Методическом руководстве по оформлению инновационных

реклама
Республиканский центр трансфера технологий
УТВЕРЖДАЮ
Директор Республиканского
центра трансфера технологий
______________А.А. Успенский
«___» ______________ 2005г.
Методическое руководство
по оформлению инновационных проектов в формате Организации объединенных наций по промышленному развитию (ЮНИДО), представляемых в Республиканский центр трансфера технологий
Минск 2005
2
СОДЕРЖАНИЕ
стр.
1. ВВЕДЕНИЕ..............................................................................
3
2. ОСНОВНАЯ ИНФОРМАЦИЯ (General information)...........
5
3. ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ (Technical
specification)..............................................................................
7
4. ВЛАДЕЛЕЦ ТЕХНОЛОГИИ (Technology owner/developer)
5. КОММЕНТАРИИ К РАЗДЕЛАМ..........................................
9
12
ЛИТЕРАТУРА..........................................................................
13
ПРИЛОЖЕНИЕ (ISIC – классификатор)................................... 14
3
1. ВВЕДЕНИЕ
В последнее десятилетие промышленная политика экономически развитых стран ориентирована на международное сотрудничество в области
трансфера передовых промышленных технологий. Это позволяет обеспечить высокий уровень жизни населения этих стран, и способствует экономическому развитию отстающих в промышленном отношении стран.
Современный уровень обмена информацией даёт возможность построения эффективного механизма трансфера технологий (оказанию услуг
по передаче прав на промышленную собственность).
Координацию работ в международных рамках по промышленному
развитию стран осуществляет «Организация ООН по промышленному развитию» (ЮНИДО).
В настоящее время ЮНИДО активно участвует в процессе создания
международных стратегических союзов, действующих на принципах равноправного взаимовыгодного сотрудничества и обеспечивающих международный обмен достижениями в области технологий.
ЮНИДО предоставляет широкий спектр услуг фирмам/компаниям по
подготовке и экспертизе инновационных промышленных проектов, а также
оказывает финансовую помощь при их реализации.
Представление фирмами/компаниями своих технологических достижений на международном рынке не возможно без стандартизации данного
процесса.
Настоящее методическое руководство составлено на основании требований ЮНИДО к презентационным материалам инновационного проекта
и ориентировано на разработчиков и производителей инновационной продукции в Республики Беларусь, заинтересованных в поиске зарубежных
партнёров.
При подготовке инновационных проектов необходимо знание рамочных определений, которые приняты в международной практике:
Инновация (нововведения) – создаваемые (осваиваемые) новые или
усовершенствованные технологии, виды товарной продукции или услуг, а
также организационно-технические решения производственного, административного, коммерческого или иного характера, способствующие продвижению технологий, товарной продукции и услуг на рынок.
Инновационная деятельность – деятельность, обеспечивающая создание и реализацию инноваций.
Инновационный проект – документ, содержащий описание комплекса работ по созданию и реализации инноваций (от научных исследований до практического использования полученных результатов).
Инновационные проекты должны быть ориентированы на выполнение работ по приоритетным направлениям развития экономики Республики
Беларусь:
информационные технологии и электроника;
новые материалы и химические продукты;
4
биотехнологии;
топливо и энергетика;
экология и рациональное природопользование;
сельское хозяйство.
Инновационные проекты должны соответствовать национальным и
международным стандартам.
Формирование проектов осуществляется их заявителем.
Заявителями проектов могут выступать как юридические лица всех
форм собственности, так и физические лица.
Заявители и их соисполнители в обязательном порядке должны иметь
необходимые профессиональные знания и квалификацию, финансовые средства, оборудование и другие материальные возможности, опыт и положительную репутацию; обладать необходимыми трудовыми ресурсами; исполнять
обязательства по уплате налогов в бюджет и обязательных платежей в государственные внебюджетные фонды; не должны быть неплатежеспособными,
находиться в процессе ликвидации.
Заявителями и их соисполнителями не могут являться организации, на
имущество которых наложен арест и (или) экономическая деятельность которых приостановлена.
Материалы по инновационному проекту, представляемому в Республиканский центр трансфера технологий (РЦТТ) для размещения в сети РЦТТ
или в сети ЮНИДО, должны содержать информацию, соответствующую
требованиям нижеследующих разделов данного руководства.
5
2. ОСНОВНАЯ ИНФОРМАЦИЯ (General information)
Название проекта
(Title)
Дата представления
(Data of submission - dd/mm/yy)
Описание технологии
(Description of technology)
Где была представлена технология (НИОКР, конференции, программы
ЮНИДО)
(Context in which technology was identified)
Главные сектора значимости (ISIC-классификатор, а если другая, то укажите)
ISIC-классификатор приведен в Приложении 1
(Main sector(s) of relevance/ISIC (Rev.2) classification) (If other, please specify)
Состояние развития проекта (выбрать из перечня или указать другое)
(Development status)
Bue-back arrangement
Consultancy
Distribution Licence
Joint Venture
Know-How
Manufacturing License
Marketing
Patent for Sale
Production Equipment
Subcontracting
Technical assistance
Training
Turn Key
Market Access
Plant Supply
Other
........
Консультирование
Лицензия (разрешение) на распределение
Совместное предприятие
Ноу-хау
Производственная лицензия
Маркетинг
Патент на продажу
Производственное оборудование
Заключение контрактов с субподрядчиками
Техническая поддержка
Обучение
..........
Доступ к рынку
Ресурсы (снабжение) фабрик, мастерских
прочее
6
Область применения технологии
(Range of applications)
Технические и экономические преимущества
(Technical and economic advantages)
Практический опыт
(Practical experience)
Влияние на окружающую среду
(Environmental impact)
Локально доступная инфраструктура, оборудование, сырьё
(Locally available infrastructure, equipment, raw material)
Форма передачи (выбрать из перечня или указать другое)
(Transfer from)
Conceptual stage
(Pre-)Feasibility study
Prototype available for testing
Tested, available for demonstration
Patented
Commercialized
Other
Pilot Plat
Launch Phase
Ready for implementation
A method for prolonging shelf life of…
Начальная стадия
(Пре-)анализ осуществимости
Прототип, готовый для испытаний
Испытанный, доступный для демонстрации
Запатентованный
Коммерциализированный
Прочее
Пилотный проект
Начальная фаза, фаза запуска
Готовый к выполнению (реализации)
Метод продления срока жизни ...
7
3. ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ (Technical specification)
Мощность производства
(Productions capacity)
Минимальная мощность производства
(Min. production capacity)
Максимальная мощность производства
(Max. production capacity)
Сырьё
(Raw materials)
Потребность в рабочей силе
(Manpower required)
Инженерно-технический персонал/менеджеры
(Engineers/managers Technicians)
Квалифицированные и неквалифицированные рабочие
(Skilled workers. Unskilled workers)
Потребности: строительство (кв.м), земля (кв.м), энергия (квчас), вода
(Inputs required. Building(sq.m.), land(sq.m.), power(HP/KW), water(Kl/annum))
Затраты (US$): на проектирование, оборудование, сырьё, персонал, текущие,
ноу-хау, на обучение
(Costs: project costs (US$), machinery (US$), raw material costs (US$), costs of
personnel (US$), operational costs per year (US$), Know-How fee (US$), training
fees (US$))
Информация о других затратах
(Other cost information)
8
Финансирование: срок окупаемости (годы), др. финансовая информация
(Financial. Pay-back period (years), other financial information)
Полезная литература: журналы и обзоры, рефераты
(Available literature: review, abstracts)
Подробное описание жизненного цикла
(Life cycle specification)
Экспертиза
(Expertise)
Географическое применение
(Geographic applications)
9
4. ВЛАДЕЛЕЦ ТЕХНОЛОГИИ/РАЗРАБОТЧИК (Technology owner/developer)
Наименование организации/компании и аббревиатура (если есть)
(Organization /company name, abbreviation (if any))
Адрес
(Address)
Телефон
(Phone)
Факс
(Fax)
E-mail
(Email)
Web-адрес
(Web-address (e.g. http://company.com))
Почтовый индекс
(Postal Code)
Город
(City)
Страна
(Country)
Главное направление бизнеса
(Main line of business)
10
Год образования
(Year of establishment)
Экспорт продукции (%), продукция внутреннего рынка (%)
(Export (%), domestic (%))
Контактные атрибуты:
(Contact)
Организация/компания
(Organization/Company)
Адрес
(Adress)
Почтовый индекс
(Postal Code)
Город
(City)
Страна
(Country)
Наименование
(Title)
Полное наименование
(Full name)
Ф. И. О.
(First name. Last name)
11
Должность
(Position)
Телефон
(Phone)
Факс
(Fax)
Е-mail
(Email)
Домашняя страница
(Homepage (e.g. http:www.company.com))
12
5. КОММЕНТАРИИ К РАЗДЕЛАМ
5.1. Комментарии к разделу «Основная информация»
Раздел содержит основную информацию о инновационном проекте.
В разделе необходимо дать описание научно-технической продукции,
изготавливаемой по предлагаемой технологии и уделить особое внимание
описанию технических и экономических преимуществ данной технологии.
Произвести классификацию научно-технической продукции по международному классификатору (Приложение).
Определить уровень готовности проекта: имеющийся практический
опыт, наличие сырья и оборудования.
Важное значение при оценке проектов зарубежными инвесторами придаётся оценке экологических последствий.
5.2. Комментарии к разделу «Технические характеристики»
В разделе приводятся характеристики, предъявляемые проектом к производству, а также сведения о проведенных ранее экспертизах проекта.
Под мощностью производства понимается объём или количество единиц продукции, которое может быть изготовлено в течении определённого
периода.
Мощность производства – это мощность, развиваемая при нормальных
условиях работы, с учётом не только установленного оборудования и технических условий на предприятии (нормальные перерывы в работе, простои,
выходные, техническое обслуживание и ремонт, замена инструмента, требуемая сменяемость и неразделимость основных машин, которые должны комбинироваться), но и принятой системы управления. Эта мощность должна
соответствовать величине продаж, устанавливаемой исходя из принципов
концепции маркетинга.
Минимальная мощность производства – экономичный минимальный
уровень производства.
Максимальная мощность производства – это мощность, которая может
быть достигнута, но это повлечёт за собой сверхурочную работу, чрезмерное
потребление вспомогательных производственных материалов, коммунальных
услуг, запчастей и быстроизнашивающихся предметов, а также диспропорциональный рост издержек производства.
Вся информация предоставляется в печатном и электронном виде
на двух языках - русском и английском с сопроводительным письмом, заверенным руководителем фирмы/компании и с указанием лица, полномочного вести переговоры.
13
ЛИТЕРАТУРА
1.
2.
В. Беренс, П.М. Хавранек, Руководство по подготовке промышленных технико-экономических исследований. АОЗТ «Интерэксперт», Москва. 1995 г.
COMFAR III Expert, COMFAR III Busines Planner for Windows.
UNIDO, Vienna, 2000.
14
ISIC-классификатор
(2200)
(23)
Main sector(s) of relevance /
ISIC (Rev.2) classification
ACTIVITIES NOT ADEQUATELY DEFINED
-//AGRICULTURE
Agricultural, livestock
prod…
Agricultural service activities
FORESTRY AND LOGGING
Forestry and logging
FISHING
Ocean, costal and inland
fis…
Fishing n.e.c. (non enlisted
compounds), frog farming
COAL MINING
-//CRUDE PETROLEUM
AND NATURAL GAS…
- //METAL ORE MINING
(2301)
(2302)
Iron ore mining
Non-ferrous ore mining
(29)
(2901)
OTHER MINING
Stone, clay, salt, gem stones
a…
MANUFACTURE OF
FOOD, BEVERAGES A…
Slaughtering, preparing
and…
Dairy products, ice creams
Canning and preserving of
fr…
Canning, preserving, process…
Vegetable and animal oils
an…
Grain mill products
Bakery products
Sugar factories and refineries
Cocoa, chocolate, sugar
conf…
Food products n.e.c. (not
els…
Prepared animal feeds
(11)
(1110)
(1120)
(12)
(1220)
(13)
(1301)
(1302)
(21)
(2100)
(22)
(31)
(3111)
(3112)
(3113)
(3114)
(3115)
(3116)
(3117)
(3118)
(3119)
(3121)
(3122)
Приложение
Основные сектора значимости / ISIC
классификация
ДЕЯТЕЛЬНОСТЬ, НЕДОСТАТОЧНО
ОПРЕДЕЛЕННАЯ
-//СЕЛЬСКОЕ ХОЗЯЙСТВО
С/х, продукция скотоводства…
С/х сервисная деятельность
ЛЕСНОЕ ХОЗЯЙСТВО И ЗАГОТОВКА
ЛЕСА
Лесное хозяйство и заготовка леса
РЫБНОЕ ХОЗЯЙСТВО
Морское, пограничное и рыбоводство
внутри страны…
Рыбное хозяйство n.e.c. (не упомянутые
компоненты), лягушачьи фермы
УГОЛЬНАЯ ПРОМЫШЛЕННОСТЬ
-//СЫРАЯ НЕФТЬ И ПРИРОДНЫЙ ГАЗ…
-//ДОБЫЧА МЕТАЛЛОВ, ГОРНОРУДНОЕ
ДЕЛО
Добыча железной руды
Добыча цветных металлов, не содержащих
железа
ДРУГИЕ ГОРНЫЕ РАБОТЫ
Камни, глина, соль, драгоценные камни …
ПРОИЗВОДСТВО ПРОДУКТОВ ПИТАНИЯ, НАПИТКОВ…
Забой скота, подготовка и …
Молочные продукты, мороженое
Консервирование, заготовка фр…
Консервирование, заготовка, переработка…
Растительные и животные масла…
Мукомольная продукция
Хлебобулочная продукция
Сахарные и рафинадные заводы
Какао, шоколада, сахара…
Производство пищевых продуктов n.e.c.
(не другой…)
Корма для скота
15
ISIC-классификатор (продолжение)
(3131)
(3132)
(3133)
(3134)
(3140)
(32)
(3211)
(3212)
(3213)
(3214)
(3215)
(3219)
(3220)
(3231)
(3232)
(3233)
(3240)
(33)
(3311)
(3312)
(3319)
(3320)
(34)
(3411)
(3412)
(3419)
(3420)
(35)
(3511)
Distilling, rectifying and b…
Wine industries
Malt liquors and malt
Soft drinks and carbonated
w…
Tobacco products
TEXTILE, WEARING APPAREL AND LEA…
Spinning, weaving and finish…
Made-up textile goods, except…
Knitted fabrics and articles
Carpets and rugs
Cordage, rope and nets
Textiles n.e.c.
Wearing apparel, except
foot…
Tanneries and leather finishing
Fur dressing and dyeing indu…
Leather products, leather
su…
Footwear (except vulcanized…
MANUFACTURE OF
WOOD AND WOOD
PRO…
Sawmills, planning and other…
Wooden and cane containers
Wood and cork products, exce…
Furniture and fixtures excep…
MANUFACTURE OF PAPER AND PAPER P…
Pulp, paper and paperboard
Paper, paperboard containers…
Paper and paperboard article…
Printing, publishing and
all…
MANUFACTURE OF
CHEMICALS AND CHE…
Basic chemicals except ferti…
Приложение
Дистилляция, ректификация и…
Производство вин
Солодовые спиртные напитки и солод
Безалкогольные напитки и газированная
вода…
Табачная продукция
ТЕКСТИЛЬ, ОДЕЖДА И …
Пряжа, текстиль и отделка…
Готовые текстильные вещи, кроме…
Трикотажные фабрики и изделия
Ковры и ковровые покрытия
Снасти, канаты, тралы
Текстиль n.e.c.
Одежда, кроме носочно-чулочных изделий…
Дубление и обработка кож
Меховая одежда и крашение…
Продукция из кожи, кожа…
Обувь (кроме вулканизированной…
ЛЕСНАЯ ПРОМЫШЛЕННОСТЬ И ЛЕСОМАТЕРИАЛЫ…
Лесопилка, строгание и проч…
Деревянная и тростниковая тара
Производство деревянной и пробковой
продукции, кроме…
Мебель, кроме приспособлений…
ПРОИЗВОДСТВО БУМАГИ И БУМАЖНОЕ ПР-ВО…
Пульпа, бумага и картон
Бумажная, картонная тара…
Бумажная и картонная продукция…
Печатанье, издательство и все…
ПРОИЗВОДСТВО ХИМИКАТОВ И…
Основные химикаты, кроме удобрений…
16
ISIC-классификатор (продолжение)
(3511)
(3511)
(381201)
Fertilizers and pesticides
Synthetic resins, plastic
ma…
Paints, varnishes and lacquers
Manufacture of drugs and
med…
Soap, cleaning and cosmetic
p…
Chemical products n.e.c.
Petroleum refineries
Miscellaneopus products of
pet…
Rubber tyres and tubes
Rubber products n.e.c.
Plastic products n.e.c.
MANUFACTURE OF NONMETALIIC MINE…
Pottery, china and earthenware
Glass and glass products
Tiles, bricks, ceramics and st…
Cement, lime and plaster
Marble/granite/non metallic…
BASIC METAL INDUSTRIES
Iron and steel basic industries
Non-ferrous metal basic indu…
MANUFACTURE OF
FABRICATED METAL…
Metal handtools (for
domes…
Hand-operated kitchen
appl…
Metal goods for office use…
(381204)
Metal furniture/fixtures f…
(381205)
(381301)
Metal furniture/fixtures
Steel/metsl structural pro…
(381302)
(381303)
Metal tanks for storage,
wa…
Metal sections for ships a…
(381901)
(381902)
Manufacture of pipe fittin…
-//-
(3511)
(3511)
(3511)
(3511)
(3530)
(3540)
(3551)
(3559)
(3560)
(36)
(3610)
(3620)
(3691)
(3692)
(3699)
(37)
(3710)
(3720)
(38)
(381101)
(381102)
Приложение
Удобрения и пестициды
Синтетические смолы, пластмассы…
Краски, лаки, политура
Производство сильнодействующих медикаментов и мед…
Мыло, чистящие средства, косметика…
Химические продукты n.e.c.
Нефтепереработка
Разные продукты из нефти
Резиновые шины и трубы
Резиновая продукция n.e.c.
Пластиковые продукты n.e.c.
ПРОИЗВОДСТВО НЕМЕТАЛЛИЧЕСКИХ
MINE…
Керамика, фарфор и фаянс (глина)
Стекло и стеклянные изделия
Черепица (кафель), кирпич, керамика и …
Цемент, известь, штукатурка
Мрамор/гранит/неметал…
БАЗОВЫЕ (ОСНОВНЫЕ) МЕТАЛЛОПРОИЗВОДСТВА
Железные и стальные основные производства
Цветные (не содерж. железа)основные
производства…
ПРОИЗВОДСТВО МЕТАЛЛИЧЕСКИХ
ИЗДЕЛИЙ
Металлические ручные инструменты (для
дома…
Управляемые вручную кухонные…
Металлические изделия для офисного использования…
Металлическая фурнитура/приспособления…
-//Стальные/сконструированные из металла…
Металлические резервуары для хранения…
Металлические секции (детали) для морских судов
Оборудование для монтажа трубопровода
-//-
17
ISIC-классификатор (продолжение)
(381903)
(381904)
(381905)
(381906)
(381907)
(381908)
(381910)
(382100)
(382200)
(382301)
(382302)
(382303)
(382304)
(382401)
(382402)
(382404)
(382405)
Gas metal pressure containers
Steam generators, nucl.
reac…
Pressing, stamping of metal…
Treating/coating/plating/e…
Nails, nuts, bolts,
springs,m…
Plumber’s brass goods,
val…
Domestic stoves and heater…
Engines and turbines
Agricultural and forestry…
Attachments and accessorie…
(382406)
Machine tools for metal an
Machinery for metallurgy (…
Manufacture of moulds (for…
Laboratory pumps with mesu…
Electric bakery ovens
Packing and packaging bot…
Machines n n . e . c . (other
than…
Machinery for mining quar…
(382407)
Machinery for food, bevera…
(382408)
Textile and leather machinery
(382409)
(382410)
(382411)
(382501)
(382502)
(382503)
(382901)
(382902)
(382903)
(382904)
Printing, paper, rubber, plas…
Eqp. for electroplating…
Floating drilling platform…
Weighting equipment
Office, accounting and com…
Repair of office, computing…
Pumps, air and gas compres…
Bearings, gears, gearing a
Non-electr. industrial furn…
Lifts, cranes, ,elevators, der…
(382905)
Air oondit ./ind .freezers/c…
(382906)
Non domstc. sewing,
washing…
Arms and accessories, heavy…
Manufacture of clothes driers
(382907)
(382908)
Приложение
Металлические газовые контейнеры под
давлением
Генераторы пара,…
Прессовка, штамповка металла…
Очищение/ шпаклевка/металлическое покрытие/…
Гвозди, гайки, болты, струны…
Латунные детали трубопровода,…
Домашние кухонные плиты и нагреватели…
Двигатели и турбины
Сельское хозяйство и лесоводство…
Ветви сети (соединения ) и принадлежности…
Механические станки для металла…
Оборудование для металлургии…
Производство шаблонов (матриц)…
Лабораторные насосы…
Духовые шкафы для пекарни
Упаковочные материалы и упаковка
Машины n.e.c. (отличные от…
Машинное оборудование для горного дела…
Машинное оборудование для пищи,
напитков…
Машинное оборудование для текстиля и
кожи
Печатанье, канцтовары, шлифование…
Оборудование для гальванопокрытия…
Плавучая буровая платформа…
Газовое оборудование
Офисное, бухгалтерское и …
Ремонт офиса, вычислительной техн…
Насосы, воздушные и газовые компресс…
Опоры, приводы, зубчатые передачи…
Неэлектрические промышленные…
Лифты, краны, элеваторы…
Воздушные кондиционеры/инд. Морозилки/…
Не домашние швейные, стиральные установки…
Руки и принадлежности, утяжеленны…
Производство сушилок белья (одежды)
18
ISIC-классификатор (продолжение)
(382909)
(382910)
(382911)
(382913)
Domestic cooking stoves, fr…
Dishwashing machines
Industrial trailers, conta…
Mechanical and coin-operat…
(383101)
(383102)
Electric welding equipment
Electric motors, generator…
(363103)
Switch gears, switchboards…
(383104)
(383201)
(383202)
(383203)
(383204)
(383205)
(383206)
Electric ignition/starting…
Publishing of recorded media
Reproduction of records, a…
Radio transformers
Semi-conductor circuits
Visual sound signaling tr…
Electronic valves and tube…
(383207)
(383208)
(383209)
TV and radio transmitt. /te…
(383210)
(383300)
(383901)
(383902)
(383903)
Radar eqpmnt, radio remote…
Domestic electrical appl…
Switches, fuses, sockets,…
Insulated wire and cable
Accumulators, primary cell…
(383904)
(383905)
(384101)
(384102)
(384103)
(384104)
(384200)
(384301)
(384302)
(384303)
(384304)
(384305)
(384401)
(384402)
(384501)
Electrical lamps, fixtures…
Lighting and elect. equipme…
Engines, turbines for mari…
Marine capstans, pulleys…
Building and repairing of…
Building and repairing of…
Railroad equipment and tra…
Pumps and compressors for…
Electric windshield wipers…
Manufacture of motor vehicles
Bodies and trailers of mot…
Parts for motor vehicles a…
Motorcycles
Bicycles, bicycle parts
Hovercrafts
(384502)
(384901)
(384902)
(384903)
(385101)
Aircrafts and spacecrafts
Manufacture of invalid car…
Hard-propelled vehicl. ani…
Baby carriages
Surgical, medical dressing
Television and radio recei…
X-ray apparatus, electroth…
Приложение
Бытовые кухонные плиты…
Посудомоечные машины…
Промышленные трейлеры…
Механические и работающ. по типу монетного автомата..
Электрическое сварочное оборудование
Электромоторы, генераторы…
Стрелочные приводы (ж.д.), коммутаторы…
Электрическое зажигание/запуск…
Публикация записанных сред
Воспроизведение записей,…
Радио трансформаторы
Полупроводниковые схемы
Визуальная звуковая передача сигналов…
Электронные трубопроводные арматуры и
трубы…
Теле и радио передатч./…
Телевизионные и радио приемн…
Рентгеновская аппаратура, электротерапия…
Радарное оборудование, радио удален…
Бытовые приборы…
Переключатели, предохранители, кабель…
Изолированные провода и кабели
Аккумуляторы, первичные источники тока…
Электрические лампы, крепления…
Осветительное и электрооборудование…
Двигатели, турбины для морск…
Морские шпили, блоки…
Строительство и ремонт…
-//Железнодорожное оборудование и…
Насосы и компрессоры для…
Электрические стеклоочистители…
Производство автомашин
Кузова и прицепы маш…
Запчасти для автомашин…
Мотоциклы
Велосипеды, запчасти к вел…
Транспортные средства на воздушной подушке
Самолеты, космические корабли
Производство инвалидных машин…
Автомобили с ручным приводом
Детские коляски
Хирургическая, медицинская одежда
19
ISIC-классификатор (продолжение)
(385104)
Surgical, medical, dental, or…
(385105)
(385106)
(385201)
(385202)
(385300)
Laboratory/testing/checkin…
Ind. automation - process c…
Photo-copying machines
Optical instruments and ph…
Watches and clocks
(39)
OTHER MANUFACTURING
INDUSTRIES
Jewellery and related articles
(3901)
(3902)
(3903)
(390907)
(390908)
(41)
(4101)
(4102)
(4103)
(42)
(4200)
(50)
(61)
(6100)
(62)
(6200)
(63)
(6310)
(6320)
(71)
(7111)
(7112)
(7114)
(7121)
(7131)
(7191)
(7192)
(72)
(720)
(81)
(810)
(82)
(8200)
Musical instruments
Sporting and athletic goods
Toys and games
Pens, umbrellas art flower…
ELECTRICITY, GAS AND
STEAM
Generation/distribution of e…
Gas production and distributior
Steam and hot water supply
WATER WORKS AND SUPPLY
Collection, distribution and…
CONSTRUCTION
WHOLESALE TRADE
Wholesale trade – recycling…
RTAIL TRADE
Retail traid
RESTAURANTS AND
CAFES
-//Hotels, camps, lodging places
TRANSPORT AND STORAGE
Railway transport
Urban, suburban passenger ro…
Freight transport by road
Water transport
Air transport carriers
Travel agencies
Storage and warehousing
COMMUNICATION
-//FINANCIAL INSTITUTIONS
-//INSURANCE
-//-
Приложение
Хирургический, медицинский, стоматологич…
Лабораторные/опытные/сравнит…
Инд. автоматизация – процесс …
Фото-копировальная техника
Оптические инструменты и фото…
Часы карманные, наручные, стенные,
настольные
ДРУГИЕ ВИДЫ ОБРАБАТЫВАЮЩЕЙ
ПРОМЫШЛЕННОСТИ
Ювелирные изделия и связанные с ними
предметы
Музыкальные инструменты
Спортивные и атлетические товары
Игрушки и игры
Ручки, зонтики, искусственные цветы
Электричество, газ и пар
Генерация/распределение…
Получение и распределение газа
Пар и горячее водоснабжение
Предприятия, работающие на воде, и
снабжение
Накопление, распределение и …
СТРОИТЕЛЬСТВО
ОПТОВАЯ ТОРГОВЛЯ
Оптовая торговля-утилизация отходов
РОЗНИЧНАЯ ТОРГОВЛЯ
-//РЕСТОРАНЫ И КАФЕ
-//Гостиницы, лагеря, аренда жилья
ТРАНСПОРТИРОВКА И ХРАНЕНИЕ
Перевозки железнодорожным транспортом
Городской, пригородный пассажирский…
Стоимость проезда по дороге, фрахтовка
Водный транспорт (перевозка)
Перевозки воздушным транспортом
Агентства путешествий
Склады и хранение на складах
СВЯЗЬ (КОММУНИКАЦИИ)
-//ФИНАНСОВЫЕ УЧРЕЖДЕНИЯ
-//СТРАХОВАНИЕ
-//-
20
ISIC-классификатор (продолжение)
(83)
(8310)
(8321)
(8322)
(8323)
(8324)
(8325)
(8329)
(91)
(9100)
(92)
(9200)
(93)
(9310)
(9320)
(9330)
(9350)
REAL ESTATE AND BUSINESS SERVICES
Real estate
Legal services
Accounting and bookkeeping
s…
Software, data processing an…
Engineering, architectural a…
Advertising services
Business services and consul…
PUBLIC ADMINISTRATION
AND DEFENCE .
Public administration and de…
SANITY AND SIMILAR
SERVICES
Sewage and refuse disposal…
VOCATIONAL TRAINING
SCHOOL
Vocational training school
Research and scientific inst…
Medical dental services
Business professional and la…
WASTE TREATMENT
Waste treatment
OTHER INFRASTRUCTURE
RELATED SERVICES
Other infrastructure related services
OTHER
0ther
Приложение
НЕДВИЖИМОСТЬ И СЛУЖБЫ ЗАНЯТОСТИ
Недвижимость
Предоставление законных услуг
Расчет и учет (бухгалтерский учет)
Компьютерные программы, обработка
данных...
Машиностроение, архитектурный…
Рекламные службы
Службы занятости и консульт…
ГОСУПРАВЛЕНИЕ И ОБОРОНА
-//САНИТАРИЯ И ПОДОБНЫЕ СЛУЖБЫ
Сточные воды и удаление отходов
ШКОЛА ПРОФЕССИОНАЛЬНОГО ОБУЧЕНИЯ
-//Научные и исследовательские …
Медицинские стоматологические службы
Бизнес профессионал и …
ПЕРЕРАБОТКА ОТХОДОВ
-//ДРУГИЕ ИНФРАСТРУКТУРЫ РОДСТВЕННЫХ СЛУЖБ
-//ДРУГИЕ
Другие
Скачать