетельства
совершеннолетия;
– иному лицу в случае представления нотариально удостоверенной
доверенности от лица, имеющего в соответствии с настоящей статьей право на
получение повторного свидетельства о государственной регистрации акта
гражданского состояния.
В случае, если запись акта гражданского состояния составлена за пределами
Российской Федерации (в частности, на Украине), необходимо учитывать наличие
международного договора между Россией и Украиной, а также объем правовой
помощи. Конвенция о правовой помощи и правовых отношениях по гражданским,
семейным и уголовным делам 1993 года является тем соглашением, в соответствии с
которым граждане и органы ЗАГС России могут обращаться за оказанием правовой
помощи в компетентные органы указанного государства.
Однако необходимо учитывать тот факт, что при исполнении поручения об
оказании
правовой
помощи
запрашиваемое
учреждение
применяет
законодательство своей страны (ст. 8 Конвенции).
В рассматриваемом случае согласно действующему законодательству
Украины повторные свидетельства выдаются лицам, в отношении которых
составлена запись акта гражданского состояния. Повторные свидетельства о
рождении детей независимо от их возраста могут выдаваться их родителям и
усыновителям, а также на основании нотариально удостоверенной доверенности.
Повторные свидетельства и выписки из Государственного реестра актов
гражданского состояния граждан выдаются отделами регистрации актов
гражданского состояния только по заявлениям граждан, в которых указывается:
- фамилия, собственное имя, отчество и адрес заявителя;
- фамилия, имя, отчество лица, относительно которого запрашивается
документ; наименование документа;
- информация о том, когда и каким органом составлена запись акта
гражданского состояния;
- цель истребования документа; дата и личная подпись заявителя (письмо
отдела РАГС Главного управления юстиции в Запорожской области Украины).
Для истребования повторных свидетельств с территории иностранного
государства разработана анкета.
Обращение-анкета по истребованию документов о государственной
регистрации актов гражданского состояния заполняется гражданами в двух
экземплярах на каждый документ отдельно. Заполнение анкеты осуществляется с
использованием компьютерной, машинописной техники или разборчивым
почерком. Адреса места жительства и органа РАГС указываются полностью,
5
включая почтовый индекс. Все графы заполняются как можно более точной
информацией, особенно наименование органа РАГС. При отсутствии данных
указывается причина, а в графе «дополнительные сведения» приводится
уточняющая
информация
(например,
если
неизвестен
орган
РАГС,
зарегистрировавший рождение ребенка, указывается место жительства родителей на
момент регистрации). Второй экземпляр анкеты с пометкой «подлежит возврату» в
правом верхнем углу используется для определения адресата и вместе с документом
возвращается в орган, инициировавший запрос о правовой помощи.
По усмотрению заявителя анкета может быть дополнена копиями иных
документов, облегчающих и ускоряющих поиск необходимой актовой записи.
Бланк анкеты можно получить в органе ЗАГС по месту жительства.
В дальнейшем орган ЗАГС оформляет запрос в соответствии с требованиями
ст. 7 Конвенции, в котором необходимо указать причины истребования. Запрос
подписывается руководителем органа ЗАГС и скрепляется гербовой печатью.
Запрос вместе с анкетой направляется компетентному учреждению иностранного
государства в соответствии с требованиями Конвенции.
Порядок внесения изменений и дополнений в запись акта гражданского
состояния, составленную компетентным органом Украины
На основании заявления гр.Н и заключения отдела ЗАГС Российской
Федерации в записи акта о смерти на неизвестное лицо, составленную отделом
РАГС Автономной Республики Крым Украины необходимо было дополнить в
соответствующих графах сведения об умершем, а именно: Фамилию, Имя,
Отчество, год рождения, место рождения и место жительства.
Пунктом 1 статьи 8 Конвенции о правовой помощи и правовых отношениях по
гражданским, семейным и уголовным делам 1993 года предусмотрено, что при
исполнении поручения об оказании правовой помощи запрашиваемое учреждение
применяет законодательство своей страны.
В соответствии с действующим законодательством Украины, п.2.4 Положения
о порядке изменения, дополнения, восстановления и аннулирования актовых
записей гражданского состояния, утвержденного приказом Министерства юстиции
Украины от 26.09.2002 № 86/5 для подтверждения представленных заявителем
документов (свидетельств, справок) о регистрации актов гражданского состояния к
материалам необходимо приобщить копии соответствующих записей актов, на
основании которых решается вопрос о необходимости внесения изменений либо об
отказе в этом.
В нарушение данного требования к материалам указанного дела были
приложены только копии справки о рождении умершего, свидетельства о рождении
и свидетельства о расторжении брака. Копии соответствующих записей актов
гражданского состояния отсутствовали.
В этой связи документы возвращены запрашиваемой стороной без
исполнения.
6
Порядок подтверждения семейного положения в соответствии с
законодательством Украины
С целью соблюдения норм семейного права Украины, Правилам регистрации
актов гражданского состояния в Украине, утверждёнными приказом Министерства
юстиции Украины от 18 октября 2000 г. № 52/5, определено, что граждане Украины
и лица без гражданства, проживающие в Украине, для подтверждения семейного
положения с целью регистрации брака в компетентных органа иностранного
государства подают заявление, засвидетельствованное нотариально.
В заявлении лицо сообщает о том, что оно никогда не состояло браке, либо о
том, что оно ранее состояло в браке, но на настоящий момент его брак прекращен.
Граждане Украины, проживающие за границей, для регистрации брака и
подтверждения
семейного
положения
подают
аналогичное
заявление,
засвидетельствованное дипломатическим представительством, консульским
учреждением Украины либо нотариусом.
Порядок истребования документов о регистрации актов гражданского
состояния с территории Республики Узбекистан
Российская Федерация и Республика Узбекистан являются участниками
Конвенции о правовой помощи и правовых отношениях по гражданским, семейным
и уголовным делам 1993 года.
В соответствии с условиями данной Конвенции, а также на основании
Административного регламента предоставления государственной услуги по
истребованию личных документов, утвержденного совместным приказом МИД
России и Минюста России от 25.12.2008 № 20086/311 истребование документов о
регистрации актов гражданского состояния с территории Республики Узбекистан
осуществляется на основании заполненных анкет граждан.
Анкета по истребованию документов о регистрации акта гражданского
состояния заполняется в двух экземплярах на каждый документ отдельно и
обязательно подписывается заявителем. Заполнение анкеты осуществляется с
использованием компьютерной, машинописной техники, либо разборчивым
почерком. При отсутствии данных, необходимых для заполнения анкеты, в графе
«дополнительные сведения» приводится уточняющая информация. К анкете могут
быть приложены копии иных документов, облегчающих поиск необходимой
актовой записи.
В соответствии со ст. 333. 33 Налогового кодекса Российской Федерации за
истребование документов с территории иностранных государств взыскивается
государственная пошлина в размере 200 рублей за каждый документ.
Анкеты и квитанцию об оплате государственной пошлины заявитель может
получить в органах ЗАГС по месту жительства при личном обращении.
О порядке истребования с территории Республики Узбекистан повторного
свидетельства о рождении
Российская Федерация и Республика Узбекистан являются участниками
Конвенции о правовой помощи и правовых отношениях по гражданским, семейным
и уголовным делам 1993 года.
7
В соответствии со ст. 4 Конвенции учреждения юстиции договаривающихся
сторон оказывают правовую помощь по гражданским, семейным и уголовным
делам.
На основании ст. 14 Конвенции договаривающиеся стороны пересылают друг
другу по просьбе без перевода и бесплатно свидетельства о регистрации актов
гражданского состояния, документы об образовании, трудовом стаже и другие
документы, касающиеся личных или имущественных прав и интересов граждан
запрашиваемой договаривающейся стороны и иных лиц, проживающих на ее
территории.
Главное управление Министерства юстиции Российской Федерации по
Нижегородской области в соответствии с международными договорами и
законодательством Российской Федерации оказывает физическим и юридическим
лицам помощь в направлении их заявлений о получении необходимых документов.
Правом на обращение об истребовании повторных свидетельств, о регистрации
актов гражданского состояния обладают лица, указанные в пунктах 2 и 3 статьи 9
Федерального закона от 15 ноября 1997 г. № 143-ФЗ «Об актах гражданского
состояния» (далее - Федеральный закон), а именно:
лицо, в отношении которого была составлена запись акта гражданского
состояния;
родственник умершего или другое заинтересованное лицо, в случае, если
человек, в отношении которого была составлена ранее запись акта гражданского
состояния, умер;
родители (лица, их заменяющие) или представитель органа опеки и
попечительства в случае, если лицо, в отношении которого была составлена запись
акта о рождении, не достигло совершеннолетия ко дню выдачи повторного
свидетельства;
иное лицо в случае представления нотариально удостоверенной доверенности
от лица, имеющего право на получение повторного свидетельства о
государственной регистрации акта гражданского состояния.
Повторное свидетельство о государственной регистрации акта гражданского
состояния не выдается:
родителям (одному из родителей) ребенка, в отношении которого они лишены
родительских прав или ограничены в родительских правах (свидетельство о
рождении ребенка);
лицам, расторгнувшим брак, и лицам, брак которых признан
недействительным (свидетельство о заключении брака).
По просьбе указанных лиц им выдается документ (справка), подтверждающий
факт государственной регистрации рождения ребенка или заключения брака.
Повторное свидетельство о рождении истребуется на основании обращенияанкеты (Приложение), которая заполняется гражданами в двух экземплярах на
каждый документ отдельно и обязательно подписывается заявителем. Заполнение
анкеты осуществляется с использованием компьютерной, машинописной техники
или разборчивым почерком. Адреса места жительства и органа РАГС указываются
полностью, включая почтовый индекс. Все графы заполняются как можно более
точной информацией, особенно наименование органа РАГС. При отсутствии данных
8
указывается причина, а в графе «дополнительные сведения» приводится
уточняющая
информация
(например,
если
неизвестен
орган
РАГС,
зарегистрировавший рождение ребенка, указывается место жительства родителей на
момент регистрации). Второй экземпляр анкеты с пометкой «подлежит возврату» в
правом верхнем углу используется для определения адресата и вместе с документом
возвращается в орган, инициировавший запрос о правовой помощи.
По усмотрению заявителя анкета может быть дополнена копиями иных
документов, облегчающих и ускоряющих поиск необходимой актовой записи.
Анкета направляется через орган ЗАГС по месту жительства заявителя.
Разъяснение о порядке регистрации актов гражданского состояния в
республике Молдова
Вопросы регистрации актов гражданского состояния в Республике Молдова
регулируются Конституцией, Семейным кодексом, Законом об актах гражданского
состояния от 26.04.2001 г. №100-XV, другими нормативными актами, а также
международными соглашениями, участницей которых является Молдавия.
На Левобережье Днестра порядок регистрации актов гражданского состояния
(АТС) определяется Конституцией ПМР, Кодексом о браке и семье, Гражданским
кодексом, Законом об АГС от 23.07.2002 г. №168-3-111 и иными правовыми актами.
Систему органов ЗАГС Республики Молдова образуют Служба гражданского
состояния РМ, подведомственная Министерству юстиции (до 2009 г. входила в
состав Министерства информационного развития), а также органы ЗАГС на местах.
Законодательство Республики Молдова, касающееся регистрации АГС; в
целом идентично российскому, однако имеются определенные особенности.
Так, в соответствии с Законом об АГС граждане Республики Молдова,
зарегистрировавшие акты гражданского состояния за пределами страны, обязаны в
течение 6 месяцев после прибытия в РМ их перерегистрировать в местных органах
ЗАГС, т.е. оформить новые молдавские документы на основании истребованных
первичных актовых записей. Только после прохождения этой процедуры
свидетельства имеют доказательную силу в Молдавии.
Перерегистрация ЗАГС направлена на формирование полной базы данных на
граждан Молдовы, в том числе путем присвоения идентификационных номеров
детям граждан РМ, родившимся в Приднестровском регионе или за рубежом.
Стоит отметить, что подобная практика существует и на Левобережье
Днестра, однако местный закон не обязывает перерегистрировать актовые записи,
оформленные органами иностранных государств, а лишь предоставляет такое право
гражданам Приднестровья. Все документы ЗАГС, выданные за рубежом, в регионе
признаются, но, тем не менее, получить, например, пособие по рождению или уходу
за ребенком возможно только после перерегистрации таких документов.
Учитывая тот факт, что большая часть граждан России, проживающих в
консульском округе, имеют также гражданства Молдавии или непризнанной ПМР,
периодически возникает путаница с имеющимся у них множеством документов
ЗАГС.
Что касается документов гражданского состояния, выданных в
Приднестровье, то в консульский отдел Посольства регулярно поступают вопросы
9
относительно их легитимности за пределами региона. Часто в отдел обращаются
росграждане с просьбой легализовать приднестровские свидетельства либо выдать
российские дубликаты.
В самом Приднестровье выдача дубликатов свидетельств очень
распространена. Повторные свидетельства могут выдаваться неограниченное
количество раз в зависимости от потребностей заявителя. Например, лицам,
имеющим несколько гражданств, для предоставления в Посольство России
оформляется свидетельство о рождении, где в графах «гражданство отца/матери»
фигурирует «гражданин России», для молдавских органов -«гражданин Молдовы», а
для внутреннего пользования - «гражданин ПМР». Причем внесение изменений
такого плана в актовые записи Законом об АТС не оговаривается. Имеют место
случаи выдачи повторных свидетельств о рождении на умерших детей для
оформления материнского капитала, несмотря на то, что на запрос консотдела
относительно возможности получения такого дубликата приднестровские органы
ЗАГС ранее уже дали отрицательный ответ.
Примечательно, что неоднократно в консотдел обращались граждане,
предъявившие свидетельства о рождении детей, выданные на территории России
(например, в Московской области), где в графе «гражданство отца/матери» указано
«гражданин ПМР». Принимая во внимание, что в некоторых случаях второй
родитель ребенка имеет гражданство Молдовы, подобное свидетельство подлежит
обязательной перерегистрации в молдавских органах ЗАГС, а употребление
формулировки «гражданин ПМР» в официальном документе, выданном
компетентными органами Российской Федерации, вызывает недоумение со стороны
молдавских властей.
Определенные сложности возникают у граждан Российской Федерации, в
отношении которых были составлены актовые записи в бывшей МССР на русском
языке. В случае утери либо порчи таких документов повторные свидетельства ЗАГС
выдаются в РМ на молдавском языке, причем зачастую с искажением имен
собственных (Иван - Ион, Федор - Теодор и т.д.). Аналогичные проблемы возникают
при перерегистрации российских документов в молдавских ЗАГС у лиц, имеющих
два гражданства. Такие неточности в написании приводят к затруднениям при
возвращении на территорию России (например, при оформлении наследства, пенсии
и др.).
Еще одной особенностью регистрации актов гражданского состояния в
Республике Молдова является заключение брака между иностранными гражданами
либо гражданином Молдавии и иностранным гражданином.
Ст.10 Закона РМ об АТС предоставляет иностранным гражданам,
проживающим или временно находящимся на территории Молдавии, право
требовать регистрацию АТС на тех же условиях, что и гражданам РМ. Однако при
заключении брака в Молдавии иностранный гражданин помимо заявления,
документов, удостоверяющих личность и подтверждающих прекращение
предыдущего брака, обязан предоставить справку о семейном положении и
документ (сертификат), выданный компетентными органами своего государства,
подтверждающий отсутствие у заявителя препятствий для заключения брака в
соответствии с законодательством своей страны. Причем получать такие документы
10
местные органы настоятельно рекомендуют в консульском отделе, а справки,
выданные органами ЗАГС на территории Российской Федерации, вопреки
положениям Договора о правовой помощи 1993 г. молдавскими органами ЗАГС, как
правило, не принимаются.
Стоит также отметить, что при подаче заявления лица, вступающие в брак,
подвергаются бесплатному медицинскому обследованию, результаты которого
предъявляются органам ЗАГС, что является явным вмешательством в личную жизнь
граждан.
Таким образом, законодательство Республики Молдова в области ЗАГС,
помимо прямой своей задачи направлено на установление контроля над гражданами
Молдавии, особенно проживающими в Приднестровье.
В непризнанной же ПМР, документы которой не легитимны за пределами
региона, деятельность системы ЗАГС подстраивается под интересы заказчика и по
большому счету не контролируется со стороны приднестровского Минюста.
Информация о выдаче свидетельств о государственной регистрации актов
гражданского состояния компетентными органами Азербайджанской
Республики (письмо начальника Службы реестра актов гражданского состояния
от 14.11.2011 №05/2-5090/9)
Согласно п.1.14 Порядка государственной регистрации актов гражданского
состояния, утвержденного решением Кабинета Министерства Азербайджанской
Республики от 31.10.2003 №145, свидетельства либо повторные свидетельства о
регистрации актов гражданского состояния выдаются ликам, в отношении которых
были составлены данные записи.
Согласно установленной практике в случае смерти лица свидетельство о его
рождении не выдается; выдается справка о рождении.
Информация о внутреннем законодательстве, регулирующем вопросы выдачи
гражданам Азербайджанской Республики и Туркменистана справок о семейном
положении, а также о компетентных органах, выдающих указанные справки
Азербайджан
В соответствии с Порядком государственной регистрации актов гражданского
состояния, утвержденным решением Кабинета Министров Азербайджанской
Республики от 31.10.2003 г. № 145, в случае отсутствия в отделе регистрации
информации об актовой записи по гражданскому состоянию обратившемуся
выдается справка об отсутствии актовой записи по данному гражданскому
состоянию.
Информация о наличии либо отсутствии брака определенного лица выдается
районным отделом регистрации по месту проживания обратившегося. В справке
отражается информация об имени, фамилии, отчестве, проверяемом периоде и
наименовании регистрационного отдела. Вне зависимости от формы бланка
оформленной справки они имеют одинаковую юридическую силу и определенный
период нахождения данных справок в юридической силе законодательством не
предусмотрен.
11
Туркменистан
Согласно п. 34 Положения о порядке регистрации актов гражданского
состояния в Туркменистане, утвержденного постановлением Президента
Туркменистана от 12.04.2004 г. № 6671, лица, состоявшие ранее в
зарегистрированном браке, должны предъявить отделу ЗАГС документ,
подтверждающий прекращение прежнего брака.
Это может быть свидетельство о расторжении брака, свидетельство смерти
супруга либо решение суда о признании брака недействительным.
В соответствии с п. 39 указанного Положения гражданин Туркменистана,
постоянно проживающий за границей, должен представить в отдел ЗАГСа справку о
том, что он не состоит в браке, выданную компетентным органом страны по месту
его постоянного жительства.
Согласно Положению о Центральном архиве ЗАГСа Министерства адалат
Туркменистана, утвержденному постановлением Президента Туркменистана от
20.11.2003 г. № 6454, Центральный архив ЗАГСа в соответствии с возложенными на
него задачами оказывает услуги в выдаче справок гражданам Туркменистана,
иностранным гражданам и лицам без гражданства.
Информация о выдаче свидетельств о рождении компетентными органами
Республики Казахстан
В Министерство юстиции Российской Федерации поступило сообщение
Комитета регистрационной службы и оказания правовой помощи Министерства
юстиции Республики Казахстан от 12.07.2011, согласно которому в последнее время
имеет место поступление запросов органов миграционной службы и Пенсионного
фонда Республики Ингушетия Российской Федерации о подтверждении факта
регистрации рождения детей органами юстиции Казахстана.
Так, в Департамент юстиции г.Алматы (далее – Департамент юстиции)
поступил запрос отдела Федеральной миграционной службы по Республике
Ингушетии в г.Назрань и г.Магис №10\450 от 17.03.11 г. на подтверждение данных
о рождении детей Холохоевой А., 07.01.11 г., Торшхоева З., 26.12.10 г.р., Шутурова
М., 05.01.11 г. с приложением копий свидетельств о рождении Холохоевой А. и
Торшхоева З.
Данные документы предъявлены заявителями для получения государственных
сертификатов на материнский (семейный) капитал согласно Федеральному закону
№256-ФЗ от 29.12.2006 г.
Аналогичные запросы из Пенсионного фонда Российской Федерации по
Республике Ингушетия №ЛЗ-01-15\1422 от 20.04.11 г. поступили в отношении
Долгиевой М.С. и Цицкиевой Р.А., а также запрос №ЛЗ-01-07\1394 от 18.04.11 г. в
отношении Цуровой М.Б.
В целях проверки законности выдачи бланков свидетельств и справок
Департаментом юстиции проведена проверка, результаты которой показали, что
записи актов о рождении на запрашиваемых лиц отсутствуют и гербовые
свидетельства о рождении отделами ЗАГС г.Алматы не выдавались.
Согласно требованиям пункта 207 Правил о порядке регистрации актов
гражданского состояния в Республике Казахстан, утвержденных постановлением
12
Правительства Республики Казахстан №620 от 22.05.1999 г., нумерация записей
актов начинается с первого номера и ведется последовательно в течение года – с
первого января по тридцать первое декабря (включительно).
В копиях свидетельств о рождении Холохоевой А. и Торшхоева З. номера
актовых записей указаны как «0064» и «0106». Таких записей в архиве отделов
ЗАГС города нет.
Факт выдачи медицинской справки о рождении гражданке Торшхоевой
Хадишат Суламбековне «Городским родильным домом №1» Управления
здравоохранения г.Алматы также не подтверждается. Указанная гражданка за
период с начала года до 19 мая т.г. в журналах поступления, родов и патологии
беременных не числится.
Согласно статье 49 Закона Республики Казахстан «О браке и семье» в случае
рождения ребенка у матери, не состоящей в браке, при отсутствии совместного
заявления родителей или при отсутствии решения суда об установлении отцовства
фамилия отца ребенка в книге записей о рождении записывается по фамилии
матери, имя и отчество отца ребенка – по ее указанию.
Технической спецификацией по изготовлению гербовых бланков ЗАГС
предусмотрено, что бланки свидетельств имеют семизначный номер.
Текст вкладыша указывается на двух языках, в том числе и должность
начальника отдела записи актов гражданского состояния.
Бланки свидетельств о рождении и заключении брака имеют твердый переплет
и бумвиниловую оболочку с наименованием на обложке и вкладыш, в котором
должна быть проставлена гербовая печать. Вкладыш изготовлен в лазурном цвете,
текст наименования бланка указан на государственном «ТУУ ТУРАЛЫ КУƏЛIК» и
на русском языках «СВИДЕТЕЛЬСТВО О РОЖДЕНИИ», с проставлением в
верхней части титульного листа Герба Республики Казахстан.
При изготовлении бланков предусмотрены и другие защитные элементы.
Подписи должностных лиц, проставленные в копиях свидетельств, не
соответствуют действительности.
Сведения о начальнике отдела ЗАГС Алмалинского района г.Алматы
Жакишева А.С., подписавшего справки и бланки не подтвердились, такого
сотрудника в штате нет, единица ведущего специалиста отсутствует.
Информация в архивах других отделов ЗАГС города тоже отсутствует и в
отношении Шутурова Махмуда Магомед-Башировича (запрос Отдела ФМС по
Республике Ингушетия №10\450 от 17.03.2011 г.), Цуровой Мариэттэ Батарбековны,
31.12.2010 г.р. (запрос Государственное учреждение-отделение пенсионного Фонда
по Республике Ингушетия №АЗ-01-07\1394 от 18.04.11 г. и №ЛЗ-01-15\1422 от
20.04.11 г.).
На основании изложенного сообщаем, что предъявленные документы о
рождении детей Холохоевой А., 07.01.11 г., Торшхоева З., 26.12.10 г.р., Шутурова
М., 05.01.11 г., Долгиевой М.С., 25.12.1958 г.р., Цицкиевой Р.А., 20.05.1968 г.р. не
являются подлинными.
Учитывая изложенное, просим принять во внимание имеющиеся факты
подделки документов другого государства, а также во избежание незаконных
выплат из бюджета при предоставлении подобных документов полагаем
13
необходимым направлять запросы для проверки наличия регистрации актов
гражданского состояния в каждом случае обращения.
14
Порядок выдачи справки о брачной правоспособности на территории
Республики Казахстан
С 10 июня 2011 г. на территории Республики Казахстан введен новый порядок
выдачи справки о брачной правоспособности.
Действовавший ранее порядок выдачи справки о брачной правоспособности
был неоправданно усложнен. Так, предусматривался двухступенчатый уровень
получения такой справки, от районного (городского) отдела ЗАГС до областного.
При этом проверка при выдаче справки на уровне областного в целом не
проводилась либо проводилась формально и не служила гарантией отсутствия
заключенного брака гражданином в другой области. К тому же срок выдачи такой
справки, соответственно затягивался.
В настоящее время выдача справки о брачной правоспособности гражданам
Казахстана, а также лицам, ранее проживавшим на территории страны,
осуществляется управлениями юстиции районов (городов) республики (за подписью
начальника управления). На территории республики функционируют 198 районных
(городских) управлений юстиции.
Введенный порядок выдачи справки о брачной правоспособности не
распространяется на города республиканского значения Астаны и Алматы. В
указанных городах справка о брачной правоспособности выдается по прежнему
порядку, то есть за подписью начальника отдела ЗАГС Департамента юстиции
г.Алматы и г.Астаны, поскольку указанные города являются одной
административно-территориальной единицей.
Форма справки о брачной правоспособности
СПРАВКА
О БРАЧНОЙ ПРАВОСПОСОБНОСТИ
«___»___________20____г. №_____
Дана _____________________________________________________________________
(фамилия, имя, отчество)
_________________________________________________________________________
(число, месяц, год рождения)
15
в том, что в отношении его (ее) регистрация записи акта о заключении брака
____________________________________________________________не производилась
(указать наименование района, области (города)
Проверка проведена с _____________________________________________________
(указать годы)
Проверка проведена по месту жительства заявителя (заявительницы)
Справка действительна в течение шести месяцев со дня ее выдачи
Начальник районного
(городского) управления
юстиции
___________
(подпись)
________________________
Ф.И.О
М.П.
Эстония заменила свидетельства о регистрации актов гражданского состояния
выписками из регистра народонаселения
В Эстонии введена в действие новая система выдачи документов, касающихся
актов гражданского состояния. Начиная с 01.07.2010 компетентными органами
Эстонской Республики выдаются только выписки из регистра народонаселения.
Выдача различных свидетельств на цветной или белой бумаге больше
осуществляться не будет. Выписки из регистра народонаселения будут печататься
на обычной белой бумаге из центральной электронной базы данных и заверяться
подписью выдающего должностного лица и штампом (печатью) выдающей
организации.
Такие выписки выдаются эстонскими отделами ЗАГС или консульскими
должностными лицами посольств или консульств Эстонии. Консульские
должностные лица, как и сотрудники органов ЗАГС Эстонии, будут иметь прямой
доступ к регистру народонаселения, что позволит делать выписки непосредственно
из центрального регистра.
Выписки выдаются на эстонском, английском, немецком или французском
языках (на одном языке), за исключением выписок, содержащих комбинированную
информацию, которые выдаются на эстонском или английском языках.
Министерство иностранных дел
Эстонской республики
Циркулярная нота № 9.2-1/7638
Министерство иностранных дел Эстонской Республики свидетельствует свое
уважение всем дипломатическим представительствам, аккредитованным в
Эстонской Республике, и имеет честь сообщить следующее.
С 01 июля 2010 года в Эстонии вводится в действие новая система выдачи
документов, касающихся актов гражданского состояния (рождения, брака, развода,
смерти, перемены имени и права вступления в брак).
Согласно новой системе, будут выдаваться только выписки,из регистра
народонаселения. Выдача различных свидетельств на цветной или белой бумаге
больше осуществляться, не будет. Выписки из регистра народонаселения будут
печататься на обычной белой бумаге из центральной электронной базы данных к
заверяться:
16
1. подписью выдающего должностного лица;
2. штампом (печатью) выдающей организации.
Выписки могут содержать информацию о следующем:
1. рождение лица;
2. заключение брака, ли цом;
3. развод лица;
4. перемена имени лица;
5. смерть лица;
6. все из вышеперечисленного или отдельные пункты (в связи с тем, что
выписки производятся из центральной электронной базы данных, возможно
включение в них различных комбинаций данных о гражданском состоянии лица);
7. возможность вступления лица в брак (т.е. подтверждение отсутствия
препятствий для заключения брака).
Выписки выдаются:
1. Эстонскими отделами ЗАГС (правомочные учреждения для регистрации
рождений, браков, разводов, смерти и перемены имени);
2. консульскими должностными лицами Посольств Эстонии или Консульств
(почетные консулы не наделены правом выдавать выписки).
Выписки выдаются па эстонском, английском, немецком или французском
языках (документ выдается только на одном языке), за исключением выписок,
содержащих комбинированную информацию, которые выдаются на эстонском или
английском языках. Консульские должностные лица будут иметь прямой доступ к
Регистру народонаселения (так же. как и сотрудники органов ЗАГС в Эстонии), что
позволит делать выписки непосредственно из центрального регистра. В
приложенных образцах должностным лицом, выдавшим документ, являются
консулы эстонских посольств. В случае выдачи выписки отделами ЗАГС в Эстонии
название выдавшего документ органа указывается и соответствующем поле рядом с
подписью должностного липа.
Все ранее выданные свидетельства (на цветной или белой бумаге) остаются
действительными после 01 июля 2010 года и соответственно могут использоваться
для любых официальных целей.
Министерство иностранных дел Эстонской Республики пользуется случаем,
чтобы возобновить всем дипломатическим представительствам, аккредитованным в
Эстонской Республике, уверения в своем самом высоком уважении.
Приложение: образцы следующих выписок:
а) справка о рождении - на английском, французском и немецком языках (3
страницы);
б) справка о заключении брака - на английском, французском и немецком
языках (3 страницы);
в) справка о разводе - на английском, французском и немецком языках (3
страницы):
г) справка о перемене имени - на английском, французском и немецком языках
(3 страницы);
д) справка о смерти - на английском, французском и немецком языках (3
страницы);
17
е) выписка из регистра народонаселения Эстонии - на английском языке (2
страницы);
ж) справка об отсутствии препятствий для вступления о брак - на английском,
французском и немецком языках (3 страницы).
Таллин. 18 июня 2010 года
Порядок образования эстонских фамилий и отчеств с учетом национальных
традиций
(письмо Министерства внутренних дел Эстонской Республики
от 29.08.2011 №2-1/212-2)
В Эстонии все вопросы, связанные с именами, регулируются действующим с
31.03.2005 Законом об именах, в соответствии с которым официальное имя лица –
это его имя, внесенное в регистр народонаселения, которое состоит из имен и
фамилий. Отчество лица вносится в регистр народонаселения, но оно не является
официальной частью имени лица. В эстонских фамилиях отсутствует признак пола
лица как, например, в русских фамилиях. Законом об именах урегулировано также
правописание имен. При написании имени лица используются буквы и символы
эстонского - латинского алфавита, и при необходимости правила транскрипции
иностранных имен. Написание имени на эстонском языке должно соответствовать
правилам правописания эстонского языка. Написание иностранного имени лица
должно соответствовать правилам правописания соответствующего языка, но
пишется, тем не менее, буквами эстонского алфавита.
При рождении лица ему присваивается имя по договоренности родителей или
по предложению его единственного родителя или опекуна. Родители могут нарекать
своих детей как эстонскими, так и иностранными именами, однако, при этом
иностранное имя должно использоваться в другом государстве в качестве имени.
Ребенку присваивается фамилия родителей. Если у родителей разные фамилии,
родители договариваются между собой, фамилия кого из родителей присваивается
ребенку. Ребенок получает фамилию матери, если отцовство не установлено.
Близнецам присваивается одна и та же фамилия. При регистрации рождения
внебрачного ребенка в запись о рождении не вносится так называемая запись о
фиктивном отце. Это делалось в соответствии с Законом о семье, действовавшим до
01.07.2010, когда в качестве фамилии отца ребенка указывалась фамилия матери, а
имя отца – со слов матери.
Порядок образования литовских фамилий и отчеств
(письмо Министерства юстиции Литовской Республики от 17.06.2011
№(1.16)7R-5038, письмо Минюста России от 06.10.2011 №06-71883/11)
В соответствии со статьей 3.167 Гражданского кодекса Литовской Республики
и 33 пунктом Правил гражданской метрикации, утвержденных приказом Министром
юстиции №1R-160 от 19 мая 2006 г., если родители ребенка состоят в браке и у них
18
одинаковые фамилии, то ребенок получает фамилию родителей, надлежащий его
полу.
Если фамилии родителей не одинаковые, ребенку присваивается фамилия отца
или матери, по соглашению. Если взаимного соглашения между родителями нет,
ребенку присваивается фамилия одного из родителей определением суда.
Если мать ребенка не состоит в браке с отцом ребенка и отцовство не
признано или не установлено, ребенку присваивается фамилия матери.
Согласно статье 3.282 Гражданского кодекса Литовской Республики, имя и
фамилия пишется в соответствии с правилами литовского языка. Постановлением
Государственной комиссии литовского языка №N-2(87) «Об образовании женских
фамилий» от 26 июня 2003 г. установлено, что фамилия дается согласно с фамилией
родителей и образуется с суффиксами –айте/–aite, –ите/–ytė, –уте/–utė, –юте/(–i)ūtė
(Шалнайте/Śalnaitė, Печюлите/Pečiulyte, Вайткуте/Vaitkutė, Гирджюте/Girdžiūtė) или
при образовании фамилии, которая не указывает на семейное положение, фамилия
образовывается с окончанием –ė/–e (Śalnė/Шалне, Pečiulė/Печюле). Фамилия
нелитовского происхождения может быть образована в порядке ее происхождения.
Мальчики получают фамилию мужской формы именования.
В соответствии с Постановлением Государственной комиссии литовского
языка №25 «О писании имени отчества» от 22 декабря 1988 г. имя отчества не
употребляется, т.е. имя отчества с именем и фамилией не пишется.
Порядок регистрации рождения ребенка в странах ближнего зарубежья
Республика Беларусь
Документом, подтверждающим факт рождения ребенка, является медицинская
справка о рождении либо решение суда об установлении факта рождения.
Документом, подтверждающим факт рождения мертворожденного ребенка,
является врачебное свидетельство о перинатальной и младенческой смерти.
Республика Казахстан
Регистрация рождения ребенка производится на основании справки лечебного
учреждения (медицинского свидетельства о рождении), в случае рождения на дому справка врача, другого медицинского работника или, при их отсутствии, заявления
не менее чем двух свидетелей (пункт 2 статьи 172 Закона).
Кыргызская Республика
Основанием для государственной регистрации рождения являются:
- документ установленной формы о рождении, выданный медицинской
организацией независимо от ее организационно-правовой формы (далее
медицинская организация), в которой происходили роды;
- документ установленной формы о рождении, выданный медицинской
организацией, врач которой оказывал медицинскую помощь при родах или в
которую обратилась мать после родов, либо лицом, занимающимся частной
медицинской практикой при родах вне медицинской организации;
- заявление лица, присутствовавшего во время родов, о рождении ребенка при родах вне медицинской организации и без оказания медицинской помощи;
19
- документов, удостоверяющих личность родителей (родителя);
- свидетельства о заключении брака.
Республика Таджикистан
В соответствии со ст.16 Закона РТ «О государственной регистрации актов
гражданского состояния» основанием для государственной регистрации рождения
является:
- документ установленной формы о рождении, выданный медицинской
организацией, в которой происходили роды;
- документ установленной формы о рождении, выданный врачом или средним
медицинским персоналом медицинской организации, оказавшие медицинскую
помощь при родах или в которую обратилась мать после родов, либо лицом,
занимающимся частной медицинской деятельностью при родах вне медицинской
организации;
- заявление лица, присутствовавшего во время родов, о рождении ребенка при
родах вне медицинской организации и без оказания медицинской помощи;
- документы о нахождении, возрасте и пола найденного ребенка
(подкинутого), выданные органами внутренних дел, опеки и попечительства и
медицинской организацией.
При отсутствии оснований для государственной регистрации рождения,
предусмотренных выше, государственная регистрация рождения ребенка
производится на основании решения суда об установлении факта рождения ребенка
данной женщиной.
Республика Узбекистан
Рождение ребенка подлежит обязательной регистрации в органах ЗАГС по
месту его рождения или по месту постоянного жительства родителей или одного из
них. Заявление о рождении ребенка может подаваться его родителями или одним из
родителей, а в особых случаях родственниками, соседями, администрацией
учреждений здравоохранения, органами внутренних дел или органами опеки и
попечительства. Заявление о рождении должно быть сделано в течение 1 месяца со
дня рождения ребенка. Пропуск установленного срока не является препятствием для
регистрации рождения.
Место регистрации рождения
Республика Беларусь
Регистрация рождения производится в государственных органах,
регистрирующих акты гражданского состояния, по месту рождения детей или по
месту жительства родителей либо одного из них.
Регистрация рождения детей, родившихся в экспедициях, на полярных
станциях и в отдаленных местностях, в которых нет органов загса, производится по
месту постоянного жительства родителей или одного из них.
Республика Казахстан
20
Регистрация рождения детей производится органами записи актов
гражданского состояния по месту рождения ребенка или по месту жительства
родителей либо одного из них (пункт 1 статьи 172).
* Если регистрация рождения ребенка регистрируется не по месту его
фактического рождения, а по месту жительства родителей или одного из них,
местом рождения ребенка записывается место регистрации рождения ребенка.
Кыргызская Республика
Государственная регистрация рождения производится органом записи актов
гражданского состояния по месту рождения ребенка или по месту жительства
родителей (одного из них).
Если родители (один из родителей) проживают в сельском поселении, по их
желанию вместо фактического места рождения ребенка может быть указано место
жительства родителей (одного из родителей). (ст.14, 15 Закона Кыргызской
Республики «Об актах гражданского состояния»).
Республика Таджикистан
В соответствии со ст.17 Закона РТ «О государственной регистрации актов
гражданского состояния» государственная регистрация рождения производится
органом записи актов гражданского состояния по месту жительства родителей
(одного из родителей). В исключительных случаях, определенных настоящим
Законом, регистрация рождения производится по месту рождения ребенка.
В записи акта о рождении указывается фактическое место рождения ребенка или
наименование места, в котором ребенок был найден.
В случае, если ребенок родился в самолете, в поезде или в другом
транспортном средстве во время его следования, государственная регистрация
рождения производится органом записи актов гражданского состояния по месту
постоянного жительства родителей (одного из родителей). Местом рождения
ребенка указывается место государственной регистрации рождения ребенка.
Государственная регистрация рождения ребенка, родившегося в экспедиции
или в отдаленной местности, в которой нет органов записи актов гражданского
состояния, производится органом записи актов гражданского состояния по месту
постоянного жительства родителей (одного из родителей) не позднее одного месяца
после возвращения.
Республика Узбекистан
Рождение ребенка подлежит обязательной регистрации в органах ЗАГС по
месту его рождения или по месту постоянного жительства родителей или одного из
них.
Регистрация рождения ребенка, родившегося вне родильного дома и без
медицинской помощи, производится на основании справки, подписанной
свидетелями рождения ребенка от данной матери и подтвержденной подписью
участкового врача или фельдшера.
Регистрация рождения найденного (подкинутого) ребенка производится по
заявлению органов внутренних дел, опеки и попечительства, администрации
21
учреждения, в котором находится ребенок, или медицинского учреждения. Лицо,
нашедшее ребенка, должно известить об этом в течение двадцати четырех часов
органы внутренних дел или опеки и попечительства данного района.
Порядок регистрации рождения
Республика Беларусь
Заявление о регистрации рождения делается родителями либо одним из них, а
в случае болезни, смерти родителей, уклонения родителей от подачи заявления или
невозможности для них по иным причинам сделать заявление - близкими
родственниками родителей, органом опеки и попечительства, администрацией
организации здравоохранения, в которой мать оставила ребенка после его рождения,
или другими лицами.
Заявление о регистрации рождения должно быть сделано не позднее трех
месяцев со дня рождения ребенка, а в случае рождения мертвого ребенка - не
позднее трех суток с момента рождения.
В записи акта о рождении собственное имя, отчество и фамилия ребенка, а
также сведения о его родителях записываются в соответствии со статьями 54, 55, 69,
70 и 71 Кодекса.
Если ребенок родился после смерти отца, состоявшего в браке с матерью
ребенка, либо после объявления его в судебном порядке умершим, в запись акта о
рождении и свидетельство о рождении умерший записывается отцом ребенка при
условии, если со дня его смерти до рождения ребенка прошло не более десяти
месяцев.
Регистрация рождения ребенка, зачатого в браке, но родившегося после
расторжения брака или признания брака недействительным, если до дня рождения
ребенка прошло не более десяти месяцев, производится в том же порядке, что и
регистрация рождения ребенка, родители которого состоят в браке, за исключением
случая, когда мать ребенка заявляет о рождении ребенка от другого лица.
Заявление о регистрации рождения может быть сделано в устной или
письменной форме родителями или одним из них, а в случае болезни, смерти
родителей или невозможности по иным причинам сделать заявление - по заявлению
других лиц.
Заявление подается в письменной форме, в частности:
- если собственное имя, которое дается ребенку, является редко
употребляемым либо не указано в словарях (справочниках) личных имен;
- если родители ребенка имеют разные фамилии;
- при регистрации рождения ребенка по заявлению матери, не состоящей в
браке.
К заявлению о регистрации рождения прилагаются следующие документы:
- документы, удостоверяющие личность родителей (родителя), заявителя;
- медицинская справка о рождении ребенка либо решение суда об
установлении факта рождения ребенка;
документ, являющийся основанием для записи сведений об отце в записи акта о
рождении ребенка (запись акта о заключении брака либо свидетельство о
заключении брака, совместное заявление родителей ребенка, не состоящих в браке;
22
заявление матери, не состоящей в браке, в соответствии со статьей 55 Кодекса;
решение суда об установлении отцовства).
При регистрации рождения ребенка у матери, заявляющей, что ее супруг не
является отцом ребенка, дополнительно к указанным документам граждане
представляют:
- заявление матери ребенка, подтверждающее, что ее супруг не является отцом
ребенка;
- документ, удостоверяющий личность фактического отца ребенка;
- заявление супруга матери ребенка, подтверждающее, что он не является
отцом ребенка;
- совместное заявление матери и фактического отца ребенка о регистрации
установления отцовства.
Если супруг матери ребенка не может лично явиться в орган загса для подачи
заявления, подтверждающего, что он не является отцом ребенка, его подпись на
заявлении может быть засвидетельствована нотариусом или иным должностным
лицом, имеющим право совершать нотариальные действия.
При регистрации рождения близнецов на каждого из них должны быть
представлены медицинские справки о рождении, на основании которых
составляются отдельные записи актов о рождении на каждого из них и выдаются
отдельные свидетельства о рождении.
Если граждане Республики Беларусь изъявляют желание указать
национальную принадлежность родителей ребенка, национальность должна
указываться в соответствии с национальностью, указанной в паспорте гражданина
Республики Беларусь. При отсутствии в паспортах родителей ребенка сведений об
их национальности последняя может быть определена в соответствии с их записями
актов о рождении либо свидетельствами о рождении. Если в записях актов
(свидетельствах о рождении) родителей ребенка указаны разные национальности,
сведения о национальности родителей ребенка вносятся по устному указанию лица,
сделавшего заявление о рождении.
Сведения о национальной принадлежности родителя, являющегося
иностранным гражданином, указываются по его национальному паспорту. При
отсутствии в национальном паспорте иностранного гражданина сведений о
национальности последняя может быть определена в соответствии с документом,
выданным компетентным органом иностранного государства.
При регистрации рождения ребенка по месту жительства родителей
(родителя), а не по месту рождения ребенка, местом рождения указывается место
жительства родителей (родителя).
В отношении ребенка, родившегося мертвым, совершается только запись акта
о рождении на основании врачебного свидетельства о перинатальной и
младенческой смерти. В этих случаях свидетельство о рождении не выдается.
Если смерть ребенка наступила вскоре после его рождения (даже если он
прожил несколько минут), отделом загса составляются две записи актов: о
рождении (на основании медицинской справки о рождении ребенка) и о смерти (на
основании врачебного свидетельства о перинатальной и младенческой смерти). В
этом случае выдается только свидетельство о смерти.
23
Обязанность в трехдневный срок заявить в орган загса о рождении мертвого
ребенка (или обнаружении мертворожденного) и в семидневный срок – о рождении
ребенка, умершего в течение первых шести дней жизни, возлагается на организации
здравоохранения, в которых произошли роды или смерть ребенка, или
производилось вскрытие ребенка. При обращении с таким заявлением родителей
или других лиц орган загса также обязан зарегистрировать рождение.
Регистрация рождения ребенка у родителей (одного из них), не достигших
восемнадцатилетнего возраста, совершается в обычном порядке. При этом согласие
родителей (опекунов) несовершеннолетних отца или матери ребенка на
регистрацию рождения ребенка не требуется.
На основании записи акта о рождении выдается справка о рождении для
получения пособия в связи с рождением ребенка. Указанная справа выдается и в
случае регистрации рождения ребенка, умершего на первой неделе жизни.
Республика Казахстан
Заявление о регистрации рождения делается в письменной или устной форме
родителями или одним из них, а в случае смерти, болезни или невозможности по
иным причинам сделать заявление – заинтересованными лицами или
администрацией лечебного учреждения, в котором находилась мать при рождении
ребенка (пункт 1 статьи 172).
К заявлению прилагаются медицинская справка о рождении ребенка;
документы, удостоверяющие личность родителей; документ, удостоверяющий
личность заявителя (при регистрации рождения заинтересованными, доверенными
лицами и т.д.); свидетельство о заключении брака родителей (при наличии брака);
показания свидетелей (если регистрация рождения производится на основании
показаний свидетелей); заявление матери не состоящей в браке (если родители
ребенка не состоят в браке).
Заявление должно быть подано не позднее двух месяцев со дня рождения
ребенка, а в случае рождения мертвого ребенка – не позднее пяти суток с момента
родов (статья 174 Закона).
Регистрация рождения по истечении двухмесячного срока производится на
основании заключения, составленного отделом ЗАГС территориального органа
юстиции по форме утвержденной Министерством юстиции Республики Казахстан
(пункт 18 Правил).
К заключению прилагаются медицинская справка о рождении; справка об
отсутствии актовой записи, выданная территориальным органом юстиции;
документы, удостоверяющие личность родителей ребенка; справка о состоянии
здоровья ребенка; свидетельство о браке родителей (при наличии брака); показания
свидетелей (если регистрация рождения производится на основании показаний
свидетелей); заявление матери не состоящей в браке (если родители ребенка не
состоят в браке).
Регистрация рождения ребенка, зачатого в течении брака и родившегося после
смерти отца или расторжения брака, либо признания брака недействительным,
производится на общих основаниях, если со дня смерти отца или расторжения
брака, либо признания его недействительным прошло не более двухсот семидесяти
24
дней (статья 173 Закона). В данном случае заявителем должно быть предъявлено
соответствующее свидетельство о расторжении брака или решения суда, выписка
(копия) из вступившего в законную силу решения суда о признании брака
недействительным или свидетельство о смерти супруга (пункт 22 Правил).
Рождение найденного ребенка, если оно не было зарегистрировано ранее,
должно быть зарегистрировано по заявлению лица, нашедшего его, администрации
детского учреждения или органов внутренних дел не позднее трех суток со дня
нахождения. К заявлению прилагается протокол, составленный органом внутренних
дел или местными исполнительными органами, с указанием времени, места и
обстоятельств, при которых ребенок был найден (статья 175 Закона).
Если родители (или один из них) не достигли восемнадцатилетнего возраста
(совершеннолетия), то рождение ребенка регистрируется в обычном порядке.
Согласия родителей (опекунов) несовершеннолетних отца или матери на
регистрацию рождения ребенка при этом не требуется.
Регистрация рождения детей у несовершеннолетних родителей, не состоящих
в браке и не достигших шестнадцатилетнего возраста, производится в присутствии
законного представителя.
Регистрация рождения детей, родившихся методом искусственного
оплодотворения или путем имплантации эмбриона осуществляется в общем порядке
(пункт 26 Правил).
Если мать ребенка заявляет, что отцом ребенка является не ее супруг (бывший
супруг), то регистрация рождения производится как матери не состоящей в браке.
В соответствии со статьей 176 Закона рождение ребенка может быть
зарегистрировано в торжественной обстановке в помещении отдела ЗАГС или ином
месте по соглашению органов ЗАГС и родителей.
Кыргызская Республика
В соответствии со статьей 16 Закона Кыргызской Республики «Об актах
гражданского состояния» родители (один из родителей) заявляют о рождении
ребенка в письменной форме в орган записи актов гражданского состояния.
В случае если родители не имеют возможности лично заявить о рождении
ребенка, заявление о рождении ребенка может быть сделано родственником одного
из родителей или иным уполномоченным родителями (одним из родителей) лицом,
либо должностным лицом медицинской организации или должностным лицом иной
организации, в которой народилась мать во время родов или находится ребенок.
Одновременно с подачей заявления о рождении ребенка должен быть представлен
документ, подтверждающий факт рождения ребенка, а также должны быть
предъявлены документы, удостоверяющие личности родителей(одного из
родителей)или личность заявителя и подтверждающие его полномочия, и
документы, являющиеся основанием для внесения сведений об отце в запись акта о
рождении ребенка.
В случае если рождение ребенка подтверждается заявлением лица,
присутствовавшего во время родов, такое заявление должно быть представлено в
орган записи актов гражданского состояния в соответствии с правилами,
25
установленными пунктами 2 и 3 статьи 14 Закона Кыргызской Республики «Об
актах гражданского состояния».
Заявление о рождении ребенка должно быть сделано не позднее чем через
месяц со дня рождения ребенка.
Если заявление о регистрации поступило по истечении года со дня рождения
ребенка, регистрация рождения производится только отделом ЗАГС по месту
постоянного жительства ребенка на общих основаниях, в книге текущей
регистрации актов о рождении. Но сведения о ребенке - фамилия, имя, номер
актовой записи и дата записываются в алфавите за год его фактического рождения и
за текущий период.
Республика Таджикистан
В соответствии со ст.18 Закона РТ «О государственной регистрации актов
гражданского состояния» родители (один из родителей) заявляют о рождении
ребенка в письменной форме в орган записи актов гражданского состояния.
В случае, если родители (один из родителей) не имеют возможности лично
заявить о рождении ребенка, заявление о рождении ребенка может быть сделано
родственником одного из родителей или иным уполномоченным родителями (одним
из родителей) лицом, органом опеки и попечительства, либо должностным лицом
медицинской организации где родился ребёнок, или должностным лицом иной
организации, в которой находилась мать во время родов или где находится ребенок.
Одновременно с подачей заявления о рождении ребенка должен быть представлен
документ, подтверждающий факт рождения ребенка, а также должны быть
предъявлены документы, удостоверяющие личности родителей (одного из
родителей) или личность заявителя и подтверждающие его полномочия, и
документы, являющиеся основанием для внесения сведений об отце в записи акта о
рождении ребенка.
Заявление о регистрации рождения ребенка должно быть представлено не
позднее трех месяцев со дня рождения ребенка. Пропуск установленного срока не
может служить основанием для отказа в регистрации рождения органами записи
актов гражданского состояния.
Республика Узбекистан
Для регистрации рождения представляются:
- справка медицинского учреждения о рождении ребенка,
- паспорта родителей или заменяющие их документы,
- гербовое свидетельство о заключении брака или заявление об установлении
отцовства.
В справке медицинского учреждения о рождении ребенка должны быть
указаны следующие сведения: фамилия, имя, отчество матери, место жительства,
время и дата рождения, пол, время выдачи.
Справка подписывается должностным лицом медицинского учреждения и
скрепляется гербовой печатью.
Регистрация рождения ребенка, родившегося вне родильного дома и без
медицинской помощи, производится на основании справки, подписанной
26
свидетелями рождения ребенка от данной матери и подтвержденной подписью
участкового врача или фельдшера.
Регистрация рождения лиц старше 16 лет, не зарегистрировавших рождение,
производится в порядке и по правилам восстановления утраченных актовых
записей.
Порядок внесения сведений о родителях в запись акта о рождении ребенка
Республика Беларусь
Происхождение ребенка от матери устанавливается на основании факта
рождения, удостоверенного справкой организации здравоохранения.
При отсутствии справки организации здравоохранения о рождении ребенка
происхождение ребенка от матери может быть установлено на основании решения
суда об установлении факта рождения или решения суда об установлении
материнства.
Происхождение ребенка от отца, состоящего в браке с матерью ребенка на
момент зачатия и (или) рождения ребенка, устанавливается на основании записи
акта о заключении брака.
Отцом ребенка, рожденного в браке, является муж матери ребенка. Отцом
ребенка, рожденного в течение десяти месяцев со дня прекращения брака или
признания его недействительным, признается бывший муж матери ребенка.
Происхождение ребенка от отца, не состоящего в браке с матерью ребенка,
устанавливается на основании совместного заявления отца и матери ребенка о
регистрации установления отцовства, поданного в государственные органы,
регистрирующие акты гражданского состояния, или решения суда об установлении
отцовства.
Происхождение ребенка от отца, не состоящего в браке с матерью ребенка,
если мать ребенка состоит в браке с другим лицом, устанавливается на основании
совместного заявления отца и матери ребенка о регистрации установления
отцовства, заявления матери ребенка, подтверждающего, что ее муж не является
отцом ребенка, и заявления мужа матери ребенка, подтверждающего, что он не
является отцом ребенка, поданных в государственные органы, регистрирующие
акты гражданского состояния, или решения суда об установлении отцовства.
Отец и мать, состоящие в браке между собой, записываются родителями
ребенка в книге записей актов о рождении по заявлению любого из них. В таком же
порядке записываются сведения о родителях, если брак между ними прекращен или
признан недействительным, но со дня прекращения брака или признания его
недействительным прошло не более десяти месяцев.
Если родители ребенка не состоят в браке между собой, запись о матери
ребенка производится по заявлению матери, а запись об отце ребенка - по
совместному заявлению отца и матери ребенка о регистрации установления
отцовства, а также по заявлению матери ребенка, подтверждающему, что ее муж не
является отцом ребенка, и заявлению мужа матери ребенка, подтверждающему, что
27
он не является отцом ребенка, если мать ребенка состоит в браке, или на основании
решения суда об установлении отцовства.
При рождении ребенка у матери, не состоящей в браке, если не имеется
совместного заявления родителей о регистрации установления отцовства или
решения суда об установлении отцовства, запись об отце ребенка в книге записей
актов о рождении производится по фамилии матери, собственное имя и отчество
отца ребенка записываются по ее указанию.
В случае, когда отцовство не установлено, права и обязанности ребенка
возникают только в отношении матери и ее родственников.
При регистрации рождения ребенка у матери, не состоящей в браке, если не
имеется совместного заявления родителей или решения суда об установлении
отцовства, запись об отце ребенка в записи акта о рождении производится по
фамилии матери, собственное имя и отчество - по указанию матери ребенка,
национальность отца - по национальности матери.
Если мать ребенка, не состоящая в браке с отцом ребенка, умерла или
передала ребенка на содержание и воспитание за счет государственного
обеспечения, то есть отказалась взять ребенка из родильного дома, либо ее
местожительство неизвестно, регистрация рождения ребенка производится по
заявлению администрации детского учреждения или лица, на попечении которого
находится ребенок.
Сведения о матери указываются в соответствии с медицинской справкой о
рождении ребенка, фамилии ребенка и отца - по фамилии матери, собственное имя и
отчество отца - по указанию заявителя, национальность отца указывается по
национальности матери, а в случае, если национальность матери неизвестна, то
национальность отца и матери - по указанию заявителя, при этом они должны
совпадать.
Остальные данные о родителях ребенка не записываются. О регистрации
рождения такого ребенка отдел загса должен незамедлительно сообщить органу
опеки и попечительства местного исполнительного и распорядительного органа.
Запись об отце и матери ребенка, если его родители неизвестны, в книге записей
актов о рождении производится по указанию лиц, подавших заявление о
регистрации рождения ребенка.
Регистрация рождения найденного ребенка, родители которого неизвестны,
производится по заявлению органа опеки и попечительства, администрации
детского учреждения, в которое помещен ребенок, органа внутренних дел или лица,
у которого находится ребенок, в трехдневный срок со дня его нахождения.
Одновременно с заявлением о регистрации рождения представляется
документ (акт, протокол, справка) с указанием времени, места и обстоятельств
обнаружения ребенка и справка организации здравоохранения о возрасте ребенка.
Фамилия, собственное имя и отчество найденного ребенка, а также фамилия,
собственное имя, отчество родителей, их национальности записываются по
указанию заявителя, при этом национальности отца и матери должны совпадать.
Остальные данные о родителях ребенка не записываются.
28
Материнство может быть установлено в судебном порядке, если при
регистрации рождения ребенка сведения о матери в книгу записей актов о рождении
были внесены в соответствии с частью третьей статьи 55 Кодекса.
Установление материнства производится по заявлению одного из родителей
или опекуна, попечителя ребенка, а также самого ребенка по достижении им
совершеннолетия.
При установлении материнства суд принимает во внимание доказательства, с
достоверностью подтверждающие происхождение ребенка от предполагаемой
матери.
Запись о родителях вправе оспорить в судебном порядке:
- лицо, записанное в книге записей актов о рождении в качестве отца или
матери ребенка;
- лицо, требующее признания его родителем ребенка в случае, если в книге
записей актов о рождении в этом качестве записано другое лицо;
- опекун, попечитель ребенка или ребенок, достигший совершеннолетия.
Лица, указанные в части первой статьи 58, вправе оспорить произведенную
запись в течение одного года с того времени, когда им стало или должно было стать
известным о произведенной записи либо об обстоятельствах, исключающих факт
отцовства или материнства. Если к этому времени лицо, записанное отцом или
матерью ребенка, являлось несовершеннолетним, годичный срок исчисляется со дня
достижения им восемнадцати лет.
Требование лица, записанного отцом ребенка на основании части второй
статьи 54 Кодекса, об оспаривании отцовства не может быть удовлетворено, если в
момент записи этому лицу было известно, что оно фактически не является отцом
ребенка.
Республика Казахстан
Отец и мать, состоящие в браке между собой, записываются родителями
ребенка в книге записей о рождении по заявлению любого из них. Основанием для
такой записи является свидетельство о заключении брака.
Если родители не состоят в браке между собой, запись о матери ребенка
производиться по заявлению матери, а запись об отце ребенка – по совместному
заявлению матери и отца ребенка (установление отцовства) или по заявлению отца
ребенка, или отец записывается согласно решению суда.
В случае рождения у матери, не состоящей в браке, при отсутствии
совместного заявления родителей или при отсутствии решения суда об
установлении отцовства фамилии отца ребенка в книге записей актов гражданского
состояния записывается по фамилии матери, а имя и отчество - по ее указанию.
Лица, состоящие в браке, и давшие свое согласие в письменной форме на
применение метода искусственного оплодотворения или на имплантацию эмбриона,
в случае рождения у них ребенка в результате применения этих методов
записываются его родителями в книге записей рождений (только с согласия
женщины родившей ребенка)(статья 49 Закона, пункт 22 Правил).
В случае регистрации рождения ребенка по заявлению какого-либо другого
лица (при регистрации рождения ребенка у матери не состоящей в браке) сведения
29
об отце ребенка записываются по указанию этого лица. В дальнейшем при
несогласии матери ребенка с внесенными в запись акта о рождении сведениями об
отце ребенка исправления производятся в установленном порядке (пункт 25
Правил).
Кыргызская Республика
Отец и мать, состоящие в браке между собой,, записываются родителями в
записи акта о рождении ребенка по заявлению любого из них. Основанием для
регистрации такой записи является свидетельство о заключении брака и документы,
удостоверяющие личность.
Сведения о матери ребенка вносятся в запись акта о рождении ребенка на
основании медицинских документов, сведения об отце ребенка - на основании
свидетельства о браке родителей.
В случае если родители ребенка не состоят в браке между собой, сведения о
матери в запись акта о рождении ребенка вносятся в порядке, установленном п.1
ст.17 Закона Кыргызской Республики «Об актах гражданского состояния».
Сведения об отце ребенка в данном случае вносятся:
- по совместному заявлению отца и матери ребенка или по заявлению отца
ребенка с согласия органа опеки и попечительства при лишении матери ребенка ее
родительских прав, а при отсутствии такого согласия - по решению суда;
- на основании записи акта об установлении отцовства, в случае если
отцовство устанавливается и регистрируется одновременно с государственной
регистрацией рождения ребенка;
- по заявлению матери ребенка в случае, если отцовство не установлено.
Фамилия отца ребенка записывается по фамилии матери, имя и отчество отца
ребенка - по ее указанию. Внесенные сведения не являются препятствием для
решения вопроса об установлении отцовства. По желанию матери сведения об отце
ребенка в запись акта о рождении ребенка могут не вноситься.
Республика Таджикистан
При отсутствии медицинской справки о рождении ребенка, происхождение
ребенка от матери может быть установлено на основании решения суда об
установлении факта рождения ребенка данной женщиной.
Происхождение ребенка от отца, не состоящего в баке с матерью ребенка,
если мать состоит в браке с другим лицом, устанавливается на основании
совместного заявления отца и матери ребенка о регистрации установления
отцовства, заявления матери ребенка, подтверждающего, что ее муж не является
отцом ребенка или решения суда об установлении отцовства.
Материнство или отцовство может быть установлено в судебном порядке по
требованию лица, записанного в качестве отца или матери ребенка, или лица,
фактически являющегося отцом или матерью ребенка, а также опекуна родителя,
самого ребенка по достижении им совершеннолетия, опекуна (попечителя) ребенка,
опекуна родителя, признанного судом недееспособным.
Лицо, записанное в качестве отца или матери ребенка либо, лицо, являющееся
фактическим отцом ребенка, в случае смерти матери или лишения ее родительских
30
прав вправе оспорить произведенную запись в течение года с этого времени, когда
ему стало или должно быть стать известным о произведенной записи. Если к этому
времени лицо, записанное отцом или матерью, являлось несовершеннолетним,
годичный срок исчисляется со времени достижения им 18-ти лет.
Республика Узбекистан
В особых случаях при отсутствии документа, удостоверяющего личность
одного из родителей, орган ЗАГС не может отказать в регистрации рождения. При
этом сведения об отце или матери, не имеющих документов, указываются на
основании записи акта о браке или о рождении предыдущих детей.
При отсутствии документов, удостоверяющих личность обоих родителей,
регистрация рождения ребенка производится на основании заявления
администрации медицинского учреждения или органов опеки и попечительства.
Запись акта о рождении ребенка, родители которого состоят в браке,
производится на основании документов, удостоверяющих личность и свидетельства
о заключении брака.
Если брак между родителями не был зарегистрирован (в случае отсутствия
матери при регистрации рождения), запись об отце ребенка производится по
заявлению матери, заверенному нотариально, или медицинским учреждением.
Если ребенок родился от родителей не состоящих в законном браке, то
оформление рождения производится на основании совместного заявления матери и
отца (если отец является несовершеннолетним, то его родителями или законным
представителем) в орган ЗАГС. Если при установлении отцовства не присутствует
один из родителей, то его подпись заверяется в установленном законом порядке
(руководителем и печатью медицинского учреждения, органа ЗАГС, нотариуса,
воинской части, учреждения по исполнению наказания).
Установление отцовства по доверенности не допускается.
В особых случаях заявление об установлении отцовства может подаваться до
рождения ребенка в орган ЗАГС по месту жительства родителей или одного из них.
Запись фамилии собственного имени и отчества ребенка при регистрации
рождения
Республика Беларусь
В записи акта о рождении собственное имя, отчество и фамилия ребенка, а
также сведения о его родителях записываются в соответствии со статьями 54, 55, 69,
70 и 71 Кодекса.
Фамилия ребенка определяется фамилией родителей. При разных фамилиях
родителей ребенку присваивается фамилия матери или отца с согласия родителей, а
при отсутствии согласия - по указанию органа опеки и попечительства.
Собственное имя ребенку дается с согласия родителей. Ребенку может быть дано не
более двух собственных имен. Собственное имя, записанное в записи акта о
рождении первым, считается основным. Государственный орган, регистрирующий
акты гражданского состояния, не вправе отказать в присвоении ребенку выбранного
родителями собственного имени, если только оно не противоречит нормам
общественной морали, национальным традициям.
31
Отчество ребенку присваивается по собственному имени отца, а в случаях,
предусмотренных статьей 55 Кодекса, - по собственному имени лица, записанного в
качестве отца.
Прекращение
брака
между
родителями
или
признание
брака
недействительным не влечет изменения фамилии ребенка.
Собственное имя ребенка может быть изменено по заявлению родителей в
течение года после регистрации рождения ребенка, если при регистрации ему было
дано собственное имя без учета пожелания родителей, или в течение шести лет
после регистрации рождения, а в исключительных случаях – с согласия ребенка и
органа опеки и попечительства до достижении шестнадцати лет, если ребенок
фактически носит не то собственное имя, которое ему было дано при регистрации.
Отчество ребенка, не достигшего шестнадцати лет, изменяется, если изменил в
установленном порядке собственное имя отец или в случае установления отцовства,
когда собственное имя лица. признавшего себя (признанного судом) отцом, не
совпадает с собственным именем отца, записанного по указанию матери или других
лиц, подавших заявление о рождении ребенка, в соответствии со статьей 55 Кодекса.
Собственное имя и отчество ребенка могут быть изменены также при его
усыновлении.
Республика Казахстан
В соответствии со статьей 55 Закона имя ребенку дается по соглашению
родителей (или лиц, их заменяющих), отчество присваивается по имени отца либо с
учетом национальных традиций.
При перемене имени отцом изменяется отчество его несовершеннолетних
детей, а совершеннолетних при подаче ими об этом заявления.
Фамилия ребенка определяется фамилией родителей. При разных фамилиях
родителей ребенку присваивается фамилия отца или матери по соглашению
родителей.
По желанию родителей фамилия детей может быть произведена от имени отца
или деда с учетом национальных традиций.
Все разногласия, возникшие между родителями относительно имени и (или)
фамилии ребенка, разрешаются в судебном порядке.
Если отцовство не установлено, имя ребенку дается по указанию матери,
отчество присваивается по имени лица, записанного в качестве отца ребенка,
фамилия – по фамилии матери.
Если оба родителя ребенка неизвестны, фамилию, имя и отчество ребенку
присваивает орган опеки и попечительства.
* В соответствии с пунктом 28 Правил при регистрации рождения, лиц
казахской национальности по желанию граждан можно вывести из употребления в
написании фамилий и отчеств несвойственные казахскому языку аффиксы: -ов, -ев, ова, -ева, -ин, -н, -ины, -на, -овна, -евна, -ович, -евич, а вместо них в отчестве
употреблять: -?лы; -?ызы в слитном написании. Например: Макажанов Рустем
Рахманович – Ма?ажан Р?стем Рахман?лы.
В соответствии со статьей 15 Гражданского Кодекса Республики Казахстан
допускается написание имени лиц, казахской национальности, когда имя отца
32
практически заменяет фамилию и в обязательном порядке стоит на первом месте
затем имя, а отчество не записывается. Например: Ибраева Алия Жулдызовна –
Ж?лдыз?ызы ?лия.
В случаях неблагозвучности фамилий, также отдавая дань восточной
антропонимической традиции, бытовавшей в жизни казахов, допускается по
собственному желанию принимать – «и» при обозначении фамилии. Например:
Калиманов Арман Галымович – ?алимани Арман ?алым?лы.
Не допускается присвоение ребенку двойной фамилии. Однако, если родители
(или один из них) носят двойную фамилию, орган ЗАГС не вправе отказать в
присвоении этой фамилии ребенку (пункт 29 Правил).
Кыргызская Республика
При государственной регистрации рождения фамилия ребенка записывается
по фамилии его родителей. При разных фамилиях родителей фамилия ребенка
записывается по фамилии отца или по фамилии матери по соглашению родителей.
Имя ребенка записывается по соглашению родителей.
При отсутствии соглашения между родителями относительно имени и (или)
фамилии ребенка (при разных фамилиях родителей) возникшие разногласия
разрешаются в судебном порядке.
Отчество ребенка записывается по имени отца, сели иное не основано на
национальном обычае.
В случае если мать не состоит в браке с отцом ребенка и отцовство в
отношении ребенка не установлено, имя ребенка записывается по желанию матери,
отчество - по имени лица, указанного в записи акта о рождении в качестве отца
ребенка, фамилия ребенка - по фамилии матери.
В случае если по желанию матери, не состоящей в браке с отцом ребенка,
сведения об отце ребенка не вносятся в запись акта о рождении, отчество ребенка
записывается по указанию матери.
В случае если оба родители ребенка неизвестны, фамилия, имя, отчество
ребенку присваивает орган опеки и попечительства.
Фамилия детей может определяться и с учетом национальных традиций. В
этом случае фамилия детей по кыргызским национальным традициям определяется
по имени отца с добавлением слов для детей мужского пола «уулу» или «тегин»,
женского пола - «кызы» или без такового добавления, с написанием сначала
собственного имени, затем имени отца, отчество не присваивается.
(Нуриев Канат Адлетович- Адлет уулу Канат, Арсланова Айгуль Канатовна –Канат
кызы Айгуль или Айгуль Канат)
Республика Таджикистан
При государственной регистрации рождения фамилия ребенка записывается
по фамилии его родителей. При разных фамилиях родителей фамилия ребенка
записывается по фамилии отца или матери или по имени отца с согласия родителей.
Фамилия ребенка по желанию родителей может образовываться от имени отца, от
корня его фамилии с добавлением суффиксов: «зода», «зод», «и», «ий», «иён»,
«нур», «духт» или элементами «пури», «духти» либо после имени ребенка или его
отца добавлением корня его фамилии.
33
Отчество ребенка записывается по имени отца и может образовываться
согласно национальным традициям с добавлением суффиксов «зода», «зод», «и»,
«ий», «иён», «пур», «духт», элементами «пури», «духти» либо в порядке добавления
после имени ребенка имени отца.
Республика Узбекистан
При регистрации рождения фамилия ребенку по отцу и матери присваивается
по согласию между ними, а также может быть от производной имени отца или деда.
При отсутствии соглашения споры разрешаются органом опеки и попечительства, а
в консульском округе – консулом.
Имя ребенка дается по согласованию родителей.
Отчество ребенку присваивается по имени его отца. Если имя отца было
записано сокращенно, в ласкательной форме или с ошибками, то отчество
записывается без ошибок и полностью.
В актовой записи и свидетельстве о рождении сведения об отце записываются
без изменений на основании документов, удостоверяющих личность.
После регистрации записи акта о рождении заявителю выдаются
свидетельство о рождении и справка для представления в страхкассу.
При рождении близнецов (двух и более детей) на каждого из них должны быть
представлены медицинские справки о рождении, на основании которых
составляются отдельные записи о рождении, с присвоением нумерации через дробь
и каждому ребенку выдается отдельное гербовое свидетельство о рождении.
Регистрация рождения найденного (подкинутого) ребенка производится по
заявлению органов внутренних дел, опеки и попечительства, администрации
учреждения, в котором находится ребенок, или медицинского учреждения. Лицо,
нашедшее ребенка, должно известить об этом в течение двадцати четырех часов
органы внутренних дел или опеки и попечительства данного района.
К заявлению о регистрации рождения найденного (подкинутого) ребенка
прилагаются следующие документы:
а) акт отдела внутренних дел или органа опеки и попечительства о времени,
месте и состоянии ребенка в момент его нахождения;
б) справка медицинского учреждения о возрасте и поле найденного или
подкинутого ребенка.
Методические рекомендации о применении международных норм в части
оказания правовой помощи в сфере регистрации актов гражданского
состояния государствами-членами ЕврАзЭС
(приняты Решением Совета министров юстиции при Интеграционном Комитете Евразийского
экономического сообщества от 23 августа 2007 г. №24)
I. Общие положения
1. Настоящие Методические рекомендации разработаны с целью
единообразного применения министерствами юстиции, их территориальными
органами и органами регистрации актов гражданского состояния (далее - органы
ЗАГС) государств-членов ЕврАзЭС положений Конвенции о правовой помощи и
правовых отношениях по гражданским, семейным и уголовным делам, подписанной
34
22 января 1993 г. в Минске (далее - Конвенция от 22.01.1993) и Протокола к ней,
подписанного 28 марта 1997 г. в Москве (далее - Протокол), а также Конвенции о
правовой помощи и правовых отношениях по гражданским, семейным и уголовным
делам, подписанной 7 октября 2002 г. в Кишиневе (далее - Конвенция от
07.10.2002), а также Соглашения о сотрудничестве в сфере деятельности органов
ЗАГС в рамках Евразийского экономического сообщества (далее - Соглашение) при
оказании международной правовой помощи в сфере регистрации актов
гражданского состояния.
В настоящее время Конвенция от 22.01.1993 и Протокол к ней
ратифицированы всеми государствами-членами ЕврАзЭС.
Конвенция от 07.10.2002 не подписана Республикой Узбекистан и не
ратифицирована Российской Федерацией.
В этой связи при оказании международной правовой помощи необходимо
руководствоваться той Конвенцией, участниками которой являются как
запрашиваемое, так и запрашивающее государства.
2. Согласно статье 5 Конвенции от 22.03.1993 (в редакции Протокола) и
статье 5 Конвенции от 07.10.2002 компетентные учреждения юстиции
Договаривающихся Сторон сносятся друг с другом через свои центральные,
территориальные
и
другие органы. Государства-участники
определяют
перечень своих центральных, территориальных и других органов, уполномоченных
на осуществление непосредственных сношений, о чем уведомляют депозитарий.
В настоящее время правом непосредственных сношений в рамках Конвенций
помимо министерств юстиции наделены территориальные органы юстиции и
органы ЗАГС государств-членов ЕврАзЭС, приведённые в соответствующих
перечнях.
3. При направлении запросов, ходатайств, поручений, касающихся актов
гражданского состояния, органы регистрации актов гражданского состояния,
уполномоченные на осуществление непосредственных сношений, сносятся с
соответствующими органами регистрации актов гражданского состояния
государств-членов ЕврАзЭС.
В случае, если адрес или наименование запрашиваемого органа ЗАГС не
известен, а также по другим причинам, препятствующим непосредственному
сношению органов ЗАГС, истребование документов, направление поручений,
ходатайств осуществляется через территориальные органы юстиции.
Территориальные
органы
юстиции
непосредственно
сносятся
с
соответствующими территориальными органами юстиции государств-членов
ЕврАзЭС.
Направление запросов, ходатайств, поручений, касающихся актов
гражданского состояния, через центральные органы юстиции (министерства
юстиции) рекомендуется осуществлять в исключительных случаях.
При этом центральные органы юстиции (министерства юстиции) при
выполнении положений Конвенций и Соглашения в пределах своей компетенции
при необходимости сносятся друг с другом по вопросам, связанным с актами
гражданского состояния.
35
4. В соответствии с пунктом 1 статьи 14 Конвенции от 22.01.1993 (в редакции
Протокола) и пунктом 1 статьи 13 Конвенции от 07.10.2002 Договаривающиеся
Стороны обязуются пересылать друг другу по просьбе без перевода и бесплатно
документы о регистрации актов гражданского состояния непосредственно через
органы регистрации актов гражданского состояния Договаривающихся Сторон с
уведомлением граждан о пересылке документов.
В этой связи орган ЗАГС, исполняющий запрос, ходатайство, поручение,
пересылает истребуемый документ о регистрации акта гражданского состояния
непосредственно в орган ЗАГС, направивший запрос, ходатайство, поручение или
находящийся по месту жительства заявителя, с уведомлением гражданина и
органов, через которые осуществлялось истребование.
Учитывая положения статьи 17 Конвенции от 22.01.1993 (в редакции
Протокола) и статьи 17 Конвенции от 07.10.2002, а также статьи 14 Соглашения,
оформлять запросы, ходатайства, поручения и документы о регистрации актов
гражданского состояния рекомендуется на русском языке.
В случае, если документы оформлены на государственном языке
запрашивающей
(запрашиваемой)
стороны,
рекомендуется
прилагать
неофициальный перевод документов на русский язык.
II. Направление запросов о правовой помощи
1. Органы ЗАГС в рамках международной правовой помощи в сфере
регистрации актов гражданского состояния, вправе направлять:
- запросы (приложение № 1) об истребовании документов (свидетельств,
справок, копий записей актов гражданского состояния (далее - также актовые
записи)) о регистрации актов гражданского состояния с приложением:
а) заполненных и подписанных правомочным заявителем обращений-анкет по
истребованию документа;
б) обращений органов опеки и попечительства, воспитательных и других
учреждений, в которых находятся дети, оставшиеся без попечения родителей;
в) обращений уполномоченных органов;
- поручения (приложение №2) о внесении изменений, дополнений,
исправлений в записи актов гражданского состояния, о восстановлении и
аннулировании записей актов гражданского состояния с приложением материалов;
- ходатайства (приложение №3) об исполнении решений компетентных
органов (судов, органов юстиции, органов опеки и попечительства и др.),
касающихся актов гражданского состояния, с приложением соответствующих
решений, иных материалов.
2. Запросы, ходатайства, поручения, исходя из требований статей 7
Конвенций, должны быть подписаны соответствующим руководителем, скреплены
гербовой печатью запрашивающего органа, а также содержать полную
информацию, имеющую значение для их исполнения.
В запросе, ходатайстве, поручении, касающемся актов гражданского
состояния, направляемом на территорию иностранного государства, указываются:
- наименование и полный почтовый адрес компетентного органа ЗАГС,
которому адресовано поручение;
36
- наименование и местонахождение (почтовый адрес) органа ЗАГС, от
которого исходит поручение;
- ссылка на статьи 5 Конвенций (при необходимости - также на другие статьи);
- наименование истребуемого документа с указанием известных реквизитов, а
также данных лица, в отношении которого он должен быть составлен, либо просьба
о совершении определенных действий, необходимых для исполнения ходатайства,
поручения;
- основания и причины истребования сведений (документов), исполнения
поручений, ходатайств;
- другая информация, необходимая для исполнения запроса, ходатайства,
поручения.
3. Правом на обращение (в виде анкет) за истребованием документов о
регистрации актов гражданского состояния обладает лицо, правомочное в
соответствии с национальным законодательством государств-членов ЕврАзЭС на
получение повторных свидетельств о регистрации актов гражданского состояния:
- лицо, в отношении которого составлена запись о регистрации акта
гражданского состояния. В Республике Беларусь также опекуны и попечители таких
лиц;
- родственник умершего или другое заинтересованное лицо в случае, если
лицо, в отношении которого была составлена запись акта гражданского состояния,
умерло. В Республике Казахстан свидетельство о смерти (справка) выдается только
лицам, входящим в круг наследников;
- родители (лица, их заменяющие) или представитель органа опеки и
попечительства в случае, если лицо, в отношении которого была составлена запись
акта о рождении, не достигло совершеннолетия;
- иное лицо в случае представления нотариально удостоверенной
доверенности от лица, имеющего право на получение повторного свидетельства о
регистрации акта гражданского состояния.
Повторное свидетельство о рождении не выдается родителям (одному из
родителей) ребенка, в отношении которого они лишены родительских прав или
ограничены в родительских правах.
Повторное свидетельство о заключении брака не выдается лицам,
расторгнувшим брак, и лицам, брак которых признан недействительным.
По просьбе указанных лиц им выдается документ (справка), подтверждающий
факт государственной регистрации рождения ребенка или заключения брака.
Обращение-анкета по истребованию документов о регистрации актов
гражданского состояния должна заполняться гражданами в двух экземплярах на
каждый документ отдельно и обязательно подписываться ими. Заполнение анкеты
желательно осуществлять с использованием компьютерной или машинописной
техники, при отсутствии такой возможности - разборчивым почерком. Адрес места
жительства и нахождения органа ЗАГС следует указывать полностью, включая
индекс. При наличии сведений необходимо заполнять все графы как можно более
точной информацией, в особенности наименование органа ЗАГС на территории
иностранного государства, при отсутствии данных необходимо указать причину, а в
графе «дополнительные сведения» привести альтернативную информацию
37
(например, адрес места жительства родителей на момент регистрации рождения
ребенка, если орган ЗАГС, в котором произведена регистрация рождения, не
известен). Обязательно следует указать право заявителя на истребование документа.
На одном из экземпляров, в правом верхнем углу бланка анкеты, указывается:
«подлежит возврату». Предполагается, что второй экземпляр анкеты с пометкой
будет использоваться при пересылке документа для определения адресата и вместе с
истребованным документом будет возвращен в орган, истребовавший документ.
По усмотрению заявителя анкета может быть дополнена ксерокопиями иных
документов, наличие которых позволит облегчить и ускорить поиск необходимой
актовой записи.
Сведения о регистрации актов гражданского состояния (в виде копий актовых
записей, справок, извещений) с территорий государств-членов ЕврАзЭС могут
истребоваться на основании обращений суда (судьи), органов прокуратуры,
дознания и следствия, внутренних дел, безопасности, нотариата, адвокатуры,
Уполномоченного по правам человека (Омбудсмена), Уполномоченного по правам
ребенка (в Кыргызской Республике - Акыйкатчы) и других органов, имеющих право
на получение таких сведений в соответствии с национальным законодательством
стран-членов ЕврАзЭС.
4. Поручением органа ЗАГС осуществляется направление документов,
касающихся внесения изменений, дополнений, исправлений в записи актов
гражданского состояния, восстановления и аннулирования записей актов
гражданского состояния.
При необходимости внесения изменений в актовую запись, составленную на
территории государств-членов ЕврАзЭС в связи с усыновлением, установлением
отцовства, заключением/расторжением брака, переменой фамилии, имени, отчества
и в других случаях, направлению подлежат поручение органа ЗАГС и копия актовой
записи (иной документ), являющаяся основанием для внесения соответствующих
изменений, дополнений, исправлений.
При внесении изменений, дополнений, исправлений в записи актов
гражданского состояния в случаях, когда национальным законодательством
предусмотрено составление заключения органа ЗАГС, направлению подлежат все
оригиналы собранных материалов, включая заявление гражданина о внесении
изменений, дополнений, исправлений в актовую запись и о выдаче нового
свидетельства, истребованная копия актовой записи, в которую предполагается
вносить изменения или исправления, заключение органа ЗАГС, ксерокопия
квитанции об уплате государственной пошлины или иного платежа, при
необходимости - копии иных актовых записей, другие документы.
В целях исключения потери документов при пересылке целесообразно
ксерокопии материалов, удостоверенные печатью и подписью руководителя органа
ЗАГС, оставлять в этом органе ЗАГС.
В случае, если национальным законодательством не предусмотрено
формирование материалов о внесении изменений, дополнений, исправлений в
записи актов гражданского состояния, направлению подлежит соответствующее
решение компетентного органа (суда, органа юстиции, органа ЗАГС, органа опеки и
попечительства и др.) с приложением ходатайства органа ЗАГС об исполнении.
38
Такое решение должно содержать номер, дату составления и вид актовой записи, в
которую вносятся изменения; наименование и местонахождение органа ЗАГС,
составившего соответствующую запись акта гражданского состояния; содержание и
основания вносимых изменений; необходимость выдачи нового свидетельства и
другое.
5. Решения компетентных органов, касающиеся записей актов гражданского
состояния, препровождаются ходатайством органа ЗАГС (либо поручением в случае
представления ходатайства заинтересованным лицом).
При направлении решения органов опеки и попечительства об изменении
фамилии, имени и (или) отчества ребенку орган ЗАГС формирует материалы, к
которым прилагается ходатайство (поручение), адресованное в компетентный орган
иностранного государства, удостоверенное подписью руководителя и скрепленное
печатью органа ЗАГС (либо подписью заинтересованного лица).
III. Исполнение запросов о правовой помощи
1. Согласно статьям 6 Конвенций Договаривающиеся Стороны оказывают
друг другу правовую помощь путем выполнения действий, предусмотренных
законодательством запрашиваемой Договаривающейся Стороны.
Запросы, ходатайства, поручения об оказании международной правовой
помощи, поступившие с территории иностранных государств, рекомендуется
исполнять (рассматривать) органам ЗАГС в течение 10 рабочих дней, в любом
случае не более месяца.
При возникновении обстоятельств, препятствующих исполнению запроса,
ходатайства, поручения, орган ЗАГС письменно уведомляет об этом
запрашивающее учреждение с указанием причин неисполнения и способов их
устранения.
2. Исполнение запросов осуществляется путем оформления и пересылки
повторных свидетельств и справок о регистрации актов гражданского состояния,
справок (извещений) об отсутствии записи акта гражданского состояния, копий
записей актов гражданского состояния.
Поручения и ходатайства исполняются путем осуществления действий,
указанных в поручении/ходатайстве, и направленных на его реализацию (например,
внесение изменений в запись акта гражданского состояния, восстановление записи
акта гражданского состояния и др.), а также оформления и направления новых
свидетельств о регистрации актов гражданского состояния (пункты 5 статей 8
Конвенций).
При пересылке документов непосредственно органами ЗАГС (как и другими
органами) обязательно уведомление граждан, если истребование осуществлялось на
основании обращений граждан, и органов, через которые поступил запрос,
ходатайство, поручение.
К направляемым документам необходимо прикладывать второй экземпляр
анкеты либо ксерокопию запроса, ходатайства, поручения.
При пересылке документов по запросам, ходатайствам, поручениям,
поступившим с территории государств-членов ЕврАзЭС государственная пошлина и
39
иные платежи за выдачу документов о регистрации актов гражданского состояния
не взимаются.
3. На основании статьи 51 Конвенции от 22.01.1993 и статьи 54 Конвенции от
07.10.2002 на территориях государств-членов ЕврАзЭС взаимно признаются и
исполняются решения учреждений юстиции.
Признание представляет собой согласие с содержанием решения,
поступившего с поручением или ходатайством органа ЗАГС, которое влечет за
собой исполнение данного решения без каких-либо оговорок и дополнительных
процедур.
Для признания необходимо наличие следующих условий:
- надлежащее оформление решения, заверение печатью и подписью
руководителя компетентного учреждения;
- приложение необходимых материалов (если требуется);
- вступление решения суда в законную силу.
По ходатайству (поручению) органа ЗАГС запрашивающего государства
государствам-членам ЕврАзЭС рекомендуется признавать и исполнять решения
компетентных органов (судов, органов юстиции, органов опеки и попечительства и
др.), касающиеся записей актов гражданского состояния:
- о внесении изменений, дополнений, исправлений в актовую запись;
- об установлении факта регистрации акта гражданского состояния;
- о расторжении брака или признании его недействительным;
- о восстановлении и аннулировании записи акта гражданского состояния;
- об усыновлении;
- об установлении отцовства (материнства);
- о лишении родительских прав и другие.
В соответствии с пунктами 1 статей 8 Конвенций при исполнении поручения
об оказании правовой помощи запрашиваемое учреждение применяет
законодательство своей страны. По просьбе запрашивающего учреждения оно
может применить и процессуальные нормы запрашивающей Договаривающейся
Стороны, если только они не противоречат законодательству запрашиваемой
Договаривающейся Стороны.
В этой связи, если законодательством запрашиваемого государства-члена
ЕврАзЭС не предусмотрены отдельные виды решений, в ходатайстве органа ЗАГС
запрашивающего государства должна содержаться просьба о признании и
исполнении направляемого решения в соответствии с законодательством
запрашивающего иностранного государства.
IV. Действительность документов
1. В соответствии со статьей 13 Конвенции от 22.01.1993 и статьей 12
Конвенции от 07.10.2002 документы, которые на территории одной из
Договаривающихся Сторон изготовлены или засвидетельствованы учреждением
либо специально на то уполномоченным лицом в пределах их компетенции и по
установленной форме и скреплены гербовой печатью, принимаются на территориях
других Договаривающихся Сторон без какого-либо специального удостоверения.
40
При поступлении с территории государства-члена ЕврАзЭС запроса с просьбой о
проставлении на истребуемом документе апостиля на основании соответствующего
заявления гражданина (указания в анкете), уполномоченный орган ЗАГС
проставляет апостиль либо направляет в компетентный орган.
В случае, если национальным законодательством запрашиваемого
государства-члена ЕврАзЭС за проставление апостиля на выдаваемых документах
предусмотрена государственная пошлина (иной платеж), запрашивающий орган
ЗАГС уточняет ее размер и реквизиты платежного документа и сообщает их
заявителю до направления запроса. В этом случае запрос направляется с
приложением соответствующего платежного документа.
При поступлении запроса без платежного документа об уплате
государственной пошлины (иного платежа) орган ЗАГС запрашиваемого
государства письменно направляет заявителю сведения о размере государственной
пошлины (иного платежа) и реквизиты платежного документа.
Апостиль проставляется органом ЗАГС либо иным компетентным органом
запрашиваемого государства-члена ЕврАзЭС после получения от заявителя
платежного документа с отметкой банка о его исполнении.
В случае, если заявитель в течение трех месяцев со дня направления ему
соответствующих реквизитов не предоставил органу ЗАГС запрашиваемого
государства платежного документа, истребуемый документ оформляется и
высылается без проставления апостиля.
V. Оказание правовой помощи физическим и юридическим лицам
1. В соответствии со статьями 1 Конвенций граждане каждой из
Договаривающихся Сторон, а также лица, проживающие на ее территории,
пользуются на территориях всех других Договаривающихся Сторон в отношении
своих личных и имущественных прав такой же правовой защитой, как и
собственные граждане данной Договаривающейся Стороны.
Граждане каждой из Договаривающихся Сторон, а также другие лица,
проживающие на ее территории, имеют право свободно и беспрепятственно
обращаться в уполномоченные органы других Договаривающихся Сторон,
выступать в них, подавать ходатайства на тех же условиях, что и граждане данной
Договаривающейся Стороны.
В этой связи обращения, поступившие непосредственно от лиц, являющихся
гражданами государств-членов ЕврАзЭС или проживающих на их территории,
обязательны для рассмотрения так же, как и обращения граждан данного
государства, в том числе, если такие обращения поступили с территории другого
государства-члена ЕврАзЭС.
В случае поступления документов о регистрации актов гражданского
состояния без сведений об инициаторе запроса, необходимо принимать меры к
установлению конечного адресата.
В частности, если документ поступил без ссылки на исходящий номер проверить ранее направлявшиеся запросы по содержанию (Ф.И.О. лица, какой
документ истребовался);
41
при наличии ссылки на номер, не принадлежащий получившему органу, проверить принадлежность номера учреждению юстиции, его территориальным
органам;
при отсутствии этих сведений - уточнить адресат в органе, направившем
документ.
Возврат документов возможен лишь в крайних случаях.
Заинтересованным лицам, органам и организациям, обратившимся в органы
ЗАГС, необходимо разъяснять порядок истребования документов с территории
государств-членов ЕврАзЭС, в том числе условия проставления апостиля;
информировать в соответствии с законом о правах граждан и полномочиях
органов
государственной
власти
и
местного самоуправления, иных
организаций на получение документов об актах гражданского состояния, о порядке
внесения изменений, дополнений, исправлений в записи актов гражданского
состояния; сообщать об имеющихся договорных отношениях с конкретным
государством, о практике истребования, предполагаемых сроках исполнения
запросов; порядке заполнения заявлений, обращений в виде анкет с выдачей
бланков.
Соглашение о сотрудничестве в сфере деятельности органов ЗАГС в рамках
Евразийского экономического сообщества планируется к подписанию на десятом
заседании Совета министров юстиции при Интеграционном Комитете ЕврАзЭС в
2008 году.
Завершение
выполнения
внутригосударственных
процедур
по
ратификации
Протокола
к
Конвенции от 22.03.1993 в соответствии с
решением Совета министров юстиции при ИК ЕврАзЭС от 28.02.2007 № ПД72и-07(205) Республикой Узбекистан планируется до конца 2007 года».
После подписания Соглашения о сотрудничестве в сфере деятельности
органов ЗАГС в рамках Евразийского экономического сообщества также
необходимо руководствоваться нормами Соглашения.
После подписания Соглашения непосредственное сношение в рамках оказания
правовой помощи будет возможно между всеми органами ЗАГС государств-членов
ЕврАзЭС, в том числе не включёнными в приведенные перечни.
Согласно статье 9 Соглашения направлению будет подлежать только
поручение органа ЗАГС и заключение либо копия актовой записи (иной документ,
являющийся основанием для внесения соответствующих изменений, дополнений,
исправлений, восстановления, аннулирования актовых записей).
Согласно пунктам 2 статей 1 Конвенций к учреждениям юстиции относятся
суды, прокуратура, органы внутренних дел, органы безопасности, иные учреждения
других государств, к компетенции которых относятся гражданские, семейные и
уголовные дела.
О брачно-семейном законодательстве Египта
Легальным с точки зрения законодательства Арабской Республики Египет
считается брак, зарегистрированный нотариусом в отделении Министерства
юстиции Арабской Республики Египет. Допускаются также браки, заключенные в
42
мечетях, христианских храмах, адвокатских конторах при наличии брачного
контракта и не менее 2 правоспособных свидетелей.
Документ, выдающийся в подтверждение заключения брака в Египте,
именуется «свидетельством о браке» (по-арабски «аш-шахада аззауджия»).
В отношении браков, заключенных на территории Арабской Республики
Египет, действует ст.158 Семейного кодекса Российской Федерации, согласно
которой браки иностранных граждан, заключенные вне пределов России по законам
соответствующих государств, признаются действительными и на территории
Российской Федерации. Применительно к Арабской Республике Египет данное
положение распространяется только на браки, зарегистрированные в отделениях
Министерства юстиции Арабской Республики Египет (другие упомянутые выше
формы действительными не признаются). При этом в ряде случаев (вступление
гражданки Российской Федерации в брак в качестве второй жены, а также иные
действия, противоречащие законодательству Российской Федерации) подобный
брак также считается недействительным (письмо МИД Российской Федерации от
13.03.2009 №2997/дбвса; сопроводительное письмо Минюста России, адресованное
руководителям органов ЗАГС исполнительной власти субъектов Российской
Федерации, от 26.03.2009 №16-267).
Особенности бракоразводного процесса в Марокко
В 2004 г. в Марокко по инициативе Короля Мохаммеда VI была проведена
сенсационная реформа в области семейных отношений, и одобрен новый Семейный
кодекс (Moudawana). Благодаря внесенным поправкам женщины получили больше
прав, в частности, право инициировать бракоразводный процесс, выходить замуж
без согласия главы семьи или мужчины-опекуна, не давать согласия на полигамный
брак и т.д.
Согласно семейному кодексу Марокко расторгнуть брак может любой из
супругов. Раньше это право принадлежало исключительно мужчине. Если женщина
обращалась в суд по данному вопросу, она должна была предоставить
доказательства недостойного обращения с ней, в связи с чем бракоразводная
процедура могла длиться от десяти месяцев до пятнадцати лет. В настоящее время
суд обязан удовлетворить иск о разводе в течение шести месяцев.
Существует два основных вида бракоразводного процесса:
1) развод под судебным контролем;
2) развод по судебному решению.
Развод под судебным контролем
Заявление о желании расторгнуть брак независимо от первопричины может
быть подано любым из супругов либо совместно по обоюдному согласию при
отсутствии спора.
Если бракоразводный процесс был инициирован мужчиной и попытка
примирения не дала положительного результата - суд определяет сумму, которую
муж обязан выплатить жене в течение тридцати дней. Если же данная сумма им не
выплачивается, данный факт расценивается судом как отказ от намерения
осуществить развод.
43
В случае если инициатива развода исходит от женщины (такая возможность
должна быть обговорена до заключения брака и прописана в брачном контракте),
разрешение на открытие процесса предоставляется без предварительного
рассмотрения его мотивов. Суд принимает на рассмотрение составленный адулем
(религиозным судьей) акт о расторжении брака, который включает в себя права
женщины (денежные выплаты, расходы на проживание, право на алименты и др.) и
дальнейшую судьбу детей.
Одним из подвидов расторжения брака под судебным контролем является
развод с выплатой компенсации одним из супругов другому. Однако в случае если
супруга выплачивает мужу денежную сумму из средств, предназначенных на
содержание детей, после развода он становится официальным должником своей
бывшей супруги на ту сумму, которую она ему компенсировала. Сумма
компенсации определяется судом в зависимости от материального положения
супруги.
Кроме того, если женщина сможет доказать, что ее принудили к расторжению
брака, она имеет право претендовать на возврат суммы компенсации.
Развод по судебному решению
В данном случае расторжение брака осуществляется на основании
обязательного к исполнению судебного решения.
Основные причины, по которым может быть инициирован бракоразводный
процесс:
- дисгармония в браке;
- невыполнение любых супружеских обязанностей со стороны мужа;
- физическое или моральное унижение;
- длительное отсутствие супруга (более года не присутствует дома либо
заключен в тюрьму на срок более трех лет);
- не поддержание нормального благополучного состояния супруги, прежде
всего финансового;
- плохое состояние здоровья одного из супругов, неизлечимая болезнь либо
недуг, угрожающий здоровью другого супруга или детей (если супруг, являющийся
инициатором бракоразводного процесса, знал о существующем недуге до
заключения брака, то его заявление не будет принято).
Процесс расторжения брака
Перед тем, как начать процедуру развода супруг, являющийся
инициатором процесса, обращается в суд за разрешением составить адулем акт о
расторжении брака. В нем указываются личные данные, профессия, адрес места
жительства супругов, количество общих детей (если есть), их возраст, состояние
здоровья и данные об образовании. К заявлению также прилагаются документы о
финансовом состоянии супруга, а также его финансовых обязательствах перед
женой и детьми.
В свою очередь суд прилагает усилия по примирению супругов. Если есть
общие дети - предпринимаются две попытки с интервалом в тридцать дней. Для
достижения примирения судом могут быть использованы все возможные способы,
44
включая привлечение членов семьи, третейских судей со стороны каждого из
супругов, либо любого заинтересованного лица. Если процесс примирения
завершается успешно - это устанавливается судом, а третейские судьи составляют в
трех экземплярах протокол, который подписывается обоими супругами. Каждый из
супругов оставляет себе копию протокола. Третья копия подшивается в дело.
Если примирение невозможно и решение о разводе принимается на основании
взаимного согласия супругов, не противоречит закону и не наносит ущерба
интересам детей, суд дает разрешение на составление адулем акта о расторжении
брака и признает его законным.
Разъяснения по вопросу написания имен граждан Афганистана в документах
Для удостоверения принадлежности к афганскому гражданству и
подтверждения личности гражданина Афганистана используются два вида
документов:
1. Тазкера – документ, удостоверяющий личность и подтверждающий
гражданство. Данный документ используется внутри страны;
2. Паспорт, который выдается гражданину Афганистана с целью совершения
поездок за пределы страны.
Тазкера содержит следующую информацию: имя, имя отца (отчество), имя
дедушки (по линии отца), год рождения (изредка с указанием числа и месяца), место
рождения.
В паспорте, который выдается с целью совершения поездок за пределы
страны, данные его обладателя указываются следующим образом: имя, фамилия, год
рождения (иногда с указанием числа и месяца), место рождения.
На территории Афганистана наличие фамилии не является обязанностью
граждан. Официальных правил по данному вопросу нет. По этой причине
большинство граждан Афганистана не имеют фамилии в российском понимании
данного вопроса.
Выдача паспорта (с целью совершения поездок за пределы страны)
осуществляется на основании имеющейся у гражданина тазкеры (документа,
удостоверяющего личность), и по этой причине уполномоченные чиновники во
время заполнения бланка паспорта ошибочно вносят туда имя лица и имя его отца
(например: Ghulam Haidar s/o (son of) Ghulam Rasul) Гулам Хайдар сын Гулам
Расула.
В то же время, взглянув на графы, имеющиеся на первой странице паспорта,
мы видим, что там лишь указаны: name (имя), surname (фамилия). Таким образом, в
графе «фамилия» указывается имя отца, то есть – отчество.
Подобное изложение при выезде гражданина Афганистана в другие страны
создает проблемы как для граждан Афганистана, так и для соответствующих
органов страны пребывания.
Следует отметить, что согласно принятой в Афганистане традиции,
идентификация человека происходит по тому, что указано в тазкере в порядке: имя,
имя отца (отчество) и имя дедушки (по отцовской линии), в то время, как
45
идентификация лица по принятым в России правилам происходит в порядке:
фамилия, имя, отчество.
Абсолютное большинство афганцев с подобным порядком не знакомы и при
обращении в органы и ведомства Российской Федерации, путая, вместо фамилии
(если она у кого-то имеется) называют свое имя, а вместо своего имени – имя отца.
У подавляющего большинства граждан Афганистана имена состоят из двух
частей, например: имя Абдул Карим, Мохаммад Наби, Ахмад Джавед, Гулам Али.
В этой связи зачастую происходит так, что имя гражданина Афганистана в
российских документах неправомерно поделено на две части. Часть от имени
указана как собственно имя лица или его фамилия, а вторая часть как имя отца
(отчество) или наоборот.
Неточность, допущенную афганскими чиновниками при выдаче паспортов,
затем, без должного внимания, автоматически повторяли российские
государственные служащие при выдаче российских виз в Посольстве России в
Афганистане.
Данная неточность, начавшаяся при оформлении российской визы, затем
получала досадное продолжение на территории Российской Федерации, создавая
многочисленные проблемы.
Российские ведомства часто требуют у афганцев справки об отсутствии
судимости, гражданском состоянии и т.д. В результате в визах и таких документах,
как разрешение на временное проживание, постоянное проживание, разрешение на
трудовую деятельность и т.д. порядок написания имени сильно перепутан!
Разночтение персональных данных граждан Афганистана в российских и
афганских источниках теперь создает проблемы для сотрудников посольства
Исламской Республики Афганистан в Российской Федерации, так как, если им
опираться на данные лица, указанные в российских источниках, они, фактически,
будут иметь дело с НОВЫМ лицом. Если же теперь руководствоваться прежними
данными, то составляемые документы становятся неприемлемыми для российских
государственных органов, так как они уже не соответствуют варианту,
обозначенному в визах, выданных посольством России в Афганистане и других
странах.
Истребование документов из компетентных органов Пакистана
Согласно
информации
Консульского
департамента
Министерства
иностранных дел Российской Федерации от 03.06.2011 №601-11/2601 по вопросу
истребования копии записи акта о рождении с территории Пакистана, истребование
документов из компетентных органов Пакистана осуществляется только через
дипломатические миссии Пакистана. Кроме того, процедура регистрации рождения
пакистанскими органами ЗАГС отличается от узаконенной в России, записи актов
гражданского состояния, как таковые, не оформляются.
Скачать