Переходы и эффекты Не увлекайтесь экзотическими спецэффектами. Слишком большое число необоснованных замысловатых переходов может испортить впечатление от вашего окончательного фильма. Специальные эффекты оставьте для нескольких ключе моментов; переходы существуют: встык, микшеры (как запятая в предложении), через затемнение (как точка в предложении); длина перехода должна быть не менее 2-3 сек; на переходах не забывайте что у вас есть еще и звук. Правила размещения титров при монтаже фильма Вводя заставку и начальные титры, необходимо, чтобы изображение не появилось раньше звука; их надо дать одновременно, а если это невозможно, то звук на какую-то долю секунды должен опередить изображение; титры меняются с такой скоростью, чтобы можно было не спеша их прочесть вслух; титр на экране не должен противоречить тому, что говорит голос за кадром. Звук и изображение должны помогать друг другу, а не мешать. Словам нужно время, чтобы проникнуть в сознание, и поэтому часто бывает необходимо, чтобы слова предшествовали изображению, которое может быть воспринято мгновенно, если заранее знать, что предстоит увидеть; при наложении титра на изображение буквы и фон должны быть контрастных тонов. Правила наложения музыки при монтаже фильма Переходить от одного клипа к другому всегда следует в соответствии с ритмом музыки. Если музыка ритмична, то переход к следующему клипу можно только в конце музыкальной фразы. Музыкальные переходы должны совпадать со зрительными переходами; микшировать музыку можно только в конце музыкальной фразы, но не в середине; обрыв музыкальной фразы в середине возможен, если музыка затихает постепенно и мягко – под диалог или какой-либо иной звук, так, что зритель не замечает, когда она кончается; обрыв музыкальной фразы в середине возможен, если музыка сразу заглушается каким-либо более громким и мощным звуком.