СОГЛАШЕНИЕ о политике в области племенного

реклама
Проект
СОГЛАШЕНИЕ
о политике в области племенного животноводства
государств – членов Таможенного союза и Единого
экономического пространства
Правительства государств – членов Таможенного союза и Единого
экономического пространства, именуемые в дальнейшем Сторонами,
признавая целесообразность проведения согласованной политики
в области племенного животноводства,
в целях унификации требований, связанных с обращением
племенных сельскохозяйственных животных на территории государств
Сторон,
принимая
в
отношении
во
внимание,
оценки
что
племенной
существующие
ценности
расхождения
животных
могут
препятствовать взаимной торговле,
стремясь наращивать объемы производства конкурентоспособной
сельскохозяйственной продукции,
учитывая, что продуктивность сельскохозяйственных животных
во многом зависит от использования чистопородных животных,
согласились о нижеследующем:
Статья 1
Действие
настоящего
Соглашения
распространяется
на племенную продукцию, перемещаемую между государствами
Сторон.
2
Статья 2
Для целей настоящего Соглашения используются основные
понятия, которые означают следующее:
«племенное
животное»
–
сельскохозяйственное
животное,
используемое для разведения, имеющее племенное свидетельство
(сертификат, паспорт) и зарегистрированное в государственном реестре
(племенной книге);
«племенная ценность» – уровень селекционируемых признаков
племенного животного, племенного стада и возможность передачи
их потомству;
«племенная продукция» – племенное животное, его семя
и эмбрионы;
«племенное свидетельство (сертификат, паспорт)» – документ,
выданный в соответствии с законодательством государств Сторон
и подтверждающий происхождение племенной продукции;
«сельскохозяйственные животные» – животные, разводимые
в целях получения животноводческой и иной сельскохозяйственной
продукции;
«уполномоченные органы (организации)» – органы (организации),
осуществляющие в соответствии с законодательством государств
Сторон выдачу племенных свидетельств (сертификатов, паспортов);
«чистопородное животное» – животное, имеющее данные не менее
чем до третьего поколения, причем животные всех трех поколений
принадлежат к одной и той же либо родственной породе.
Статья 3
При осуществлении взаимной торговли племенной продукцией
государства
Сторон
обеспечивают
соблюдение
утверждаемых
3
Евразийской экономической комиссией (далее – Комиссия) порядка
проведения
генетической
экспертизы
племенной
продукции
и порядка проведения апробации созданных новых типов, линий,
кроссов пород животных.
Статья 4
Государства Сторон взаимно признают племенные свидетельства
(сертификаты,
паспорта)
уполномоченными
на
органами
племенную
продукцию,
(организациями)
и
выданные
содержащие
обязательные показатели, перечень которых утверждается Комиссией.
Статья 5
Государства Сторон при разведении племенных животных
обеспечивают использование единых методик оценки племенной
ценности племенных животных, которые утверждаются Комиссией.
Статья 6
Стороны обеспечивают обмен данными о животных, на которых
выданы племенные свидетельства (сертификаты, паспорта), данными
национальных
реестров
племенных
животных
и
селекционных
достижений.
Состав данных, подлежащих обмену, и порядок такого обмена
утверждаются Комиссией.
Статья 7
Споры между государствами Сторон, связанные с толкованием
и (или) применением настоящего Соглашения, разрешаются путем
4
проведения консультаций и переговоров, в том числе с участием
Комиссии.
Если спор не будет урегулирован государствами Сторон в течение
6 месяцев с даты поступления официальной письменной просьбы
о проведении консультаций и переговоров, направленной государством
одной Стороны государству другой Стороны, то при отсутствии иной
договоренности между государствами Сторон относительно способа
разрешения спора любое из государств Сторон вправе передать
этот спор для рассмотрения в Суд Евразийского экономического
сообщества.
Статья 8
По договоренности Сторон в настоящее Соглашение могут быть
внесены изменения, которые оформляются отдельными протоколами.
Статья 9
До вступления в силу решений Комиссии об утверждении единых
методик
оценки
племенной
ценности
племенных
животных,
предусмотренных в статье 5 настоящего Соглашения, в государствах
Сторон применяются методики оценки племенной ценности племенных
животных, предусмотренные законодательством государств Сторон.
Статья 10
Настоящее Соглашение подлежит ратификации и вступает в силу
по истечении 30 календарных дней с даты получения депозитарием
по дипломатическим каналам последнего письменного уведомления
о выполнении государствами Сторон внутригосударственных процедур,
необходимых для его вступления в силу.
5
Совершено в городе _____________ «__» ______ 201___ года
в одном подлинном экземпляре на русском языке.
Подлинный
экземпляр
настоящего
Соглашения
хранится
в Евразийской экономической комиссии, которая, являясь депозитарием
настоящего Соглашения, направит каждой Стороне его заверенную
копию.
За Правительство
Республики Беларусь
За Правительство
За Правительство
Республики Казахстан Российской Федерации
Скачать