Шавуот 6-7 сивана Введение Праздник Шавуот — день, когда еврейскому народу была дарована Тора. В этот день стоявшие у подножия горы Синай евреи услышали 10 заповедей. Этот праздник имеет четыре названия: Первое: «Шавуот» означает «недели» и созвучно со словом «швуот» — «клятвы». Шавуот отмечают по прошествии семи недель после первого дня праздника Песах, отсюда — «недели». У горы Синай евреи клялись Б-гу в верности, а Он — им. Отсюда и «швуот» — «клятвы». Второе: «Праздник жатвы», потому что он приходится на время жатвы пшеницы. Третье название: «День бикурим — первых плодов», потому что в этот день приносили в Храм новые приношения. Четвертое название — Ацерет (Собрание) ему дали мудрецы, потому что он является как бы восьмым днем, завершающим семь дней праздника Песах, и тесно связан с ними. Он продолжает их и является их окончанием. Дни счета омера, что между Песахом и Шавуот, не разделяют праздники, а соединяют их. 2 Из учения Рабби Менахема Мендла Шнеерсона Дарование Торы было в третий месяц еврейского года — Сиван. Какая связь между Торой и числом три? Наши мудрецы, благословенной памяти, сказали: «Тройная Тора (Тора, Пророки, Писания) тройному народу (Коэны, Левиты, Исраэль) в третий месяц (Сиван). У каждого месяца есть свои особенности. Первый месяц — Нисан. В этот месяц евреи вышли из Египта и удостоились раскрытия Вс-вышнего. В месяц Нисан Б-г вел евреев — движение сверху вниз. Работа не зависела от евреев, они удостоились чудес и знамений, и Б-г вывел сынов Израиля из Египта. Во второй месяц — Ияр работа возложена на каждого человека. Мы отсчитываем Сфират Аомер и готовимся к дарованию Торы. Во время счета Омера исправляем черты характера и каждый день поднимаемся на ещё одну ступеньку в святости. Это поднятие и продвижение зависят от работы человека — движение снизу вверх. Два месяца Нисан и Ияр, первый и второй представляют противоположные методы. Два противоположных способа работы. В Нисане пробуждение приходит сверху, Б-г ведет человека и направляет его, а в Ияре пробуждение приходит снизу, от самого человека, и продвижение зависит от его личной работы. Связь и объединение наступает в третий месяц — Сиван, через Дарование Торы. Тора соединяет Б-га дарующего Тору с евреями получающими ее. Еврей, который изучает Тору, объединяет свой разум с мудростью Вс-вышнего и создает из них третью вещь — настоящее единение евреев и Б-га. Это связь между Дарованием Торы и именно третьим месяцем. (Из книги «Мааян хай»). Если вы встретите еврея, который любит Б-га, но недостаточно любит свой народ и Тору, скажите ему, что его любовь не может длиться долго. Если же на вашем пути окажется еврей, который любит свой народ, но ему не хватает любви к Б-гу и к Торе, работайте с ним, культивируйте его любовь, пока она не распространится и на Б-га, и на Тору, и все это образует крепкий узел, который никогда не развяжется. (Из книги «365 размышлений Ребе») 3 История праздника В 2448 году по еврейскому летоисчислению, в первый день третьего месяца сиван после исхода из Египта, сыны Израилевы пришли в Синайскую пустыню и раскинули лагерь у невысокой горы. Позади были недели странствий, сопровождавшиеся очевидными чудесами, и евреи все более ощущали близость Б-га. Их вера, укреплявшаяся с каждым днем, объединила миллионный народ. То были дни небывалого сплочения: все евреи, как один, ждали обещанную им на пятидесятый день после ухода из Египта святую Тору. Вчерашние рабы, еще недавно униженные и оскорбленные, они искали праведности и справедливости. Если проникнуться тогдашними их ощущениями, глубоким смыслом наполняется притча: «Когда Вс-вышний пожелал дать Тору, не только к сынам Израилевым явился Он, но и ко всем народам. Вначале обратился Он к сынам Эйсава и спросил: «Принимаете ли вы Тору?» Сказали они Ему: «А что написано в ней?» - «Не убивай!» Сказали они перед Ним: «Мы не можем принять ее». Тогда обратился Он к сынам Амона и Моава: «Вы принимаете Тору?» - «А что написано в ней?» - «Не прелюбодействуй!» и сказали они Ему: «Нет, мы не можем принять твою Тору». Обратился Он и к сынам Ишмаила, и опять спросили они: «Что написано в ней?» Сказал Он им: «Не воруй!» - «Нет, - ответили они ему, - мы не хотим принимать такую Тору». Не было народа, к которому бы Он не обращался, но все напрасно. И только сыны Израилевы, не задавая вопросов, сказали: «Наасе венишма – будем исполнять и слушать!» Когда Моше спустился с горы Синай, народ единодушно ответил: исполним все, что скажет Б-г. Евреи обещали принять Тору полностью, со всеми ее заповедями, не спрашивая даже, какие именно обязанности и обязательства берут они на себя. В ответ на страстное их желание получить Великую Книгу, Б-г сказал Моше: «Пойди к народу и освяти его сегодня и завтра и пусть вымоют одежды свои, чтобы быть готовыми к третьему дню: ибо в третий день сойдет Праведный пред глазами всего народа на гору Синай». 4 На рассвете третьего дня гром и молнии сотрясали воздух. Тяжелая туча нависла над горой, когда Моше привел сынов Израилевых из лагеря к подножию окутанной дымом горы Синай. В волнении стояли избранники Б-га, которым предначертано было получить удивительный дар. Б-г вручил Тору в присутствии всего народа Израилева. Там было шестьсот тысяч человек одних только мужчин в возрасте от двадцати до шестидесяти лет, не считая женщин, стариков и детей. А помимо них – люди других народов, примкнувшие к евреям в пути. И все они были свидетелями внезапно наступившей мертвой тишины и гласа Б-жьего: «Я Б-г, Всесильный твой..» Б-г передал Моше Тору со всеми ее законами и толкованиями, а Моше обучил Книге Книг еврейский народ. Он повторял ее брату своему Аарону, затем при Аароне – его сыновьям; затем в присутствии Аарона и его сыновей – семидесяти Старейшинам Израиля; и, наконец, в присутствии всех учеников – всему народу Израиля. И Тора, повторенная многократно, была заучена навсегда. Тора навечно определила жизненный путь евреев, нашу миссию, наше мировоззрение и, что еще важнее, - наши законы. На протяжении тридцати трех веков евреи каждого поколения повторяют, подобно своим предкам, получившим Тору у горы Синай: «Наасе венишма» - будем исполнять и слушать! – приобщаясь тем самым к святому и нерушимому соглашению между Б-гом и Его народом. Заповеди Торы касаются не только возвышенных сторон жизни еврея – Б-гослужения, субботы, праздников, обучения и воспитания детей, но и самых земных, будничных ее сторон – например, кошерности пищи или чистоты семейной жизни. В том и состоит величайшее чудо жизни по Торе, что земное возвышается до уровня духовного и будни еврея, как и его праздники, становятся гармоничными и счастливыми. Мы повторяем снова и снова: только наша верность Торе и ее традициям сохранила евреев в странах рассеяния, помогла пережить бесчеловечные преследования, выпавшие на долю нашего многострадального народа. Какими бы рассуждениями не объяснять чудо сохранения еврейской нации, очевидно одно – ее спасла сила веры: «…Если вы будете слушать глас Мой и соблюдать завет Мой, то будете Моим сокровищем из всех народов: ибо Моя вся земля». 5 Праздник дарования Торы Почему Тора была дарована в пустыне? В Торе сказано: «И расположились (сыны Израиля) станом в пустыне» (Шмот, 19:2). Это произошло непосредственно перед дарованием Торы. Таким образом, Откровение, Дарование Торы, произошло в пустыне, в месте, которое не принадлежит никому – чтобы каждый, кто захочет, пришел и получил ее. Иными словами, Тора не была дарована в Эрец Исраэль, чтобы другие народы не могли объяснить свое нежелание принять ее тем обстоятельством, что она была дарована в стране, принадлежавшей еврейскому народу. Но почему она была дарована именно в пустыне? Потому что в пустыне людям недоступны все виды роскоши и излишеств, а Тора по-настоящему открыта только тем, кто отказывается от них. Почему Тора была дарована на горе Синай? В Псалмах сказано: «Зачем скачете вы (от зависти), горы холмистые?» (Тегилим, 68:17). Когда Вс-вышний уже решил даровать Тору на горе Синай, другие горы сошли с места и заспорили друг с другом: каждая из них утверждала, что Тора должна быть дарована именно на ней. Гора Тавор и гора Кармель утверждали, что они призваны Вс-вышним. Но Он сказал им: «Зачем скачете, горы холмистые? Гору ту возжелал Б-г, чтобы обитать на ней». Горы сразу вернулись на свои места, понимая, что не подходят для дарования Торы. Ведь гора Синай – самая низкая из гор, так же как народ Израиля – самый маленький из народов, а Моше – самый скромный из людей. Именно в том и заключается величие Торы, что она учит человека скромности. «И говорил Б-г все слова эти, сказав…» (Шмот, 20:1). Центральным моментом чтения Торы в Шавуот являются Десять заповедей, которые читаются на особый мотив. Все присутствующие слушают чтение стоя. Десять заповедей, которые легли в основу морального кодекса всего цивилизованного человечества, гласят: «Я – Г-сподь, Б-г твой» «Да не будет у тебя иных богов, кроме Меня» «Не произноси имени Г-спода, Б-га твоего попусту» «Помни день субботний, чтобы освятить его» «Чти отца своего и мать свою» 6 Танах – Книга книг Когда еврейский народ называют «народом Книги», под Книгой подразумевается Танах (Библия), Книга книг – основа еврейской веры. Танах оказал также решающее влияние на возникновение других монотеистических религий и на культуру западной цивилизации как таковой. Танах состоит их трех частей: Пятикнижие, Пророки и Писания. Аббревиатура названий этих составных частей на иврите (Тора, Невиим, Ктувим) и составляет слово Танах. Всего в Танах входят 24 книги. Тора состоит из пяти книг: Брейшит, Шмот, Ваикра, Бемидбар, Дварим. Она повествует о сотворении мира, о первых шагах человечества, об истории еврейского народа вплоть до смерти Моше, когда сыны Израилевы готовились вступить в Эрец Исраэль. Но главное значение Торы – это не историческая ее часть, а те законы, которые Вс-вышний дал через нее сынам Израиля и которые навсегда определили облик нашего народа. Тора – важнейшая и наиболее священная часть Танаха, она занимает центральное место в жизни еврейского народа. 613 заповедей Торы делятся на две части: 248 предписывающих заповедей, число которых соответствует числу органов человеческого тела, и 365 запрещающих заповедей, число которых соответствует числу дней солнечного года. «Не убивай» «Не прелюбодействуй» «Не кради» «Не отзывайся о ближнем своем ложным свидетельством» «Не желай жены ближнего своего» 7 Законы и обычаи праздника 10 заповедей В первый день праздника в синагогах зачитывают 10 заповедей из пергаментного свитка Торы. В этот момент в мир спускаются те же духовные силы, что когда-то явились в момент дарования Торы. Зайдите в синагогу и прослушайте чтение 10 заповедей, испытайте ощущения, подобные тем, которые переживали евреи, стоявшие некогда у подножия горы Синай. Возьмите с собой в синагогу детей, пусть они впитают свет Торы уже в детстве. Свечи праздника В канун каждого из двух дней Шавуот зажигают праздничные свечи (о точном времени зажигания свечей в вашем городе вы можете узнать в еврейской общине). В семье честь внести в дом свет праздника отдается женщинам, хранительницам тепла и уюта еврейской семьи. Незамужние зажигают по одной свече. Замужние – по две, во многих общинах принято, что матери добавляют к двум свечам свечи по количеству детей. Спичку зажигают от огня, загоревшегося до начала праздника или в праздник разрешенным способом. Благословение на зажигание свечей В каждый из двух вечеров праздника после зажигания свечей произносят по два благословения: Первое благословение: Благословен Ты, Б-г, Всесильный наш, Владыка вселенной, освятивший нас Своими заповедями и повелевший нам зажигать свечи праздника! Борух ато Адойной Элойэйну мэлээх оойлом ашер кидшону бэмицвойсов вецивону леадлик нэйр шел йойм тойв! Если канун второго дня праздника совпадает с кануном субботы, то, зажигая свечи второго дня праздника, первым произносят иное благословение: Благословен Ты, Б-г, Всесильный наш, Владыка вселенной, освятивший нас Своими заповедями и повелевший нам зажигать свечи субботы и праздника! Борух ато Адойной Элойэйну мэлээх оойлом ашер кидшону бэмицвойсов вецивону леадлик нэйр шел шабос вешел йойм тойв! Второе благословение: Благословен Ты, Б-г, Всесильный наш, Владыка вселенной, Который даровал нам жизнь и поддерживал ее в нас, и дал нам дожить до этого времени! Борух ато Адойной Элойэйну мэлээх оойлом шээхэйону вэкиймону вэигиону лизман азэ! 8 Ночь без сна В первую ночь праздника принято бодрствовать, изучая Тору. В ожидании дарования Торы евреи решили уснуть: во время сна душа частично покидает тело, и сыны Израилевы сочли, что лучшей подготовкой к служению будет отдаление от материального мира. Просчет обнаружился наутро, когда Б-гу пришлось разбудить их для дарования Торы. С тех пор в каждую ночь дарования мы бодрствуем и учим Тору, демонстрируя понимание истинности еврейского пути – не в отстраненности от мира, а в соблюдении Торы, пребывая в нем. Благословение коэнов Во время молитвы «Мусаф» у стены синагоги, направленной в сторону Иерусалима, собираются коэны, потомки первосвященника Аарона, брата Моше. Они исполняют заповедь благословлять еврейский народ, о которой сказано: хотя слова исходят из уст людей, благословение направляет Всесильный. Изкор Праздники для нас являются не только поводом для радости и приобщения к святости. В эти торжественные дни мы не должны забывать и о тех, кто оставил нас, уйдя в мир иной. Во второй день Шавуот после чтения Торы в синагогах произносят поминальную молитву «Изкор». Молочная трапеза В первый день Шавуот принято устраивать молочную трапезу. Одно из объяснений этого обычая связывает его происхождение с тем, что евреи, получив на горе Синай Тору, узнали о заповедях кошерного питания. Посуда, которой они пользовались до сих пор, оказалась некошерной. Тогда они устроили молочную трапезу, блюда к которой легко приготовить не нагревая (высокая температура способствует передаче некошерности посуды пище). 9 О празднике Царь Давид Царь Давид родился и умер в первый день праздника Шавуот. Как день его рождения, так и день его смерти пришлись на субботу. «Дни жизни твоей делаю Я полными» (Тора) «Пресвятой, да будет благословен Он, делает дни жизни праведников полными: месяц к месяцу, день ко дню» (Талмуд) «Родившийся в шаббат, умрет в шаббат» (Талмуд) Баал шем тов Первый день праздника – день смерти рабби Исраэля, сына Элиезера, основателя хасидского течения в иудаизме. Баал шем («обладатель имени», ивр.) – так называли евреи мудрецов и праведников, знавших сокрытое имя Б-га. Рабби Исраэля прозвали «добрым Баал шемом», или Баал шем товом. «Представьте себе дворец с несчетным количеством дверей, - сказал Баал шем тов своим ученикам. Перед каждой посетитель находит сокровище. Удовлетворившись, он не испытывает нужды в продолжении поисков. А в это время за дверьми в конце галереи царь ждет тех своих подданных, которые думают о нем больше, чем о сокровищах». Поздравление Как поздравить близких с праздником Шавуот? Вы можете произнести традиционные поздравления «Хаг самэах!» на иврите или «Гут Йом тов!» на идиш, означающие «Веселого праздника!» Но можете и удивить близких, произнеся поздравление, принятое среди «серьезных» религиозных евреев: «Кабалат аТора бэсимха увифнимиют!», - что означает: «Пусть ты удостоишься, и Тора будет воспринята тобой в радости!»