НЕБОЛЬШОЙ ЭКСКУРС В ИСТОРИЮ РУССКОЙ ОРФОГРАФИИ И ЕЕ РЕФОРМИРОВАНИЯ Успенская Людмила Игнатьевна, доцент Кафедры русского языка, Центра гуманитарной подготовки РЭУ им. Г.В. Плеханова (kafrus@pochta.ru) Первая реформа русской орфографии была осуществлена Петром Первым в XVIII веке. Она касалась начертаний букв и состава алфавита, т.е. это по существу была реформа графики. Из алфавита изъяли лишние буквы, существовавшие в церковнославянском языке, и узаконили букву «э» и новую форму буквы «я». Таким образом произошел переход к «гражданской азбуке». Вторая реформа письма связана с Октябрьской революцией и относится к 1917-18 годам. Декретом нового правительства в правила орфографии были внесены некоторые изменения. Во-первых, ликвидировали написание Ъ (буквы «ер») на конце слов после твердых согласных. Во-вторых, была устранена из алфавита буква «ять». В-третьих, из алфавита убрали буквы I («и десятеричное») и букву V («ижица»). Звук {И} во всех словах должен был передаваться буквой «И». В-четвертых, в азбуке была оставлена только одна буква «Ф» (раньше «ферт» и «фита»). В-пятых, прилагательные, писавшиеся во множественном числе по-разному: трудныя задачи, большия здания, но большие города, получили единое окончание «ИЕ»: трудные задачи, большие здания и большие города. Также в прилагательных в форме родительного падежа единственного числа в окончания вместо - аго, - яго (новаго, синяго) стали писать - ого, - его (нового, синего). Ввели написание местоимения 3 лица множественного числа «они» для всех родов. Раньше местоимение «они» было для мужского рода, а для женского и среднего это местоимение писалось с «ять». С этой же буквой писались окончания в косвенных падежах слова «одни» при согласовании его с существительными женского рода. Реформа привела к единообразному написанию этих словосочетаний в мужском и женском роде: одни студентки, одни студенты, одних студенток, одних студентов и т.д. И последнее: в родительном падеже местоимение «ея» стало писаться как «её». Реформа, проведенная декретом правительства после революции, была обусловлена изменениями в самом строе русского языка. В ее подготовке принимали участие многие видные ученые, т.к. начали готовить реформу задолго до 1917 года. Эта реформа, разрешив основные вопросы по упрощению правописания, не решила спорных и трудных проблем русской орфографии. Необходим был единый свод правил орфографии и пунктуации, и в середине 30-х годов началась работа по его составлению. В 1956 году вышел в свет свод «Правил русской орфографии и пунктуации» (м., Учпедгиз, 1956). Это не была новая реформа орфографии, хотя в этом своде появились небольшие новшества: 1) после приставок на согласный нужно писать «ы» вместо «и» в начале корня: «играть, но «сыграть»; июльский, но предыюльский; 2) писать наречия «по-прежнему» и «по-видимому» через дефис; 3) писать через дефис прилагательные, обозначающие оттенки цветов: ярко-красный, иссера-голубой и т.д. Работа над совершенствованием русской орфографии над этим не закончилась. Однако орфография – сфера общественно-культурной жизни довольно консервативная. Частая и коренная ломка сложившихся в обществе написаний далеко не всегда необходима и оправданна. Но все течет, все изменяется. Изменяется и наш язык, появляются новые понятия и слова, которые не входят в рамки этих правил. Например, в «Правилах...» 1956 года нет указаний, как нужно писать начальные части слов «пара», «миди», «мини», «макси», «медиа», «ауди», «видио». Встречается написание слов с этими частями и слитное, и дефисное, и раздельное. Думается, что «Правила ...» 1956 года должны быть дополнены правилами написания новых слов, появившихся в последнее время, а не только переносом ударения в слове «йогурт» или возможностью считать слово «кофе» как мужского, так и среднего рода.