МОУ «Державинский лицей» Тема Родины в творчестве карельских поэтов Подготовил: Мошников Ростислав СГП 10 класс г. Петрозаводск 2011 Тяжелый свод не превозмочь. Душе мятежной одиноко. Все окна вычернила ночь. Не зная милости небесной, Тернист и долог путь Стиха… Но на поверхности словесной Все тех же плевел шелуха. Н.Абрамов Поэзия, из древнейших веков сила сопутствующая, поддерживающая человека, в наше время называется именно так. Древний человек еще до того, как у него появилась речь, издавал звуки, подражая окружающему его миру, журчанию воды, шелесту листвы, вою и лаю разных животных, но в отличие от природы, человек мог комбинировать звуки, повторяя их или выделяя какие-то отдельные, делая на них особый акцент (аллитерация, ассонанс), чтобы помогло вкладывать смысл в эти звуки, создавая напевную членораздельную речь. Вместе с речью обогатилась и поэзия, приобретая еще более утонченные формы и дюжий смысл. Она всегда была и есть частью человека, и любой человек рифмует строки, когда говорит, что даже не осознано, просто рифмует слова, от скуки или под сильным эмоциональным напором выдает настоящие стихи, сам не понимая, как это получилось. Человек и поэзия вещи неразрывно связанные, можно даже сказать, что поэзия была одним из столпов, на котором строилась человеческая личность, это нечто божественное, затаенное в душах. Но есть люди, у которых эта душа чуть-чуть ближе к Богу, те, чье призвание глубже погрузиться в омут поэзии, нырнуть и остаться там. Таких людей было не особо много в этом мире, но их имена не канут в пустоту, пока живее хоть один человек, в душе которого горит пламя поэзии. Читатель нынче не тот пошел, «измельчал», «обложился благами всеобщей компьютеризации. В Интернете не всегда встретишь поэта из провинции, пишущего прекрасные, искренние стихи. В своей работе я затрагиваю творчество таких людей, которым многим из нас не известны, но чуточку ближе к Богу чем мы. «Несмотря на то, что поэтов, творивших и творящих на земле древней Калевалы, не так уж и мало и из-под их пера выходят замечательные произведения, люди не читают поэзию, как это было не так давно. Люди все больше отдают предпочтение её вековым спутникам –музыке и изобразительному искусству, забыв о высоком месте поэтов в истории человечества. Многие открыто говорят, что поэзия умирает. Просто нынешнее поколение людей в основном, как-то не тяготится поэзией. А поэзией надо лететь, парить, дышать! Как было во все времена. И поэзия найдет себя в современном мире, в свой час, в свой век. Поэзия – необратимое время Земли, остановить его не возможно» Олег Мошников (отрывок из размышлений о поэзии) _______ Аллитерация – повторение одинаковых или однородных согласных в стихе, придающее ему особую звуковую выразительность ( в стихосложении) Ассонанс – повторение гласных звуков в высказывании. В поэзии имеет другие употребления – для описания поэтической фонетики. Так называется рифма, в которой совпадают только ударные гласные звуки, а также повторение в стихе однородных гласных звуков. На первый взгляд, в современной карельской поэзии нет отличай от любой другой, но отличает карельских поэтов одно – Карелия. Именно этот не обузданный, до конца не познанный дух поэтической Карелии, полностью изменяет её, делая совершенно не похожей, возводя на какую-то отдельную высоту. Дух, воспетый рунопевцами и Калевалой, отраженной в полудикой природе, занятиях и быте древних людей. Сами же поэты не только пишут стихи сольно, но и основывают поэтические общества, союзы ( «Группа Я» члены группы карельские поэты, собираются в библиотеке ПетрГУ и выставляют на суд коллег свои произведения), совместно издают журналы («Север»). А недавно была издана вторая по счету за всю историю Карелии антология карельской поэзии – «Дерево песен», в которую вошли практически все карельские поэты, начиная с именитых, такие как, Александр Валентик, Николай Абрамов, Армас Мишин и признанные молодые поэты –Елена Пиетиляйнен, Олег Мошников и другие. Безусловно, карельская поэзия является одним из нынешних культурных достояний республики. Растет на суровой карельской земле дерево песен. Корнями упругими – в звонкой скале, главой – в поднебесье Так начинается стихотворение Тайсто Сумманена, давшее название сборнику «Дерево песен» антология поэзии Карелии», вышедшему в 2009 году. Последний раз столь серьезное издание в Карелии выходило в далеком 1963 году. В антологии читатель может познакомиться с творчеством 75 поэтов, творивших в Карелии с 30-х годов XX века до дня сегодняшнего. Авторсоставитель Александр Иванович Валентик, сам - известный стихотворец, ныне ведет авторскую ежемесячную страничку в республиканской газете «ТВР-Панорама». Кому как не ему знать поэтическую жизнь республики и взяться за нелегкое дело – собрать под одной обложкой все лучшее из сделанного в жанре как минимум за последние полвека. История карельской поэзии многим будет представляться такой, как показана в «Дереве песен». Книгой – хрестоматией для учащихся и студентов, изучающих литературу Карелии. Книгой – соединяющей поколения живущих поэзией людей. Об этом говорит в предисловии сборника известный литературовед Елена Маркова: «Антология поэзии Карелии» - это чудесная оранжерея, дающее представление о древнем словесном саде, взращенном русскими сказителями и карельским рунопевцами, вепсскими песенниками, высоким слогом «Калевалы» и писателями Выговской поморской обители, дивными гласами Гаврилы Державина и Федора Глинки, Владимира Бенедиктова и Николая Клюева. Могучие деревья и пышные цветы в 20-е и 30-е годы XX века стали цвести в соседстве с кустами, полевыми цветами и шелковыми травами. И цветение это в стране белых ночей и белых снегов продолжается по сей день. Берега. Берега Карелии. Вяжет ивы сырая мгла. Валуны облаками серыми Дремлют в заводях до светла. И, пока нелюдимо озеро, На лешачьей, кривой версте Осень желтое платье сбросила, Льются волосы по воде. О. Мошников Какой карельский поэт не любит писать о природе родного края? Ответ очевиден. Каждый поэт любит свой край и всегда посвящает ему не мало стихов, в благодарность за красоты, неописуемые чудеса и любовь, которые дает ему малая родина. Карельские поэты не исключение. Жизнь в Карелии бьет ключом и недаром о красоте и многообразии жизни говорят строки поэта Елены Пиетиляйнен: «Еще в солнечной теплой купели/ Не остыла дождя водица!/ …Хорошо, что мы просто успели/ На земле этой в срок родиться…» Все стихи современных поэтов из Карелии о природе переполнены не столько радостью, а скорее грустью, переживанием о природе, их печалит, что в нынешнем веке к природе относятся не как к живому, великому существу, из чрева которого вышел человек, а как к куче мусора. Возможно, именно поэтому карельские писатели в своих стихах об окружающем их мире отдают предпочтение не городу, лишь изредка упоминая его с печалью, «Тополя в мохнатых робах,/ Гул метели, скрип шагов…/ Поле-кладбище сугробов/ Небо свалка облаков», а деревне, ведь в карельской деревне люди намного ближе к поэзии, целые поколения поэтов вышли именно из деревни, например, династия Рябининых, продолжавших свое дело до середины 20 века, но даже в стихах о глубинке, как вечное клеймо над творчеством всех поэтов, проживающих в Карелии, нависает грусть. Отношение современных поэтов к природе своего края печальное, грустное, или пронизанное уважением и любовью к Природе. Последний залп и хлеб – по кругу. Часы вокзальные спешат… Мир, как отрезанную руку, Вновь будет чувствовать сержант. До донца, медленно, глотками – Хмельнее боль, пьяней вина! Но в опорожненном стакане Все не кончается война… Д.Вересов Война, по мнению поэтов, это огромное зло, несущее в себе боль, разруху, и огромное горе. Никто из них не ратует за войну, но посвящают ей не мало стихов. Чтобы те, кто будет после, не совершали таких ошибок, какие делали наши предки, чтобы знали, что значит слово «война». Поэзия является в этом плане стражем и учителем человечества. Правда поэты Карелии понимают, что война это не только разрушение, но и сильный эмоциональный накал, как на болоте набухает торфяник, а потом возгорает, неся огромные пожары, так и война пробуждает человеческие сердца в моменты боли и страданий. Очень много прекрасных стихов написали поэты на эту скорбную тему. Но никто из поэтов Карелии, ею не восхищается, просто о войне надо писать, писать для того чтобы знали, помнили, не допустили. «Беженцы…беженцы…дальние…близкие…/ Стылая пристань, мерцая во мгле,/ Будто плывет над затонами кижскими/ Бродит фонарь по былинной земле». «Мамки и детки – великие грешники!/ Плачет старинных икон киноварь…/ Залиты заревом тучи кромешные:/ Божий над пропастью поднят фонарь». Образ острова Кижи в этих стихах, это обращение к Богу. Чтобы, единственный защитник человечества, не допустил больше такого безумия, среди грешных детей своих. Несть числа русским трагедиям века прошлого, чей белый плат надежд был изорван и окровавлен на братоубийственных ветрах. Все ли потери сполна оплаканы, осознаны?...Неугосаемо горят поминальные свечи в храме отечественной словесности, бередя душу случившимся на многие годы расколом знаменитой литературы. Образы тех. кто не по своей вине оказался в рассеянии, осияны мученическим светом. Быть вне России, но думать, писать о ней – нет горше доли для русского писателя. Михаил Чехонин – поэт русской эмиграции, уроженец города Петрозаводска, представитель известной в Карелии рабочей династии Чехониных. Основную часть жизни прожил в Нью-Йорке. Стихи Михаила Чехонина опубликованы в различных альманахах и антологиях поэтов русской эмиграции. В 1946 году в Нью-Йорке вышел его единственный сборник стихов, написанных на русском языке. Произведения из этого сборника вошли в первую книгу Михаила Чехонина, изданную в России. Инициатором издания стихов М.Чехонина стала преподаватель Державинского лицея Софья Абрамовна Шапиро. В работе ей помогали коллеги из Петрозаводска, США и Финляндии. Михаил Чехонин думал по-русски, жил мыслями о своей далекой любимой Родине, которую он покинул ребенком. Он состоялся как русский поэт. «Угол памяти» жил в его сердце, дорога, дорога домой, жила в нем до конца последних дней его многострадальной жизни: «Знакомы песни я вновь узнаюДа, это моя сторона. Вот только боюсь, что в домашнем краю Никто не узнает меня. Придут посмотреть заграничный костюм, Да слов не найдется со мной. И я замолчу, спотыкаясь от дум, Усталый, нелепый, смешной…» Жизнь в эмиграции непроста. Лирическому герою Чехонина горько сознавать, что невозможно вернуться домой: «Ни родины, ни дома, ни семьи И никого, кто ждал бы его где-то, Все для него чужие и свои В любой стране и каждой части света» Мотивы дороги, странничества –все это русские мотивы. Обратимся к таким стихотворениям как «Мистер Джонс», «Какие бывают странники», «Глоб Троттер». Поэт пишет о «бесконечной усталости сердца, о давным-давно покинутой стране», где «никогда не слышали о Джонсе. Родина жила в его поэзии воспоминаниями о дорогих ему людях, прочитанных книгах: «Завтра вновь воскресенье, Будут шумные гости, наверно. Сон неслышною тенью Накрывает меня и Жюль Верна». Значительная часть стихотворений посвящена Второй Мировой войне. Трагедию Росси, своего народа поэт мучительно переживал. Он писал о «вере в жизнь». В стихотворениях о Великой Отечественной войне боль, муки человека, которому по- настоящему дорога Родина: «Я не видел тягостных кошмаров, Я читал в газетах о войне. Но и боль нанесенных ударов Отдавалась сердцем в тишине» До конца своих дней поэт жил думами об Отчизне. Слово «привет» наполнялось в его стихотворениях глубоким содержанием: «привет-прощание и привет – поклон». Родина для Чехонина – последняя надежда и последняя любовь», разлука с ней – по-настоящему трагична: «Холод, старость наступают, видно, Смерть идет, и смерть свою приму. Только горько будет и обидно Дни свои окончить одному Дай хоть слово, брось свой взгляд как прежде, О, согрей же стынущую кровьТы моя последняя надежда Ты моя последняя любовь!» Вернулся в Россию, в родной Петрозаводск, прекрасный русский поэт Чехонин, вернулся своими стихами. Список литературы: 1. Вернуться в Россию стихами…200 поэтов эмиграции: Антология/сост. В.Крейд.М.:Республика,1995.-688с. 2. Чехонин, М.Г. Горячий свой привет стране родной: Стихотворения и проза/М.Г.Чехонин; [предисловие С.А.Шапиро]; МОУ «Державинский лицей».Петрозаводск: Державинский лицей,2009.-144с. 3. Дерево песен: антология поэзии Карелии/ авт-сост. А.Н.Валентик; [вступ: ст.: Е.И.Марковой; ред. Ю. В. Шлейкин].-Петрозаводск: Острова,2009.-286с.:портр. 4. Шапиро, С.А. М.Г. Чехонин: возвращение на родину/ С.Шапиро // Столичное образование.- 2009.-№19.-С.93-99 Сборники: О. Мошников «Солнечные письма» И. Костин «Меж добром и злом» Д.Вересов «Отступление в осень» А.Родин «Я из белых ночей» А.Веденеев «Древо крови» В. Красков «Ветер с востока» С. Аркавин «Моей надежды нить» О.Мишин «Мгновения» Сайт свободной энциклопедии «Википедия» http://ru.wikipedia.org/wiki.ru/ Сайт литературно-художественного и общественно-политического журнала «Север» http://www.sever-journal.ru/