И на глазах у прочих кораблей Разверзлось море, поглотив людей. Краса Пертелот, д р а ж а й ш а я супруга, П у с к а й пример насмешливого друга Тебе покажет, что нельзя шутить Н а д снами в е щ и м и и говорить Так опрометчиво о предсказаньях. Совсем недавно я прочел в деяньях Б л а ж е н н о г о Кенельма (он был с ы н Кенульфа-короля) про сон один. Наследовав отцу, младенец кроткий, Он, перед т е м как был зарезан теткой, Свое убийство увидал во сне. А б ы л и с ним л и ш ь н я н ю ш к и одне. К о р м и л и ц а дитя остерегала. Н о что мог сделать н е с м ы ш л е н ы ш малый? Б ы л от роду всего семи он лет, И не помог к о р м и л и ц ы совет. Я отдал бы последнюю рубашку, Л и ш ь бы прочли вы про дитя-бедняжку. И л ь вот М а к р о б и е в « С о н Сципиона», Он говорит: у снов свои законы. Они предвестие того, что будет И пусть неверы вкривь о них не судят. В о т х о т ь бы Ветхий посмотреть завет. Ч т о Даниил? О н верил снам иль нет? И л ь вот И о с и ф ? Словом, часто сны Х о т ь не всегда - значения полны. К о р о л ь египетский, сэр фараон, О н х о р о ш о узнал, что значит сон; И хлебодар и виночерпий тоже С в л а д ы к о й в этом были очень схожи. И кто анналы древних разберет, О снах свидетельств много в них найдет. Вот, например, король л и д и й с к и й Крез В о сне увидел, что на ветку влез. И сон был в руку: верно - был повешен. И н о й раз сон гласит: не будь поспешен. В о т Андромаха - Гектора жена, В н о ч ь перед боем видела она, Ч т о ж и з н и Гектор поутру лишится, К о г д а с Ахиллом бой вести решится, И осторожней быть его молила. У п р я м о г о исправит л и ш ь могила: И Гектор в битву тотчас ж е вступил, И зарубил м е ч о м его Ахилл. Н о ч ь напролет рассказывать про это И то всего не с к а ж е ш ь до рассвета. 1 4 3 1 4 4 1 4 5 Блаженный Кенельм. - Сын мерсийского короля, в 819 г. до н. э., семи лет от роду, он наследовал отцу, но был убит своим воспитателем по наущению тетки. 1 4 4 Макробий (ок. 400 г.) переиздавал и комментировал Цицеронов «Сон Сципиона». 1 4 5 Король лидийский Крез - пародийный вариант «трагедии» о Крезе (см. рассказ монаха, с. 220).