Аннотация к отчету ГК № 16.740.11.0288, 3 этап Работа является результатом третьего, аналитического этапа работы над проектом «Россия и русские в английской литературе двух рубежей – XIX – XX и XX – XXI вв.». Цель работы – охарактеризовать произведения английской художественной литературы рубежа XIX – XX вв. и XX – XXI вв. с точки зрения функционирования в них мифа о России. В связи с заявленной целью в работе ставятся следующие задачи: рассмотреть особенности мифа о России на двух рубежах в сопоставлении вариантами мифа, определившимися в IX – XIX вв.; определить место, значение и основные особенности мифа о России и русских образов в английской культуре рубежа XIX - XX и XX – XXI веков; отграничить типические (стереотипные) особенности мифа о России у английских писателей от индивидуальных. Объектом исследования являются произведения английской художественной литературы рубежей XIX-XX и XX-XXI вв. с русской тематикой, а также компаративные, литературно-исторические и культурно-исторические труды, исследующие рубежи XIX-XX и XX-XXI вв. в Англии с точки зрения социальнополитических изменений, культурных тенденций, духовных и эстетических поисков, а также с точки зрения воплощения мифа о России в разного рода текстах и произведениях английской художественной литературы. Результатом работы стали следующие выводы: 1. В основе рецепции России в английской культуре лежит многослойный миф. Его разные слои связаны с разными «эпохами» восприятия и отдельными европейскими, английскими и русскими историко-политическими событиями и культурными тенденциями. Эти слои, рождаясь последовательно, вступают в разного рода диалог (притягивания, отталкивания, сопоставления. пересмотра) в другими слоями и базовым смысловым ядром, вокруг которого выстраивается миф. 2. Ядро английского мифа о России, сформированное к XIII в., определяется в образе демонизированно-сказочного, «темного» «тридевятого царства», таящего в 1 себе неясную угрозу. В «реальную» подоснову этой мифологизации легло представление об огромных размерах и суровом климате России. Этот образ сформировался в оттолкновении от собственно английских ценностей и образов. В период с IX по XVI в. представления о «своем» и «чужом» в Британии специфически преломили основные христианские ценности и догмы. 3. Английский миф о России в его базовом варианте абсолютизирует такие черты как отдаленность, необъятность размеров, сила, враждебная «чуждость» природы (холод), культуры и нравов. Потенциально разворачиваемый сюжет этого базового образа - вражеское нападение России на Европу и Британию и/ или их завоевание. 4. На протяжении многих веков Россия была очень далекой в культурном смысле страной для Англии. И хотя, начиная с XVIII века, отсылки к ее образу в английской прессе и в художественных произведениях становятся обычным явлением, место, которое миф о России занимал в английской культуре, было отнюдь не центральным. В смысле разработанности, разнообразии черт и частности обращения к нему, английский миф о России нельзя было сопоставить даже и в XIX веке с мифом о Франции или мифом об Индии. 5. Следующим можно считать слой мифа, сформированный в начале XVIII в. вокруг многомерно отрицательного образа России как государства. В английской литературе он проявляется в виде тиранических образов российских государей и милитаристских сюжетов, связанных с российской экспансией или другими военными действиями русских. 6. Рубеж XIX-XX веков стал переломным моментом в жизни английского мифа о России: к его двум основным, преимущественно негативно окрашенным напластованиям, добавилось третье, положительное и пасторально-мистическое. В его основу легли понятия и образы «души», «простоты», «сочувствия» и «религиозности». В системности своих черт этот слой мифа потенциально разворачивается в новый сюжет, противоположный по своему значению для Британии: спасение Европы и/ или Англии, как «физическое» в смысле защиты ее от 2 восточной или германской агрессии, так и духовное в смысле противопоставления ее механистической бездуховности естественной религиозности и душевности. В английской литературе этого периода происходило разностороннее обращение к мифу о России. В разных произведениях актуализировались разные пласты мифа: от ядра, через политизированное отрицательное прочтение к новому пасторальномистичному пласту. В произведениях высокой литературы (у Вульф и Шоу) происходила игра с мифологизированными стереотипами и хронотопами в столкновении «своего» и «чужого». В результате этой игры релятивизировались стереотипы не только «чужого», но и «своего». 7. Рубеж XX – XXI вв. ознаменовался новым для мифа о России этапом. Его выделенность тесно связана с политическими процессами распада СССР и формирования новых государств на его территории. На этом рубеже ключевым для большинства авторов, пишущих по-английски, оказывается политико-исторический контекст. Он рождает новое напластование мифа о России, за которым стоит новая, отрицательная концепция России и русского человека: Россия теперь воспринимается как про-западно «потребительски» направленная страна, одичавшая в постцивилизационную эпоху своего распада. Россия на этом рубеже в английской культуре, конечно, не стала модой, и ее образ не обрел нового положительного звучания. Миф о России обретает на этом рубеже дополнительные отрицательные акценты, такие как ненависть русского человека к Западу, его «звериная» несдерживаемая природа. Вместе с тем, в разных произведениях по-разному активизируются и другие напластования мифа, особенно традиционно политизированные. Свое «оправдание», принятие и признание Россия получает в современных английских романах с русской тематикой через культуру. Так в современном мифе о России актуализуется пасторально-мистический пласт, сформировавшийся в начале XX века. В произведении практически всех авторов, пишущих о России – Т. Стоппарда, Э. Берджесса, Дж. Ле Каре, Д. Фрэнсиса, К. Эмиса, М. Фрейна - просвечивает любовь к высокой культуре России и ее идеалам 3 на фоне полного неприятия ее фактического – политического, социального – существования. 8. В произведениях английской художественной литературы английский миф о России актуализуется по-разному. Общее движение смыслов внутри мифа (появляющиеся новые слои мифа) могут находить как прямое, так и косвенное выражение; через них могут «просвечивать» ставшие традиционными смыслы или же это традиционное может быть наиболее актуальным для индивидуального текста. «Новое» может быть совершенно неощутимо в отдельных произведениях. Но оно неизменно и неизбежно присутствует как тенденция в большинстве художественных текстов, связанных одной эпохой. 4