Когнитивно-семантический подход в обучении русскому языку

реклама
А.Д.Дейкина (Москва)
Когнитивно-семантический подход в обучении
русскому языку: метапредметность результатов
Роль русского родного языка как учебного предмета в формировании
личности ученика и развитии его интеллектуальных способностей
определяется когнитивной концепцией языка, в основе которой лежит
принцип сознательности. Современная лингвометодика призвана обеспечить
процессы познания обучающихся в новых образовательных условиях на
качественно новом уровне. Перспективы школьного образования
рассматриваются соотносительно с такими условиями и достижениями
учащихся, как предметные, метапредметные и личностные. Прогнозируется,
что в совокупности школьные предметы через различные учебные действия
разовьют в личности свойства интеллектуальности, образованности,
художественности, мастеровитости, определят взгляды учащихся, придадут им
устойчивость, направят на нравственные поступки.
Когнитивный подход (направление в обучении) акцентирует развитие
личности со стороны интеллекта и интеллектуальных чувств, т.е. отношения к
познанию. На этом пути вырабатывается самосознание личности, а именно:
готовность к саморазвитию, прежде всего к совершенствованию в
родном языке,
осознание личностно-развивающего потенциала путём рефлексии,
самооценки, ассоциативных ориентаций,
понимание ценности знаний, в том числе о родном языке, как ключевой
фактор,
осознание высокой важности быть личностью,
принятие серьёзных намерений работать над собой,
собственная мотивация.
Познание как приобретение новых знаний происходит с помощью
познавательных методов, поэтому и происходит переоценка известных
методов и выработка новых. Для сознательного овладения русским языком как
сложной системой определяется когнитивный состав знаний; для развития
осознанного пользования языком в различных условиях общения
определяются когнитивно-базовые функции обучения. Ядром инновационного
когнитивного подхода в содержании обучения становится отношение знаний
(ощущений, представлений, понятий) к объективной реальности. Чаще
используются методы моделирования, анализа, синтеза, эксперимента и др.;
определяются когнитивные задачи; предпочтение отдаётся приёмам, с
помощью которых организуется активная деятельность в области познания.
Важно, чтобы осознавалась, понималась сущность изучаемого предмета,
обозначилась точка зрения на предмет, происходил процесс отражения и
воспроизведения
действительности
в
мышлении,
осуществлялось
взаимодействие субъекта и объекта, в результате которого появлялось бы
новое знание о мире.
Познаваемыми объектами в школьном курсе русского языка являются
его единицы. Поэтому должно быть усилено внимание к семантике языковых
единиц, к языковым средствам отражения действительности и формированию
навыков грамотного владения языком и речью.
Проблема отношения к слову и его точной семантизации
актуализируется рядом современных подходов к преподаванию русского
языка: мировоззренческим, аксиологическим, культуроведческим. Она
выходит на воспитание качеств личности, которые определяются словарем
особой ментальной и духовно – нравственной тематики. Поэтому так важно
решать задачу не только формирования знаний и умений в области словаря, но
и осознания сути понятий, закрепляющих традиционные ценности в области
морали, этики, эстетики человека. Умение семантизировать слово в его точном
словоупотреблении должно быть распространено на слова духовного,
нравственного, этического содержания, например: ответственность,
инициативность, самостоятельность и др. В этом ряду интересна
тематическая группа сложных слов с корнем сам- : саморазвитие,
самовоспитание,
самоконтроль,
самоценность,
самопознание,
самопожертвование, самоограничение.
Изучение лексико–семантической системы языка – сложный процесс
познания учащимися разных функций языка: номинативной (слово называет
явления действительности), трансляционной (слово несёт в себе исторический
опыт и историческую память, сохраняя прошлое), оценочной (слово содержит
определенную общественную оценку), эмоционально – экспрессивной (слово
способно выражать субъективное отношение носителя языка к окружающей
жизни).
Слово – основной источник познания для учащихся в школе (и не только
в школе!). Оно не может быть неинтересным или не полностью освоенным:
через слово воспринимается знание, приобретается опыт, осваивается
культура. Родное слово в школьном процессе разное: устное и письменное,
свое и чужое, привычное и необычное, знакомое и незнакомое – и оно не
только объект изучения и средство обучения, но и средство духовнонравственного воспитания. Говорят, слово всемогуще. Воспринимают ли это
утверждение школьники, изучая русский язык?
Семантическое богатство родного языка открывается не сразу.
Методическая задача – сохранить естественный интерес к слову и
способствовать развитию умений в области познания слова. Интерес к слову –
это стремление узнать слово со стороны всего объема смыслов, за ним
закрепленных.
Опираясь на работы учащихся одной из московских школ, где был
проведен письменный опрос, покажем, в какой мере развиты / не развиты
способности учащихся воспринимать смыслы слова и семантизировать его,
опираясь на уже существующий у них опыт толкования лексического
значения.
Первое слово, предложенное для работы, – слово труд. Оно привычно
для восприятия, никто из учащихся не скажет, что не знает его. Но у этого
слова есть спектр значений (достаточно широкий). Задание дано в следующей
формулировке:
Слово труд многозначное. У него 4 значения. Назовите известные вам
значения этого слова. Подкрепите данные толкования подходящими к ним
примерами из следующих: Умственный труд. Тяжелый труд. Не дал себе
труда подумать. Список трудов.
Для выполнения задания по семантизации конкретного слова учащиеся
получили две подсказки: о количестве значений (их четыре), о возможности
каждое из значений подкрепить одним из данных примеров.
Учащиеся неверно разграничивают слово труд по значениям
«целесообразная деятельность» и
«работа, занятие», относя к разным
значениям употребление слова труд: а) в словосочетаниях: умственный труд,
физический труд, вместо того чтобы обозначить это как деятельность; б) в
словосочетаниях типа тяжелый труд, дневные труды, вместо того чтобы
обозначить это как работу, занятие. То же происходит с двумя другими
значениями и двумя другими примерами: а) не указывают на слово труд в
значении усилие (что легко подкрепляется словосочетанием не дал себе труда
подумать); б) говорят о перечне, ориентируясь на слово список (в
словосочетании список трудов), но редко объясняют слово труд в значении
результат, произведение, произведенная работа.
Наряду с частично верными ответами, оказалось много неверных
ответов, когда учащиеся в своей попытке семантизировать слово шли по
ложному пути: пытались догадаться о значении по данным словосочетаниям,
что приводило к смешению понятий. Например:
Труд – это список, в котором написано то, что нужно сделать или уже
сделано. Список трудов.
Труд – это тщательно обдуманные мысли человека. Умственный труд.
Труд – это то, что сделал человек необдуманно. Не дал труда
подумать.
Второе задание было связано со словом надежда, тоже привычным
словом. Трудно предположить, что кто-то не знает его значения. Это слово
«работает», оно коммуникативно значимо. Задание было сформулировано
следующим образом:
Что такое надежда? Объясните значение слова. Составьте с ним
предложение, чтобы проиллюстрировать (подтвердить) значение слова.
Ошибочные толкования происходят как раз от излишней конкретизации
речевой ситуации. Например:
Надежда – это нить к исправлению виновного человека. Надежда
умирает последней.
Третьим словом, предложенным для выявления уровня понимания
лексического значения, стало слово подвижник. Оно могло быть услышано
учащимися неоднократно и усвоено хотя бы в связи с обращением на уроках
русского языка к наследию В.И. Даля.
Задание для учащихся было предложено в следующей формулировке:
Какого человека называют подвижником? Приведите пример
подвижничества. Ради чего, на ваш взгляд, человек становится
подвижником?
В ответах учащихся наблюдаем ту же приблизительность в толковании
значения слова: ошибочные толкования учащимися слова подвижник
происходят от незнания ключевых понятий служение, самоотверженность,
самоотдача. Отсюда такие статьи: Подвижник – это человек, который
двигается вперёд и вперёд; хочет открыть что-то новое и т.п. На вопрос
зачем? даются ложные для семантики данного слова посылы: чтобы
прославиться,
чтобы
передавать
знания,
для
денег,
для
самосовершенствования и т.п.
Таким образом, обработка данных и некоторые полученные
статистические данные заставляют ещё раз задуматься над методической
задачей совершенствования работы со словом.
Также должно быть усилено внимание к семантике синтаксических
явлений (с позиций современных теорий семантики синтаксиса) [2,c.48].
В узком понимании семантики речь идёт о значении единиц языка и
построенных на них языковых выражений; в широком понимании
рассматривается, наряду со значением, смысл [1,c.14 ].
Критерием отбора языкового материала для изучения в средней школе
является его семантическая ценность, т.е. возможность выявлять не только
структуру и значение, а и смыслы языковых выражений в конкретных
условиях их употребления. Так, в синтаксисе простого предложения
недостаточно увидеть его оформление, законченность, интонацию, а нужно
осознать соотнесённость предложения с миром, с действительностью.
«Изучение синтаксического строя русского литературного языка и осознанное
употребление в речи синтаксических средств становится для ученика
когнитивно (мыслительно) – коммуникативным», – пишет Л.А.Тростенцова
[2,c.48]. В противном случае учащиеся создают «псевдопредложения»,
лишённые
смысла,
соотнесённости
с
фрагментами
окружающей
действительности.
Примеры усиления когнитивно-семантического подхода есть в
методической концепции учебников под редакцией М.В.Панова [4]. Так,
рассматриваются синтаксические конструкции, синонимичные по смыслу, но
различные по грамматическому значению:
Он скучал. – Ему было скучно.
Он грустил. – Ему было грустно. – Ему взгрустнулось.
Чтобы увидеть языковую конструкцию в её формальных структурах и
понять её смысл, надо проанализировать языковые примеры и таким образом
материализовать их в своём сознании.
Мировосприятию современных школьников необходимо помочь
выводить основные суждения из жизненной реальности в процессе познания.
При этом «пороги восприятия» у разных людей различны и по количеству
воспринимаемой информации, и по качеству её функциональной
целесообразности.
«Усвоив родной язык, человек окажется в состоянии увидеть за ним
богатства духовных сил всех поколений русского народа, проникнется
национальной гордостью за свой язык, ощутит себя неотъемлемой частицей
своего народа, своей страны, воспримет её идеалы, заботы и радости как свои
собственные, станет Гражданином», - справедливо утверждает А.Т.Замахаева
[3, c.135-136].
Вопросы когнитивного подхода в изучении русского языка, учебная
работа над смыслами, выраженными в различных категориях и формах языка и
отражающими связи живого языка с действительностью, остро актуальны, так
как они определяют успешность в достижении метапредметных результатов.
Инновационность
и
продуктивность
когнитивно-семантического
и
когнитивного-функционального подходов состоит в углублении содержания
обучения, в изменении стиля организации учебно-познавательной
деятельности учащихся, в предъявлении новых требований к уровню
понимания и отношения к познавательным объектам. Для достижения
метапредметных результатов важно: во-первых, вовлекать учащихся в
активный процесс познания сути изучаемых явлений (продуктивно-творческий
уровень деятельности), во-вторых, учитывать интересы и индивидуальные
особенности памяти и восприятия (ориентироваться на эмоциональную
память, воображение, размышление, совместный поиск смыслов,
сотворчество, самооценку и самокоррекцию, диалогический способ освоения
знаний, развитие интеллектуальных способностей, критического мышления),
в-третьих, придавать процессу познания как личностный, так и социально
обусловленный характер (для постижения русского языка, передающего во
всей полноте и разнообразии реалии, традиции и особенности национальной
жизни, обслуживающего все сферы культуры (науку, технику, прогресс,
общение, публицистику и т.д.). Когнитивная (от знания, понимания) методика
вырастает на основе развивающихся новых научных областей (когнитивной
грамматики, когнитивной лингвистики, когнитивной психологии, когнитивной
теории обучения).
В учебном процессе когнитивно-семантического характера личность
ученика получает дополнительные ресурсы развития мышления и
формирования опыта рефлексивной деятельности как потребности в
достижениях и ценностных ориентациях при изучении русского языка.
Литература
1. Кобозева И.М. Лингвистическая семантика. – М., 2000.
2. Обучение русскому языку в 8 классе: метод.рекомендации к учеб. для 8
кл. общеобразоват. учреждений / Л.А.Тростенцова, Т.А.Ладыженская,
И.А.Шеховцова. – М.: Просвещение, 2003.
3. Преподавание русского языка в школе и вузе в контексте межкультурной
коммуникации: материалы междунар. науч.-практ. конф. (18-19 марта
2010 г.) / Науч.ред. и сост. А.Д.Дейкина, А.П.Еремеева, Л.А.Ходякова,
В.Д.Янченко, Д.А.Хаустова. – М.: МПГУ; Ярославль:РЕМДЕР, 2010
4. Русский язык. 8 класс: Учебник для общеобразоват. учреждений
/М.В.Панов и др. Под ред. М.В.Панова. – М.: Русское слово, 2008
Скачать