Министерство образования и науки Российской Федерации Федеральное государственное бюджетное образовательное учреждение высшего профессионального образования «Томский государственный архитектурно-строительный университет» Н.Г. Кузнецова, М. Лёшманн, Г.А. Шарыпова Немецкий для архитекторов: Немецко-русский терминологический словарь Томск Издательство ТГАСУ 2011 УДК 811=112.2;72(075,8) ББК 81.2. Нем.:85,11я7 Кузнецова, Н.Г. Немецкий для архитекторов: НемецкоК89 русский терминологический словарь [Текст] / Н.Г. Кузнецова, М. Лёшманн, Г.А. Шарыпова. – Томск : Изд-во Том. гос. архит.-строит. ун-та, 2011. – 176 с. ISBN 978-5-93057-430-2 Словарь является приложением к ранее выпущенному изданию Немецкий для архитекторов : учебное пособие на нем. языке. – Томск : Печатная мануфактура, 2006. Предназначен для студентов, обучающихся по специальностям 270301 «Архитектура» и 653500 «Строительство». Словарь включает более 3500 терминов и выражений, употребляемых в сфере архитектуры и гражданского строительства. Данное пособие может быть использовано для овладения навыками чтения и перевода специальной литературы. УДК 811=112.2;72(075,8) ББК 81.2. Нем.:85,11я7 Рецензенты: В.В. Быконя, доктор филологических наук, профессор, заведующая кафедрой ФИЯ ТГПУ; Т.А. Рахимова, кандидат педагогических наук, доцент кафедры иностранных языков ТГАСУ. ISBN 978-5-93057-430-2 4 © Томский государственный архитектурно-строительный университет, 2011 © Н.Г. Кузнецова, М. Лёшманн, Г.А. Шарыпова, 2011 ПРЕДИСЛОВИЕ Структура словаря. Словарь составлен в алфавитном порядке. Буква «ß» в отношении алфавита приравнивается к ss, ä, ö, ü – к соответствующим гласным без смягчения. Немецкие существительные приводятся в форме именительного падежа единственного числа. Род немецких существительных указывается в скобках, морфологические трансформации во множественном числе следуют далее после запятой. В тех случаях, когда имя существительное не употребляется во множественном числе, указание на множественное число либо отсутствует, либо ставится дефис (-). Устойчивые выражения на основе лексических единиц и их перевод напечатаны светлым шрифтом. Для разграничения понятий, а также оттенков одного и того же понятия, обозначаемого одним и тем же словом, приняты следующие условные обозначения. Запятой отделены друг от друга синонимичные или близкие по значению слова. Цифрами с круглой скобкой отделены слова, содержащие разные понятия, а также лексические омонимы. Условные обозначения аdj прилагательное adv наречие f женский род n средний род m мужской род o. Pl отсутствует множественное число Pl множественное число präp. предлог v глагол 3 Abb А Abbau (m) аbbauen Abbildung (f), -en abbinden Abbindeprozess (m), -e abdecken Abdeckung (f), -en Abfolge (f), -en abgeben abgeschliffen (adj) abgestimmt (adj) Abgrenzung (f), -en abhalten abhängig (adj) Abhängigkeit (f), -en abheben, sich ablegen ableiten Ableitung (f), -en ablösen 4 демонтаж, снос демонтировать, сносить изображение, проекция, рисунок схватываться, затвердевать, скреплять, соединять процесс схватывания покрывать, облицовывать покрытие, оболочка, облицовка последовательность, очерёдность отдавать отшлифованный согласованный ограничение, разграничение сдерживать, удерживать, препятствовать, предотвращать зависящий, зависимый зависимость 1) отделяться, 2) выделяться, контрастировать 1) отдавать, откладывать, 2) сдавать (экзамен) отводить, выводить отвод, вывод отделять, отслаивать Abn abnehmen abrufen Absatz (m), ¨-e Absatzzahlen (Pl) abschälen abschließen Abschluss (m), ¨-e abschrägen abschreiten abschreitbar (adj) abschauen abschütteln absetzen abspeichern Abspeicherung (f), -en 1) уменьшать(ся), 2) убирать, демонтировать вызывать 1) лестничная площадка, 2) сбыт, продажа число продаж очищать, чистить 1) запирать, 2) отделять, 3) заканчивать 1) завершение, 2) изоляция, герметизация, 3) заключение, 4) соглашение, договор 1) скашивать, 2) снимать краску отмерять шагами, обходить отмеренный увидеть 1) стряхнуть, отряхнуть, сбросить, 2) освободиться 1) снять (шапку, очки), 2) поставить, отставить, 3) выделять, 4) уплотнять, 5) осаждать, 6) прекращать накапливать данные в памяти компьютера, хранить данные на компьютере запись данных, сохранение данных на компьютере 5 Abs Abstand (m), ¨-e Abstimmung (f), -en abtreppen Abtrieb (m), -e abwalmen Abwanderung (f), -en Abwasser (n), ¨Abwechslung (f), -en Abweichung (f), -en abwischen Achse (f), -n Addition (f), -en Adobе (m), -n adressieren Ahorn (m), -e/o.Pl ähnlich (adj) Akte (f), -n Aktivität (f), -en aktualisieren Aktualität (f) Aktualität erwecken 6 1) расстояние, дистанция, 2) промежуток, зазор 1) настройка, 2) согласование, 3) подбор укладывать лестницу выходная часть (механизма) укладывать вальмы сдвиг, смещение, отклонение сточные воды 1) чередование 2) смена 1) отклонение, погрешность, 2) сдвиг стирать ось сложение адоб, кирпич из глины адресовать клён подобный, похожий 1) документ, бумага, 2) дело 1) деятельность, 2) дело показывать, демонстрировать, делать актуальным актуальность сделать актуальным Akt aktuell (adj) Akzentfarbe (f), -n akzeptabel (adj) akzeptieren allerorts (adv) alphanummerisch (adj) Altbau (m), -ten altmodisch (adj) Aluminiumblech (n), -e Alu-Dose (Aluminium-Dose) (f), -n Alu-Fenster (Aluminiumfenster) (n), amtlich (adj) analog(adj) Analog/on (n), -a anbauen anfänglich (adj) Anfallspunkt (m), -e Anfahrtsweg (m), -e Anforderung (f), -en den Anforderungen gerecht werden современный, действующий в настоящий момент, актуальный основной цвет приемлемый, допустимый допускать, принимать (предложение) везде, повсюду буквенно-цифровой старое строение старомодный, устаревший алюминиевый лист алюминиевая банка окно с алюминиевой рамой 1) официальный, 2) служебный, деловой 1) подобный, 2) непрерывный, 3) аналоговый подобный случай пристраивать, надстраивать исходный, начальный вершина ската 1) подъездная улица, 2) подъездной путь 1) требование, 2) запрос соответствовать требованиям 7 Ang Angebot (n), -e angestrichen (adj) angewandt (adj) angewandte Kunst angleichen anhalten anheben Animationsprogramm (n), -e Anklang (m), ¨-e Anklang finden аnklicken Anlage (f), -n Anlass (m), ¨-e anlegen ein neues Dokument anlegen Anmutung (f), -en technische Anmutung Anordnung (f), -en anpassen Anpassung (f), -en anregen Ansammlung (f), -en 8 1) предложение, 2) скидка крашеный прикладной прикладное искусство приравнивать, уравнивать останавливать, сдерживать повышать, улучшать анимационная компьютерная программа 1) сходство, соответствие, 2) отголосок найти поддержку выделить курсором, кликнуть сооружение, строение 1) повод, 2) пуск, запуск 1) приложить, 2) заложить, разбить сад приложить новый документ привлекательность техническая привлекательность расположение, распределение 1) подгонять, 2) подходить пригонка, подгонка побуждать скопление Ans anschlagen Fenster anschlagen anschließen ansehen Ansiedlung (f), -en Anspruch (m), ¨-e anspruchsvoll (adj) ansteigend (adj) Anstrengung (f), -en Anstrich (m), -e Anteil (m), -e Anteil haben an D. anthrazitfarben (adj) Antlitz (n), -e Antritt (m), -e Antrittsstufe (f), -n anwenden Anwender (m), Anwendung (f), -en Anwendungsgebiet (n), -e Anzahl (f) aprikot (adj) Arbeiterreihenhaus (n), ¨-er Arbeitskräfte (Pl) 1) вывешивать, 2) навешивать встраивать окна присоединять, примыкать 1) смотреть внимательно, 2) оценивать поселение требование изысканный, отвечающий высоким требованиям отлогий, крутой усилие покраска, побелка 1) часть, доля, 2) участие участвовать антрацитовый (о цвете) 1) лицо, 2) облик (города) начало начальная ступень(ка) лестницы применять пользователь, потребитель применение область применения количество, число абрикосового цвета дом для рабочих рядовой застройки производительные силы, трудовые резервы 9 Arb Arbeitsmöglichkeit (f), -en Arbeitsaufwand (m) Arbeitsort (m), -e Arbeitsplatte (f), -n Arbeitsplatz (m), ¨-e Arbeitsplatzbeleuchtung (f) Arbeitsplatzleuchte (f), -n Arbeitsprozess (m), -e Arbeitsraumform (f), -en Arbeitsschritt (m), -e Arbeitsweg (m), -e Arbeitsweise (f), -n Arbeitszimmer (n), Architekt (m), -en Architektengemeinschaft (f), -en Architektenkammer (f), -n Architektenberuf (m), -e Architektenhaus (n), ¨-er Architektenteam (n), -s Architektenwettbewerb (n), -e architektonisch (adj) 10 возможность работать затраты труда, трудоёмкость место работы рабочая поверхность рабочее место освещение, освещённость рабочего места светильник на рабочем месте рабочий процесс, процесс работы форма, тип, вид рабочего помещения этап работы направление работы способ работы, способ выполнения чего-либо 1) кабинет, 2) рабочее помещение архитектор союз, сообщество архитекторов палата архитекторов профессия архитектора дом, построенный архитектором по индивидуальному проекту коллектив, рабочая группа архитекторов конкурс архитектурных проектов архитектурный Arc Architektur (f) Architekturensemble (n), -s Architekturentwurf (m), ¨-e Architekturgenie (m), -s architekturgerecht (adj) Architekturprogrammierer (m), Architekturzeichnung (f), -en Art (f), -en Atelierlicht (n) atonal (adj) attraktiv (adj) аufarbeiten Aufarbeitung (f), -en Aufbahrungskapelle (f), -n aufbetonieren aufbrechen aufdoppeln aufeinanderfügen aufgabenspezifisch (adj) aufgesattelt (adj) aufgreifen Aufhängung (f), -en Aufhebung (f), -en архитектура архитектурный ансамбль архитектурный проект выдающийся архитектор, архитектурный гений в соответствии с архитектурными требованиями архитектор-программист архитектурный чертёж вид, сорт павильонный свет бесцветный привлекательный 1) обновлять, 2) доделать (работу) 1) доделка, 2) обновление, 3) окончательная обработка часовня для прощания с усопшими забетонировать взламывать удваивать 1) укладывать, 2) накладывать друг на друга соответствующий поставленным задачам нагруженный подхватывать, поднимать строп подъём 11 Auf aufhellen optisch aufhellen Auflager (n), аuflagern аuflegen ein Fundament auflegen aufliegen auflockern aufmachen Aufmachung (f), -en аufnehmen Aufriss (m), -e aufrufen aufsatteln Aufschäumung (f) аufsetzen aufstellen Aufstellung (f), -en аuftauchen Auftritttiefe (f) Aufwand (m), ¨-e aufwändig (adj) aufwerfen 12 1) освещать, 2) выделять(ся) выделять(ся) зрительно, визуально опора лежать на чём-либо класть, накладывать класть фундамент лежать на чём-либо, укладываться 1) разрыхлять почву, 2) рассредоточивать 1) открывать, 2) основывать, 3) оформлять оформление, исполнение поднимать, возрастать вертикальная проекция, профиль вызывать нагружать вспенивание насаживать, ставить на что-либо устанавливать, расставлять установка, монтаж появляться, возникать высота ступени затраты затратный 1) бросить вверх, 2) открыть, распахнуть, 3) коробиться, вздуваться Auf aufwerten Aufziehen von Wänden, von Gewölben Aufzug (m), ¨-e Augenmerk (m) аusbauen Ausbauhaus (n), ¨-er Ausbaustufe (f), -n аusbilden Ausblick (m), -e аusdrucken Ausdruck (m), ¨-e zum Ausdruck bringen Ausdrucksmittel (n), аusfallen ausgeglichen (adj) Ausgeglichenheit (f) ausgeklügelt (adj) ausgeklügelte Konstruktion ausgereift (adj) ausgereifte Entwicklung Auskunft (f), ¨-e повышать ценность натяжение стен и сводов лифт, подъёмник внимание расширять, расстраивать дом, который может быть расстроен, расширен фаза расстройки дома (населённых пунктов) обучать, готовить специалистов вид, перспектива выражать выражение выражать средство, способ выражения выпадать уравновешенный, компенсированный, выдержанный равновесие, уравновешенность хорошо продуманный, умный, изысканный детально рассчитанная конструкция зрелый, готовый, завершённый готовая разработка справка, запрос 13 Aus Auskunft bekommen аuskragen ausländisch (adj) Auslucht (f), -en Ausmaß (m), -e ausschlaggebend (adj) ausschließen ausschmücken Ausschmückung (f), -en аussehen außen (adv) Außenansicht (f), -en Außenbau (m), o.Pl/-ten Außenbeleuchtung (f) Außenelement (n), -e Außengewinde (n), Außenmauer (f), -n Außenputz (m) Außenraum (m), ¨-e Außenseite (f), -n Außentreppe (f), -en Außentür (f), -en Außenwelt (f) äußer... (adj) äußere Form der äußere Rahmen außerhalb (adv/präp G.) 14 получить справку, ответ на запрос выдаваться вперед, выступать иностранный, зарубежный эркер (на чердаке) размер, габариты решающий исключать украшать украшение выглядеть снаружи вид снаружи 1) внешнее строение, 2) наружная отделка наружное освещение внешний элемент наружная резьба наружная стена наружная штукатурка внешнее пространство фасад, наружная сторона наружная лестница входная дверь в помещение внешний мир внешний внешняя форма внешняя рама, рамка вне, за пределами Auß äußerlich (adj) außerordentlich (adj) äußerst (adv) ausschließlich (adv) ausprobieren Ausspruch (m), ¨-e ausstatten Ausstattung (f), -en Ausstellung (f), -en Ausstellungsgebäude (n), Ausstellungshalle (f), -n Ausstrahlung (f) аustauschen Austausch (m) Austritt (m), -e Auswahl (f), -en Auswahlkriteri/um (n), -en аuswechseln аusweisen auszeichnen autark (adj) Autobahn (f), -en Autobahnlärmschutzwand, ¨-e axial (adj) внешний, наружный чрезвычайный крайне, чрезвычайно за исключением испытывать, пробовать, примерять суждение, изречение оснащать оснащение, оборудование выставка выставочное здание выставочный павильон, зал излучение обменивать(ся) обмен 1) выступ, балкон, 2) выход выбор, отбор критерий отбора заменять 1) отводить участок под застройку, 2) удостоверять отмечать самостоятельный, независимый автострада стена автобана, защищающая от шума осевой 15 Bac B Backstein (m), -e backsteinern (adj) Bad (n), ¨-er Badewanne (f), -n Badezimmer (n), Bagger (m), Bahn (f), -en Bahnhof (m), ¨-e Balken (m), Balkentreppe (f), -n Ballungsgebiet (n), -e Ballungszentr/um (n), -en Bambushütte (f), -n Band (n), ¨-er Bequemlichkeit (f), -en Baracke (f), -n Barackensiedlung (f), -en Barock (n, m) barock (adj) Barockstil (m), -e basilikal (adj) Bas/is (f), -en besteigen Bau (m), o.Pl/-ten Bauablauf (m), ¨-e 16 обожжённый кирпич из обожжённого кирпича ванная комната ванна ванная комната экскаватор путь, дорога вокзал бревно, брус, балка лестница на косоурах район концентрации (населения, производства) центр концентрации бамбуковая хижина полоса, лента удобства барак посёлок барачного типа барокко, пышность пышный, барочный барочный стиль, стиль барокко базиликоподобный основание, основа, база подниматься 1) строительство, 2) постройка, здание, конструкция ход строительства Bau Bauakademie (f), -n Bauaktivität (f), -en Bauarbeiter (m), Bauaufgabe (f), -n Bauaufnahme (f), -n Bauaufsicht (f), -en Bauauftrag (m), ¨-e Bauaufwand (m) baubegleitend (adj) Bauberuf (m), -e Baubetrieb (m), -e baubiologisch (adj) Baudenkmal (n), ¨-er Baudokument (n), -e Bauelement (n), - e Bauensemble (n), -s bäuerlich (adj) 1) архитектурная академия как объединение архитекторов, 2) строительная академия как строительный вуз строительные работы рабочий-строитель строительномонтажная задача ввод в эксплуатацию объекта строительный надзор строительный подряд затраты на строительство сопутствующий, сопровождающий строительство строительная профессия строительная организация соответствующий биологическим нормам строительства памятник архитектуры проектно-строительная документация, документы на строительство архитектурный элемент архитектурный ансамбль сельский, крестьянский 17 Bau Bauernhaus (n), ¨-er baufällig (adj) Baufeuchte (f) Baufläche (f), -n Baugebiet (n), -e Baugenossenschaft (f), -en Baugerüst (n), -e Baugesetz (n), -e Baugeschehen (n) Baugeschichte (f) baugeschichtlich (adj) Bauglas (n) baugleich (adj) baugleiche Ausführung Bauglied (n), -er Baugrund (m) Baugrundstück (m), -e Bauherr (m), -en Bauholz (n), ¨-er Bauingenieur (m), -e Bauingenieurwesen (n) 18 сельский дом ветхий, обветшалый влажность на строительном объекте место, территория, площадь застройки район застройки строительное объединение, строительная фирма, организация строительный каркас, строительные леса закон о строительстве стройка, строительство ход строительства соответствующий ходу строительства строительное стекло идентичный (по устройству) идентичная модель, версия, идентичное исполнение строительный элемент (строительный) грунт участок под застройку застройщик строительный лесоматериал, деловая древесина инженер-строитель строительство Bau Bauinspektion (f), -en Bauinteressent (m), -en Baukasten (m), ¨Baukeramik (f), -en Bauklotz (m), ¨-e Baukonstruktion (f), -en Baukörper (m), Baukörperunterteilung (f), -en Baukosten (Pl) Baukunst (f) Bauland (n) Bauleiter (m), Bauleitplan (m),¨-e vorbereitender Bauleitplan verbindlicher Bauleitplan строительная инспекция, надзор потенциальный застройщик; человек, проявляющий интерес к строительству строительный модуль строительная керамика 1) кубик, 2) сборный элемент строительная конструкция корпус здания, строительный элемент секционирование строительные затраты архитектура 1) территория, отведённая под застройку, 2) территория, где ведётся застройка прораб региональный план застройки территории региональный план застройки территории с выделением площадей под застройку региональный план застройки территории с выделением объектов строительства 19 Bau Bauleitplanung (f), -en Bauleitung (f), -en baulich (adj) Baulöwe (n), -n Baulücke (f), -n Bau/mann (m), -leute Baumeister (m), Bauordnung (f), -en Bauökonomie (f) bauphysikalisch (adj) Bauplan (m),¨-e Bauplastik (f), -en Bauplatz (m),¨-e Baupraxis (f) Bauprinzip (n), -ein Bauprozess (m), -e Bauqualität (f), -en Baurecht (n), -e Bauriss (m), -e Baustein (m), -e Baustelle (f), -n Baustellenbüro (n), -s Baustellenbeton (m) Baustil (m), -e Baustoff (m), -e Baustoffkunde (f) 20 региональное планирование застройки территории руководство строительными работами строительный строительный магнат строительный дефект строитель архитектор строительный регламент экономика строительства строительно-физический план строительства скульптурное архитектурное украшение стройплощадка практика строительства принцип строительства процесс строительства качество строительства строительное право план строительства строительный камень стройплощадка бюро на строительной площадке строительный бетон архитектурный стиль строительный материал наука о строительных материалах Bau Bautagebuch (n), ¨-er Bautechnik (f), -en Bautechniker (m), Bauteil (n), -e Bautipp (m), -s Bauträger (m), Bautradition (f), -en Bauvorhaben (n), Bauwerk (n), -e Bauwirtschaft (f) Bauzeichner (m), Bauzeichnung (f), -en Bauzeit (f) Bauzug (m),¨-e Bauzustand (m),¨-e in gutem Bauzustand Beachtung (f) beansprucht (adj) stark beanspruchte Bauelemente beabsichtigen beabsichtigt (adj) журнал строительных работ строительные технологии техник-строитель архитектурная деталь совет, рекомендация по строительству подрядчик строительных работ традиция строительства строительный объект сооружение, строение, здание, конструкция строительная промышленность чертёжник строительный чертёж период выполнения строительных работ строительномонтажный поезд состояние строительного объекта в хорошем строительном состоянии соблюдение, учёт нагруженный, напряжённый сильно нагруженные строительные элементы намереваться задуманный 21 Bea bearbeiten Bearbeitung (f), -en Bebauung (f), -en Bebauungsplan (m), ¨-e Bedachung (f), -en bedecken bedienen Bedingung (f), -en Bedürfnis (f), -se bedürfnisorientiert (adj) beeinflussen beeinträchtigen Befehl (m), -e вefestigen Befestigung (f), -en Befestigungsbolzen (m), Befestigungsteil (m), -e befördern befruchten begreifen begrenzen begrünen Begehbarkeit (f) behaglich (adj) Behaglichkeit (f) behandeln 22 обрабатывать обработка застройка план застройки крыша, кровля, архитектурный сандрик покрывать обслуживать условия потребность отвечающий потребностям влиять причинять вред, оказывать отрицательное влияние приказ укреплять, прикреплять, закреплять крепление, закрепление крепёжный болт крепёжная деталь доставлять, транспортировать плодотворно влиять понимать, постигать ограничивать озеленять расчет на нагрузку комфортный комфорт 1) рассматривать, 2) обрабатывать Beh Behandlung (f) beharrlich (adj) behauen (adj) behauener Bruchstein Behausung (f), -en beheben Behebung (f) beherbergen beidseitig (adj) beige(farben) (adj) Beimenge (f), -n Beimischung (f), -en Beispiel (n), -e Beitrag (m), ¨-e beizen Bekleidung (f) bekrönen Belag (m),¨-e Belastbarkeit (f) belasten Belastung (f), -en Belastungsdauer (f) beleben beleuchten 1) рассмотрение, 2) обработка 1) настойчивый, упорный, 2) твёрдый обтёсывать, обрубать обтёсанный карьерный камень жильё, жилое помещение устранять, ликвидировать (неисправность) устранение, ликвидация 1) скрывать, 2) размещать взаимный бежевый примесь, добавка 1) подмешивание, 2) примесь, добавка пример вклад, взнос протравливать, морить облицовка, обшивка, отделка венчать, завершать 1) покрытие, настил, 2) облицовка нагруженность нагружать нагрузка продолжительность действия нагрузки оживлять освещать 23 Bel beleuchtet (adj) Beleuchtung (f) Beleuchtungselement (n), -e Beleuchtungskonzept (n), -e Beleuchtungskörper (m), Beleuchtungstechnik (f), -en belichten Belichtung (f) belüften Belüftung (f) bemalen Bemalung (f) bemerkenswert (adj) bemessen bemühen Benennung (f), -en benötigen Benutzer (m), Benutzerführung (f), -en beraten Beratung (f), -en berechnen Berechnung (f), -en 24 освещённый освещение осветительный элемент план освещения, светодизайна осветительный прибор, светильник осветительная техника освещать освещение вентилировать, проветривать вентиляция, проветривание раскрашивать, расписывать роспись удивительный, достойный внимания измерять, рассчитывать стараться название нуждаться пользователь инструкция, указание для пользователя консультировать, советовать консультация рассчитывать, вычислять расчёт, вычисление Ber Bereich (m), -e berücksichtigen Berührung (f), -en Berufsmöglichkeit (f),-en beruhigend (adj) Berücksichtigung (f), -en Beruf (m), -e beschichten Beschichtung (f), -en Beschlag (m), ¨-e beschleunigen beschriften Beschränkung (f), -en besinnen, sich (auf) besitzen Bestandteil (m), -e Bestätigung (f), -en Bestätigung der Pläne bestehen bestellen Bestellung (f), -en bestimmen Bestimmung (f), -en область, сфера (деятельности) принимать во внимание, учитывать (со)прикосновение, касание профессиональная возможность успокаивающий учёт профессия наносить покрытие, покрывать покрытие, нанесение покрытия обшивка, оправа, обивка ускорять подписывать, снабжать иллюстрацией, надписями ограничение вспоминать иметь, обладать элемент, часть подтверждение утверждение планов 1) состоять из чего-либо, 2) существовать, 3) выдерживать заказывать заказ определять определение 25 Bes Besucherzentr/um (n), -en Beteiligte (m, f), -n betonen Betonfertigteil (n), -e Betongerüst (n), -e Betonstütze (f), -n Betonung (f), -en betrachten Betrachter (m), beträchtlich (adj) Betrag (m),¨-e betragen betreffen Betreiber (m), Betriebssystem (n), -e Betriebswirtschaft (f) bevorzugen bewähren bewährt (adj) bewältigen Bewältigung (f), -en Bewässerung (f), -en bewegen, sich beweglich (adj) bewegt (adj) Bewegung (f), -en 26 торгово-развлекательный центр участник подчёркивать, выделять бетонный, монтажный блок бетонный каркас, остов бетонная опора выделение рассматривать наблюдатель, зритель значительный, заметный величина, размер составлять касаться потребитель экономическая (производственная) система экономика предпочитать испытывать испытанный 1) справляться, преодолевать, 2) осуществлять 1) осуществление, 2) преодоление орошение двигаться живой, подвижный оживлённый движение Bew bewehren Bewehrung (f), -en bewerten bewohnen bewohnbar (adj) Bewohner (m), Bezeichnung (f), -en beziehen, sich (auf) Bezug (m), ¨-e in Bezug auf etwas bezweifeln Biberschwanz (m), ¨-e biegesteil (adj) biegen Biegung (f), -en Bildhauer (m), Bildlaufleiste (f), -n Bildschirm (m), -e Bildschirmgröße (f), -n volle Bildschirmgröße billig (adj) Bims (m) Bimsstein (m), -e Bindemittel (n), Birkenrinde (f) Bitumenbeton (m) Bitumen (n), Blatt (n), ¨-er blau (adj) армировать арматура, армирование оценивать жить, населять пригодный для жилья, жилой житель обозначение относиться к чему-либо отношение, обивка относительно чеголибо сомневаться в чёмлибо плоская черепица крутой, круто изогнутый гнуть, сгибать изгиб, сгиб, прогиб скульптор полоса прокрутки экран размер во весь экран полная величина экрана дешёвый пемза пемза, пемзовый камень вяжущее средство, вяжущий материал берёзовая кора асфальтобетон битум лист, накладка, пластина синий 27 Blä bläulich (adj) Blech (n), -e Blechdach (n), ¨-er Blei (n) Bleiblech (n), -e bleigrau (adj) Blende (f), -n Blendfenster (n), blendfrei (adj) Blendrahmen (m), Blendwerk (n), -e Blindrahmen (m), Block (m), ¨-e Blockhaus (n), ¨-er Blockstufe (f), -n Boden (m), ¨-e an Boden gewinnen Bodenbelag (m), ¨-e Bodeneinbauleuchte (f), -n Bodennutzung (f) Bodensäure (f) Bodentreppe (f), -n Bogen (m), -e Bogenfenster (n), Bogenvordach (n), ¨-er Bohle (f), -n 28 синеватый жесть, листовая сталь кровля из листовой стали свинец листовой свинец свинцово-серый 1) декоративная ниша, 2) козырёк, 3) перемычка декоративное окно необлицованный наружная оконная рама оптический обман наружная оконная рама блок блочный дом, сруб массивная нижняя ступень(ка) деревянной лестницы 1) основание, 2) пол, 3) чердак распространяться настил, половое покрытие встроенный напольный светильник землепользование кислота почвы чердачная лестница дуга, арка, свод, изгиб арочное окно арочный навес, козырёк 1) брус, 2) пластина, толстая доска Boh Bohrung (f), -en Bolzen (m), bordeaux (adj) Branche (f), -n Brand (m), ¨-e brandhemmend (adj) Brandschutz (m) Brandschutztür (f), -en Brandwand (f), ¨-e breit (adj) Breite (f), -n brennen Brenner (m), Brennstoff (m), -e Brett (n), -er Bronze (f) Bruch (m), ¨-e Bruchstein (m), -e Bruchstelle (f), -n Brücke (f), -n Brückenbau (m) brusthoch (adj) Brüstung (f), -en brutal (adj) Brutalismus (m) Buche (f), -n/o.Pl Bungalow (m), -s отверстие, скважина болт, палец бордовый отрасль 1) пожар, горение, 2) обжиг пожаростойкий меры противопожарной безопасности противопожарная дверь брандмауэр широкий ширина гореть 1) горелка, 2) форсунка для жидкого топлива топливо доска бронза 1) разрушение, 2) излом, разрыв карьерный камень место излома мост мостостроение на уровне груди 1) парапет, 2) подоконная стенка грубый, жестокий стиль брутализм бук бунгало 29 Bun bunt (adj) разноцветный, пёстрый Burg (f), -en крепость, замок Bürgerhaus (n),¨-er городской дом burgunder(rot) (adj) красный, цвета бургундского вина Büro (n), -s административное здание, помещение, бюро Büroblock (m),¨-e административный блок Bürogebäude (n), административное здание Bürokomplex (m), -e административный комплекс Büronutzer (m), арендатор административного помещения, бюро Büroraum (m),¨-e административное помещение Bürowelt (f), -en атмосфера офиса Busch (m), ¨-e кустарник, лес Buschbrand (m),¨-e лесной пожар sich wie ein Buschbrand ausbreiten распространяться как лесной пожар C CAD (n), Computer Aided Design (n) CAD (m), Computer Aided Drafting (n) CAD-Software (f), -s 30 компьютерное проектирование компьютерное черчение программа для компьютерного проектирования/черчения Cd CD (f) (compact disc), -s CD-DVD-Laufwerk (n), -e компактный диск устройство для компактных дисков, дисковод champagner(farben/farbig) (adj) бледно-жёлтый цвета шампанского Chance (f), -n возможность, шанс echte Chance реальная возможность Charme (m) очарование, шарм Checkliste (f), -n список, перечень Chor (m, n), -e/¨-e хоры, клирос Cit/y (f), -ies центр города Computer Aided Design(n), CAD (n) компьютерное проектирование Computer Aided Drafting (m), CAD (n) компьютерное черчение Computer-Datensatz (m), ¨-e компьютерные данные ComputerDesignerprogramm (n), -e программа для компьютерного дизайна Computersimulation (f), -en компьютерная симуляция computerunterstützt (adj) выполняемый на компьютере computerunterstütztes Konstruieren конструирование на компьютере Cottage (n), -s/-n коттедж chrom (adj) 1) цветной, 2) серебристо-белый Curtain Wall (f), -s навесной фасад 31 Dac D Dach (n), ¨-er Dachabschluss (m), ¨-e Dachanschluss (m), Dachaufbau (m), -e Dachausmittlung (f), -en Dachbalken (m), Dachboden (m), ¨-e Dachdecker (m), Dachdeckung (f), -en Dacherker (m), Dachfenster (n), Dachfirst (m), -e Dachfläche (f), -en Dachgaube (f), -n Dachgrat (m), -e Dachhaut (f), ¨-e Dachkehle (f), -n Dachkonstruktion (f), -en Dachraum (m), ¨-e Dachrinne (f), -n Dachsparren (m), 32 крыша, кровля подсоединение через крышу примыкание кровли надстройка над крышей определение формы крыши стропильная затяжка, балка чердачного перекрытия чердак кровельщик кровля 1) слуховое окно, 2) фонарь на крыше слуховое окно конёк крыши, коньковый брус поверхность крыши слуховое окно с четырехугольным проёмом и вальмовой крышей конёк, край кровли кровля разжелобок, ендова конструкция крыши чердачное помещение кровельный лоток, водосточный жёлоб стропильная нога Dac Dachstuhl (m), ¨-e Dachtraufe (f), -n Dachtreppe (f), -n Dachwohnung (f), -en Dachziegel (m), dämmen Dämmplatte (f), -n Dämmung (f), -en darstellbar Darstellbarkeit (f) darstellen Darstellung (f), -en zeichnerische Darstellung Darstellungsform (f), -en Datei (f),-en Datenaustausch (m) Datenbank (f), -en Datenhaltung (f) Datenmanagement (n) Datenübertragung (f) Datenverarbeitung (f) Datenverarbeitungsanlage (f), -n dauerhaft (adj) стропила 1) свес, спуск кровли, 2) водосточный жёлоб чердачная лестница мансарда, квартира на чердаке кровельная черепица изолировать изоляционная плита изоляция изображаемый, представляемый возможность представить, изобразить изображать, представлять изображение чертёж, графическое изображение вид изображения файл, массив данных обмен данными, файлами банк данных сохранение данных управление данными перенос, передача данных обработка данных устройство для обработки данных 1) прочный, долговечный, 2) длительный 33 Dec Decke (f), -n Deckenbeleuchtung (f) Deckenlicht (n), -er Deckstein (m), -e Definition (f), -en degenerieren Degenerierung (f), -en dehnen horizontal dehnen vertikal dehnen Dehnung (f), -en Denkmal (n), ¨-er Denkmalpflege (f) Denkmalschutz (m) unter Denkmalschutz stehen Dekoration (f), -en dekorationslos (adj) dekorativ (adj) Desiderat (n), -e Design (n), -s Designvariante (f), -n 34 потолок, покрытие, перекрытие потолочное освещение потолочный свет накладной камень определение приходить в упадок, вырождаться, дегенерировать вырождение, дегенерация растягивать, расширять растягивать по горизонтали растягивать по вертикали растяжение памятник (архитектуры) охрана памятников (архитектуры) охрана памятников (архитектуры) являться охраняемым памятником архитектуры украшение, декорация без украшений с украшениями, украшенный, декоративный 1) желаемое, 2) отсутствующее дизайн дизайнерский вариант Des desolat (adj) Detail (n), -s detailliert (adj) Detailplanung (f), -en Development (n) dicht (adj) Dichte (f) Dichtung (f), -en Dichtungsbahn (f), -en Diele (f) Dienstleistung (f), -en differenzieren differenziert (adj) diffusionsoffen (adj) Definition (f), -en digital (adj) dimensional/dimensionell (adj) Dimensionierung (f), -en Dimmer (m), direkt (adj) Direktlicht (n) Diskettenlaufwerk (n), -e diskutieren distanzieren одинокий, пустынный деталь подробно, детально детальное планирование развитие плотный плотность 1) уплотнение, 2) прокладка, набивка, 3) герметизация гидроизоляционный материал прихожая, передняя услуга 1) различать, дифференцировать, 2) отмежеваться дифференцированный способный к диффузии определение цифровой, числовой пространственный, размерный-мерный выбор параметров, выбор геометрических размеров регулятор света прямой, непосредственный прямой свет дисковод обсуждать отмежеваться, дистанцироваться 35 Dok dokumentieren Dom (m), -e dominieren Doppeldach (n), ¨-er Doppelfenster (n), Doppelhaus (n), ¨-er Doppelklick (m), -s Doppeltür (f), -en Dorn (m), -en Dorf (n), ¨-er Dorfgebiet (n), -e Dose (f), -n Downlight (n), -s Drehtür (f), -en Drehfenster (n), Drehflügel (m), Dreieck (m), -e dreieckig (adj) Dreiecksgiebel (m), dreiarmig (adj) dreiarmige Treppe dreidimensional (adj) (3D-) dreidimensionale (3D-) Grafiken dreiläufig (adj) 36 1) показывать, 2) доказывать, документировать собор преобладать, доминировать крыша с двойным черепичным покрытием окно с двойным переплётом двухквартирный дом двойное нажатие на клавишу, двойной клик двойная дверь дорн, стержень деревня сельская местность банка, сосуд точечный светильник для чтения вращающаяся дверь вращающееся окно вращающаяся створка треугольник треугольный треугольный фронтон с тремя рукавами, разветвлениями лестница с тремя рукавами, разветвлениями трёхмерный трёхмерная графика с тремя маршами Dre dreiläufige Treppe Drillingsfenster (n), Druck (m) Drucker (m), Drücker (m), druckfest (adj) Druckfestigkeit (f) Druckvorgang (m), -¨-e duftig (adj) Duktilität (f) dunkel (adj) durchdacht (adj) durchführen Durchgang (m), ¨-e Durchgangshöhe (f) durchgrünt (adj) durchlöchert (adj) durchpigmentiert (adj) Durchschnitt (m) durchschnittlich (adj) durchschreiten durchschreitbar (adj) durchsetzen durchsichtig (adj) durchwandern лестница с тремя маршами тройное окно давление, сжатие принтер дверная ручка с нажимом прочный при сжатии предел прочности на сжатие процесс печатания душистый, ароматный дуктильность, растяжимость тёмный продуманный проводить проход, коридор высота прохода, просвета озеленённый перфорированный, продырявленный прокрашенный 1) среднее значение, 2) разрез, прорезь средний проходить через чтолибо, пересекать проходимый проводить, осуществлять прозрачный исходить вдоль и поперек 37 Ebe Duschabtrennungstür (f), -en düster (adj) DVD (f), Digital Video Disc (f), -s DVD-Rohling (m), -e dynamisch (adj) отделяющая душ дверь мрачный цифровой многофункциональный диск чистый цифровой многоцелевой диск энергичный, динамичный E ebenbürtig (adj) Ebene (f), -n auf gleicher Ebene mit D. ebenerdig (adj) echt (adj) Ecke (f), -n ausspringende Ecke einspringende Ecke Eckhaus (n), ¨-er eckig (adj) Eckstütze (f), -n ecru (adj) Edelstahl (m) EDV (f), elektronische Datenverarbeitung (f) effektiv (adj) 38 равный (по силе) 1) уровень, 2) область, сфера на одном уровне с чем-либо на уровне земли настоящий, подлинный угол внешний угол внутренний угол стандартный угловой дом с углами, угловой угловая колонна, угловая опора белёсый, цвета необработанной ткани легированная сталь электронная обработка данных действенный, эффективный Eff effizient (adj) Effizienz (f), -en egal (adv) ehemalig (adj) Eiche (f), -n/o. Pl Eigenart (f), -en Eigenheim (n), -e Eigenschaft (f), -en kennzeichnende Eigenschaft Eigensinn (m) eigenständig (adj) Eigentümerwohnung (f), -en Eigentumswohnung (f), -en eigenwillig (adj) eignen, sich Einbau (m), -ten einbauen einbaufertig (adj) Einbauleuchte (f), -n Einbaumöbel (Pl) einbetten einbeziehen Einbeziehung (f) einbringen эффективный, мощный эффективность, действенность, мощность безразлично прежний, бывший дуб своеобразие, характерная особенность частный дом свойство характерное свойство упрямство, своенравие самостоятельный, независимый квартира собственника жилья квартира в собственности своевольный, упрямый подходить, быть пригодным установка, встраивание устанавливать, встраивать установленный, встроенный встроенный светильник встроенная мебель укладывать, заделывать включать, приобщать включение, приобщение укладывать, заполнять 39 Ein einbruchhemmend (adj) Einbruchhemmung (f) Eindruck (m), ¨-e einen Eindruck hinterlassen/erwecken einfach (adj) Einfamilienhaus (n), ¨-er Einfamilienhaussiedlung (f), -en Einfassung (f), -en Einfluss (m), ¨-e einfügen eine Tabelle einfügen Eingabegerät (n), -e Eingabemedi/um (n), -en Eingang (m), ¨-e Eingangsbereich (m), -e Eingangshalle (f), -n Eingangstür (f), -en eingeben eingieblig (adj) Eingriff (m), -e Einhaus (n), ¨-er einheitlich (adj) 40 препятствующий взлому препятствие взлому впечатление оставлять/производить впечатление простой дом на одну семью посёлок из домов на одну семью обрамление, обшивка влияние вставлять, вкладывать, включать включить, ввести таблицу устройство для ввода данных среда для записи и ввода данных 1) вход, 2) поступление данных зона прихожей вестибюль, холл входная дверь указывать с одной вершиной, коньком рукоятка сельский дом с жилыми и хозяйственными помещениями под одной крышей однородный Ein einigermaßen (adv) Einkaufsmöglichkeit (f), -en Einkaufszentr/um (n), -en einkitten Einklang (m), ¨-e in Einklang bringen Einkommenquintil (n), -e einladend (adj) Einlauf (m), ¨-e einläufig (adj) einläufige Treppe Einliegerwohnung (f), -en einmauern in die Wand einmauern Einmischung (f), -en einnehmen einordnen Einpersonenhaushalt (m), -e einprägsam (adj) sehr/wenig einprägsam в какой-то мере, до некоторой степени покупательная способность торговый центр шпаклевать 1) соответствие, 2) гармония привести в соответствие группа лиц с определённым уровнем дохода располагающий, приветливый вход, входное отверстие движущийся в одном направлении лестница с движением в одном направлении квартира как самостоятельная часть дома, часто в виде пристройки замуровать замуровать в стену 1) вмешательство, 2) примешивание занимать размещать, располагать семья из одного человека запоминающийся хорошо/плохо запоминающийся 41 Ein Einrichtung (f), -en Einrichtungselement (n), -e Einrichtungsexperte (m), -n einscannen Einschätzung (f), -en Einscheibensicherheitsglas (n) einschiffig (adj) einschneiden Einschubleiste (f), -n einseitig (adj) einsetzen einspannen einstellen Einstellmöglichkeit (f), -en einstemmen eintönig (adj) Eintönigkeit (f) Einzelhof (m), ¨-e Einwohner (m), Einweihung (f), -en Einzelelement (n), -e Einzelhaus (n), ¨-er Einzelheit (f), -en еinzeln (adj) 42 1) устройство, 2) оборудование, 3) интерьер элемент интерьера специалист по интерьеру просканировать оценка сверхпрочное защитное стекло однопролётный 1) врезать, 2) распиливать вставная рейка односторонний 1) вставлять, 2) применять, использовать вставлять, зажимать (в тиски) 1) вставлять, 2) устанавливать, 3) настраивать возможность установки врезать, выдалбливать 1) одноцветный, 2) однообразный, монотонный однообразие, монотонность хутор житель (торжественное) открытие (отдельный) элемент особняк, отдельное строение подробность, деталь отдельный, единичный Ein Einzelprojekt (n), -e Einzelstein (m), -e einzigartig (adj) Eisen (n) Eisenbahnlinie (f), -n Eisenbahntunnel (m), Eisenbeton (m) Eisenblech (n), -e Elastizität (f) Ellipse (f), -n elliptisch (adj) Eloxierung (f) e-mailen Emaille (f), -n empfehlen (sich) emphatisch (adj) Empfindung (f), -en Endstufe (f), -n Endverbraucher (m), eng (adj) enge Öffnung Energie (f), -n Energieaufwand (f) индивидуальный проект отдельный камень уникальный, единственный в своём роде, своеобразный железо железнодорожная линия железнодорожный тоннель железобетон листовое железо, листовая сталь упругость, эластичность эллипс эллиптический покрытие защитным слоем посылать электронную почту эмаль рекомендовать(ся), советовать(ся) выразительный, эмфатический ощущение 1) последняя ступень(ка) лестницы, 2) конечная стадия конечный потребитель узкий узкое отверстие энергия расход энергии, затраты энергии 43 Ene energieautark Energiebedarf (m) Energieerzeuger (m), energiesparend (adj) Energietechnik (f) Energieträger (m), Energieverlust (m), -e Energieversorgung (f) energiewirtschaftlich (adj) Energiezufuhr (m) Entertainment (n) entfalten entfernen Engagement (n), -s Entfernung (f), -en entgegenkommen enthalten entlasten entkernen entnehmen entscheiden entsorgen entspannt (adj) Entspannung (f), -en 44 энергонезависимый потребность в энергии производитель энергии экономящий энергию 1) энергетика, 2) техника, потребляющая электроэнергию энергоноситель, источник энергии, топливо потеря энергии энергоснабжение энергетический подача энергии развлечение раскрывать, демонстрировать удалять 1) желание, стремление, 2) приглашение удаление идти навстречу, быть любезным содержать разгружать 1) удалять сердцевину, 2) снести здание в центре города брать, выбирать решать утилизировать свободный, лёгкий расслабление, снятие напряжения, нагрузки Ent enttäuschen Entwässerung (f) Entwässerungsanlage (f), -n entwerfen entwickeln Entwicklung (f), -en Entwicklungsarbeit (f), -en Entwurf (m), ¨-e Entwurfsarbeit (m), -en Entwurfsidee (f), -n erbauen Erbauer (m), Erde (f), -n zu ebener Erde erdenken Erdgeschoss (n), -e erfassen Erfindung (f), -en erforderlich (adj) erfreuen (sich) erfrischend (adj) ergänzen разочаровывать 1) осушение, дренаж, 2) канализация (наружная) канализационная сеть проектировать 1) развивать, 2) разрабатывать 1) развитие, 2) разработка экспериментальная, расчетная разработка проект, чертёж, набросок проектная работа идея проекта воздвигать, строить, монтировать строитель земля вровень с поверхностью земли придумывать нижний этаж, первый этаж 1) понимать, 2) охватывать, включать изобретение необходимый, нужный (об)радовать(ся) освежающий 1) дополнять, 2) завершать 45 Erg Ergänzung (f), -en ergeben (adj) Ergebnis (n), -se Ergonomie (f) erhalten Erhaltnachweis (m), -e erhellend (adj) erhöhen erhöht (adj) Erhöhung (f), -en Erholungsgebiet (n), -e erkennbar (adj) erkennen Erkenntnis (f), -se Erker (m), Erkerfenster (n), erlauben erlaubt (adj) erläutern erleichtern Erleichterung (f), -en ermitteln ermöglichen 46 1) дополнение, добавление, 2) завершение давать в результате, получаться результат эргономика 1) получать, 2) сохранять, содержать подтверждение, доказательство получения освещающий повышать, увеличивать повышенный повышение, увеличение зона отдыха узнаваемый, заметный узнавать 1) познание, 2) накопленный опыт, 3) научный вывод эркер, выступ, фонарь, крытый балкон окно в эркере позволять, разрешать допустимый, дозволенный объяснять, пояснять облегчать 1) облегчение, 2) льготное условие узнавать,определять, вычислять 1) позволять, 2) способствовать, содействовать Ern erneuern Erneuerung (f), -en Eröffnung (f), -en erosionsanfällig (adj) erreichen errichten Errichtung (f), -en Ersatz (m) erscheinen Erscheinungsbild (n), -er erschwinglich (adj) ersetzen ersinnen erstaunlich (adj) erstellen Erstellung (f) ertasten erträumen eruptiv (adj) erwarten erweisen, sich erweitern Erweiterung (f), -en Esche (f), -n/o.Pl Essbereich (m), -e Essenz (f), -en etablieren обновлять, реставрировать обновление, реставрация открытие, начало подверженный эрозии достигать сооружать, воздвигать сооружение, строительство, возведение замена, возмещение появляться появление, проявление (обще)доступный заменять придумывать, выдумывать удивительный изготовлять, производить 1) изготовление, 2) разработка осязать, ощупывать воображать, фантазировать вулканический ждать, ожидать обнаруживаться расширять, увеличивать расширение, увеличение ясень обеденная зона, столовая суть, сущность учреждать, основывать 47 Eta etabliert (adj) Etage (f), -n eventuell (adv) ewig (adj) exakt (adj) existent (adj) exklusiv (adj) explodieren expressiv (adj) extrem (adj) exzellent (adj) учреждённый, основанный этаж возможный вечный точный, пунктуальный существующий исключительный взрывать(ся) выразительный, экспрессивный крайний, предельный отличный, превосходный F Fabrikanlage (f), -n facettenreich (adj) Fächerfenster (n), fachlich (adj) Fach/mann (m), -leute Fachwerk (n), -e Fachwerkhaus (n), ¨-er Fachwerkkonstruktion (f), -en Fachwerkträger (m), Fachwerktreppe (f), -n Fährterminal (m, n), -e Faktor (m), -en Faltdach (n), ¨-er Falte (f), -n 48 здание фабрики, завода многогранный окно с веерообразными полукругами специальный, профессиональный специалист каркас, фахверк фахверковый дом фахверковая конструкция решётчатая ферма, балка сквозная лестница транспортный терминал фактор, обстоятельство складчатая крыша складка, сборка Fal Falttür (f), -en Falz (m), -e Falzbekleidung (f), -en Falzziegel (m), Farbanstrich (m), -e Farbe (f), -n Farbechtheit (f) färben farbenkräftig (adj) farbenprächtig (adj) Farbfavorit (m), -en Farbgebung (f) Farbgestaltung (f) farbig (adj) Farbigkeit (f) Farbkombination (f), -en farblich (adj) farblos (adj) Farbsystem (n), -e Farbton (m), ¨-e Fassade (f), -n fassadengestalterisch (adj) Fassadenvorsprung (f), ¨-e Faszination (f), -en faszinieren складывающаяся дверь, дверь-гармошка фальц, загиб, сгиб, паз фальцевая облицовка или обшивка пазовая черепица покраска, покрытие краской цвет прочность, стойкость (по)краски красить, окрашивать сочного, насыщенного цвета красочный любимый цвет окрашивание цветовое оформление цветной, окрашенный колоритность сочетание цветов цветной бледный, бесцветный цветовая система цветовой оттенок внешняя часть здания, фасад формирующий фасад выступ фасада привлекательность, очарование очаровывать 49 Fas fasziniert (adj) faulen faulig (adj) Favorisierung (f), -en fein (adj) fein nuanciert (adj) Feinbeton (m) feinporig (adj) Feldstein (m), -e Fenster (n), Fensterband (n), ¨-er Fensterbank (f), ¨-e Fensterbekrönung (f), -en Fensterbogen (m), Fensterbrett (n), -er Fensterbrüstung (f), -en Fenstereinfassung (f), -en Fensterfläche (f), -n Fensterflügel (m), Fenstergewände (n), Fenstergiebel (m), Fensterglas (n) Fensterhaken (m), Fensterkreuz (n), -e Fensterladen (m), ¨50 очарованный, очаровывающий гнить, портиться подгнивший выделение, отличие тонкий, точный с тонкими нюансами, оттенками бетон с мелкозернистыми заполнителями мелкопористый булыжник окно петля (навес) для окон, дверей подоконник надоконный карниз оконная перемычка, оконная рамка подоконник подоконный парапет, подоконная стена обрамление окна площадь окна оконная створка оконная коробка оконный проём 1) оконное стекло, 2) стекло без диоптрий оконный ригель оконный переплёт ставень Fen Fensternische (f), -n Fensteröffnung (f), -en Fensterpfosten (m), Fensterrahmen (m), Fensterrahmung (f), -en Fensterriegel (m), Fensterscheibe (f), -n Fensterschlitz (m), -e Fenstersims (m), -e Fenstersprosse (f), -n Fensterstock (m), ¨-e Fenstersturz (m), ¨-e Fenstertür (f), -en Fensterumrahmung (f), -en Fensterverband (m), ¨-e Fensterverdachung (f), -en fern (adj) fernhalten Fertigbauteile (Pl) Fertigbeton (m) Fertighaus (n), ¨-er Fertigstellung (f) fest (adj) оконная ниша оконный проём оконная стойка оконная рама оконная рама оконный ригель оконное стекло, лист оконного стекла оконный зазор (паз) 1) подоконник, 2) оконный карниз горбылёк оконного переплёта 1) оконная коробка, 2) оконная рама оконная перемычка окно в пол, французское окно обрамление окна оконная перемычка карниз над оконной перемычкой далёкий, дальний изолировать сборные строительные элементы товарный бетон, бетон, готовый для укладки сборный дом 1) изготовление, 2) отделка 1) твёрдый, 2) неподвижный, 3) устойчивый 51 Fes festhalten Festigkeit (f) festlegen Festplatte (f), -n Festsetzung (f), -en feststampfen Feuchte (f) Feuchteschutz (m) Feuchtigkeit (f) Feuchtigkeitsausgleich (m) feuchtigkeitsausgleichend (adj) feuchtigkeitsbeständig (adj) Feuchtigkeitsschutz (m) feuchtraumtauglich (adj) Feuer (n), feuerbeständig (adj) Feuerbeständigkeit (f) Feuertreppe (f), -n Feuerwehrhaus (n), ¨-er feurig (adj) Fichte (f), -n/o.Pl Fichtenholz (n) Figur (f), -en figürlich (adj) filigran (adj) 52 держать, удерживать 1) прочность, 2) устойчивость устанавливать, определять жёсткий диск установление, решение трамбовать, утаптывать сырость, влага защита от сырости влажность уменьшение влажности выравнивающий уровень влажности влагонепроницаемый, влагостойкий защита от влажности имеющий соответствующий уровень влажности огонь, пламя огнеупорный, огнестойкий огнеупорность пожарная лестница здание, помещение пожарной охраны яркий, пламенный ель, пихта еловая древесина фигура 1) фигурный, 2) образный тонкой работы, филигранный Fil filtern Filz (m), -e finanzieren Finanzier (m), firmeneigen (adj) firmenunabhängig (adj) First (m), -e fix (adj) flach (adj) Flachdach (n), ¨-er Fläche (f), -n flächendeckend (adj) Flächennutzungsplan (m), ¨-e Flächenökonomie (f) Flachziegel (m), flechten Freifläche (f), -n flexibel (adj) Flexibilität (f) flott (adj) Flügel (m), Büroflügel Gartenflügel фильтровать, процеживать войлок, фетр финансировать финансист фирменный, принадлежащий определённой фирме не зависящий от фирмы конёк (крыши) твёрдый, определённый плоский, ровный плоская крыша 1) площадь, 2) поверхность закрывающий поверхность план использования площадей для застройки экономия площадей плоская черепица плести, заплетать свободная, незастроенная территория гибкий гибкость энергичный, подвижный 1) створка окна, 2) крыло, часть здания, 3) флигель административное крыло здания часть здания, выходящая в сад 53 Flü flügelähnlich (adj) Flughafen (m), ¨Flugterminal (m, n), -e/-s Flur (m), -e Flurtür (f), -en Fluss (m), ¨-e im Fluss sein Flüsterasphalt (m) Folge (f), -n Folie (f), -n folienbeschichtet (adj) foliert (adj) fordern fördern Form (f), -en in Form (G.) bzw. von D. Formblech (n), -e formen Formenlehre (f) Formenreichtum (m) Formgebung (f) Formulierung (f), -en 54 в виде крыльев аэропорт взлётный терминал коридор, прихожая коридорная дверь 1) течение, ход, 2) река 1) развиваться,2) оставаться открытым (о вопросе) акустическое (тихое) асфальтовое покрытие 1) следствие, последствие, 2) продолжение фольга, плёнка покрытый фольгой, плёнкой покрытый фольгой, плёнкой требовать способствовать, содействовать форма, вид в виде чего-либо фасонная листовая сталь придавать форму, образовывать учение о форме богатство форм придание формы, формовка формулировка, формулирование For formvollendet (adj) Forschungsauftrag (m), ¨-e Forschungsprojekt (n), -e Forstwirtschaft (f) forstwirtschaftlich (adj) fossil (adj) Foyer (n), -s Fragebogen (m), fraise (adj) fraktal (adj) Fräsung (f), -en Freiberufler (m), Freihandskizzieren (n) Freihandzeichnung (f), -en Freiraum (m), ¨-e, freistehend (adj) freistehendes Einfamilienhaus freistehende Wand Freisteher (m), Fries (m), -e совершенный, законченный по форме научное задание, научная задача исследовательский проект лесное хозяйство лесной, относящийся к лесному хозяйству 1) древний, 2) окаменелый, ископаемый фойе анкета, опросный лист земляничного цвета 1) разветвлённый, с разветвлённой структурой, 2) фракционный, состоящий из отдельных элементов фрезеровка человек свободной профессии, фриланцер набросок, эскиз, сделанный от руки чертёж, сделанный от руки свободное время изолированный, одиночный, обособленный дом-особняк свободная стена дом-особняк фриз 55 Fri frisch (adj) Frischbeton (m) Freibad (n), ¨-er freitragend (adj) freitragende Treppe Freitreppe (f), -n Freizeitstätte (f), -n freudig (adj) freundlich (adj) frontal (adj) Fuge (f), -n Fugenanteil (m), -e Fugenmörtel (m) Fugennetz (n), -e Füllung (f), -en Füllungstür (f), -en Fundament (n), -e ein Fundament legen fündig (adj) Funktion (f), -en funktional (adj)/funktionell (adj) 56 свежий свежеприготовленная бетонная смесь открытый плавательный бассейн без промежуточных опор лестница без промежуточных опор наружная лестница развлекательный комплекс радостный, весёлый приветливый, любезный передний, фронтальный шов, стык, паз часть шва раствор для заделки швов, шпатлёвка шовная сеть, шовная решётка 1) наполнение, заполнение, 2) набивка, 3) филёнка филёнчатая дверь фундамент заложить фундамент богатый (о месторождении полезных ископаемых) функция функциональный/ эффективный Gal Funktionselement (n), -e Funktionsfülle (f) Funktionsvielfalt (f) Furnier (n), -e Fußboden (m), ¨Fußgängerbrücke (f), -n Fußgängerzone (f), -n Fußstapfen (m), Fußverkehr (m) Fußwalm (m), -e Fußwalmdach (n), ¨-er Futter (n), - функциональный элемент широкий спектр функций многообразие функций фанера пол пешеходный мост пешеходная зона след ноги пешеходное движение вальма вальмовая крыша, четырёхскатная крыша 1) облицовка, обкладка, 2) дверная или оконная коробка G Galerie (f), -n Gang (m), ¨-e in Gang bringen Ganzglastür (f), -en Garage (f), -n Garant (m), -en Garten (m), ¨Gartenanlage (f), -n Gartenlandschaft (f), -en Gartenlaube (f), -n галерея, коридор 1) проход, коридор, 2) движение привести в движение (полностью) стеклянная дверь гараж поручитель, гарант сад сад, сквер, зелёное насаждение зелёный, садовый ландшафт садовая беседка 57 Gar Gartenmauer (f), -n Gartenstadt (f), ¨-e Gartenstadtgesellschaft (f), -en Gartentür (f), -en Gartenvorstadt (f), ¨-e Gartenzaun (m), ¨-e Gasbeton (m) Gasbetonstein (m), -e Gasheizung (f) Gattung (f), -en Gaube (f), -n Gebälk (n), -e Gebäude (n), Gebäudeart (f), -en Gebäudeinformationsmodell (n), -e Gebäudeplanung (f) Gebäudesegment (n), -e Gebäudetyp (m), -en gebeizt (adj) Gebiet (n), -e Gebrauch (m) gebräuchlich (adj) Gebrauchseigenschaften (Pl) 58 каменная ограда сада город-сад общество садоводов, дачников дверь, выходящая в сад пригород с садами садовая изгородь газобетон газобетонный камень газовое отопление род, вид, порода, сорт четырёхугольное слуховое окно система перекрытий, система балок здание вид здания информационная модель здания планировка, планирование здания часть здания тип, вид здания морёный 1) область, 2) отрасль использование, применение, употребление 1) обычный, 2) принятый, употребительный потребительские свойства Geb gebrauchsfertig (adj) gebrochen (adj) gebrochene Geometrie gedämmt (adj) Gedanke (m), -n Gedankensprung (m), ¨-e gedeihen Gedenkstätte (f), -n geeignet (adj) Gefach (n), ¨-er Gefahr (f), -en Gefüge (n), gegebenenfalls (adv) Gegebenheit (f), -en gegenläufig (adj) gegenläufige Treppe Gegensatz (m), ¨-e im Gegensatz zu D. gegensinnig (adj) gegensinniger Richtungswechsel Gegenstand (m), ¨-e готовый к эксплуатации, использованию изломанный изломанная геометрия, изломанные формы изолированный мысль свежая идея процветать, развиваться памятник, памятное место пригодный, подходящий полка, перегородка, панель каркаса опасность структура, строение при случае, при необходимости данное, данность встречный, движущийся в противоположном направлении лестница с движением в противоположном, встречном направлении противоположность к чему-либо в противоположность к чему-либо противоположный, обратный в обратном направлении предмет, вещь 59 Geg gegenwärtig (adj) geistig (adj) gekennzeichnet (adj) geknickt (adj) gekoppelt (adj) gekrümmt (adj) gekurvt (adj) Gelände (n), Geländer (n), Geländerholm (m), -e Geländerstab (m), ¨-e gelangen gelassen (adj) Gelassenheit (f) gelungen (adj) gelb (adj) gelblich (adj) gelten Geltung (f) zur Geltung kommen Gemeinde (f), -n Gemeinschaft (f), -en Gemeinschaftsraum (m), ¨-e 60 настоящий, современный, актуальный духовный отличающийся чемлибо, характеризующийся чем-либо 1) сломленный, надломленный, разочарованный, подавленный, 2) опущенный вниз спаренный, сдвоенный изогнутый, загнутый искривлённый местность, территория перила, парапет поручень перил поручни попадать, достигать спокойный, невозмутимый спокойствие удачный, удавшийся жёлтый желтоватый 1) считаться, 2) стоить значение, значимость проявиться, сказаться община, местное самоуправление общность, единение помещение для проведения общественных мероприятий Gem gemischt (adj) gemischte Gebiete gemischte Bauflächen gemütlich (adj) Genossenschaftsbau (m), -ten geneigt (adj) Generalplaner (m), Generation (f), -en generell (adj) genügen gerade (adj) geradlinig (adj) Gerät (n), -e geraum (adj) geräumig (adj) gering (adj) geringfügig (adj) Gerippe (n), Gerüst (n), -e Gesamteindruck (m), ¨-e Gesamtfläche (f) Gesamtentwurf (m), ¨-e смешанный области, включающие жилые и промышленные зоны территории под застройку, включающие жилые и промышленные зоны уютный кооперативное строительство 1) наклонный, 2) склонный к чему-либо разработчик генерального плана поколение (все)общий хватать, быть достаточным прямой, чётный прямолинейный прибор, аппарат, инструмент продолжительный просторный незначительный, малый незначительный 1) скелет, остов, 2) каркас леса, каркас общее впечатление общая площадь полный, развёрнутый проект, сводный проект 61 Ges Gesamtraum (m), ¨-e gesamtplanerisch (adj) gesättigt (adj) Geschäftshaus (n), ¨-er Geschäftskomplex (m), -e geschlossen (adj) geschlossene Formen Geschmack (m) Geschoss (n), -e Geschossdecke (f), -n Geschwindigkeit (f), -en geschwungen (adj) Gesetz (n), -e Gesetzmäßigkeit (f), -en Gesichtspunkt (m), -e Gesims (n), -e Gespärre (n), Gestalt (f), -en gestalten gestalterisch (adj) Gestaltung (f) Gestaltvorstellung (f), -en Gestein (n), -e Gest/us (m), -en gesundheitsschädigend (adj) 62 общая площадь, общий объём сводный, развёрнутый, из сводного, развёрнутого плана насыщенный торговый дом торговый комплекс закрытый, замкнутый замкнутые формы вкус этаж межэтажное перекрытие скорость 1) изогнутый, 2) колеблющийся закон закономерность точка зрения карниз, выступ стропила 1) вид, форма, 2) образ, фигура придавать вид, оформлять творческий, художественный оформление, архитектурное решение визуализация горная порода жест вредящий здоровью Ges gesundheitsschädlich (adj) Gewächshaus (n), ¨-er gewagt (adj) gewaltig (adj) Gewände (n), gewährleisten Gewährleistung (f), -en Gewebe (n), gewellt (adj) gewendelt (adj) gewendelte Treppe Gewerbebau (m), -ten Gewerbnutzung (f), -en Gewicht (n), -e Gewinde (n), gewinkelt (adj) gewinkelte Treppe Gewölbe (n), gewölbt (adj) gewunden (adj) gezielt (adj) Giebel (m), Giebeldach (n), ¨-er Giebelfenster (n), giftig (adj) вредный для здоровья теплица, оранжерея рискованный, опасный сильный, могущественный деревянное (каменное) обрамление дверей и окон обеспечивать, гарантировать 1) гарантия обеспечения, 2) неотъемлемое условие ткань волнистый, гофрированный винтовой винтовая лестница промышленное строение промышленное использование вес резьба, гирлянда поворотный поворотная лестница свод сводчатый 1) плетёный, 2) витой, 3) изогнутый целенаправленный скат двускатная крыша окно в фронтоне ядовитый 63 Git Gitter (n), Gittergerüst (n), -e Gitterstruktur (f), -en Glas (n), o.Pl/¨-er Glasbau (m), -ten Glasbaustein (m), -e Glasbearbeitungsbetrieb (m), -e Glasdach (n), ¨-er Glasfalz (m), -e Glasfläche (f), -n Glashaus (n), ¨-er Glaskuppel (f), -n Glasleiste (f), -n Glaslichtstele (f), -n Glasschiebeelement (n), -e Glastür (f), -en glasüberdacht (adj) Glasverarbeitungsbetrieb (m), -e Glasziegel (m), glatt (adj) gleichartig (adj) glätten Gleichgewicht (n) gleichmäßig (adj) gleichsinnig (adj) 64 решётка решётчатый каркас решётчатая структура стекло стеклянное строение стеклоблок предприятие по обработке стекла стеклянная крыша стеклянный фальц стеклянная, остеклённая поверхность оранжерея стеклянный купол стеклянная рейка, стеклянный брусок стела со стеклянным светильником наверху стеклянный раздвижной элемент стеклянная дверь покрытый стеклом, глазурью предприятие по обработке стекла стеклянная черепица гладкий, ровный однородный разглаживать, полировать равновесие равномерный, соразмерный, симметричный равнозначащий Gle gleichzeitig (adj) Gleitbauweise (f) Gleitvorgang (m), ¨-e Glied (n), -er gliedern, sich Gliederung (f), -en Glocke (f), -n Glockendach (n), ¨-er global (adj) Globalisierung (f) Graben (m), ¨Grabendach (n), ¨-er Grabmal (n), -e/¨-er Grad (m), -e Grafik, Graphik (f), -en grafisch (adj), graphisch (adj) grafische Darstellung Gratziegel (m), grau (adj) gräulich (adj) grazil (adj) grell (adj) Griff (m), -e одновременный метод непрерывного бетонирования с применением скользящей опалубки процесс скольжения 1) элемент, часть, 2) член подразделяться на чтолибо, расчленяться структура, организация 1) колокол, звонок, 2) купол колоколообразная крыша всемирный, глобальный глобализация канава, ров многоконьковая зубчатая крыша надгробный памятник, мавзолей 1) градус, 2) балл, 3) степень графика графический графическое изображение желобчатая черепица серый сероватый изящный яркий рукоятка 65 Gri in den Griff bekommen griffsicher (adj) grobkörnig (adj) großartig (adj) Großartigkeit (f) Großbau (m), -ten Großblockhaus (n), ¨-er Größe (f), -n Größenordnung (f), -en großflächig (adj) Großprojekt (n), -e Großstadt (f), ¨-e Großstadtbereich (m), -e großzügig (adj) grün (adj) Grünanlage (f), -n Grünkorridor (m), -e Grund (m), ¨-e Grundbau (m), -ten Grundbeleuchtung (f) Grundgedanke (m), -n Grundidee (f), -n Grundkenntnisse (Pl) Grundlage (f), -n Grundriss (m), -e grundrissgestalterisch (adj) 66 быть способным осуществить что-либо сложное доступный, удобный крупнозернистый великолепный великолепие большое сооружение крупноблочный дом величина, размер градация большой площади крупный проект большой город часть города без пригородов 1) просторный, 2) щедрый зелёный сквер, зелёные насаждения зелёный коридор 1) грунт, почва, земля, 2) причина строительство оснований и фундаментов основное освещение основная мысль основная идея базовые знания основа, основание план, чертёж изображённый на чертеже Gru Grundsatz (m), ¨-e grundsätzlich (adv) Grundsubstanz (f), -en Grundstückaufbereiter (m), Gründung (f), -en Grundversorgung (f) Grundvoraussetzung (f), -en Grundzüge (Pl) in Grundzügen Grünfläche (f), -n grünlich (adj) gruppieren Gruppierung (f), -en Gussbeton (m) Gusseisen (n) Gutachter (m), - принцип, основное положение в основном, главным образом базовая субстанция оценщик земельного участка основание, организация снабжение, обеспечение самым необходимым основная предпосылка основные черты в основных чертах, в общих чертах озеленённая площадь зеленоватый группировать объединение, группа литой бетон чугун эксперт H Habitat (n), -e Hafen (m), ¨Hafenviertel (n), Halbdach (n), ¨-er Halbgeschoss (n), -e halbrund (adj) Halbwalmdach (n), ¨-er место жительства порт портовый квартал односкатная крыша полуэтаж, антресоли полукруглый полувальмовая крыша 67 Hal Halle (f), -n Hallenbad (n), ¨-er Haltbarkeit (f) handgemalt (adj) handgezeichnet (adj) Handhabung (f) Handlauf (m), ¨-e Handling (n), -s Handwerker (m), handwerklich (adj) handzeichnend (adj) handzeichnender Architekt Hang (m), ¨-e Hängedach (n), ¨-er Hanggrundstück (n), -e haptisch (adj) Hardware (f), -s Harfentreppe (f), -n Harmonie (f), -n harmonieren 68 зал, павильон крытый плавательный бассейн срок службы, эксплуатации нарисованный красками (от руки) нарисованный карандашом (от руки) 1) владение, пользование, 2) управление чемлибо движущийся поручень управление 1) мастер, 2) ремесленник, кустарь 1) рукодельный, мастеровой, 2) ремесленный, кустарный, ручной работы рисующий рисующий архитектор 1) косогор, 2) скат крыши подвесная крыша земельный участок на косогоре хватательный, гаптический аппаратное обеспечение компьютера веерная лестница гармония гармонировать, соответствовать Har Harmonikatür (f), -en harmonisch (adj) hart (adj) Härte (f) Härtegrad (m), -e Hartholz (n), ¨-er Hartschaum (m), ¨-e häufig (adj) Häufigkeit (f) Hauptgebäude (n), Haupttreppe (f), -n Hauptverbindungsstraße (f), -n Hauptverkehrsweg (m), -e Haus (n), ¨-er Hausbesitzer (m), Hausbewohner (m), Häuserbau (m) Häuserblock (m), ¨-e Haushalt (m), -e Haushaltsmitglied (n), -er Haushaltsraum (m), ¨-e Haustein (m), -e Haustür (f), -en складчатая дверь, дверь-гармошка гармоничный твёрдый, крепкий, жёсткий твердость, крепость, жёсткость степень твердости древесина твёрдой породы жёсткий пенопласт часто частота главный корпус, главное здание парадная лестница главная улица, магистраль дорога магистрального движения, магистраль дом домовладелец житель, жилец строительство жилых домов квартал 1) бюджет, 2) хозяйство, 3) семья член семьи подсобное помещение тёсаный камень входная дверь 69 Hau Hausunternehmen (n), Haut (f), ¨-e Hebetür (f), -en Heim (n), -e heimatverbunden (adj) Heimstätte (f), -n Heimwerker (m), heizen Heizgas (n) Heizung (f), -en Heizungshersteller (m), Heizungssystem (n), -e Heizwärmebedarf (n) Heizwärmebedürfnis (n), -se hell (adj) Hemlocktanne (f), -n/o.Pl heranziehen Heranziehung (f) herausbilden Herausforderung (f), -en herausheben optisch herausheben herauskristallisieren herkömmlich (adj) herkulisch (adj) 70 1) домоуправление, 2) фирма по продаже и постройке жилых зданий 1) кожа, 2) покрытие, обшивка подъёмная дверь жилище, родной дом родной жилище ремесленник отапливать газ для отопления отопление поставщик тепла система отопления потребление тепла потребность в тепле (в отоплении) светлый канадская сосна, тсуга привлекать, вовлекать привлечение, овлечение 1) образовывать, готовить специалистов, 2) формировать 1) требование, 2) вызов выдвигать, выделять выделять(ся) зрительно выкристаллизоваться обычный, традиционный огромный Her herkulische Anstrengungen herrlich (adj) Hersteller (m), Herstellung (m) herstellerübergreifend (adj) herunterklappen hervorragend (adj) herzhaft (adj) hiesig (adj) himmelblau (adj) Hinblick (m) im Hinblick auf D. hindurchscheinend (adj) Hintergrund (m) Hinterlüftung (f) Hintermauer (f), -n Hintermauerziegel (m), Hinweis (m), -e hinweisen hinzufügen Hinzufügung (f), -en hitzebeständig (adj) огромные усилия великолепный производитель изготовление, производство не распространяющий, не касающийся производителя опускать, откидывать выдающийся, исключительный смелый, решительный местный, здешний небесно-голубой отношение, связь ввиду, принимая во внимание прозрачный, просвечивающий задний план внутренняя вентиляция, вентиляция внутри закрытых конструкционных элементов здания задняя (наружняя) стена кирпич для забутки (забутовки) указание, ссылка указывать, ссылаться добавлять 1) добавление, дополнение, 2) добавка, примесь жаростойкий 71 Hoc Hochbau (m), o.Pl/-ten Hochbauarchitekt (m), -en Hochbauarchitektur (f) Hochbauentwurf (m), ¨-e Hochburg (f), -en hochfahren Hochhaus (n), ¨-er Hochhausarchitektur (f) hochkomplex (adj) hochproduktiv (adj) hochtechnisiert (adj) Höchstleistung (f), -en Höchstmaß (n), -e hochwertig (adj) Hof (m), ¨-e Hofstallung (f), -en Höhe (f), -n 72 1) надземное строительство/сооружение, 2) высотное здание архитектор высотных зданий архитектура высотных зданий проект высотного здания оплот, цитадель 1) поднимать, транспортировать наверх, 2) активировать работу компьютерных программ высотное здание архитектура высотных зданий сверхсложный высокопродуктивный высокотехнизированный максимальная мощность, высшее достижение максимум высококачественный двор надворные постройки (для скота) высота Höh Höhepunkt (m), -e Höhenmessverfahren (m), hohl (adj) Höhlung (f), -en Hohlziegel (m), Holographieeffekt (n), Holz (n), ¨-er Holzart (f), -en Holzbau (m), -ten/o.Pl. Holzlatte (f), -n Holzschalung (f), -en Holzschutz (m) Holzverkleidung (f), -en holzverkleidet (adj) Homepage (f), -s Hörsaalgebäude (n), Hosting (n) hufeisenförmig (adj) Hülle (f), -n Hütte (f), -n максимум, пик способ, метод измерения высоты полый, пустой выемка, углубление, полость пустотелый кирпич эффект голографии древесина, лесоматериал вид (сорт) древесины деревянное строение / деревянное строительство деревянная рейка деревянная опалубка, деревянная обшивка защита древесины деревянная обшивка обшитый деревом страница в интернете лекционное здание посещение страницы в интернете подковообразный 1) оболочка, 2) плёнка, 3) покрытие 1) домик, избушка, хижина, 2) металлургический завод 73 Ibp I IBPM (n), internetbasiertes Projektmanagement Idee (f), -n ignorant (adj) Ignoranz (f) ignorieren Imagination (f), -en Immobilie (f), -n Immobiliengesellschaft (f), -en imposant (adj) indigo(blau) (adj) indirekt (adj) indirekte Beleuchtung indirekte Heizung Individualverkehr (m) industrialisiert (adj) Industrie (f), -n Industriebau (m), -ten 74 управление архитектурным проектом посредством интернет-технологий идея, мысль невежественный невежество игнорировать, опускать, не принимать во внимание воображение недвижимость фирма по продаже и управлению недвижимостью внушительный, впечатляющий, импозантный ярко-синий, цвета индиго косвенный, опосредованный, непрямой непрямое освещение непрямое отопление личный транспорт промышленный промышленность, индустрия промышленное сооружение Ind Industriebetrieb (m), -e industriell (adj) industrielle Bauweise (f) Industriegebiet (n), -e Industrielandschaft (f), -en Industriezentr/um (n), -en Information (f), -en Informationstechnologie (f), –n Informationsverarbeitung (f) informativ (adj) Informationsangebot (n), -e Informationsdefizit (n), -e Ingenieurbaukunst (f) inhaltlich (adj) Inhalt (m), -e Inhaltsstoff (m), -e toxische Inhaltsstoffe Inhaltsverzeichnis (n), -se inmitten (präp G.) Innenarchitekt (m), -en Innenarchitektur (f) Innenausbau (m), -ten Innenausstattung (f), -en Innenbau (m) промышленное предприятие промышленный, индустриальный промышленный способ строительства промышленный район промышленный ландшафт промышленный центр информация информационные технологии обработка информации информативный свежая информация дефицит информации строительство содержательный содержание компонент токсические компоненты оглавление, перечень, указатель тем временем дизайнер, архитектор интерьера архитектурный дизайн внутренняя отделка внутреннее оснащение, оформление внутреннее строение 75 Inn Innenbeleuchtung (f) Innengewinde (n), Innentür (f), -en Innenkern (m), -e Innenraum (m), ¨-e Innenraumplanung (f) Innenstadt (f), ), ¨-e Innenstadtbereich (m), -e Innentreppe (f), -n innerhalb (adv/präp G.) Innovation (f), -en innovativ (adj) Insekt (n), -en Installation (f), -en instant (adj) installieren Instandhaltung (f) Instandsetzung (f), -en inszenatorisch (adj) inszenieren Inszenierung (f), -en 76 внутреннее освещение внутренняя резьба внутренняя дверь центр, ядро внутреннее помещение планировка внутренних помещений центр города центральная часть города внутренняя лестница в, внутри инновация инновационный, новый насекомое 1) установка, монтаж, 2) устройство, сооружение непрерывный, постоянный устанавливать, монтировать содержание в исправности, техобслуживание ремонтновосстановительные работы инсценирующий устраивать, демонстрировать, инсценировать представление, демонстрация Int intakt (adj) integrieren integriert (adj) intelligent (adj) Interessent (m), -en internetbasiert (adj) internetbasiertes Projektmanagement Internetnutzer (m), Interpretation (f), -en interpretativ (adj) interpretatorisch (adj) interpretieren Invasion (f), -en international (adj) Internationaler Stil (m) ISDN-Karte (f), -n 1) целый, включающий, 2) исправный, безупречный, в рабочем состоянии включать включённый, интегрированный умный, умственный заинтересованное лицо базирующийся на интернеттехнологиях управление архитектурным проектом посредством интернеттехнологий интернет-пользователь интерпретация, толкование объясняющий, толкующий интерпретирующий интерпретировать вторжение, нашествие интернациональный, международный интернациональный стиль, направление модернизма модем, карта интегрированных служб цифровой сети 77 Joy J Joystick (m), -s Jugendstil (m) Jute (f) Jutefaser (f), -n Jutegewebe (n), - джойстик стиль модерн джут джутовое волокно джутовая ткань K Kabel (n), Kabelfernsehen (n) Kalk (m) Kalksandstein (m) Kalkschlamm (m) Kalkstein (m) kalt (adj) Kamera (f), -s Kammer (f), -n Kämpfer (m), Kanal (m), ¨-e Kapazität (f), -en Kapelle (f), -n Kapitell (n), -e 78 шнур, электрический провод, кабель кабельное телевидение известь известняк известковый шлам известняк холодный фотоаппарат 1) камера, 2) каморка, комната, 3) палата 1) пята, опора арки или свода, 2) импост (оконного переплёта) канализация, канализационный трубопровод мощность часовня капитель Kar karmesin(rot) (adj) Kartenwerk (n), -e Kaserne (f), -n Kassette (f), -n Kassettendecke (f), -n Kästchen (n), Kasten (m), ), ¨Kathedrale (f), -n Kaufhaus (n), ), ¨-er Kegel (m), Kegeldach (n), ), ¨-er kegelförmig (adj) Kehlbalken (m), Kehlbalkendach (n), ¨-er Kehle (f), -n kehlen Keil (m), -e Keilform (f), -en keilförmig (adj) Keilstufe (f), -n Keller (m), Kellerlückenlicht (n) Kellertreppe (f), -n Kennwert (m), -e kennzeichnen Kernbereich (m), -e тёмно-красный, малиновый карты (географические) казарма кассета кассетный потолок ящичек ящик кафедральный собор универмаг конус коническая крыша конусообразный стропила с ригелем крыша со стропилами с ригелем ендова, разжелобок калевать, желобить клин, шпонка форма конуса, клина клинообразный, конусообразный треугольная (клиновидная) лестничная ступень(ка) подвал, погреб свет, поступающий из полуподвального окна подвальная лестница показатель, коэффициент отличать, характеризовать центр, центральная часть 79 Ker Kernfunktionalität (f) Kerngebiet (n), -e Kernprozess (m), -e Kessel (m), Keyboard (n), -s khaki (adj) Kiefer (f), -n Kies (m) Kiesbeton (m) Kiesel (m) Kinderspielplatz (m), ¨-e Kippflügel (m), Kirche (f), -n kirchenähnlich (adj) Kirsche (f), -n/o.Pl kirschrot (adj) kiwi(grün) (adj) Klappe (f), -n Klappflügel (m), klar (adj) kleben Kleber (m), Kleinhaussiedlung (f), -en Klebstoff (m), -e 80 центральные функции центр, центральная часть главный, основной процесс котёл клавиатура цвета хаки сосна гравий, щебень гравийный бетон кремень, галька детская игровая площадка откидывающаяся створка, форточка церковь как церковь вишня вишнёвого цвета зелёный, цвета киви 1) створка, 2) клапан, заслонка 1) форточка, 2) верхнеподвесная створка 1) прозрачный, светлый, 2) ясный клеить клей посёлок одноэтажных домов клей, клеящее вещество Kle Kleeblattfenster (n), Kleinstadt (f), ), ¨-e Kleinwohnung (f), -en klemmen klicken Klimaanlage (f), -n Klimakunde (f) Klimazone (f), -n Klinke (f), -n Klinker (m), Klinkerstein (m), -e Kloster (n), ¨Klosterdach (n), ), ¨-er Klosterziegel (m), knallig (adj) knallrot (adj) Knick (m), -e knicken Kniestock (m), ), ¨-e koexistieren Kontrast (m), -e kontrastiv (adj) Kontroverse (f), -n kolorieren Komfort (m) komfortabel (adj) окно в форме листа клевера из 3 частей небольшой город малогабаритная квартира зажимать выделять курсором, кликать кондиционер климатология климатическая зона дверная ручка клинкер клинкерный кирпич монастырь желобчатая крыша желобчатая черепица резкий ярко-красный 1) изгиб, 2) излом, трещина прогибаться, терять устойчивость при продольном изгибе чердачный полуэтаж сосуществовать контраст, контрастность контрастный 1) спорный вопрос, 2) разногласия, 3) возражения красить, окрашивать комфорт, удобства комфортабельный 81 Kom Kommune (f), -n территориальное объединение жителей, коммуна Kommunikationsmedi/um (n), -en средства коммуникации Kommunikationstechnologie (f), -n коммуникационные технологии kompakt (adj) компактный, плотный, концентрированный komplett (adj) полный, комплектный Komplettdecke (f), -n потолок полной сборки Komplettwand (f), ), ¨-e сборная стена komplex (adj) сложный Komplex (m), -e комплекс komplizieren усложнять kompliziert (adj) сложный Komponente (f), -n компонент, составная часть konfrontieren иметь дело с кем-либо, соприкасаться с чемлибо konsequent (adj) последовательный Konsequenz (f), -en 1) последствия, 2) вывод Konservierung (f), -en консервация Konsoldach (n), ¨-er консольная крыша Konsole (f), -n консоль, кронштейн Konstellation (f), -en стечение обстоятельств, положение дел, конъюнктура Konstrukteur (m), -e конструктор Konstruktion (f), -en конструкция Konstruktionsarbeit (f), -en конструкторская работа Konstruktionselement (n), -e конструкционный элемент konstruktionsmäßig (adj) конструктивный 82 Kon konstruktiv (adj) Kontorhaus (n), ¨-er kontrastreich (adj) konventionell (adj) Konzentration (f), -en konzentrationsfördernd (adj) Konzept (n), -e Konzeption (f), -en konzeptionell (adj) Konzerthalle (f), -n konzipieren Koordinatenkombination (f), -en koordinieren Koordinierung (f), -en koralle(nrot)(adj) körnig (adj) korrekt (adj) Korrektur (f), -en korrigieren korrodieren korrosionsanfällig (adj) korrosionsbeständig (adj) Korrosionsbeständigkeit (f) конструктивный учреждение контрастный общепринятый, обычный концентрация требующий концентрации, пристального внимания идея, план, концепт замысел, концепция концептуальный концертный зал составлять черновик, набрасывать комбинация координат координировать, согласовывать координация, согласование кораллового цвета зернистый, гранулированный правильный исправление исправлять, вносить поправки подвергаться коррозии, корродировать подверженный коррозии, предрасположенный к коррозии коррозиостойкий коррозионная стойкость 83 Kor Korrosionsschutz (m) Körper (m), kostbar (adj) Kosten (Pl) Kostenberechnung (f), -en Kostenermittlung (f), -en Kostenkontrolle (f), -n Kostenplan (m), ¨-e Kraft (f), ), ¨-e kräftig (adj) kraftvoll (adj) Kraftwerk (n), -e Kraftwerkgebäude (n), Kragarm (m), -e Kragdach (n), ¨-er Kragtreppe (f), -n Krankenhaus (n), ¨-er krass (adj) Kratzer (m), kreativ (adj) Kreativität (f) kreativitätsfördernd (adj) Kreatur (f), -en Kreis (m), -e Kreisform (f), -en 84 защита от коррозии 1) тело, 2) корпус ценный расходы, издержки расчеты, подсчёт затрат определение затрат контроль за расходами смета сила интенсивный, сильный, крепкий сильный электростанция здание электростанции консоль, кронштейн 1) козырёк, 2) консольная крыша консольная лестница больница 1) ярко выраженный, 2) резкий, грубый скребок, скрепер творческий творчество, творческий подход способствующий развитию творчества создание, творение 1) круг, окружность, 2) округ, район форма круга Kre kreisförmig (adj) kreisrund (adj) Krempziegel (m), Kreuz (n), -e Kreuzdach (n), ¨-er kreuzförmig (adj) Kreuzgewölbe (n), Kreuzstock (m), ¨-e Krone (f), -n Kronenritterdach (n), ¨-er Kröpfung (f), -en Krumen (Pl) krumm (adj) Krümmel (m), Krümmling (m), -e Krümmung (f), -en Krüppelwalmdach (n), ¨-er kühl (adj) kühlen kühlend (adj) kühn (adj) Kultbau (m), -ten имеющий форму круга, круглый, круговой круглый, округлый шпунтовая черепица крест крыша с перекрещивающимися коньками крестообразный крестовый свод крестовина 1) вершина, 2) корона, венец шведская крыша (с укладкой черепицы в 2 слоя) выемка, изгиб под углом 1) крошки, 2) рыхлая почва 1) кривой, искривлённый, 2) неправильный 1) соха, 2) (Pl) крошки закругление у (деревянных перил) кривизна, изгиб полувальмовая крыша прохладный охлаждать охлаждающий смелый, отважный сакральное, культовое сооружение 85 Kul kultivieren kultiviert (adj) Kultivierung (f) Kulturattraktion (f), -en kulturbewusst (adj) künftig (adj) Kunde (m), -n Kunstform (f), -en Kunstgattung (f), -en Kunstgeschichte (f) Kunsthalle (f), -n Kunsthistoriker (m), Kunstlicht (n) Künstler (m), künstlerisch (adj) künstlich (adj) Kunstliebhaber (m), Kunstmuse/um (n), -en Kunststein (m), -e Kunststoff (m), -e kühn (adj) 86 1) насаждать, внедрять, 2) разводить, возделывать 3) развивать 1) культурный, образованный, 2) холёный, изысканный 1) разведение, возделывание, 2) образование объект культурного назначения в соответствии с культурной традицией будущий покупатель, клиент художественная форма вид искусства история искусства выставочный зал историк архитектуры, искусствовед искусственное освещение человек искусства, художник художественный искусственный поклонник, любитель искусства музей изобразительных искусств искусственный камень синтетический материал, пластмасса смелый Lac Kupfer (n) Kupferblech (n), -e Kuppel (f), -n Kuppeldach (n), ¨-er Kurvatur (f), -en Kurve (f), -n kurvenreich (adj) kurviert (adj) kurz (adj) Kürze (f) kürzen kurzfristig (adj) kurzwegig (adj) медь листовая медь купол купольная крыша кривизна, искривление кривая извилистый кривой, искривлённый короткий краткость укорачивать, сокращать краткосрочный прямой, напрямую L lachs(rot) (adj) lachs(farben/farbig) (adj) Lack (m), -e lackieren Laden (m), ¨Lage (f), -n Lagemessverfahren (m) Lager (n), Lagerhaus (n), ), ¨-er Laibung (f), -en оранжевый цвета лосось оранжевый цвета лосось лак покрывать лаком, лакировать 1) ставень, 2) лавка, магазинчик положение, расположение способ измерения положения 1) склад, 2) опора, 3) пласт складское помещение откос оконного или дверного проёма 87 Lai Laibungsbogen (m), Laie (m), -n Land (n), ¨-er Landbesitz (m), -e Landbewohner (m), Landgebiet (n), -e Landhaus (n), ¨-er Landkarte (f), -n Landknappheit (f) ländlich (adj) Landschaft (f), -en landschaftlich (adj) Landschaftsarchitekt (m), -en Landschaftsarchitektur (f) landschaftsgebunden (adj) landschaftszerstörend (adj) landwirtschaftlich (adj) Länge (f), -n Längsachse (f), -n Längsfries (m), -e längsgerichtet (adj) Längsschiffdach (n), ¨-er Langzeitverhalten (n), 88 внутренняя поверхность свода неспециалист, дилетант 1) страна, край, 2) земельный участок земельный надел, участок житель сельской местности местность без застроек загородный дом, дача географическая карта дефицит земли сельский, деревенский местность, ландшафт ландшафтный ландшафтный архитектор ландшафтная архитектура привязанный к ландшафту разрушающий ландшафт сельскохозяйственный длина продольная ось продольный фриз продольный крыша с продольным нефом изменение свойств при старении Lan Lanzettfenster (n), Laptop (m), -s Lärche (f), Lärm (m) Lärmbekämpfung (f) Lärmbelastung (f) Last (f), -en lästig (adj) Lastwechsel (m) Lasur (f), -en Latte (f), -n Lattentür (f), -en Laube (f), -n Lauf (m), ), ¨-e freien Lauf lassen Laufbahn (f), -en Laufbreite (f) Laufplatte (f), -n Laufplattentreppe (f), -n Lauge (f), -n laugenbeständig (adj) стрельчатое окно переносный компьютер, ноутбук лиственница шум борьба с шумом шумовая нагрузка нагрузка 1) мешающий, обременительный, 2) надоедливый изменение нагрузки лазурь, прозрачная краска планка, рейка дверь, обитая рейками беседка, крытая галерея 1) ход, 2) лестничный марш поддерживать, не препятствовать 1) путь, орбита, беговая дорожка, 2) лестничный марш ширина лестничного марша плита лестничного марша гусеничная лестница щёлочь, щелочной раствор щёлочеупорный 89 Lau Lautsprecher (m), layouten lebendig (adj) Lebensart (f) Lebensbedingungen (Pl) Lebensdauer (f) lebensnotwendig (adj) Lebensort (m), -e Lebensqualität (f) Lebensraum (m), ), ¨-e lebenswichtig (adj) leer (adj) Leere (f) legen Legeschindeldach (n), ¨-er legieren Legierung (f), -en Lehm (m) Lehmarchitektur (f) Lehmbau (m), -ten Lembauplatte (f), -n Lehmbautechnik (f), -en Lehmbauweise (f), -n Lehmhütte (f), -n Lehmziegel (m), 90 усилитель (звука), громкоговоритель набрасывать, делать эскизы живой образ жизни условия проживания, жизненные условия срок службы жизненно необходимый место проживания качество жизни жизненное пространство жизненно важный пустой пустота класть, укладывать крыша из плоской кровельной драни сплавлять, делать сплав сплав глина, суглинок глиняная архитектура глиняное строение строительная плита из глины техника глинобитной постройки глинобитное строительство мазанка глиняный кирпич Leh Lehre (f), -n Lehrfach (n), ), ¨-er Leibung (f), -en leicht (adj) Leichtbeton (m) Leichtigkeit (f) Leichtmetall (n), -e Leim (m) Leimbinder (m), leimen leisten Leiste (f), -n Leistung (f), -en leistungsfähig (adj) leistungsstark (adj) Leiter (f), -n Leitertreppe (f), -n Leitmaxime (f), -n Leitsatz (m), ), ¨-e Leitung (f), -en Leuchte (f), -n leuchten leuchtend (adj) Leuchter (m), - учение учебный предмет откос оконного или дверного проёма лёгкий лёгкий бетон лёгкость лёгкий металл клей клеевой соединитель склеивать делать, выполнять 1) планка, рейка, брусок, 2) панель 1) достижение, успех, 2) производительность, мощность мощный, производительный, работоспособный успешный, мощный лестница-стремянка деревянная лестница максимальная освещённость лозунг, тезис 1) руководство, 2) трубопровод, 3) электропроводка светильник освещать яркий, блестящий светильник, люстра 91 Leu Leuchtinsel (f), -n Leuchtkörper (m), leuchtkräftig (adj) Leuchtstoffröhre (f), -n Licht (n), -er licht (adj) lichte Höhe lichte Durchgangshöhe lichte Öffnung lichte Variante auf dem Türsektor lichte Weite Lichtausschnitt (m), -e Lichtdachkonstruktion (f), -en lichtdurchlässig (adj) lichtempfindlich (adj) Lichtfenster (n), Lichtführung (f), -en Lichtgesetz (n), -e Lichtöffnung (f), -en Lichtplaner (m), Lichtschlitz (m), -e Lichttechnik (f), -en Lichtverhältnisse (Pl) 92 освещённая зона нить накала хорошо освещённый люминесцентная лампа свет светлый высота (для проёмов) в свету высота прохода или проёма проём (метаф.) прозрачная дверь ширина (для проёмов) в свету прорезь, через которую поступает свет световая чердачная конструкция пропускающий свет чувствительный к свету световое окно, окно, использующееся только для освещения направленность света закон освещённости световой проём, оконный проём светодизайнер электроосветительный шлиц светотехника условия освещения Lic Lichtwange (f), -n lichtvoll (adj) liefern Liegenschaft (f), -en lila (adj) Linde (f), -n lindgrün (adj) Lineal (n), -e linear (adj) Linienführung (f), -en Link (m), -s linksdrehend (adj) linksdrehende Treppe Lisene (f), -n Liste (f), -n in eine Liste eintragen Lobby (f), -s/-ies Loch (n), ¨-er lokal (adj) lokalisieren lösbar (adj) lösbares Problem Lösbarkeit (f) löschen наружный косоур хорошо освещённый поставлять недвижимость лиловый липа зелёный цвета липы линейка линейный провешивание линии, трассирование 1) ссылка, 2) связь, соединение, подключение левовращающий, левоповоротный левоповоротная лестница лизена, лопатка список вносить в список фойе, вестибюль отверстие, дыра местный размещать, локализовать 1) разрешимый, 2) растворимый разрешимая проблема 1) растворимость, 2) разрешимость 1) гасить, 2) удалять файл 93 Los lose (adj) löslich (adj) Lösung (f), -en Lösungsmittel (n), Lücke (f), -n lückenhaft (adj) lückenhafte Kenntnisse lückenlos (adj) Luft (f), ), ¨-e Luftaustausch (m) luftdicht (adj) Luftdruck (m) lüften Luftfeuchte (f) Luftfeuchtigkeit (f) luftgetrocknet (adj) Luftpolster (n), Luftqualität (f) Luftstrom (m), ¨-e Lüftung (f), -en Lüftungsanlage (f), -n Luftverschmutzung (f) Luftziegel (m), 94 1) свободный, непринуждённый, 2) неплотный, 3) шаткий растворимый 1) решение, 2) раствор растворитель 1) пробел, недостаток, 2) отверстие, люк, лаз недостаточный, неполный недостаточные знания 1) безупречный, совершенный, 2) сплошной, полный воздух воздухообмен герметический давление воздуха проветривать влага, содержащаяся в воздухе, влажность воздуха влажность воздуха высушенный на воздухе воздушная подушка качество воздуха поток воздуха вентиляция, проветривание вентиляционная установка загрязнение воздуха необожженный кирпич Mac Lünette (f), -n Luxus (m) Luxushaus (n), ), ¨-er люнет (разновидность окна) роскошь, пышность дом класса люкс M machbar (adj) Machbarkeit (f) machen Macht (f), ¨-e mächtig (adj) mager (adj) magerer Lehm Magerbeton (m) Magnetfeld (n), -er Magnetfeldveränderung (f), -en Mahagoni (n), -s Mahnmal (n), -e Malbau (m) malen Maler (m), Malerei (f), -en Management (n), -s Mangel (m), ¨manifestieren, sich . выполнимый возможность выполнения делать, выполнять сила, власть мощный бедный, тощий (например, о глине) тощая глина тощий бетон магнитное поле изменение магнитного поля красное дерево, махагони памятник жертвам трагических событий монументальное строительство рисовать художник живопись управление, менеджмент недостаток, дефицит проявлятьcя 95 Man mannigfach (adj) Mannigfaltigkeit (f) Mansarde (f), -n Mansarddach (n), ¨-er Mansardenfenster (n), Mansardgiebeldach (n), ¨-er Mansardwalmdach (n), ¨-er marine(blau) (adj) marginal (adj) Marginalie (f), -n marginalisieren markant (adj) markieren Markt (m), ¨-e Marktforscher (m), Markthalle (f), -n Marmor (m) Marmorverkleidung (f), -en Maschine (f), -n maschinenbeeinflusst (adj) Maß (n), -e in hohem Maße Massenmedien (Pl) 96 разнообразный, различный, разносторонний многообразие мансарда мансардная крыша мансардное окно мансардная двускатная крыша мансардная вальмовая крыша тёмно-синий пограничный, периферийный, маргинальный пометка, маргиналий 1) помечать, 2) отодвигать на периферию яркий, заметный отмечать рынок исследователь рынка крытый рынок, рыночный павильон мрамор мраморная облицовка механизм под влиянием механизмов, механический мера в высшей мере, степени средства массовой информации Mas massig (adj) mäßig (adj) massiv (adj) massive Wand Massivhaus (n), ¨-er Massivholzhaus (n), ¨-er Maßnahme (f), -n Maßwerk (n), -e Maßstab (m), ¨-e Maßstabfindung (f), -en Material (n), -ein Materialbestimmung (f), -en Materialtechnik (f), -en Materialienwahl (f), -en Materie (f), -n materiell (adj) Matte (f), -n mattschwarz (adj) Mauer (f), -n Mauerfläche (f), -n Mauerflucht (f), -en mauern eine Wand mauern Maueröffnung (f), -en Mauerstärke (f), -n Mauertasche (f), -n Mauerwerk (n), -e огромный, объёмистый умеренный монолитный, цельный монолитная стена монолитный дом дом из цельной древесины мера, мероприятие ажурный орнамент готических зданий масштаб поиск, выбор масштаба материал выбор, определение материала техника материала выбор материала материя, субстанция материальный 1) циновка, коврик, мат, 2) сетка чёрный матовый кирпичная стена площадь, поверхность кирпичной стены лицевая часть стены укладывать кирпич возводить кирпичную стену отверстие, проём в стене толщина, крепость стены ниша в стене кирпичная кладка 97 Mau Maurer (m), Maus (f), ¨-e Maustaste (f), -n Mauszeiger (m), mauve (adj) maximal (adj) maximieren Maxim/um (n), -a medial (adj) Medi/um (n), -en mediterran (adj) mehrarmig (adj) mehrarmige Treppe mehrläufig (adj) mehrläufige Treppe mehrfach (adv, adj) Mehrkosten (Pl) Mehrschichtverleimung (f), -en mehrschiffig (adj) mehrstöckig (adj) Meilenstein (m), -e Meister (m), 98 каменщик мышь, в т. ч. компьютерная клавиша на компьютерной мыши курсор цвета мальвы, розоватый, сиреневатый предельный, максимальный устанавливать наивысший предел максимум, пик медиальный, срединный среда средиземноморский со многими рукавами, разветвлениями лестница со многими рукавами, разветвлениями со многими маршами лестница со многими маршами многократный дополнительные затраты многослойное склеивание многопролётный многоэтажный 1) придорожный столб, 2) веха мастер, специалист Men Menetekel (n), Menge (f), -n jede Menge menschenwürdig (adj) merken Merkmal (n), -e unterscheidendes Merkmal messbar (adj) Messing (n) messingfarben (adj) Metropole (f), -n Miete (f), -n Mieter (m), Miethaus/Mietshaus (n), ¨-er Mietwohnung (f), -en Mikroklima (n) Milieu (n), -s minderwertig (adj) minderwertiges Erzeugnis Mindestmaß (n) Mindestwert (m), -e Miniraum (m), ¨-e mint(grün) (adj) mischbar (adj) mischen Missbrauch (m) Mitarbeit (f) зловещее предзнаменование, предупреждение об опасности количество сколько угодно достойный (человека) замечать признак отличительный признак измеримый латунь жёлтый цвета латуни 1) столица, 2) центр квартирная плата квартиросъёмщик жилой дом с квартирами для сдачи в наём квартира для сдачи в наём микроклимат среда, обстановка минимальный, скромный скромный результат минимальный размер минимальное значение небольшое помещение, пространство зелёный цвета мяты смешиваемый смешивать злоупотребление сотрудничество 99 Mit mithilfe (präp G.) Mitte (f) mittlerweile (adv) Mittelpunkt (m) Mitteltreppe (f), -n Möbel (Pl) Möbelstück (n), -e mobil (adj) Mobiliar (n) möblieren möbliert (adj) möbliert wohnen modern (adj) modisch (adj) Möglichkeit (f), -en Moment (n), -e momentan (adj) Mönch (m) (Ziegel) Monotonie (f) monströs (adj) Montage (f), -n Montagekleber (m), montieren moosgrün (adj) morsch (adj) Mörtel (m) Mosaik (f), -en mosaikhaft (adj) 100 с помощью, посредством центр, середина между тем, кстати центр промежуточная лестница мебель предмет меблировки подвижный, движимый, мобильный 1) мебель, 2) движимое имущество меблировать меблированный жить в меблированной квартире современный модный возможность момент происходящий в настоящее время желобчатая черепица однообразие чудовищный, страшный монтаж монтажный клей собирать, устанавливать, монтировать зелёный цвета мха гнилой, трухлявый строительный раствор мозаика мозаичный Nac Moschee (f), -n Motiv (n), -e Müll (m) Muster (n), - мечеть рисунок, мотив мусор, щебень 1) образец, 2) рисунок N Nachfolge (f) Nachfolger (m), Nachfrage (f), -n Nachlassverwalter (m), Nachricht (f), -en Nachteil (m), -e nachweisend (adv) nachweislich (adj) nageln Nahverkehr (m) nass (adj) nationalbestimmt (adj) natur (adj) Naturfarbe (f), -n наследие, преемственность преемник, последователь 1) спрос, 2) запрос, справка управляющий, попечитель над наследственным имуществом известие, сообщение 1) недостаток, дефект, 2) ущерб, вред доказывающий, подтверждающий доказуемый прибивать гвоздями, приколачивать пригородное сообщение мокрый, влажный определённый, определяемый национальным характером природный 1) естественный цвет, 2) натуральная краска 101 Nat Naturholz (n), ¨-er natürlich (adj) naturnah (adj) Naturstein (m), -e Naturton (m), ¨-e naturverbunden (adj) navigieren Nebeneffekt (n), -e Nebenraum (m), ¨-e Nebentreppe (f), -n Nebenwohnung (f), -en negativ (adj) neigen Neigung (f), -en nennenswert (adj) Netz (n), -e Netzteil (n), -e Netzkabel (n), neuartig (adj) neubarock (adj) Neubau (m), -ten 102 натуральное дерево естественный, природный экологический, близкий к природе природный камень природный, естественный оттенок природный, связанный с природой 1) работать в интернете, 2) плавать на корабле побочный эффект подсобное помещение вспомогательная лестница соседняя квартира, соседнее помещение отрицательный, негативный 1) склонять(ся), 2) сгибать(ся), нагибать(ся) 1) наклон, отклонение, 2) склонность важный, достойный упоминания сеть блок питания электрический провод, шнур, кабель новый, оригинальный новобарочный новостройка Neu Neufertigbaugebiet (n), -e niedrig (adj) Niedrigenergiehaus (n), ¨-er Nonne (f) (Ziegel) non-territorial (adj) Norm (f), -en Normalwohnung (f), -en notdürftig (adj) Notheizung (f) Nottreppe (f), -n Notwohnung (f), -en nougat (adj) Nuance (f), -n nüchtern (adj) Nullenergiehaus (n), ¨-er Nulltarif (m) zum Nulltarif Nussbaum (m), ¨-e Nutzer (m), - область, территория новостройки домов из сборных элементов низкий, невысокий дом с малым потреблением энергии желобчатая черепица дистантный, находящийся вне данной территории или объекта норма, стандарт стандартная квартира (жильё) бедный, скудный аварийное, запасное отопление аварийная, пожарная лестница временное жильё помещение бежевый, нугатный оттенок, нюанс трезвый, здравый энергоэффективный дом с нулевым балансом потребления и производства электроэнергии нулевой тариф практически бесплатно ореховое дерево пользователь 103 Obe nützlich (adj) nutzerspezifisch (adj) Nutzung (f) Nutzungsform (f), -en Nutzungsschablone (f), -n полезный в соответствии с потребностями заказчика, потребителя использование форма использования шаблон, трафарет, штамп, лекало O Oberfläche (f), -n Oberkante (f), -n Oberflächenspannung (f), -en Obergeschoss (m), -e Oberlicht (n), -e/-er Ochsenauge (n)-n Ocker (m, n) ocker(gelb) (adj) offen (adj) offene Formen öffentlich (adj) öffentliche Gebäude Öffentlichkeit (f) offline (adv) Öffnung (f), -en Öko-Haus (n), ¨-er 104 поверхность верхняя грань, верхний край поверхностное натяжение верхний этаж 1) верхний свет, 2) окно (фонарь) верхнего света овальное окно охра жёлтый цвета охры открытый открытые формы общественный общественное здание общественность не в интернет-сети, оффлайн 1) отверстие, 2) пролёт лестницы экологически безопасный дом Öko ökologisch (adj) Ökotektur (f) ölen Ölheizung (f) oliv(grün) (adj) online (adv) opal (adj) Optik (f) optimiert (adj) optisch (adj) opulent (adj) orange(farben) (adj) ordnen Ordnung (f), -en ordnungsgemäß (adj) Organ (n), -e organisch (adj) organische Architektur Ornamentik (f) Originalriss (m), -e Ort (m), -e linker Ort rechter Ort экологический экотектура промасливать, смазывать маслом масляное отопление оливкового цвета онлайн, в интернетсети опаловый 1) внешний вид, 2) оптика усовершенствованный визуальный, зрительный обильный, пышный, роскошный оранжевый упорядочивать, располагать порядок правильный, надлежащий орган органичный, органический органическая архитектура украшение орнаментом оригинальная риска 1) место, населённый пункт, 2) край левый шипец, край правый шипец, край 105 Pal Ortbeton (m) örtlich (adj) ortsfest (adj) Ortschaft (f), -en Ovalvordach (n), ¨-er бетон, производимый непосредственно на стройке местный, локальный неподвижный, стационарный населённый пункт овальный навес, козырёк P Palast (m), ¨-e Palais (n), Palazz/o (m), -I Papier (n), -e Pappdach (n), ¨-er Pappe (f), -n paradoxerweise (adv) Paralleldach (n), ¨-er parat (adv) Park (m), -s parken Parkhaus (n),¨-er Parkplatz (m), ¨-e Parkraumsituation (f) Parterre (n), -s Partikularinteressen (Pl) 106 дворец, замок дворец, замок дворец в итальянском стиле, палаццо 1) бумага, 2) документ толевая крыша 1) картон, 2) толь странным образом шедовая крыша готовый, подготовленный парк парковаться гаражная стоянка место парковки, автостоянка проблема с местами для парковки нижний этаж, нижний ярус, партер частный интерес Par Parzelle (f), -n Passant (m), -en Passage (f), -n Passivhaus (n), ¨-er Passstück (n), -e pastell (adj) pastellartig (adj) pastellgelb (adj) patent (adj) patentieren Pavillon (m), -e PC (m), -s PC-Nutzer (m), Pendelleuchte (f), -n Pendeltür (f), -en perfekt (adj) Perfektion (f) Peripherie (f) permanent (adj) 1) элемент, часть, 2) мелкий участок земли пешеход, прохожий 1) проход, проезд, 2) крытая галерея, пассаж, 3) торговый центр в виде галереи энергосберегающий дом с нулевым балансом расхода и производства электроэнергии вставка, вставная, пригоночная деталь пастельный пастельного цвета пастельно-жёлтый первоклассный, стильный патентовать павильон персональный компьютер, ПК пользователь ПК подвесной светильник дверь, открывающаяся в обе стороны совершенный 1) завершение, осуществление, 2) совершенство задний план, периферия 1) непрерывный, 2) постоянный, неизменный, 3) неоднократный 107 Per perspektivisch (adj) Pfahl (m), ¨-e Pfanne (f), -n Pfannendach (n), ¨-er Pfeiler (m), Pfeilerschaft (f) Pfettendach (n), ¨-er pfiffig (adj) pflanzenähnlich (adj) Pflanzung (f), -en Pflegeaufwand (m), ¨-e Pfosten (m), Phänomen (n), -e physikalisch (adj) physisch (adj) Pilotprojekt (n), -e pink (adj) pistazie (adj) Plan (m), ¨-e planen Planer (m), planerisch (adj) Planstein (m), -e Planung (f), -en Planungsbüro (n), -s 108 перспективный, ориентированный на перспективу свая черепица крыша, крытая голландской черепицей столб, колонна, пилон стержень, столб колонны крыша с наклонными стропилами хитрый, ловкий похожий на растение посадка растений, зелёное насаждение затраты на содержание (эксплуатацию) стойка, столб явление, феномен физический, из области физики физический, природный первый пробный проект, пилотный проект розовый фисташкового цвета план планировать, намечать планировщик, плановик плоский, ровный плоский камень планирование отдел планирования Pla Planungsdefizit (n), -e Planungsentscheidung (f), -en Planungsgesellschaft (f), -en Planungskomfort (m) Planungsphase (f), -n Planungsrecht (n), -e Plastik (f), -en Plastikwulst (f), ¨-e plastisch (adj) plastische Erdarten Platte (f), -n Plattenbau (m), -ten Platz (m), ¨-e platzsparend (adj) Plenar/saal (m), -säle Plotter (m), Plusenergiehaus (n), ¨-er Podest (n), -e Podesttreppe (f), -n polieren polierfähig (adj) Polster (n), polygonal (adj) Porenbeton (m) недостатки планирования плановое решение планирующая организация комфортное планирование фаза планирования право планирования скульптура пластичный валик мягкий, пластичный мягкие сорта почвы 1) панель, плита, 2) плитка панельное строение 1) место, 2) площадь рациональный, экономящий место зал заседаний плоттер, широкоформатное печатающее устройство разновидность энергоэффективного дома, дом, производящий электроэнергию лестничная площадка лестница с площадками полировать полируемый прокладка, подушка многоугольный пористый бетон 109 Por porös (adj) Portlandzement (m) Position (f), -en positiv (adj) Potenzial (n), -e potenziell (adj) Pracht (f) prächtig (adj) Präfabrikation (f) prägen prägnant (adj) Prägnanz (f) prangen Präsentation (f), -en präsentieren Präsenz (f) Praxis (f) praxisrelevant (adj) Preis (m), -e preisgünstig (adj) Preisniveau (n) preisgebunden (adj) preiswert (adj) Primärenergiebedarf (m) Primärfarbe (f), -n primitiv (adj) 110 пористый портланд-цемент 1) позиция, положение, 2) должность, 3) мнение положительный, позитивный возможность, потенциал возможность роскошь роскошный заводское изготовление 1) запоминать, 2) штамповать, наклёпывать выразительный, чёткий чёткость, точность блистать презентация, представление представлять присутствие, участие практика, опыт соотносящийся с практикой 1) цена, 2) стоимость недорогой, выгодный уровень цен связанный с ценами недорогой потребность в первичной энергии первичный цвет примитивный Pri privat (adj) Problem (n), -e ein Problem angehen problemlos (adv) Produkt (n), -e produktiv (adj) Produktivität (f) Produktneuheit (f), -en Produktvielfalt (f) Produzent (m), -en produzieren profan (adj) Profanbau (m), -ten Profil (n), -e Profilblech (n), -e profilieren profiliert (adj) Profilstahl (m), ¨-e Profiltreppe (f), -n profitieren Programm (n), -e programmgemäß (adj) Programmgestaltung (f) Programmhaus (n), ¨-er Projekt (n), -e Projektinhalt (m), -e Projektraum (m), ¨-e частный проблема касаться проблемы легко, без проблем продукт, произведение производительный, продуктивный производительность новый продукт многообразие продуктов производитель производить гражданский, светский гражданское сооружение профиль профильная жесть чётко очерчивать, профилировать профилированный профильная сталь фасонная лестница извлекать выгоду программа согласно программе составление программы типовой жилой дом, включённый в программу строительной фирмы проект содержание проекта 1) проектное помещение, 2) объём проекта 111 Pro Projektstruktur (f), -en Projektteil (n), -e Projektteilnehmer (m), Projektlaufzeit (f), -en Projektmanagement (n) Projektverantwortliche (m, f), -n projizieren Pro-Kopf-Wohnfläche (f) prominent (adj) Protagonist (m), -en provokant (adj) provokativ (adj) provozieren Provozierung (f), -en Prunk (m) Pultdach (n), ¨-er Pultdachhaus (n), ¨-er pulsieren pulsierend (adj) Pultvordach (n), ¨-er Punkt (m), -e 112 структура проекта часть проекта участник проекта срок действия, выполнения проекта управление проектом, проектный менеджмент ответственный за проект проецировать количество квадратных метров жилой площади на одного человека известный, видный, заметный 1) главное действующее лицо, 2) защитник провоцирующий провокационный провоцировать провоцирование роскошь односкатная плоская крыша дом с односкатной плоской крышей пульсировать, бить ключом пульсирующий, бьющий ключом плоский навес, козырёк точка Qua Punkthaus (n), ¨-er puncto in puncto (adv) pur (adj) Putte (f), -n Putz (m) Pyramidendach (n), ¨-er pyramidenförmig (adj) высотный дом с внутренним входом и помещениями по периметру что касается, … в отношении, … что касается, … в чистом виде детская фигурка (в барокко, рококо), ангелочек штукатурка пирамидальная крыша пирамидальный Q Quaderstein (m), -e Quaderung (f), -en quadratähnlich (adj quadratisch (adj) Qualität (f), -en Qualitätsarbeit (f), -en Qualitätserzeugnis (n), -se Qualitätshaus (n), ¨-er Qualitätssteigerung (f), -en квадр, тёсаный камень, плитняк разделка штукатурки под каменную кладку квадратный, похожий на квадрат квадратный качество качественно выполненная работа изделие высокого качества дом высококачественной постройки повышение качества 113 Rad Quartier (n), -e Querbalken (m), Querdach (n), ¨-er Querfries (m), -e Querholz (n), ¨-er Querschnitt (m), -e quillen Quintil (n), -e quietschen Quiz (n), -zes Quizfrage (f), -n 1) место нахождения, пребывания, резиденция, 2) городской квартал поперечная балка поперечная крыша средник (двери) поперечина, поперечная балка поперечное сечение бить ключом, литься ручьём сектор, часть скрипеть, визжать викторина, кроссворд вопрос викторины R Radfenster (n), raffiniert (adj) Rahmen (m), Rahmentür (f), -en Rand (m), ¨-er Rang (m), ¨-e von hohem Rang Randgemeinde (f), -n rasant (adj) 114 круглое окно с розеткой изысканный рама рамная, рамочная дверь край, предел 1) ярус, 2) степень, 3) звание 1) чрезвычайной, особой важности, 2) высокого класса периферийное поселение стремительный Ras Rasen (m), Rate (f), -n Rathaus (n), ¨-er rätselhaft (adj) Rauch (m) Rauchabzug (m), ¨-e rauchfarben (adj) Raum (m), ¨-e Raumakustik (f) Raumausstattung (f), -en raumbedeutsam (adj) Raumbedingungen (Pl) Raumbild (n), -er Raumbuch (n), ¨-er Raumbuchanbindung (f), -en газон часть, доля ратуша загадочный дым вытяжка, дымоход дымчатый 1) пространство, космос, 2) помещение архитектурная акустика оснащение, оформление, оборудование помещения значимый для застройки территории условия проживания объёмное изображение описание здания, выполненное архитектором для строительной фирмы, за вычетом затрат, в котором каждое помещение описано по размерам, оснащению, материалам и площади привязка к документу, где для каждого помещения здания приводятся его оборудование, материалы, размеры и площади, которые архитекторы-планировщики отправляют строительным фирмам 115 Rau Raumdiagnose (f), -n Raumeinheit (f), -en Raumellision (f), -en räumen Raumentwicklung (f), -en Raumersparnis (f), -se Raumfluss (m) raumhoch (adj) Rauminhalt (m), -e Raumklima (n) raumklimatisch (adj) Raumkonzept (n), -e Raumkunst (f) Raumlehre (f) räumlich (adj) räumlich begrenzt Raumluft (f) Raummangel (m) Raumökonomie (f) Raumordnung (f) Raumordnungsplan (m), ¨-e raumsparend (adj) Räumung (f), -en 116 диагностика помещения единица объёма иллюзия пространства очищать, освобождать расширение пространства экономия площадей континуум высотой в помещение объём, кубатура жилой климат, микроклимат помещения касающийся жилого климата концепция пространства дизайн, архитектурное оформление помещений учение о пространстве пространственный, территориальный ограниченный пространственно воздух помещения нехватка территорий, площадей экономия площадей организация и застройка территорий план организации и застройки территорий рациональный уборка, очистка Rau Raumvolumen (n) Raumwirkung (f), -en real (adj) realisieren realisierbar (adj) Realität (f), -en Rechenkapazität (f) rechenunterstützt (adj) rechenunterstütztes Zeichnen rechenunterstütztes Planen Rechenwerk (n), -e rechnen Rechteck (n), -e Rechteckfenster (n), rechteckig (adj) rechtsdrehend (adj) rechtsdrehende Treppe rechtsverbindlich (adj) rechtwinklig (adj) объём помещений стереоэффект настоящий, подлинный, реальный осуществлять, реализовать реализуемый 1) действительность, реальность, 2) факт, 3) истинное положение вещей 1) расчетная мощность, 2) объём вычислений подтверждённый расчетами подтверждённый расчётами чертёж подтверждённое расчётами планирование операционное устройство в ЭВМ считать, рассчитывать прямоугольник прямоугольное окно прямоугольный правовращающийся, правоповоротный правоповоротная лестница имеющий силу закона прямоугольный 117 Rec recyclebar (adj) Recycling (n) Reduktion (f) reduzieren reduziert (adj) reduzierte Verwendung reflektieren rege (adj) Regel (f), -n etw. zur Regel machen regelmäßig (adj) Regelmäßigkeit (f), -en regeln Regelung (f), -en Reiber (m), Reibung (f), -en reibungslos (adj) reif (adj) Reihe (f), -n Reihenfolge (f) Reihenhaus (n), ¨-er Reihenhaussiedlung (f), -en Reinigungsmöglichkeit (f), -en Reizklima (n) Reliefornament (n), -e 118 утилизируемый, допускающий повторное использование утилизация, повторное использование сокращение, уменьшение сокращать 1) ограниченный, 2) сокращённый, 3) уценённый ограниченное применение размышлять, отражать живой, активный правило взять за правило правильный, регулярный регулярность регулировать регулирование тёрка трение беспрепятственный, без проблем зрелый, спелый ряд, серия последовательность дом рядовой застройки посёлок с домами рядовой застройки возможность очистки тонизирующий климат рельефный орнамент Ren Renaissance (f) eine Renaissance erleben renovieren Renovierung (f), -en Renovierungsarbeit, -en Repertoire (n), -s repräsentativ (adj) Respekt (m) Ressentiment (n), -s Ressort (n), -s Rest (m), -e resultieren retten Rettung (f) reversibel (adj) Rezept (n), -e Rezeptbeton (m) Rhyno-Programm (n), -e Rhombendach (n), ¨-er Richtlinien (Pl) Richtung (f), -en возрождение, ренессанс переживать возрождение, возрождаться обновлять, восстанавливать ремонт, восстановление ремонтно-восстановительные работы репертуар представительный, видный, авторитетный уважение (затаённая) обида, зависть 1) дом отдыха, 2) гостиница остаток следовать, получаться спасать спасение обратимый рецепт, предписание бетон, изготовляемый по специальному рецепту для особых целей по государственным стандартам ринопрограмма, программа, распознающая запахи ромбическая крыша директивы, указания направление 119 Ric Richtungswechsel (m), Riegel (m), Riegelpfostenbauweise (f) Riesenhaus (n), ¨-er riesig (adj) Ringpultdach (n), ¨-er Rinne (f), -n Risiko (n), -s/Risiken riskant (adj) Riss (m), -e rissbildungsanfällig (adj) rissfrei (adj) Robine (f), -n/o.Pl Robotprothese (f), -n Rohbau (m), o.Pl/-ten Rohbauelement (n), -e Rohr (n), -e Röhre (f), -n Rohstoff (m), -e Rolltreppe (f), -n Romanik (f) 120 смена направления ригель, задвижка способ строительства сквозной конструкции здание большой площади огромный кольцевая крыша с небольшим уклоном вокруг возвышающейся части крыши 1) лоток, жёлоб, 2) борозда риск рискованный трещина, разрыв подверженный образованию трещин без трещин белая акация эндопротез постройка без внутренней отделки / здание без отделочных работ элемент неоштукатуренной кладки, необработанный строительный элемент труба труба сырьё эскалатор романский стиль Rom romanisch (adj) Rolltür (f), -en rosé (rosa) (adj) Rost (m) rostfrei (adj) rostig (adj) Rostschicht (f), -en Rostschutzmittel (n), rot (adj) rötlich (adj) royal(blau) (adj) Rubrik (f), -en Rückfrage (f), -n Rückgabe (f), -n Rückgrat (n), -e Rückkehr (f) Rückseite (f), -n Rückwirkung (f) rund um (präp A) Rundbau (m), -ten Rundbogen (m), Rundbogenfenster (n), Rundfenster (n), Rundfunkstudio (n), -s Rundgang (m), ¨-e rutschhemmend (adj) романский дверь на колёсиках розовый ржавчина, коррозия без коррозии ржавый коррозионный слой антикоррозийное средство красный красноватый ярко-синий рубрика, столбец запрос возврат 1) позвоночник, хребет, 2) основа, костяк возвращение обратная (задняя) сторона обратное действие вокруг круглое здание, сооружение полукруглая арка полуциркульное окно круглое окно радиостудия экскурсия, обход затрудняющий скольжение, препятствующий скольжению 121 Sac S Sachkenntnis (f), -se Sachverständige (m, f) Sackgasse (f), -n Sägemehl (n) sägefroh (adj) Sägespäne (Pl) sakral (adj) Sakralbau (m), -ten samtig (adj) Sand (m) sand(farben/farbig) (adj) sanft (adj) sanfthügelig (adj) Sandstein (m) sanieren Sanierung (f), -en Satellitenstadt (f), ¨-e satt (adj) Satteldach (n), ¨-er Säule (f), -en säulenförmig (adj) Säulenordnung (f), -en Säulenportik/us (m), -en säurebeständig (adj) säurefest (adj) 122 осведомлённость эксперт тупик опилки, опилочностружечная смесь легко пилящийся опилки культовый, сакральный культовое сооружение бархатистый песок песочного цвета 1) мягкий, нежный, 2) пологий пологий, покатый глинистый песчаник ремонтировать ремонт город-спутник 1) сочный, густой, 2) насыщенный, 3) сытый двускатная крыша 1) колонна, 2) стойка, 3) столб в виде колонны архитектурный ордер колонн портик с колоннами кислотостойкий кислотостойкий Säu säureresistent (adj) Schablone (f), -n scannen Scanner (m), schaffen Schaffung (f) Schale (f), -n Schall (m) schalldämmend (adj) schalldicht (adj) schallmindernd (adj) Schallschutz (m) Schallschutzwand (f), ¨-e schallsicher (adj) Schalter (m), Schaltfläche (f), -n Schaltung (f), -en Schalung (f), -en Schatten (m), Schattenseite (f), -n кислотостойкий 1) шаблон, образец, 2) рисунок сканировать сканер 1) создать, 2) делать, выполнять создание, производство, изготовление 1) оболочка, 2) свод звук звукоизолирующий звуконепроницаемый уменьшающий интенсивность звука звукоизоляция звукоизолирующая стена звукоизолирующий, звуконепроницаемый 1) выключатель, 2) окошко кассы место соединения, включения 1) соединение, 2) схема, электрическое включение, 3) коммутация, управление опалубка тень 1) теневая сторона, 2) недостаток 123 Sch Schattierung (f), -en Schau (f), -en Schaufel (f), -n Schaufenster (n), Schaumstoff (m), -e Schaumstoffblock (m), ¨-e Scheibe (f), -n Scheinhacken (m), Schema (n), -ta/-s schematisch (adj) schematisieren Schenkel (m), Scheune (f), -n Schicht (f), -en schicht(en)weise (adj) Schichtung (f), -en Schiebefenster (n), Schiebetür (f), -en Schieferdach (n), ¨-er Schieferplatte (f), -en Schiff (n), -e Schild (n), -er schilf (adj) Schilf (m), -e schilfgrün (adj) Schilfrohr (n), -e 124 оттенок выставка, демонстрация, шоу 1) лопата, 2) ковш экскаватора витрина пенопласт, поропласт пенопластовый блок 1) диск, 2) оконное стекло угольник схема схематический схематизировать 1) дверной косяк, 2) часть арки между ключом и пятой сарай, амбар 1) слой, пласт, 2) смена 1) слоями, 2) посменно слоистость раздвижное окно раздвижная дверь шиферная кровля шиферная плитка неф, пролёт 1) табличка, 2) щит, герб зелёный камышового цвета камыш, тростник зелёный камышового цвета тростник Sch Schilfrohrmatte (f), -n Schindel (f), -n Schindeldach (n), ¨-er Schlaf/saal (m), -säle Schlafraum (m), ¨-e Schlafzimmer (n), Schlagleiste (f), -n Schlauch (m), ¨-e Schleppdach (n), ¨-er schlicht (adj) Schlichtheit (f) schließen Schlitz (m), -e schlagfest (adj) Schloss (n), ¨-er Schlüssel (m), Schlüssellochfenster (n), schmal (adj) schmelzen Schmuck (m) schmucklos (adj) Schmucklosigkeit (f) schneeweiß (adj) Schnellstraße (f), -n schneiden schneidfähig (adj) Schnitt (m), -e Schnittlinie (f), -n Schnörkel (m), - камышовая циновка, коврик гонт гонтовая кровля общая спальня спальня спальня било шланг, рукав односкатная крыша 1) простой, 2) скромный простота закрывать щель, прорезь прочный замок, дворец ключ окно в виде замочной скважины узкий 1) плавить, 2) расплавляться, таять украшение без украшений, простой простота, строгость белоснежный скоростная трасса резать поддающийся резанию надрез, резание линия разреза завиток, украшение 125 Sch schnörkellos (adj) Schönheit (f), -en Schopf (m), -e Schöpfer (m), schöpferisch (adj) Schöpferkraft (f) Schopfwalmdach (n), ¨-er Schornstein (m), -e schräg (adj) Schrägdach (n),¨-er schräggeschnitten (adj) Schräge (f), -n schräglaufend (adj) Schrebergartenhütte (f), -n schreiend (adj) Schraube (f), -n schrauben Schrittmaßregel (f) schrittweise (adj) Schulweg (m), -e Schuppen (m), Schutzanstrich (m), -e Schutzdach (n), ¨-er schützen schwach (adj) schwächlich (adj) schwarz (adj) schwärzlich (adj) 126 неукрашенный, без украшений красота крона (дерева) 1) ковш, черпак, 2) творец творческий творческий потенциал четырёхскатная крыша, вальмовая крыша дымоход косой наклонная крыша, косая крыша срезанный наискось скос, наклон косой, наклонный дом на приусадебном участке вопиющий винт, болт ввинчивать периодическая мера поэтапно, шаг за шагом дорога в школу сарай, навес защитное покрытие (защитный) навес защищать слабый слабоватый чёрный черноватый Sch schwelgen schwelgerisch (adj) Schwelle (f), -n schwer (adj) Schwerbeton (m) Schwere (f) Schwerpunkt (m), -e Schwerpunktplanung (f), -en Schwimmbad (n), ¨-er Schwimmbecken (n), schwinden Schwingflügel (m), - Schwingflügeltür (f), -en Schwingtür (f), -en Scrollrad (n), ¨-er segelförmig (adj) Segmentfenster (n), Seil (n), -e Seite (f), -n наслаждаться с наслаждением порог, шкала тяжёлый, массивный тяжёлый бетон, обычный бетон тяжесть 1) главное, 2) главная, первостепенная задача планирование главных задач плавательный бассейн плавательный бассейн 1) убывать, исчезать, уменьшаться, 2) давать усадку оконная створка, которая при открытии в нижней части идёт наружу, а в верхней части идёт внутрь, среднеподвесная оконная створка дверь со среднеподвесной створкой среднеподвесная дверь колесико компьютерной мыши, скролл в виде паруса сегментное окно канат, трос 1) сторона, 2) страница 127 Sei Seitenschiff (n), -e Seitenstraße (f), -n Seitentreppe (f), -n seitlich (adj) Selbstbauhaus (n), ¨-er Selbstorganisation (f) Selbstversorgung (f) selbstverständlich (adj) Selbstverständlichkeit (f) seltsam (adj) Senkfenster (n), senkrecht (adj) Senkrechtgarten (m), ¨separat (adj) separater Eingang Serviceangebot (n), -e sesshaft (adj) Setzholz (n), ¨-er Setzstufe (f), -n Sheddach (n), ¨-er Shopping-Mall (f), -s Sicherheit (f), -en Sicherheitsausstattung (f), -en Sicherheitsglas (n) 128 боковой неф, боковой пролёт боковая улица боковая лестница боковой, сбоку самостоятельно построенный дом самоорганизация, внутренняя организация самообеспечение 1) естественный, нормальный, 2) определённый нечто само собой разумеющееся странный, необычный вертикальное окно вертикальный вертикальный сад отдельный отдельный вход сервисное предложение оседлый средник окна поступенок шедовая крыша торговый центр безопасность оборудование, обеспечивающее технику безопасности сверхпрочное противоударное стекло Sic Sicherheitsgrund (m), ¨-e Sicherheitstür (f), -en sichern Sicherung (f), -en Sicht (f), -en sichtbar (adj) Sichtbeton (m) Sieb (n), -e Sieblinie (f), -n Siedlung (f), -en Siedlungsarchitektur (f) Siedlungsgebiet (n), -e Siedlungstyp (m), -en Silber (n) silberweiß (adj) Silhouette (f), -n Simsbrett (n), -er Singlehaushalt (m), -e Sitte (f), -n Sitzungs/saal (m), -säle Skala (f), -s/-en skalierbar (adj) Skelett (n), -e Skelettbau (m), o.Pl/-ten Skelettbauweise (f) Skihütte (f), -n Skizze (f), -n соображение техники безопасности аварийная дверь обеспечивать, гарантировать обеспечение, гарантия вид, перспектива видимый облицовочный бетон грохот, сито, решето кривая ситового анализа поселение, посёлок градостроительная архитектура ареал, район поселения тип поселения серебро серебристо-белый силуэт карниз, выступ семья из одного человека обычай зал заседаний шкала, масштаб масштабируемый каркас, скелет каркасное домостроение / каркасное сооружение каркасный способ строительства лыжная база эскиз, набросок 129 Ski skizzenhaft (adj) skizzieren skulptural (adj) skurril (adj) Slums (Pl) Sockel (m), Sockelgeschoss (m), -e Software (f), -s Softwarehaus (n), ¨-er Sohlbank (f), ¨-e solar (adj) Solarenergie (f) Solarkollektor (m), -en Solarzelle (f), -n solide (adj) Sonderfall (m), ¨-e Sondertaste (f), -n Sonnendach (n), ¨-er sonnig (adj) Sorgfalt (f) Sortiment (n), -e Sortimentserweiterung (f) Souterrain (n), -s Sozialbau (m), -ten 130 эскизный набрасывать, делать эскиз, набросок скульптурный смешной, гротескный трущобы цоколь нижний (цокольный) этаж программное обеспечение компьютера фирма-производитель, поставщик программного компьютерного обеспечения наружный подоконник солнечный солнечная энергия солнечный коллектор солнечная батарея прочный, основательный особый случай, исключение специальная клавиша маркиза, навес от солнца солнечный тщательность, точность ассортимент расширение асссортимента (полу)подвал социальное жильё Soz Sozialstruktur (f) Spalt (m), -e Spandrille (f), -n spannen Spannbeton (m) Spanndach (n), ¨-er Spannung (f),-en Spannungszustand (m), ¨-e Spannweite (f) sparen Sparpotenzial (n), -e Sparren (m), Sparrendach (n), ¨-er Speicher (m),Speicherkapazität (f), -en speichern spektakulär (adj) Sperrholz (n), ¨-er Sperrholzplatte (f), -n Sperrholztür (f), -en Sperrmittel (n), spezifisch (adj) социальная инфраструктура щель, зазор пазуха свода натягивать, напрягать предварительно напряжённый (железо)бетон натяжная крыша 1) электрическое напряжение, 2) натяжение напряжённое состояние пролёт, ширина пролёта экономить возможности экономии стропильная нога крыша с висячими стропилами 1) склад, хранилище, 2) аккумулятор, 3) память компьютера объём компьютерной памяти сохранять, накапливать вызывающий восхищение, достойный восхищения клеёная фанера лист фанеры фанерная дверь заграждение, препятствие 1) особый, специфический, 2) удельный 131 Spi Spielplatz (m), ¨-e Spielraum (m), ¨-e Spindel (f), -n Spindeltreppe (f), -n Spirale (f), -n spiralförmig (adj) Spital (n), -e spitz (adj) Spitzbogen (m), Spitzbogenfenster (n), Spitze (f), -n Spitzenleistung (f), -en spitzwinklig (ade) Spitzhacke (f), -n spontan (adj) Spließdach (n), ¨-er Splitt (m) Splittbeton (m) Spreizfenster (n), Spritzbeton (m) spröde (adj) Sprosse (f), -n Sprosseneinsatz (m), ¨-e 132 игровая площадка помещение для игр шпиндель, винт винтовая лестница с центральной стойкой спираль спиралевидный госпиталь острый остроконечная арка стрельчатое окно 1) шпиль, вершина, 2) наивысшее достижение, 3) глава, руководитель 1) высшее достижение, 2) максимальная (пиковая) мощность остроугольный кирка, кайло неподготовленный, спонтанный драночная кровля мелкий щебень, шплит бетон с заполнителем из мелкого щебня раздвижное окно шприцбетон хрупкий, ломкий 1) горбыль оконного переплёта, 2) перекладина, поперечина поперечная вставка Spr Sprossenrahmen (m), Sprossensystem (n), -e Spülbecken (n), Spültisch (m), -e Stab (m), ¨-e Stabwerkfenster (n), stacheln Stadi/on (n), -en Stadionbau (m), -ten Stadi/um (n), -en Stadt (f), ¨-e Stadtanlage (f), -n Stadtbewohner (m), Stadtbild (n), -er Städtebau (m) städtebaulich (adj) städtebauliche Entwicklung Städtebaupreis (m), -e Stadtentwicklung (f) Stadterhaltung (f) Stadterneuerung (f) Stadterweiterung (f) Städteplaner (m), städteplanerisch (adj) Städteplanung (f) Städter (m), Stadtgebiet (n), Stadthaussiedlung (f), -en поперечная рама система перекладин кухонная раковина мойка стержень окно со стержневой системой колоть стадион здание стадиона стадия, период город городское сооружение житель города общий вид города градостроительство градостроительный градостроительное развитие премия в области градостроительства развитие города сохранение города обновление города расширение города градостроитель градостроительный планирование, проектирование городской застройки горожанин городская территория посёлок городского типа 133 Sta Stadtinnere (n) städtisch (adj) Stadtkern (m) Stadtmensch (m), -en Stadtmitte (f) Stadtmodell (n), -e Stadtpalais (m), Stadtpalast (m), ¨-e Stadtplaner (m), Stadtplanung (f) Stadtrand (m) Stadtrandsiedlung (f), -en Stadtstraßennutzung (f), -en Stadtteil (m), -e Stadtviertel (n), Stadtzentr/um (n)-en Staffelgeschoss (m), -e staffeln Staffelung (f), -en Stahl (m), ¨-e Stahlbau (m), o.Pl/-ten Stahlbauweise (f) Stahlbeton (m) 134 центр города городской центр города городской житель центр города модель города дворец дворец архитектор-планировщик городской застройки планирование городской застройки окраина города городская окраина, поселение на окраине города использование городских улиц район города, городской квартал городской квартал центр города ступенчатый этаж располагать уступами ступенчатое расположение сталь строительство / строение из стальных конструкций способ строительства из стальных конструкций железобетон Sta Stahlbetonbau (m) Stahlbetontreppe (f), -n stahlblau (adj) Stahlblech (n, m), -e stahlgrau (adj) Stahlkonstruktion (f), -en Stahlmatte (f), -n Stahlseil (n), -e Stahltragbolzen (m), Stahlträger (m), stahlverstärkt (adj) Stallung (f), -en Stampfbeton (m) stampfen Stampferde (f) Stampflehm (m) Stand (m), ¨-e Standardtür (f), -en Standardwerk (n),-e Ständer (m), e standhalten ständig (adv) Standort (m), -e Stange (f), -n von der Stange Stararchitekt (m), -en строительство железобетонных сооружений железобетонная лестница стального цвета с голубизной листовая сталь стального серого цвета стальная конструкция стальная сетка стальной трос стальной болт стальная балка армированный, усиленный сталью помещение, занятое под конюшню трамбованный бетон трамбовать трамбовочная земля трамбовочная глина 1) уровень, 2) киоск, 3) стойка, стенд стандартная дверь стандартное изделие стойка сохраниться, устоять постоянно место, размещение стержень, прут массового производства, ширпотреб знаменитый архитектор 135 Stä Stärke (f), -n starkfarbig (adj) starr (adj) starten Staub (m), ¨-e Staubbelästigung (f), -en Staudamm (m), ¨-e Stausee (m), -n Stehleuchte (f), -n Stehhöhe (f) Steigerung (f), -en steigern Steigung (f), -en Steigungsrichtung (f), -en Steigungsverhältnis (n), -se steil (adj) Steildach (n), ¨-er Stein (m), -e Steinbruch (m), ¨-e steinfarben (adj) Steinkleber (m), Steinplatte (f), -n Steintreppe (f), -n stet (adj) steter Zugriff 136 1) сила, 2) крахмал яркого цвета жёсткий, неподвижный начинать пыль пылевая нагрузка плотина водохранилище торшер высота помещения, постройки повышение повышать подъём, наклон направление подъёма, направление наклона относительная величина подъёма крутой, отвесный крутая крыша камень каменоломня, каменный карьер серо-коричневый, цвета камня клей для склеивания каменных поверхностей каменная плита каменная лестница постоянный, устойчивый постоянный доступ, доступность Ste Steuerbefehl (m), -e steuern Steuerwerk (n), -e Stich (m), -e Stift (m), -e stilistisch (adj) Stilrichtung (f), -en stilsicher (adj) Stilwerdung (f) Stimmung (f), -en Stirnziegel (n), - Stockwerk (n), -e stören Stoß (m), ¨-e stoßfest (adj) strahlen strahlend (adj) Strahlung (f), -en Straße (f), -n Straßenbau (m) Straßenbeleuchtung (f) 1) команда, 2) управляющий (командный) импульс управлять управляющее устройство стрела (подъём) арки штифт стилистический архитектурное, художественное направление соответствующий определённому стилю развитие стиля 1) настроение, 2) настройка кирпич, украшенный орнаментом или фигурами, укладываемый вертикально по нижнему краю крыши сакральных сооружений, антефикс этаж мешать 1) стык, 2) удар, толчок ударопрочный излучать сияющий излучение 1) улица, 2) дорога дорожное строительство уличное освещение 137 Str Straßendorf (n), ¨-er Straßenverkehr (m) Straßenzeile (f), -n Strebe (f), -n Strebebogen (m), Strebepfeiler (m), Strebewerk (n), -e Strecke (f), -n streichen streichfähig (adj) Streifen (m), Streifenfundament (n), -e Streuung (f) Strich (m), -e Stroh (n) Strom (m), o.Pl/¨-e Strombedarf (m) strömen Stromversorgung (f) Stromzähler (m), Struktur (f), -en strukturell (adj) strukturieren strukturweiß (adj) 138 сельское поселение рядовой застройки уличное движение сторона улицы распорка, подпорка арочный контрфорс контрфорс опорная система, система арочных контрфорсов отрезок, участок окрашивать, белить легко окрашиваемый полоса ленточный фундамент рассеивание, посыпка черта, штрих солома 1) электрический ток, электроэнергия, 2) поток, река потребность в электроэнергии течь электроснабжение электрический счётчик структура, строение структурный определять структуру структурированный белого цвета Stu Stuck (m) Stuckmarmor (m) Studie (f), -n Studienplan (m), ¨-e studieren Stufe (f), -n Stufenauftrittsbreite (f) Stufenhöhe (f) Stufenkante (f), -n Stufenkeil (m), -e Stütze (f), -n Stützpfeiler (m), subtil (adj) Suche (f), -n Suchfunktion (f), -en Suchmaschine (f), -n surfen süß (adj) Syenit (m) System (n), -e Systemeinheit (f), -en systematisch (adj) штукатурный гипс искусственный мрамор из гипса 1) эскиз, 2) исследование учебный план изучать 1) ступень, уровень, 2) ступенька лестницы ширина ступени высота ступени край ступени клин ступени лестницы колонна, стойка, опора контрфорс 1) тонкий, деликатный, 2) хитроумный, каверзный поиск поисковая функция поисковик, поисковая машина в интернете работать, искать в интернете сладкий сиенит, среднеи крупнозернистая глубинная горная порода система элемент системы систематический 139 Tab T tabellarisch (adj) Tabelle (f), -n Tafelglas (n) täfeln Tageslicht (n) Tageslichtzufuhr (f) tanne (adj) Tapete (f), -n tapezieren Tapetentür (f), -en Taskleiste (f), -n Tastatur (f), -en Taste (f), -n Teich (m), -e Teil (m), -e zum Teil Teil (n) (das Bauteil) vorgefertigtes Teil Teilraum (m), ¨-e teilweise (adv) Telefonanschluss (m), ¨-e Telepräsenz (f) Tempel (m), 140 представленный в виде таблицы таблица листовое стекло 1) обшивать панелями, 2) отделывать, настилать пол дневной свет, естественное освещение доступ дневного света зелёный цвета ели обои оклеивать обоями потайная дверь панель задач клавиатура клавиша пруд часть отчасти, частично конструкционный элемент здания изготовленный заранее конструкционный элемент здания отдельное помещение частично, частью (подключенный) телефон виртуальное присутствие храм Tem temperamentvoll (adj) Temperaturausgleich (m) Tendenz (f), -en tendieren Termin (m), -e Terminalgebäude (n), Termoschaum (m), ¨-e terra (adj) Terrasse (f), -n Terrassendach (n), ¨-er Test (m), -s testen Textverarbeitungprogramm (n), -e Theatergebäude (n), These (f), -n tief (adj) Tiefbau (m) Tiefe (f) Tipp (m), -s Tisch (m), -e Tischausleuchtung (f) Tischleuchte (f), -n Toilettenspülung (f), -en темпераментный выравнивание температуры тенденция 1) склоняться к чемулибо, 2) выбирать дата, срок здание транспортного терминала термоизоляционная пена (разновидность пластмассы) терракотового цвета терасса плоская крыша проверка, контроль, тест проверять, контролировать, тестировать компьютерная программа для обработки текста здание театра тезис глубокий подземное строительство глубина совет стол настольное освещение настольный светильник слив (воды в туалете) 141 Ton Ton (m) (Tonerde), -e Ton (m), ¨-e den Ton angeben Ton-in-Ton-Lösung (f), -en Tonerde (f), -n Tonnendach (n), ¨-er Tonnengewölbe (n), Totalkonstruktion (f), -en Touristenattraktion (f), -en Trabantenstadt (f), ¨-e Tradition (f), -en traditionalistisch (adj) traditionell (adj) tragen tragbar (adj) Tragbolzen (m), Tragbolzentreppe (f), -n Träger (m), Traggerüst (n), -e Tragverhalten (n), Tragwerk (n), -e Tragwerklehre (f) Tragwerkplanung (f), -en transparent (adj) Transparenz (f) 142 глина, глинозём тон, звук задавать тон цветовое решение тон-в-тон глинозём цилиндрическая крыша бочарный свод, цилиндрический свод цельная конструкция место, привлекающее туристов город-спутник традиция традиционный, в соответствии с традициями традиционный, обычный нести переносной, портативный опорный болт, несущий болт лестница на больцах балка, прогон, ферма несущий каркас способ крепления несущая конструкция, каркас, ферма учение о несущих конструкциях расчет несущих конструкций прозрачный прозрачность Tra Transportbeton (m) Traufe (f), -n Trauflinie (f), -n Traufkante (f), -n Trend (m), -s im Trend sein im Trend liegen Trendsetter (m), - trendy (adj) trennen Trennung (f), -en Treppe (f), -n Treppenaufgang (m), ¨-e Treppenanlage (f), -n Treppenarm (m), -e Treppenauge (n), -n Treppenaussparung (f), -en Treppenbau (m), -ten Treppenbeleuchtung (f) Treppengeländer (n), Treppenhaus (n), ¨-er Treppenhausmauer (f), -n товарный бетон, бетон заводского изготовления свес крыши, водосточный желоб линия свеса крыши кромка свеса крыши тенденция, (главное) направление быть модным, актуальным быть модным, актуальным модный предмет на рынке, связанный с новой тенденцией в какой-либо области, лидер продаж модный, актуальный разделять, отделять отделение, разделение лестница лестничный марш лестница лестничный марш пролёт между двумя параллельными лестничными маршами лестничная ниша лестничная клетка освещение лестницы лестничные перила лестничная клетка стена лестничной клетки 143 Tre Treppenlauf (m), ¨-e Treppenleiter (f), -n Treppenpfosten (m), Treppenpodest (n), -e Treppenwange (f), -n Treppenschließe (f), -n Treppenstufe (f), -n Treppenturm (m), ¨-e Treppenwechsel (m), Trieb (m), -e Trinkwasser (n) Trinkwasserqualität (f) Trinkwasserrohr (n), -e trist (adj) Trittstufe (f), -n Triumpfbogen (m), trocknen Trocknung (f) Tuffstein (m), -e Tunnel (m), Tür (f), -en Türband (n), ¨-er Türbeschlag (m), ¨-e Türblatt (n), ¨-er Türenplaner (m), Türflügel (m), 144 лестничный марш лестница-стремянка лестничная подпорка лестничная площадка тетива лестницы закрепка лестницы лестничная ступень(ка) башенная лестничная клетка ригель, служащий опорой лестничной тетивы (оконный) шпингалет питьевая вода качество питьевой воды водопровод с питьевой водой мрачный проступь, ступень лестницы триумфальная арка сушить, высушивать сушка, высушивание туф туннель дверь 1) стержень дверной петли, 2) дверная петля обивка двери дверное полотно специалист, занимающийся конструированием дверей дверное полотно Tür Türfüllung (f), -en Türgitter (n), Türgriff (m), -e türkis (adj) Türklinke (f), -n Türkomposition (f), -en Türrahmung (f), -en Türsektor (m), -en Türstock (m), ¨-e Turm (m), ¨-e Turmabschluss (m), ¨-e Turmbaustein (m), -e Türmchen (n), turmgroß (adj) Turmhaus (n), ¨-er turmhoch (adj) Turmschaft (m) Türschwelle (f), -n typisch (adj) typisieren Twin (n,m), -s дверная филёнка дверная решётка дверная ручка бирюзовый дверная ручка оформление двери 1) дверные косяки, 2) дверной проём двери в ассортименте дверная коробка башня вершина башни важный элемент башни башенка размером с башню высотный дом со стандартным входом высотой с башню корпус башни дверной порог типичный обобщать, типизировать дом на два хозяина U überarbeiten Überbau (m), -e überbauen Überblick (m) перерабатывать надстройка 1) надстраивать, 2) нарушать границу участка при постройке обзор, перспектива 145 Übe überdachen Überdachung (f), -en überdecken Überdosis (f), -n überdimensional/ überdimensionell (adj) überflüssig (adj) Übergabe (f), -n Übergang (m), ¨-e übergeordnet (adj) übergeordnete Rolle überkritisch (adj) Überleitung (f), -en überschreiten Überschrift (f), -en Übersicht (f) übersichtlich (adj) Übersichtlichkeit (f) übertragen überwachen überzeugen überzeugend (adv) überziehen üblich (adj) weit vom Üblichen (entfernt) 146 покрывать крышей навес на одном ряду стоек перекрывать сверхдоза, передозировка чрезмерный превышающий обычные размеры (из)лишний, ненужный сдача в эксплуатацию переход 1) вышестоящий, руководящий, 2) ведущий ведущая роль сверхкритичный переход превышать надпись, заглавие обзор, перспектива обозримый обозримость передавать контролировать, наблюдать убеждать убедительно 1) обтягивать, 2) покрывать чем-либо общепринятый, обычный, стандартный выше среднего Übl üblicherweise (adv) Ultrahaus (n), ¨-er Umbau (m), -e umbauen Umfang (m) umfassend (adj) Umfassung (f), -en umformen Umformung (f), -en umgeben umgeben (adj) von einer Mauer umgeben Umgebung (f) umliegend (adj) umliegende Städte Umprogrammierung (f), -en umrahmen Umriss (m), -e Umrisszeichnung (f), -en umsetzen umständlich (adj) обычным способом энергоэффективный дом с возможностью получать электроэнергию перестройка, реконструкция перестраивать размер, объём обширный, широкий ограда, ограждение изменять, придавать другую форму, переделывать изменение формы, деформация окружать, обносить (забором) окружённый окружённый стеной 1) окрестность, 2) окружение окрестный, близлежащий окрестные, близлежащие города перепрограммирование обрамлять контур, очертание эскиз, чертёж перемещать мешающий, затрудняющий, затруднительный 147 Ums umstellen Umstellung (f), -en Umwälzpumpe (f), -n umwandeln Umwandlung (f), -en Umwelt (f) umweltfreundlich (adj) Umweltplanung (f), -en umziehen unabhängig (adj) unansehnlich (adj) unbehandelt (adj) unbehandeltes Holz unbestimmt (adj) undeutlich (adj) unerlässlich (adj) Unfallrate (f), -n unförmig (adj) ungebrochen (adj) ungebrochene Farben ungeeignet (adj) ungeheuer (adj) ungemütlich (adj) 148 переставлять, перестраивать 1) перестановка, 2) переключение циркуляционный насос преобразовывать преобразование окружающая среда экологичный, благоприятный для окружающей среды экологическое планирование переезжать независимый невзрачный, неприметный, незаметный необработанный, не подвергавшийся обработке сырая, необработанная древесина неопределённый неотчётливый, неясный необходимый процент несчастных случаев бесформенный чистый чистые цвета неподходящий чудовищный неуютный Ung ungenügend (adv) ungezähmt (adj) unklar (adj) unkompliziert (adj) unkontrolliert (adj) unkonventionell (adj) unmittelbar (adv) unmöglich (adj) unregelmäßig (adj) Unregelmäßigkeit (f), -en unselig (adj) unsensibel (adj) Unsicherheit (f), -en untauglich (adj) Unterart (f), -en Unteransicht (f), -en Unterbau (m), -e unterbringen Unterdach (n), ¨-er Unterdeckbahn (f), -en untergeordnet (adj) untergeordnete Rolle Untergrund (m) недостаточно дикий неясный простой, несложный бесконтрольный, неконтролируемый необычный непосредственно невозможный неправильный, беспорядочный 1) беспорядочность, 2) неполадка пагубный, злосчастный, злополучный нечувствительный ненадёжность, неопределённость непригодный, негодный разновидность вид (здания) снизу основание, цоколь помещать, размещать нижняя часть крыши внутри здания часть оболочки здания, защищающая от дождя и ветра, расположенная под крышей 1) подчинённый, зависимый, 2) второстепенный второстепенная роль грунт в основании здания 149 Unt Unterhaltungsstätte (f), -n unterirdisch (adj) unterkellern unterkellert (adj) Unterkonstruktion (f), -en Unterkunft (f), ¨-e Unterlage (f), -n unterlassen Unterleuchtung (f) Untermiete (f) zur Untermiete wohnen untermauern unternehmen Unternehmen (n), Unternehmer (m), unterscheiden Unterscheidungsmerkmal (n), -e Unterschied (m), -e zum Unterschied von D. im Unterschied zu D. unterschiedlich (adj) 150 увеселительное заведение подземный подводить под здание подвал оборудованный подвалом нижняя конструкция размещение 1) подкладка, опора, 2) документация, документ не делать, не выполнять нижнее освещение поднаём жилья жить в поднаёмном помещении укреплять фундамент кладкой предпринимать предприятие, организация, фирма предприниматель различать отличительный признак различие в отличие от чеголибо в отличие от чеголибо различный Unt Unterspannbahn (f), -en unterstützen Untersuchung (f), -en Unterteil (m), -e Unterteilung (f), -en untrennbar (adj) unüberhörbar (adj) ununterbrochen (adj) unverändert (adj) unverkleidet (adj) unvermeidbar (adj) unverputzt (adj) unverwüstlich (adj) unvollständig (adj) unzählig (adj) unzureichend (adj) Update (m), -s üppig (adj) Üppigkeit (f) urban (adj) Urbanisierung (f) Urbanität (f) User (m), - полоса из синтетического материала, препятствующая проникновению влаги снаружи, но выпукающая наружу пар, закреплённая по краю стропил поддерживать исследование нижняя часть подразделение, разукрупнение неотъемлемый заявленный во всеуслышание непрерывный неизменный 1) неприкрытый, 2) без облицовки, необлицованный неизбежный неоштукатуренный прочный неполный бесчисленный недостаточный обновление компьютерных программ пышный, роскошный роскошь городской урбанизация городской образ жизни пользователь 151 Van Ursache (f), -n Urteil (n), -e utopisch (adj) причина суждение, мнение нереалистический, утопический V vanille (adj) variabel (adj) veränderlich (adj) verändern Veränderung (f), -en verankern Verankerung (f), -en veranschaulichen Veranstaltungshalle (f), -n verantwortlich (adj) Verantwortlichkeit (f), -en verarbeiten Verarbeitung (f), -en verarbeitungsfähig (adj) Verband (m), ¨-e verbauen 152 жёлтый цвета ванили, ванильный 1) непостоянный, меняющийся, 2) переменный изменчивый изменять изменение закреплять, крепить анкерными болтами, анкерировать (за)крепление демонстрировать, показывать, делать наглядным помещение для проведения общественных мероприятий ответственный ответственность перерабатывать переработка перерабатываемый, обрабатываемый 1) союз, 2) связь, соединение застраивать Ver verbergen (sich) verbessern скрывать(ся) усовершенствовать, улучшать Verbesserung (f), -en улучшение, усовершенствование, оптимизация Verbesserungsvorschlag (m), ¨-e рационализаторское предложение verbinden соединять Verbindung (f), -en соединение, стяжка Verbindungsmittel (n), 1) вяжущее средство, 2) соединительный элемент Verbindungselement, -e соединительный элемент Verbindungstür (f), -en межкомнатная дверь verblassen 1) отбеливать, 2) блёкнуть, бледнеть verbolzen соединять болтами verbrauchen потреблять Verbraucher (m), потребитель Verbündete (m, f), -n союзник Verbundfenster (n), спаренный оконный переплёт Verbundstoff (m), -e соединительный материал Verdachung (f), -en сандрик verdichten уплотнять verdicken загущать, сгущать 1) скрученный, 2) переverdreht (adj) вёрнутый, искажённый Verdrehung (f), -en 1) скручивание, кручение, 2) искажение verdunkeln затемнять 153 Ver veredeln vereinfachen Vereinfachung (f), -en vereinigen verengen Verfahren (n), Verfärbung (f), -en Verfall (m) Verfallung (f), -en Verfestigung (f), -en Verformbarkeit (f), -en Verfügbarkeit (f) vergänglich (adj) vergittern verglasen Verglasung (f), -en Vergleich (m), -e im Vergleich zu D./ im Vergleich mit D. vergleichbar (adj) vergolden vergoldet (adj) vergrößern Vergrößerung (f), -en 154 обогащать упрощать упрощение объединять сужать метод, способ обесцвечивание разрушение, ветхость, упадок ребро на перепаде конька укрепление, закрепление способность к деформации возможность использования преходящий, бренный обносить решёткой стеклить остекление сравнение в сравнении с в сравнении с сопоставимый, сравнимый позолотить, покрыть золотом позолоченный увеличивать увеличение Ver Verhältnis (n), -se verhandeln Verkehrsanlage (f), -n Verkehrsfläche (f), -n Verkehrsmittel (n), Verkehrsnetz (n), -e verkleben verkleiden Verkleidung (f), -en verkleinern Verkleinerung (f), -en Verknüpfung (f), -en verkürzen Verkürzung (f), -en verlangen verlängern verlegen verleihen verleimen vermessen (v/adj) Vermessung (f), -en Vermessungswerk (n), -e vermieten vermindern 1) (со)отношение, масштаб, 2) (Pl.) (архитектурные) пропорции, 3) (Pl.) условия, обстоятельства 1) вести переговоры, 2) понести убытки транспортное сооружение площадь населённого пункта, занятая дорогами транспортное средство транспортная сеть заклеивать, склеивать облицовывать облицовка уменьшать уменьшение скрепление, соединение сокращать сокращение требовать, просить удлинять перемещать придавать (например, силу, блеск) склеивать измерять, обмерять/ измеренный измерение измерительный прибор сдавать в наём уменьшать 155 Ver vermischen Vermischung (f), -en vermitteln vernetzen Vernetzung (f), -en Verödung (f) Verordnung (f), -en Verplanen verputzen verriegeln verringern verrosten verrücken optisch verrücken Versand (m) Versandnachweis (m), -e verschaffen verschalen Verschalung (f), -en verschärfen verschiebbar (adj) 156 смешивать смешивание 1) передавать, сообщать, 2) посредничать, выступать посредником соединять соединение, переплетение запустение, опустошение приказ, предписание распланировать (расходование средств) штукатурить запирать, фиксировать уменьшать ржаветь сдвигать, отодвигать, уменьшать визуально уменьшать отсылка, отправка, рассылка 1) документ, квитанция об отправке, 2) подтверждение отправки достать, приобрести 1) установить опалубку, 2) обшивать досками опалубка, дощатая обшивка обострять передвижной Ver verschieben Verschiebung (f), -en verschoben (adj) verschlechtern verschleißen Verschleiß (m) verschleißfest (adj) verschließen verschlungen (adj) Verschluss (m), ¨-e Verschnitt (m), -e verschnitten (adj) verschnittener Grundriss verschönern verschrauben verschwenderisch versehen versenden versetzen versichern Versicherung (f), -en Version (f), -en versorgen Versorgung (f) смещать, перемещать, передвигать перемещение, сдвиг сдвинутый, передвинутый, смещённый ухудшать изнашивать износ, истирание износостойкий запирать связанный запор, замок обрезки (например, досок) смешанный, комбинированный комбинированный план (при)украшать свинчивать, привинчивать, завинчивать расточительный, неэкономный снабжать отправлять, рассылать перемещать 1) заверять, 2) страховать 1) уверение, заверение, 2) страхование модель, версия, вариант снабжать снабжение 157 Ver Versorgungsanlage (f), -n verspannen Verspannung (f), -en versperren verspiegeln verspielt (adj) verständlich (adv) verständnisvoll (adj) verstärken (sich) verstärkt (adj) verstecken versteinern verströmen vertäuen vertiefen vertragen verträumen vertrauen Vertrauen (n) vertreten Verunreinigung (f), -en vervielfältigen Verwaltungseinheit (f), -en Verwaltungsgebäude (n), 158 коммунально-бытовое предприятие натягивать, крепить натяжение загораживать, преграждать отражать 1) весёлый, легкий, легкомысленный, 2) рассеянный, занятой понятно понимающий, чуткий усиливать(ся) укреплённый прятать затвердевать, каменеть проливать 1) (от)швартоваться, 2) связать канатом углублять(ся) 1) заключать соглашение, 2) переносить кого-либо, ладить с кем-либо предаваться мечтам доверять доверие представлять загрязнение копировать, размножать административная единица административное здание Ver verwaltungsgemäß (adv) Verwandlung (f), -en verweisen verwenden Verwendung (f) Verwendungszwecke (Pl) verwerfen verwerten verwirklichen Verwitterung (f) verwitterungsfest (adj) verwurzelt (adj) Verzeichnis (n), -se verzerren verzerrt (adj) Verzicht (f) verziehen verzieren Verzierung (f), -en vieldimensional/ vieldimensionell (adj) согласно требованиям управления, в соответствии с требованиями управления превращение 1) указывать на чтолибо, 2) упрекать, 3) выселять, изгонять применять применение цели применения, назначение чего-либо отвергнуть 1) отказываться, 2) отклонять, 3) коробиться (о древесине) осуществлять выветривание невыветриваемый, устойчивый к выветриванию укоренившийся список, опись, реестр искажать искажённый отказ 1) растянуть(ся), 2) потерять форму украшать, орнаментировать украшение, орнамент многомерный 159 Vie Vielfalt (f) vielfältig (adj) Vielfältigkeit (f) vielläufig (adj) vielläufige Treppe vielseitig (adj) Vierung (f), -en Vision (f), -en Visualisierung (f), -en Visualisierungsoftware (f), -s vollenden Vollendung (f), -en vollführen vollisoliert (adj) vollkommen (adj) Vollholz (n) Vollsparren (m), Vollsparrendämmung (f), -en Volltext (m), -e vorausgesetzt (adv) 160 многообразие многообразный, многогранный многообразие имеющий много маршей (о лестнице) лестница со многими маршами многосторонний пересечение продольного и поперечного нефов (пред)видение визуализация программные средства визуализации завершать, заканчивать завершение, окончание осуществлять полностью изолированный совершенный нераспиленное, круглое дерево стропила изоляция, при которой пространство между стропилами на всю их высоту заполнено изоляционным материалом полный текст 1) при условии, что …, 2) предположим, что …, 3) предположительно Vor vorausschauend (adj) Voraussetzung (f), -en Vorauswahl (f) Vorbild (n), -er vorbildlich (adj) vorbeugen vorbringen Vordach (n), ¨-er vorfabrizieren Vorfeld (n) vorfertigen vorgefertigt industriell vorgefertigt Vorgehen (n), vorhanden sein Vorhang (m), ¨-e Vorhangfassade (f), -n vorkommen предусмотрительный предпосылка предварительный отбор пример, образец образцовый наклонять 1) высказать, 2) произносить, 3) выдвигать, 4) вынимать, 5) приводить навес, козырёк 1) изготавливать заранее, 2) производить конструкционные элементы здания заводским способом 1) территория перед чем-либо, 2) преддверие какоголибо события 1) изготавливать заранее, 2) производить конструкционные элементы здания заводским способом изготовленный заранее изготовленный промышленным способом до начала строительства процесс, образ действия иметься, быть в наличии занавес, штора навесной фасад происходить, иметь место 161 Vor Vorlage (f), -n Vorliebe (f), -n Vorort (m), -e Vorplatz (m), ¨-e vorsehen Vorschlag (m), ¨-e Vorschrift (f), -en Vorspannprozess (m), -e vorspringend (adj) Vorsprung (m), ¨-e Vorstand (m), ¨-e vorstehend (adj) Vorstellung (f), -en Vorteil (m), -e Vorzug (m), ¨-e vorzüglich (adj) контрфорс предпочтение пригород площадка перед зданием, подъезд к зданию рассматривать предложение предписание, инструкция процесс предварительного натяжения выступающий выступ руководство фирмы, предприятия 1) выступающий, 2) вышеупомянутый представление преимущество предпочтение, преимущество отменный, отличный W waag(e)recht (adj) Waag(e)rechte (f), -n Wahl (f), -en Wahlgemeinde (f), -n wahrnehmen 162 горизонтальный горизонтальная линия выбор территориальный избирательный округ 1) замечать, 2) использовать, 3) соблюдать (сроки) Wal Walm (m), -e Walmdach (n), ¨-er Wand (f), ¨-e die eigenen vier Wände Wandanschlussleiste (f), -n Wandbekleidung (f), -en Wandbereich (m), -e Wandelhalle (f), -n Wandelraum (m), ¨-e Wandfläche (f), -n Wandgestaltung (f), -en wandgroß (adj) Wandleuchte (f),-n Wandstärke (f) Wandstärkentoleranz (f) Wandverkleidung (f), -en Wandwange (f), -n Wangentreppe (f), -n Wannenbad (n), ¨-er warm (adj) Wärme (f) Wärmedämmfähigkeit (f) Wärmedämmung (f) wärmedicht (adj) Wärmeenergie (f), -n Wärmerückgewinn (m) вальма вальмовая крыша стена (метаф.) собственный дом плинтус обшивка, облицовка стен область стены фойе, вестибюль фойе, вестибюль поверхность стены строение стены во всю стену настенный светильник прочность, толщина стены допустимая прочность, допустимая толщина стен обшивка, облицовка стен тетива лестницы лестница с тетивой ванная комната с ванной тёплый тепло, теплота теплоизоляционные свойства теплоизоляция теплонепроницаемый тепловая энергия теплоотдача 163 Wär Wärmeschutz (m) wärmespeichernd (adj) Wärmeverlust (m), -e wartungsfrei (adj) wasserabstoßend (adj) Wasserbassin (n), -s Waschbeton (m) wasserdicht (adj) wasserfest (adj) Wasserfläche (f), -n Wasserklosett (n), WC (n), -s Wasserleitung (f), -en Wasserleitungsrohr (n), -e wasserlöslich (adj) Wasserspeicher (m), Wasserspülung (f), -en Wasserversorgung (f) Wechsel (m), - Weg (m), -e wegfallen wegschieben Wegzug (m), ¨-e 164 теплоизоляция аккумулирующий тепло тепловые потери не требующий ухода водоотталкивающий водный бассейн, водохранилище бетон с обнажённым заполнителем герметичный, водонепроницаемый водостойкий водная поверхность туалет водопровод водопроводная труба растворимый в воде водохранилище слив, смыв, канализационная промывка водой водоснабжение 1) замена, смена, 2) перемена, изменение, 3) брус, на котором лежат балки стрелы (подъёма арки) путь выпадать, отменяться, упраздняться отодвинуть отъезд, переселение Weh Wehrgang (m),¨-e weich (adj) Weichholz (n), ¨-er Weise (f), -n weiß (adj) weißlich (adj) weit (adj) Weite (f) lichte Weite weiten weitergeben weiterhin (adv) weitgehend (adj) weitläufig (adj) weitvorkragend (adj) Wellblech (n, m), -e Wendelflügel (m), - Wendeltreppe (f), -n Werbung (f), -en Werkstatt (f), ¨-en Werkstein (m), -e Werkstoff (m), -e Werkstoffauswahl (f) ход в оборонительном сооружении мягкий мягкие породы дерева способ белый беловатый, белёсый далёкий, удалённый ширина ширина проёма, ширина в свету расширять передавать дальше, впредь далеко идущий обширный, подробный выдающийся далеко вперёд волнистая листовая сталь 1) пристройка, часть здания в виде спирали, змейки, 2) поворотная (оконная) створка со средней вертикальной осью винтовая лестница реклама мастерская, цех тёсаный камень материал выбор материала 165 Wer Werkwohnungsbau (m), -ten Werkzeug (n), -e Werkzeugmacher (m), wert (adj) Wert (m),-e wertvoll (adj) Wertigkeit (f) Wertschätzung (f) Wertschätzung genießen Wettbewerb (m),-e wetten wetterfest (adj) Wetterschenkel (m),Widerspieg(e)lung (f),-en widerstandsfähig (adj) Widerstandsfähigkeit (f) Wiederaufbau (m) Wiedergeburt (m) Wildwuchs (m) 166 здание с жилыми помещениями, предоставляемыми предприятием работникам для жилья инструмент инструментальщик значимый, ценный, дорогой значение ценный валентность уважение заслужить уважение, пользоваться уважением конкурс, соревнование 1) соревноваться, 2) держать пари погодостойкий отлив, отлив-брусок (оконного переплёта), фартук отражение стойкий прочность, сопротивляемость восстановление, реконструкция возрождение дикорастущие растения, дикое состояние растения Win Winkel (m), Winkelhaus (n), ¨-er Winkelprojektion (f), -en wirken Wirksamkeit (f) Wirkung (f), -en wirkungsvoll (adj) wirtschaftlich (adj) Wirtschaftlichkeit (f) Wirtschaftsgebäude (n), Wissen (n) Wissensgebiet (n), -e Wissensverarbeitung (f) Wissenszweig (m), -e witterungsfest (adj) Witterungsverhältnisse (Pl) Wochenendhaus (n), ¨-er Wohlempfinden (n) Wohnanlage (f), -n Wohnbaracke (f), -n Wohnbau (m), o.Pl/-ten Wohnbereich (m), -e Wohnblock (m), ¨-e Wohncontainer (m), - угол дом с выступами угловая проекция действовать действенность, эффективность 1) действие, 2) воздействие эффективный экономичный экономичность, рентабельность хозяйственная постройка знания область знания овладение знаниями отрасль знаний метеостойкий метеорологические условия загородный дом, дача комфорт жилое сооружение жилой барак жилищное строительство / жилое здание часть дома, квартиры, где находятся жилые помещения жилой квартал контейнер, используемый для жилья 167 Woh Wohnebene (f), -n Wohneinheit (f), -en Wohnfarbe (f), -n Wohnfeld (n), -er Wohnfläche (f) Wohnform (f), -en Wohnfunktion (f), -en Wohngebäude (n), Wohngebiet (n), -e Wohngegend (m), -en Wohngemeinschaft (WG) (f), -en Wohnhalle (f), -n Wohnhaus (n), ¨-er Wohnheim (n), -e Wohnklima (n) Wohnküche (f), -n Wohnkultur (f) wohnlich (adj) Wohnnutzung (f) Wohnort (m), -e Wohnpartei (f), -en Wohnparzelle (f), -n Wohnraum (m), ¨-e Wohnraumbedarf (m) Wohnraumunterversorgung (f) 168 жилищная сфера квартира цвет в жилом помещении жилищная сфера жилая площадь форма проживания условия для проживания жилое здание жилой район жилой район товарищество собственников жилья, ТСЖ студия, зал жилой дом общежитие 1) атмосфера проживания, 2) микроклимат в помещении кухня-столовая культура проживания уютный использование жилья 1) место проживания, 2) место жительства квартира как часть дома малогабаритная квартира 1) жилое помещение, 2) жилая площадь потребность в жилой площади недообеспеченность жилой площадью Woh Wohnraumversorgung (f) Wohnschiff (m), -e Wohnstadt (f), ¨-e Wohnstätte (f), -n Wohnstil (m), -e Wohntrakt (m), -e Wohnung (f), -en eine Wohnung mieten Wohnungsbau (m) Wohnungseinrichtung (f), -en Wohnungsfläche (f), -n Wohnungsgröße (f), -n wohnungshygienisch (adj) Wohnungsmakler (m), Wohnungsmarkt (m), ¨-e Wohnungsmiete (f), -n Wohnungsnot (f) Wochnungssuchende (m, f), -n Wohnungstausch (m) обеспеченность жилой площадью блокшив, несудоходное судно, используемое для проживания территория вблизи большого города, включающая прилегающие посёлки городского типа место жительства культура проживания часть дома больших размеров, вытянутая в ширину квартира снимать квартиру жилищное строительство обстановка, меблировка квартиры площадь квартиры размер квартиры соответствующий гигиеническим нормам для проживания риэлтор рынок жилья наём жилого помещения жилищный кризис нуждающийся в жилье, занимающийся поисками жилья квартирообмен 169 Woh Wohnungstür (f), -en Wohnungsverhältnisse (Pl) Wohnungswechsel (m) Wohnungswirtschaft (f) Wohnverhältnisse (Pl) Wohnviertel (n), Wohnzeile (f), -n Wohnzimmer (n), wölben, sich Wölbung (f), -en Wolkenkratzer (m), Wortführer (m), WU-Beton (m) (wasserundurchlässiger Beton) Wulst (f), ¨-e Wunsch (m), ¨-e Wunschhaus (n), ¨-er Wunschmodell (n), -e würdig (adj) Würdigung (f), -en Wurzel (f), -n 170 входная дверь квартиры жилищные условия переезд на другую квартиру, перемена места жительства жилищное хозяйство жилищные условия жилой квартал 1) ряд жилых домов большой протяжённости, 2) сторона улицы, состоящая из жилых домов жилая комната закругляться, округляться, изгибаться свод небоскрёб оратор, докладчик водонепроницаемый валик, утолщение желание дом по заказу, дом мечты желаемая модель достойный оценка, признание достоинств корень Zäh Z zäh (adj) zähflüssig (adj) zahlreich (adj) Zarge (f), -n zart (adj) Zäsur (f), -en Zaun (m), ¨-e Zeichenarbeit (f), -en Zeichentisch (m), -e Zeichenunterlage (f), -n zeichnen zeichnerisch (adj) Zeichnung (f), -en Zeilenbau (m) Zeitersparnis (f) zeitgenössisch (adj) Zeitplan (m), ¨-e Zeitpunkt (m), -e Zelle (f), -n Zelt (n), -e zeltartig (adj) Zeltdach (n), ¨-er Zentralheizung (f) Zentralheizungssystem (n), -e Zentralraum (m), ¨-e zerbrechen Zerfall (m) вязкий вязкотекучий многочисленный оконная рама нежный, приятный коренное изменение забор, изгородь графическая, чертёжная работа чертёжный стол чертёжная доска рисовать, чертить чертёжный, рисовальный рисунок, чертёж строчная застройка экономия времени современный календарный план момент, дата ячейка, клетка, камера палатка, шатёр в виде шатра, шатровый шатровая крыша отопление квартир дома от общей котельной отопительная система дома от общей котельной главная, центральное помещение сломать, разбить расслоение, распад 171 Zer zerfallen zerlegen Zersiedlung (f), -en zersplittern zerstörbar (adj) zerstören Zerstörung (f), -en Zeuge (m), -n Zick-Zacklinie (f), -n Ziegel (m), Ziegeldach (n), ¨-er Ziegelsplit (m) Ziegelstein (m), -e Ziel (n), -e Zierleiste (f), -n Zimmerdecke (f), -n Zimmer/mann (m), -leute Zimmerpflanze (f), -n Zinkblech (n), -e Zinkhaut (f) zitronengelb (adj) Zone (f), -n Zonierung (f), -en zubauen Zubringerstraße (f), -n 172 распадаться, разлагаться 1) разбирать, 2) разлагать (химические соединения) застройка местности отдельными домами, стоящими на большом расстоянии друг от друга дробить разрушаемый разрушать разрушение свидетель зигзагообразная линия 1) кирпич, 2) черепица черепичная крыша кирпичный щебень кирпич цель декоративная планка потолок плотник комнатное растение листовой цинк цинковое покрытие лимонного цвета зона зонирование, разбивка помещения на функциональные зоны пристраивать подъездная дорога Zug zugänglich (adj), leicht (schwer) zugänglich zugehörig (adj) Zugehörigkeit (f) Zugriff (m), -e Zugriffsrecht (n), -e Zugstange (f), -n Zuhause (n) Zukunft (f) zukunftsorientiert (adj) zukunftssicher (adj) zumal (adv) zunächst (adv) zurückgezogen (adj) zusägen Zusammenarbeit (f) zusammenarbeiten zusammenfassen zusammenfassend (adj) Zusammenfassung (f), -en zusammenfügen zusammengehören Zusammenhang (m), ¨-e Zusammenhang der Begriffe in Zusammenhang bringen mit D. Zusammenleben (n) zusammensetzen доступный легко (трудно)доступный принадлежащий, отнесённый принадлежность, отнесённость 1) приём, 2) вмешательство правовмешательство тяж, тяга дом, домашний очаг будущее перспективный гарантированный особенно сначала оттянутый назад допиливать 1) сотрудничество, 2) бригадная работа сотрудничать охватывать заключительный резюме, заключение соединять, связывать быть связанным друг с другом связь, контекст взаимосвязь понятий связать с чем-либо совместное проживание собирать, соединять 173 Zus Zusammenspiel (n) zusammenstellen Zusammenstellung (f), -en zusammenwirken Zusatzfunktion (f), -en zusätzlich (adj) zuschlagen Zuschlagstoff (m), -e Zuschuss (m), ¨-e Zustand (m), ¨-e zuständig (adj) Zutat (m), -en zutreffend (adj) zuverlässig (adj) Zuverlässigkeit (f) Zweck (m), -e zweckmäßig (adj) Zweckmäßigkeit (f) zweiarmig (adj) zweiarmige Treppe Zweifüllungstür (f), -en zweiflügelig (adj) zweiflügelige Tür zweiläufig (adj) 174 ансамбль, согласованность составлять, компоновать составление, подбор взаимодействовать дополнительная функция дополнительный добавлять, прибавлять заполнитель, добавка 1) доплата, 2) прибавка, дотация состояние ответственный за чтолибо 1) примесь, добавка, 2) приправа соответствующий, правильный надёжный надёжность цель целесообразный целесообразность с двумя рукавами, разветвлениями лестница с двумя рукавами, разветвлениями двустворчатая дверь двустворчатый двустворчатая дверь имеющий два марша Zwe zweiläufige Treppe zweiseitig (adj) zweistöckig (adj) Zwerchhaus (n), ¨-er Zwerchdach (n), ¨-er Zwerggiebel (m), Zwiebeldach (n), ¨-er Zwillingsfenster (n), Zwischenpodest (n), -e Zwischenraum (m), ¨-e Zwischenrinne (f), -n Zwischentreppe (f), -n Zwischentür (f), -en лестница с двумя маршами двусторонний двухэтажный 1) конструкционный элемент на крыше с вертикальным окном на внешней стороне здания, 2) шпиль поперек конька поперечная крыша карликовый фронтон византийский купол спаренное окно промежуточная площадка лестницы 1) промежуток, расстояние, интервал, пробел, 2) зазор, щель промежуточная канавка лестница между подъездом и первым этажом межкомнатная дверь 175 Учебное издание Надежда Геньевна Кузнецова Мартин Лёшманн Галия Ахметовна Шарыпова Немецкий для архитекторов: НЕМЕЦКО-РУССКИЙ ТЕРМИНОЛОГИЧЕСКИЙ СЛОВАРЬ Редактор Е.Ю. Глотова Оригинал-макет подготовлен Н.В. Гусевой Подписано в печать 12.10.11. Формат 60×84/16. Зак. № 340. Усл.-печ. л. 10,23. Уч.-изд. л. 9,26. Тираж 150 экз. Изд-во ТГАСУ, 634003, г. Томск, пл. Соляная, 2. Отпечатано с оригинал-макета в ООП ТГАСУ. 634003, г. Томск, ул. Партизанская, 15.