Виды реагентов в пробирках и рекомендации по центрифугированию Последовательность взятия проб крови Проба с цитратом* 1 Проба с цитратом* Сыворотка/ Сыворотка-гель Гепарин/ Гепарин-гель Гепарин/ Гепарин-гель Проба с ЭДТА Проба с ЭДТА Проба с фторидом/ цитрат фторидом Проба с фторидом/ цитрат фторидом Гурру и др. „Стандартная инструкция по преаналитике“ J lab Med 2011 Институт клинических и лабораторных стандартов (CLSI). Процедура взятия диагностических образцов крови путем венепункции. утвержденный стандарт, 6-е издание, GP 41-А6 (бывший Н3-А6), 27 (26) 2007. 2 * Рекомендовано сначала использовать пробирку без добавок, если необходимо взять кровь первой в пробирку с цитратом. Technical modifications reserved Сыворотка/ Сыворотка-гель Гемокультура Реагенты/наполнители Время* This document may contain information on products that may not be available in particular countries Гемокультура Согласно нормам CLSI2 220-7002 Согласно Гурру1 Стандартная Альтернативный Область применения рекомендация интервал Клиническая биохимия Сыворотка 10 min. 2,000 x g 1,800 2,500 x g S-Monovette® содержат гранулы с активатором свертывания (силикат). Благодаря этому свертывание крови завершается через 20-30 минут, после чего пробу можно центрифугировать. Во время центрифугирования гранулы образуют слой между сгустком крови и сывороткой. Клиническая биохимия Сывороткагель ** 10 min. 2,500 x g Литийгепарин 10 min. 2,000 x g 10 min. 3,000 x g or 15 min. 2,500 x g Литийгепарингель** 2,200 3,000 x g 1,800 2,500 x g 2,700 3,300 x g 2,300 3,000 x g Помимо гранул с активатором свертывания, эти S-Monovette® содержат полиакриловый гель, который за счет своей плотности образует разделительный слой между сгустком крови и сывороткой во время центрифугирования и действует как барьер при хранении и транспортировке. При соблюдении рекомендованных условий хранения большинство параметров сохраняют стабильность до 48 часов. Клиническая биохимия Гепарин в средней дозировке 16 МЕ\мл крови служит антикоагулянтом для получения плазмы. Гепарин нанесен на гранулы, которые во время центрифугирования образуют слой между плазмой и клеточными составляющими. Принцип действия геля такой же, как и в пробирках для получения сыворотки. Гематология ЭДТА К3 дозируется в жидком виде в средней концентрации 1.6 мг ЭДТА/ мл крови. Максимальный эффект разбавления менее 1%. Высыхание ЭДТА в процессе хранения не влияет на антикоагулянтные свойства. Для использования в молекулярной диагностике вирусов предлагается S-Monovette® с ЭДТА К2 и гелем ЭДТА ЭДТА/ гель** 10 min. Натрийцитрат 10 min. (цитрат 1:10) Проба с фторидом/ цитрат с фторидом 2,500 x g 1,800 2,500 x g 1,800 x g 1,800 2,300 x g Молекулярная диагностика вирусов В дополнение к ЭДТА в сухом виде (1,6 мг/мл крови), S-Monovette® ЭДТА К2 гель также содержат гель для образования надежного разделительного барьера между клетками крови и плазмой. Коагулология Цитрат добавлен в виде 0,106 молярного раствора (соответствует 3.2% тринатрияцитрата) для выполнения любых физиологических исследований свертывания крови (например, Quick, PTT, TZ, фибриноген). Необходимо точно соблюдать соотношение компонентов 1:10 (1 часть цитрата+9 частей крови). Глюкоза 10 min. 2,000 x g 1,800 2,500 x g S-Monovette® Глюкоза содержит фторид (1,0 мг/мл крови) в качестве ингибитора гликолиза и ЭДТА (1,2 мг/мл крови) в качестве антикоагулянта в жидком виде. S-Monovette® GlucoExact содержат фторид и цитрат в качестве ингибиторов гликолиза и ЭДТА в качестве антикоагулянта (фактор разведения 1,16). Оптимальная стабилизация уровня глюкозы в пробе до 48 часов. * Температура: 18 - 25°C ** Мы рекомендуем центрифугировать S-Monovette c разделительным гелем только в приборах с плавающим ротором. Для пересчета числа g в частоту вращения (мин -1) вы можете воспользоваться ссылкой www.sarstedt.com/ SERVICE-CONSULTATION/CENTRIFUGATION-CALCULATOR S-Monovette® Безопасность начинается с выбора правильной системы S-Monovette® Руководство для пользователей МАРКИРОВКА ШТРИХ-КОДОМ и ПЕРЕМЕШИВАНИЕ Специальные приложения. Аспирационный метод 1 2 3 5 4 click Перевернуть несколько раз a. Непосредственно перед пункцией вены вставьте пробирку S-Monovette в иглу Safety-Needle и зафиксируйте легким поворотом по часовой стрелке (➀). 2 b. Как только вена будет пунктирована, ослабьте жгут и медленно оттяните поршень (➁). Подождите, пока кровь не перестанет поступать в 1 пробирку. clickSafety-Needle легким c. Отсоедините пробирку S-Monovette от иглы 3 поворотом против часовой стрелки (➂). Иглу оставьте в вене. d. При взятии нескольких проб, зафиксируйте следующую пробирку и возьмите кровь так, как описано ранее. Завершение процедуры взятия крови Помните: Сначала отсоедините S-Monovette (➂), а затем извлеките иглу Safety-Needle. Удерживая иглу за переходник, поместите защитный колпачок иглы на устойчивую плоскую поверхность и слегка прижмите его так, чтобы было видно и слышно, что игла зафиксировалась в защитном колпачке, или поместите иглу в колпачок путем нажатия указательным пальцем на 4 нижний конец колпачка. e. Аккуратно переверните образцы с антикоагулянтами несколько раз для перемешивания. f. Для транспортировки и центрифугирования образцов оттяните поршень до характерного щелчка (➃) и отломите рукоятку (➄). Вакуумный метод взятия крови 2 1 click 3 4 Перевернуть несколько раз Перед взятием крови игла S-Monovette® Safety-Needle уже должна находиться в вене. Мы настоятельно рекомендуем использовать первую пробирку S-Monovette® с помощью аспирационной техники, что бы можно было начинать взятие крови в щадящем режиме. Затем можно переходить к вакуумной технике. a. Непосредственно перед взятием крови следует оттянуть поршень и вставить его в основание пробирки до характерного щелчка (➀). Отломить рукоятку (➁). b. Подсоедините пробирку S-Monovette® к Safety-Neddle и зафиксируете ее путем вращения по часовой стрелке. (➂). При попадании первой капли крови в пробирку, ослабьте (снимите) жгут. c. Подождите, пока кровь перестанет поступать пробирку d. Отсоедините пробирку S-Monovette® от Safety-Neddle путем вращения по часовой стрелке (➃). Извлеките Safety-Neddle из вены. e. При наполнении нескольких пробирок, не извлекайте Safety-Needle из вены, а поочередно подсоединяйте S-Monovette® и наполняйте пробирки строго, как было описано выше. В завершении о взятии крови: Помните: Сначала отсоедините S-Monovette® (➃) и только потом извлеките Safety-Needle из вены. Приложите защитный колпачок иглы к столу, аккуратно надавите на иглу вниз до характерного щелчка, либо надавите пальцем на защитный колпачок по направлению к игле до характерного щелчка. В обоих случаях в итоге игла окажется в защитном колпачке. f. Пожалуйста, не забывайте перемешивать образцы с антикоагулянтом! Этикетка штрих-кода должна быть наклеена по линии штрих-кода под логотипом! A B ® C ® a. Мембранный адаптер. Данный адаптер обеспечивает надежное соединение иглы S-Monovette® и иглы с системой Люэра (например, Monovette® для определения газов крови). b. Мультиадаптер. Он обеспечивает совместимость S-Monovette® со всеми системами Люэр, такими как внутренний катетер, трехходовой кран и иглы-бабочки. c. Игла-бабочка Safety-Multifly®. Для сложных вен мы предлагаем использовать иглу-бабочку Safety-Multifly® со встроенным мультиадаптером. ® Памятка пользователю S-Monovette® Serum/Serum-Gel Убедитесь, что правила хранения пробирок S-Monovette® Serum/ Serum-Gel после взятия крови, соблюдены. Правильно Неправильно Осторожное перемешивание пробирок S-Monovette® с антикоагулянтами предотвращает свертывание крови После взятия крови: держите S-Monovette® в вертикальном положении в течение 30 минут. Во время фазы свертывания (в течение 30 минут после взятия крови), важно соблюдать вертикальное положение пробирки, что бы обеспечить четкий разделительный слой после центрифугирования, во избежание нежелательных эффектов («ленточный» сгусток).