Иностранный язык второй (немецкий) - Учебно

реклама
РОССИЙСКАЯ ФЕДЕРАЦИЯ
МИНИСТЕРСТВО ОБРАЗОВАНИЯ И НАУКИ
Государственное образовательное учреждение
высшего профессионального образования
ТЮМЕНСКИЙ ГОСУДАРСТВЕННЫЙ УНИВЕРСИТЕТ
Институт математики и компьютерных наук
Кафедра иностранных языков и межкультурной профессиональной коммуникации
естественно-научных направлений
Абсалямова Р.А.
ИНОСТРАННЫЙ ЯЗЫК ВТОРОЙ, НЕМЕЦКИЙ
Учебно-методический комплекс. Рабочая программа
для студентов направления 100400.62 «Туризм»,
профиль подготовки: «Технология и организация туроператорских и турагентских услуг»,
форма обучения заочная
Тюменский государственный университет
2014
Абсалямова Р.А. Иностранный язык второй (немецкий). Учебно-методический
комплекс. Рабочая учебная программа для студентов направления 100400.62 «Туризм»,
профиль подготовки «Технология и организация экскурсионных услуг», форма обучения
заочная. Тюмень, 2014, 38 стр.
Рабочая программа составлена в соответствии с требованиями ФГОС ВПО с учетом
рекомендаций и ПрООП ВПО по направлению и профилю подготовки.
Рабочая программа дисциплины опубликована на сайте ТюмГУ: Иностранный язык
второй (немецкий) [электронный ресурс] / Режим доступа: http://www.umk3.utmn.ru,
свободный.
Рекомендовано к изданию кафедрой иностранных языков и межкультурной
профессиональной коммуникации естественно-научных направлений. Утверждено
первым проректором Тюменского государственного университета.
ОТВЕТСТВЕННЫЙ РЕДАКТОР: Брунова Е.Г., Зав. кафедрой иностранных языков и
межкультурной
профессиональной
коммуникации
естественно-научных
направлений, д. филол. наук
© Тюменский государственный университет, 2014.
© Абсалямова Р.А., 2014.
1. Пояснительная записка
Рабочая программа дисциплины «Иностранный язык второй (немецкий)»
составлена в соответствии с требованиями к результатам, условиям и структуре
подготовки бакалавра по циклу общих гуманитарных и социально-экономических
дисциплин Федерального государственного образовательного стандарта высшего
образования по направлению 100400.62 «Туризм», заочная форма обучения.
1.1 Цели и задачи дисциплины
Данная программа призвана обеспечить единство образовательного пространства
на территории Российской Федерации в рамках первой ступени высшего образования
(уровень бакалавриата).
Данная программа строится с учетом следующих педагогических и методических
принципов:
•
коммуникативной направленности,
•
культурной и педагогической целесообразности,
•
автономии студентов,
•
сопоставительного подхода,
•
нелинейности,
•
интегративности.
Принцип
коммуникативной
направленности
предполагает
широкое
использование проблемно-речевых и творческих заданий, моделирование аутентичных
ситуаций общения, развитие умений спонтанного реагирования в процессе
коммуникации, формирование психологической готовности к различию в уровнях
языковой компетенции у партнеров по коммуникации (готовность оказать
коммуникативную поддержку менее опытному партнеру, готовность принять
коммуникативную поддержку от более опытного партнера).
Принцип культурной и педагогической целесообразности основывается на
тщательном отборе тематики курса, языкового, речевого и страноведческого материла, а
также на типологии заданий и форм работы с учетом возраста, возможного контекста
деятельности и потребностей студентов. Особое внимание уделяется осознанию
имеющихся ложных стереотипов, как о других странах, так и о своей стране, а также
препятствию формирования неверных и односторонних представлений об иноязычной
культуре, воспитанию толерантности к культурным различиям.
Принцип автономии студентов реализуется открытостью информации для
студентов о структуре курса, требованиях к выполнению заданий, содержании контроля и
критериях оценивания разных видов устной и письменной работы, а также о
возможностях использования системы дополнительного образования для корректировки
индивидуальной траектории учебного развития. Особую роль в повышении уровня
учебной автономии играет использование рейтинговой системы оценки знаний.
Принцип сопоставительного подхода реализуется через обучение путем
сравнения языковых структур различного уровня (лексического, грамматического,
стилистического) с аналогичными структурами государственного языка РФ.
Принцип нелинейности предполагает не последовательное, а одновременное
использование различных источников получения информации, ротацию ранее изученной
информации в различных разделах курса для решения новых задач.
Принцип интегративности предполагает интеграцию знаний из различных
предметных дисциплин, одновременное развитие как собственно коммуникативных, так и
профессионально-коммуникативных умений.
Основной целью курса является формирование способности и готовности к
межкультурной коммуникации у студентов, что предполагает развитие умений
опосредованного письменного (чтение, письмо) и устного (аудирование, говорение)
общения на немецком языке, т.е. приобретение студентами необходимого и достаточного
уровня коммуникативной компетенции для решения социально-коммуникативных задач в
бытовой, социокультурной, учебно-познавательной, деловой и профессиональной сферах
общения.
Задачами освоения дисциплины являются:
1. Формирование знаний, умений и навыков во всех видах речевой деятельности
(чтение, аудирование, говорение, письмо).
1.1. Развитие произносительных навыков.
1.2. Развитие умений и навыков диалогической и монологической речи в ситуациях
повседневного и профессионального общения с учетом требований речевого этикета.
1.3. Формирование грамматических навыков.
1.4. Формирование лексического запаса бытовой, социокультурной, учебнопознавательной, деловой и профессиональной тематики (на основе словообразовательных
моделей).
1.5. Развитие умений и навыков чтения различных видов (ознакомительное,
просмотровое и изучающее).
1.6. Развитие навыков работы со словарями, в том числе – электронными.
1.7. Формирование основных навыков письменного перевода.
1.8. Развитие навыков межкультурной коммуникации (речевой этикет, роль
немецкого языка в мире, культура и традиции стран изучаемого языка).
2. Развитие способности толерантно воспринимать культурные различия, уважать
духовные ценности разных стран и народов.
3. Формирование навыков информационной культуры, умений искать, отбирать и
критически оценивать информацию, полученную из источников на немецком языке.
4. Развитие способности к самообразованию в области немецкого языка.
1.2. Место дисциплины в структуре образовательной программы
Дисциплина
«Иностранный
язык
второй
(немецкий)»
относится
к
профессиональному циклу Б.3. (базовая часть) программы бакалавриата и изучается
студентами на третьем и четвертом курсах в V-VIII семестрах.
Дисциплина находится в логической и содержательно-методической взаимосвязи с
такими дисциплинами, как «Организация туроператорской и турагентской деятельности»,
«Технология экскурсионных услуг», «Профессиональная этика и этикет».
Таблица 1.
Разделы дисциплины и междисциплинарные связи с обеспечиваемыми
(последующими) дисциплинами
№
п/п
1.
Наименование обеспечиваемых
(последующих) дисциплин
Организация туроператорской и
турагентской деятельности
2.
Профессиональная этика и этикет
3.
Организация туристской
деятельности
ДЕ дисциплины необходимые для изучения
обеспечиваемых (последующих) дисциплин
1
2
3
4
5
6
7
8
*
*
*
*
*
*
*
*
*
*
*
*
*
*
*
*
*
*
Программа рассчитана на студентов, начинающих изучать немецкий язык с
нулевого уровня. Освоение дисциплины предполагает опору на знания, которые были
получены студентами при изучении первого иностранного языка, а также навык
самостоятельной и аудиторной работы.
1.3. Компетенции обучающегося, формируемые в результате освоения данной
образовательной программы
В результате освоения ОП выпускник должен обладать следующими
компетенциями:
ОК-1 способностью к интеллектуальному, культурному, нравственному,
физическому и профессиональному саморазвитию и самосовершенствованию;
ОК-4 владением культурой мышления, способностью к обобщению, анализу,
восприятию информации, постановке цели и выбору путей ее достижения, умеет
логически верно, аргументированно и ясно строить устную и письменную речь;
ОК-7 готовностью к восприятию культуры и обычаев других стран и народов, с
терпимостью относиться к национальным, расовым, конфессиональным различиям,
способностью к межкультурным коммуникациям в туристской индустрии;
OK-10 способностью к письменной и устной коммуникации на государственном и
иностранном языках, готовностью к работе в иноязычной среде;
ПК-6 способностью к реализации туристского продукта с использованием
информационных и коммуникативных технологий;
ПК-11 способностью к эффективному общению с потребителями туристского
продукта.
1.4. Перечень планируемых результатов обучения по дисциплине
В результате изучения дисциплины обучающийся должен:
Знать:
лексические единицы общего и терминологического характера,
грамматические основы, обеспечивающие коммуникацию в устной и
письменной формах для решения задач межличностного и межкультурного
взаимодействия; правила речевого общения в бытовой, социокультурной,
учебно-познавательной, деловой и профессиональной сферах общения.
Уметь:
находить, анализировать и контекстно обрабатывать информацию,
полученную из иноязычных источников; читать и понимать аутентичные
статьи общей и профессиональной тематики с целью общего понимания
текста или с целью извлечения необходимой информации; выразить свою
точку зрения по вопросам, обсуждаемым в прочитанных статьях, толерантно
воспринимая социальные, этнические, конфессиональные и культурные
различия; понимать на слух аутентичные сообщения, беседы и интервью с
целью извлечения информации.
Владеть:
иностранным языком в объеме, необходимом для возможности получения
информации из зарубежных источников, а также для устного и письменного
общения с зарубежными партнерами.
2. Структура и трудоемкость дисциплины
Семестр 5,6,7,8. Форма промежуточной аттестации (зачет, экзамен) зачет, зачет,
зачет, экзамен. Общая трудоемкость дисциплины составляет 17 зачетных единиц, 612
академических часов, из них 48,85 часов, выделенных на контактную работу с
преподавателем, 563,15 часов, выделенных на самостоятельную работу.
Таблица 2.
Вид учебной работы
Всего
Семестры
часов
5
6
7
8
48,85
12,2
10,2
12,2
14,25
Контактная работа:
46
12
10
12
12
Аудиторные занятия (всего)
В том числе:
Лекции
-
Практические занятия (ПЗ)
Семинары (С)
Лабораторные занятия (ЛЗ)
Иные виды работ:
Самостоятельная работа (всего):
Общая трудоемкость
час
зач. ед.
Вид промежуточной аттестации (зачет,
экзамен)
46
2,85
563,15
612
17
12
0,2
150,8
163
3
зачет
10
0,2
150,8
161
4
экзамен
12
0,2
129,8
142
7
зачет
12
2,25
131,75
146
3
зачет
3. Тематический план
1.1
Рассказ о себе
Всего
2.1
Семья.
Всего
3.1
Я и мои
увлечения
Всего
Итого (часов):
1.1
Я и мое
окружение
3
4
Итого часов по теме
2
Самостоятельная
работа*
1
Виды учебной
работы и
самостоятель
ная работа, в
час.
Лабораторные
занятия
Тема
недели семестра
№
Таблица 3.
Формы контроля
5
6
7
V семестр
Модуль 1. Бытовая сфера общения
1-5
4
50
54
Собеседование/коллоквиум/уч
ебная задача
Обучающий
(письменный)
тест
4
50
54
Модуль 2. Бытовая сфера общения
6-11
4
50
54
Собеседование/коллоквиум/уч
ебная задача
Обучающий
(письменный)
тест
4
50
54
Модуль 3. Бытовая сфера общения
124
51
55
Собеседование/коллоквиум
18
Аттестационный
(письменный) тест
4
51
55
12
151
163
VI семестр
Модуль 1. Бытовая сфера общения
1-5
4
50
54
Коллоквиум
Обучающий
(письменный)
2.1
3.1
1.1
2.1
3.1
1.1
2.1
(друзья,
тест
однокурсники,
коллеги)
Всего
4
50
54
Модуль 2. Социально-культурная сфера общения
В городе. Мой 6-11
4
50
54
Коллоквиум
город
Обучающий (письменный)
тест
Контрольная работа
Всего
4
50
54
Модуль 3. Социально-культурная сфера общения
Мой рабочий и 122
51
53
Коллоквиум
выходной день
18
Обучающий (письменный)
тест
Собеседование
Контрольная работа
Аттестационный
(письменный) тест
Всего
2
51
53
Итого (часов):
10
151
161
VIIсеместр
Модуль 1. Социально-культурная сфера общения
Путешествие.
1-5
4
50
54
Коллоквиум
Виды
Обучающий (письменный)
путешествия
тест
Всего
4
50
54
Модуль 2. Социально-культурная сфера общения
Национальная
6-11
4
50
54
Коллоквиум
кухня.
Обучающий (письменный)
Посещение
тест
ресторана
Собеседование
Аттестационный
(письменный) тест
Всего
4
50
54
Модуль 3. Учебно-познавательная сфера общения
История и
124
30
34
Коллоквиум
искусство
18
Обучающий (письменный)
Германии
тест Собеседование
Всего
4
30
34
Итого (часов):
12
130
142
VIII семестр
Модуль 1. Профессионально-деловая сфера общения
Гостиничный
1-5
4
50
54
Коллоквиум
сервис в
Обучающий (письменный)
Германии
тест
Собеседование
Всего
4
50
54
Модуль 2. Профессионально-деловая сфера общения
Организация
6-11
4
50
54
тура
Коллоквиум Обучающий
(письменный) тес
т Собеседование
Аттестационный
(письменный) тест
Всего
3.1
4
50
54
Модуль 3. Профессионально-деловая сфера общения
Я и моя
124
34
38
Коллоквиум
профессия
18
Обучающий (письменный)
тест
Экзамен
Всего
Итого (часов):
4
12
34
134
38
146
4. Виды и формы оценочных средств в период текущего контроля
Не предусмотрено
5.Содержание дисциплины
Таблица 4.
№
п/п
Наименование раздела
дисциплины
(Дидактические единицы)
1
Лексика
2
Грамматика
3
Речевой этикет
4
Культура и традиции стран
изучаемого языка
5
Чтение
6
Письмо
Содержание раздела
(Темы дисциплины)
Учебная лексика
Деловая лексика
Профессиональная лексика
Термины
Словообразование
Местоимения
Имя существительное
Степени сравнения прилагательных и наречий
Артикли
Предлоги
Союзы
Глагол и его формы
Модальные глаголы
Бытовая сфера
Профессионально-деловая сфера
Учебно-социальная сфера
Социально-деловая сфера
Германия, Австрия, Швейцария, выдающиеся
личности немецко-говорящих стран
Ознакомительное чтение с целью определения
истинности или ложности утверждения
Поисковое чтение с целью определения наличия или
отсутствия в тексте запрашиваемой информации
Изучающее чтение с элементами анализа информации.
Изучающее чтение с элементами реферирования
Изучающее чтение с элементами сопоставления
Оформление делового письма
Оформление конверта
Оформление электронного сообщения, служебной
записки
Оформление резюме, письма-заявления
7
Аудирование
Определение наличия в прослушанном тексте
запрашиваемой информации
Прослушивание текста с выделением главных
компонентов его содержания
Прослушивание текста с целью определения
истинности утверждения
Таблица 5.
Содержание дисциплины по темам
№
Дидак
тическая
единица
Лексика
Грамматик
а
Лексика
по
теме:
«Рассказ
о
себе»
(биографи
ческие
сведения,
фамилия
и
имя, возраст,
национальнос
ть)
Имя
существите
льное,
артикль
Вспомогате
льные
глаголы
Тема
1.1 Рассказ о
себе
2.1 Семья.
Лексика по
теме: «Семья.
Близкие и
дальние
родственники
» (названия
членов семьи,
количество
человек в
семье)
Структура
немецкого
предложени
я.
Настоящее
время.
Слабые и
сильные
глаголы.
Речевой
этикет
Культура
Чтение
и
традиции
стран
изучаемог
о языка
V семестр
Модуль 1. Бытовая сфера общения
Представлени Уклад
Чтение текста с
е, знакомство, жизни,
целью
выражение
семейные понимания
благодарност традиции
содержания
и
друга по
прочитанного
переписке
из страны
изучаемог
о языка
Модуль 2. Бытовая сфера общения
Выражение
Семья в
Чтение текста с
благодарност Германии целью
и и извинения
понимания
и варианты
содержания
ответа на них
прочитанного
Письмо
Аудирование
Говорение
Письмо с
Прослушиван
предложение ие аудиом переписки текстов с
целью
извлечения
необходимой
информации
Монологописание
биографиче
ских
сведений о
себе.
Диалог
этикетного
характера
Письмо
личного
характера
другу о
своей семье
Монологописание
своей
семьи.
Диалограсспрос
Прослушиван
ие аудиотекстов с
целью
извлечения
необходимой
информации
3.1 Я и мои
увлечения
3.2 Занятие в
свободное
время
Модуль 3. Учебно-познавательная сфера общения
Лексика по
Вопросител Выражение
Спорт в
Чтение текста с Составление
теме: «Я и
ьное
просьбы,
Германии целью
своего
мои
предложени предложения
понимания
распорядка
увлечения»
е
содержания
дня
(хобби, спорт)
прочитанного
Повторение
изученной
лексики
Предлоги
Словообраз
ование
Местоимен
ия.
Числительн
ые
Свободное
время
молодежи
в
Германии
Чтение текста с
целью
понимания
содержания
прочитанного
Планирован
ие рабочего
дня
Письмо
другу по
переписке о
своих
увлечениях
VI семестр
Модуль 1. Бытовая сфера общения
Чтение текста с
1.1 Я и моё
Лексика по
Имя
Выражение
Нормы
Письмо
окружение
теме: «Я и
прилагатель согласия и
поведения целью
другу по
понимания
(друзья,
моё
ное
несогласия
в
переписке о
однокурсник окружение»
Степени
Германии содержания
друзьях
прочитанного
и, коллеги)
(черты
сравнения
(ознакомительно
характера,
прилагатель
е, просмотровое,
внешность,
ных и
изучающее
цвета, одежда, наречий
настроение)
Модуль 2. Учебно-познавательная сфера общения
Прослушиван
ие аудиотекстов с
целью
извлечения
необходимой
информации
Прослушиван
ие аудиотекстов с
целью
извлечения
необходимой
информации
Диалограсспрос.
Прослушиван
ие аудиотекстов с
целью
извлечения
необходимой
информации
Монологописание
человека
Монологиче
ское
высказыван
ие по
изученной
тематике
2.1 В городе
3.1 Мой
рабочий
день
Лексика по
теме: В
городе
Сложное
прошедшее
время.
Запросвыдача
информации,
выражение
удивления,
сомнения
Города в
Германии
Лексика по
теме: «Мой
рабочий
день» (мой
распорядок
дня)
Модуль 3. Учебно-познавательная сфера общения
Чтение текста с Составление
Модальные Выражение
План
целью
глаголы
положительно работы
своего
понимания
Модальные й и
студентов
распорядка
содержания
глаголы и
отрицательно заочного
дня
на
прочитанного
эквивалент й реакции
обучения в
немецком
(ознакомительно
ы
Германии
языке
е, просмотровое,
Чтение текста с
целью
понимания
содержания
прочитанного
(ознакомительно
е, просмотровое,
изучающее
Электронное
письмо
другу по
переписке о
городе
изучающее
3.2
Мой
выходной
день
1.1 Путешестви
е. Виды
путешествия
Повторение
изученной
лексики
Лексика по
теме:
Путешествие.
Виды
путешествия
Письменны
й лексикограмматиче
ский тест
Хобби
молодых
людей в
Германии
Аттестационны
й перевод
текста (100
печатных
знаков)
Прослушиван
ие аудиотекстов с
целью
извлечения
необходимой
информации
Монологописание
своего
города
Восприятие на
слух и
понимание
несложных
текстов с
пониманием
основного
содержания
Монологсообщение
о своем
распорядке
дня
Составление
плана к
тексту
VII семестр
Модуль 1. Учебно-познавательная сфера общения
Простое
Выражение
Туры в
Чтение текста с Письмо
прошедшее просьбы,
Германию целью
другу с
время.
извинения,
понимания
рассказом о
Предпроше разрешения
содержания
себе и своем
дшее время
прочитанного с городе на
выборочным
немецком
пониманием
языке
нужной или
Монологиче
ское
высказыван
ие по
изученной
тематике
Восприятие на
слух и
понимание
несложных
текстов с
выборочным
пониманием
содержания
Повествова
ние/сообще
ние,
Монологсообщение
2.1 Национальн
ая кухня.
Посещение
ресторана
3.1 История
Германии
3.2 Искусство
Германии
интересующей
информации)
Модуль 2. Бытовая сфера общения
Лексика по
Повелитель Выражение
Правила
Чтение текста с Письмо
теме:
ное
своей точки
поведения целью
другу об
Национальная наклонение зрения.
понимания
особенностя
кухня России
Оценка,
содержания
х
и Германии
суждение,
прочитанного с национально
(продукты
аргументация
выборочным
й кухни
питания,
пониманием
способы
нужной или
приготовлени
интересующей
я пищи)
информации
Модуль 3. Профессионально-деловая сфера общения
Лексика по
Сложнопод Выражение
История
Чтение текста с Написание
теме: История чиненное
своей точки
Германии целью
личного
Германии
предложени зрения.
понимания
письма по
е. Виды
Оценка,
содержания
образцу/без
придаточны суждение,
прочитанного с опоры на
х
аргументация
выборочным
образец
предложени
пониманием
нужной или
й.
интересующей
информации
Повторение
лексического
материала
Музеи
Германии
Чтение и
перевод
научнопопулярного
текста (100
печатных
знаков)
VIII семестр
Модуль 1. Профессионально-деловая сфера общения
Восприятие на Сообщение
слух и
(презентаци
понимание
яв
несложных
PowerPoint)
текстов с
выборочным
пониманием
Восприятие на
слух и
понимание
несложных
текстов с
выборочным
пониманием
Диалогобмен об
историиГер
мании
Монологиче
ское
высказыван
ие по
изученной
тематике
1.1 Гостиничны
й сервис в
Германии
Лексика
по Сослагатель Описание
теме:
ное
события,
Гостиничный наклонение явления
сервис
в
Германии.
Отели
в
Германии.
Чтение текста с Презентация
целью
понимания
содержания
прочитанного
(ознакомительн
ое,
просмотровое,
изучающее)
Модуль 2. Профессионально-деловая сфера общения
2.1 Организация Лексика по
тура
теме:
Организация
тура
3.1 Я и моя
профессия
Лексика по
теме: Я и моя
профессия(сп
ециальность,
Туризм,
Туроператорс
кие и
турагентские
услуги)
Инфинитив. Выражение
совета,
рекомедации
Отели
Германии.
Географич Чтение текста с Составление
еское
целью
тура
положение понимания
содержания
прочитанного
(ознакомительн
ое,
просмотровое,
изучающее)
Модуль 3. Профессионально-деловая сфера общения
Причастие
Официально- Особеннос Чтение
Написание
1,2
деловой и
ти туризма лингвостранове автобиограф
научный
в
дческого текста ии
стиль
Германии с
использование
м словаря с
целью
понимания
содержания
прочитанного
(ознакомительн
ое,
Прослушиван
ие аудиотекстов с
целью
извлечения
необходимой
информации
Монологописание.
Прослушиван
ие аудиотекстов с
целью
извлечения
необходимой
информации
Сообщение
(презентаци
яв
PowerPoint)
Прослушиван
ие аудиотекстов с
целью
извлечения
необходимой
информации
Диалограсспрос о
профессии
3.2 Карьера в
сфере
туризма
Повторение
изученной
лексики
Повторение
грамматиче
ского
материала
Публичное
выступление
просмотровое,
изучающее)
Контрольный
перевод текста
лингвостранове
дческого
характера (250
печатных
знаков)
Прослушиван
ие аудиотекстов с
целью
извлечения
необходимой
информации
Монологиче
ское
высказыван
ие по
изученной
тематике
6. Планы семинарских занятий
_________Не предусмотрено ____________________________________
7. Темы лабораторных работ (Лабораторный практикум)
Таблица 7.
Vсеместр
№
Тема лабораторных работ
1.
Рассказ о себе Я и моя семья (Ich
und meine Familie)
Имя существительное (das
Substantiv), артикль (der Artikel)
Вспомогательные
глаголы(предложения Hilfsverben)
2.
3.
Формы контроля
Модуль 1
Собеседование/коллоквиум/учебная задача
Обучающий (письменный) тест
Обучающий (письменный) тест
Модуль 2
Собеседование
Коллоквиум
Обучающий (письменный) тест
Обучающий (письменный) тест
4.
Семья.
5.
6.
7.
Структура предложения
Настоящее время
Анкета. Заполнение анкеты
8.
Слабые и
сильные глаголы Обучающий (письменный) тест
(schwache und starke Verben)
9.
10.
11.
12.
13.
№
1.
2.
3.
4.
6.
7.
8.
Контрольная работа
Модуль 3
Я и мои увлечения
Коллоквиум
Занятие в свободное время
Коллоквиум
Местимения .Предлоги
Обучающий (письменный) тест
Вопросительное предложение
СОбучающий (письменный) тест
Повторение
грамматического Аттестационный (письменный) тест
материала
Таблица 8.
VIсеместр
Тема лабораторных работ
Формы контроля
Модуль 1
Коллоквиум
Я и моё окружение (друзья,
однокурсники, коллеги)
Описание человека(внешность,
черты характера)
Степени сравнения прилагательных
и наречий
В городе.
Мой город
Глагольные формы
Сложное прошедшее время.
Коллоквиум
Обучающий (письменный) тест
Модуль 2
Коллоквиум
Контрольная работа
Обучающий (письменный) тест
Обучающий (письменный) тест
Модуль 3
Мой рабочий день
Модальные глаголы
Письменный перевод текста
Письменный лексикограмматический тест
15. Устное монологическое
высказывание
9.
10.
13.
14.
Коллоквиум
Обучающий (письменный) тест
Контрольная работа
Атестационный ( письменный )тест
Собеседование
Таблица 9.
VII семестр
№
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
10.
11.
12.
13
14.
15.
№
1.
2.
3.
4.
5.
Тема лабораторных работ
Формы контроля
Модуль 1
Путешествие.
Коллоквиум
Виды путешествия. Чтение текста с Коллоквиум
целью понимания содержания
Обучающий (письменный) тест
Простое прошедшее время.
Предпрошедшее время
Обучающий (письменный) тест
Модуль 2
Национальная кухня.
Коллоквиум
Повелительное наклонение
Посещение ресторана
Повторение грамматического
материала
Повторение лексического
материала
Обучающий (письменный) тест
Коллоквиум
Обучающий (письменный) тест
Обучающий (письменный) тест
Модуль 3
Коллоквиум
История Германии
Сложноподчиненное предложение. Обучающий (письменный) тест
Повторение изученной лексики
Собеседование
Искусство Германии. Чтение и
Контрольная работа
перевод научно-популярного текста
Повторение
грамматического Аттестационный (письменный) тест
материала
Повторение
лексического Собеседование
материала
Таблица 10.
VIII семестр
Тема лабораторных работ
Формы контроля
Модуль 1
Гостиничный сервис в Германии
Коллоквиум
Повторение придаточных
Обучающий (письменный) тест
предложений
Инфинитивные конструкции
Обучающий (письменный) тест
Отели в Германии. Подготовка
Колоквиум
проекта
Модуль 2
Организация тура
Коллоквиум
6.
7.
8.
9.
10.
11.
12.
Инфинитив
Повторение
материала
Повторение
материала
Обучающий (письменный) тест
грамматического Аттестационный (письменный) тест
лексического Собеседование
Я и моя профессия
Карьера в сфере туризма
Аудирование
Повторение лексического
материала
Модуль 3
Коллоквиум
Обучающий (письменный) тест
Обучающий (письменный) тест
Собеседование
Таблица 11.
8. Примерная тематика курсовых работ
______Не предусмотрено_________________________________________
9. Учебно-методическое обеспечение и планирование самостоятельной работы
студентов
Таблица 12.
Vсеместр
№
Модули и темы
Виды СРС
Неделя
Объем
часов
обязательные
дополнительные семестр
а
Модуль 1
1.1 Рассказ о себе
Подготовка
к
Подготовка к
1-2
20
собеседованию/
ролевой игре
Составление
«Рассказ о себе»
сообщения
1.2 Имя существительное Подготовка
к
Самоконтроль и
1-5
20
обучающему(пись
анализ ошибок
менному) тесту
1.3 Вспомогательные
Подготовка
к
Самоконтроль и
3-4
10
глаголы
обучающему(пись
анализ ошибок
менному) тесту
Всего по модулю 1:
50
Модуль 2
2.1 Семья.
Подготовка
к Составление мини6
10
коллоквиуму.
диалогов
Подготовка
к
обучающему(пись
менному) тесту
2.2 Структура
Подготовка
к
Самоконтроль и
7
10
предложения
обучающему(пись
анализ ошибок
менному) тесту
2.3 Настоящее время
Подготовка
к
Самоконтроль и
8
10
обучающему
анализ ошибок
(письменному)
тест
2.4 Анкета.
Заполнение Подготовка к
9-10
10
анкеты
контрольной
работе
2.5 Слабые и сильные Подготовка к
10
глаголы (schwache und обучающему(пись
starke Verben)
3.1
3.2
3.3
3.4
Всего по модулю 2:
Модуль 3
Я и мои увлечения
Занятие в свободное
время .
Вопросительное
предложение
Местоимения.
Предлоги
Повторение
грамматического
материала
менному) тесту
50
Составление
сообщения
Подготовка
к
обучающему(пись
менному) тест
Круглый стол по
теме «Хобби»
Самоконтроль и
анализ ошибок
12-14
10
15-17
10
Подготовка
к
обучающему(пись
менному) тест
Подготовка к
аттестационному
(письменному)
тесту
Самоконтроль и
анализ ошибок
14-17
10
18
21
Самостоятельное
повторение
грамматического
материала
Всего по модулю 3:
ИТОГО:
№
Модули и темы
1.1
Я и моё окружение
1.2
Описание
человека(внешность,
черты характера)
Степени сравнения
прилагательных и
наречий
Прилагательные
Всего по модулю 1:
1.3
2.1
В городе.
2.2
Мой город
2.3
Сложное прошедшее
время.
2.4
Глагольные формы
51
151
V1 семестр
Виды СРС
Неделя
обязательные
дополнительные семестра
Модуль 1
Подготовка к
Составление мини1-2
коллоквиуму.
диалогов
Подготовка к
Самоконтроль и
3-4
коллоквиуму.
анализ ошибок
Подготовка
обучающему
(письменному)
тесту
к
Самоконтроль и
анализ ошибок
3-4
Объем
часов
16
16
18
50
Модуль 2.
Подготовка к
Составление миниколлоквиуму.
диалогов
Подготовка
к Самоконтроль и
контрольной
анализ ошибок
работе
Подготовка
к
Самоконтроль и
обучающему(пись
анализ ошибок
менному) тесту
Подготовка
к
Самоконтроль и
обучающему(пись
анализ ошибок
менному) тесту
7
12
8
12
6-9
12
10-11
14
Всего по модулю 2:
3.1
Мой рабочий день
3.2
Модальные глаголы
50
Модуль 3.
Подготовка к
коллоквиуму.
Подготовка
к
обучающему(пись
Взаимоконтроль
12-16
10
Самоконтроль и
анализ ошибок
13
10
3.3
Письменный перевод
текста
3.5
Письменный лексикограмматический тест
3.6
Устное
монологическое
высказывание
Всего по модулю 3:
ИТОГО:
№
Модули и темы
1.1
Путешествие.
1.2
Виды путешествия.
1.3
Простое прошедшее
время
1.4
Предпрошедшее
время.
менному) тесту
Подготовка к
контрольной
работе
Подготовка к
аттестационному(п
исьменному) тесту
Подготовка к
собеседованию
Подготовка к
экзамену
18
11
Подготовка к
экзамену
18
10
Подготовка к
экзамену
14-18
10
51
151
VIIсеместр
Виды СРС
обязательные
дополнительные
Подготовка
к Самоконтроль и
коллоквиуму
взаимоконтроль
Составление
сообщения
Подготовка
к
Самоконтроль и
коллоквиуму
анализ ошибок
Составление
сообщения
Подготовка
к
Самоконтроль и
обучающему(пись
анализ ошибок
менному) тесту
Подготовка
к
Самоконтроль и
обучающему(пись
анализ ошибок
менному) тесту
Неделя
семестр
а
1-2
Объем
часов
3-5
10
4
15
5
15
10
Всего по модулю 1:
2.1
Национальная кухня.
2.2
Повелительное
наклонение
2.3
Посещение ресторана
2.5
Повторение
грамматического
материала
Повторение
лексического
материала
Всего по модулю 2:
2.6
50
Модуль 2.
Подготовка
к Составление
коллоквиуму
презентации
Составление
сообщения
Подготовка
к
Самоконтроль и
обучающему(пись
анализ ошибок
менному) тесту
Подготовка
к
Составление
коллоквиуму
минидиалогов
Составление
сообщения
Подготовка
к
Самоконтроль и
обучающему(пись
анализ ошибок
менному) тесту
Подготовка
к
Самоконтроль и
обучающему(пись
анализ ошибок
менному) тесту
6-7
10
7
10
8
10
10-11
10
10-11
10
50
Модуль 3.
3.1
3.2
3.3
3.4
3.5
История Германии
Подготовка к
Круглый стол по
коллоквиуму\
теме
составление
сообщения
Подготовка
к
Самоконтроль и
Сложноподчиненное
обучающему(пись
анализ ошибок
предложение.
менному) тесту
Искусство Германии. Подготовка
к
Самоконтроль и
Чтение и перевод контрольной
анализ ошибок
научно-популярного
работе
текста
Виды
придаточных
предложений.
12-18
5
12-15
5
16-18
4
Повторение
грамматического
материала
Повторение
лексического
материала
Всего по модулю 3:
ИТОГО:
16-18
6
12-18
10
№
Модули и темы
1.1
Гостиничный сервис в
Германии
1.2
Сослагательное
наклонени
1.3
Отели в Германии.
2.1
2.2
2.3
Подготовка к
обучающему(пись
менному) тесту
Подготовка к
собеседованию
Самоконтроль и
анализ ошибок
30
130
VIII семестр
Модуль 1.
Виды СРС
обязательные
дополнительные
Подготовка
коллоквиуму\
составление
сообщения
Подготовка
обучающему
(письменному)
тест
Подготовка
проекта
Неделя
семестр
а
1-2
Объем
часов
Самоконтроль и
анализ ошибок
3-5
15
Самоконтроль и
анализ ошибок
4
20
к Круглый стол по
теме
к
Всего по модулю 1:
Модуль 2. Профессионально-деловая сфера общения
Организация тура
Подготовка
к Компьютерная
коллоквиуму
презентация
\составление
сообщения
Инфинитив
Подготовка
к
Самоконтроль и
обучающему
анализ ошибок
(письменному)
тесту
Повторение
Подготовка
к
Самоконтроль и
грамматического
аттестационному
анализ ошибок
материала
(письменному)
тест
15
50
6-7
15
7
15
8
10
2.4
3.1
Повторение
лексического
материала
Всего по модулю 2:
Я и моя профессия
3.2
Письменный перевод
текста
3.3
Письменный лексикограмматический тест
3.4
Устное
монологическое
высказывание
Всего по модулю 3:
ИТОГО:
Подготовка
собеседованию
к
Самоконтроль и
анализ ошибок
9-10
10
50
Подготовка к
коллоквиуму
Подготовка к
контрольной
работе
Подготовка к
аттестационному(п
исьменному) тесту
Подготовка к
собеседованию
Круглый стол по
теме
Самоконтроль и
анализ ошибок
12-18
14
12-15
10
Самоконтроль и
анализ ошибок
16-18
6
16-18
4
Самоконтроль и
анализ ошибок
34
134
10. Фонд оценочных средств для проведения промежуточной аттестации по итогам освоения дисциплины
10.1.
Перечень компетенций с указанием этапов их формирования в процессе освоения образовательной программы
Выписка из матрицы соответствия компетенций, составных частей ОП и оценочных средств
Таблица 13.
Выписка из матрицы соответствия компетенций, составных частей ОП и оценочных средств
Код компетенции
ОК-1
Ок-4
семестр
1,2,3
1,2,3
3,4
4,4
3,4,5,6,7
1,2
1
1,2,3,4
1
2
2,3
2
3
5
5
7
3,4,5,6,7
3,4,5,6,7
3,4,5,6,7
3,4,5,6,7
3,4
4,4
1
1
Дисциплина ОП
Иностранный язык (немецкий)
Иностранный язык (английский)
Иностранный язык в профессиональной сфере (немецкий)
Иностранный язык в профессиональной сфере (английский)
Иностранный язык, второй (немецкий)
География
Русский язык и культура речи (включая ИБК)
Физическая культура
Концепции современного естествознания
Социология
География
Информационные технологии в туристской индустрии
Философия
Безопасность жизнедеятельности
Мировая культура и искусство
Памятники мировой культуры
Иностранный язык, второй (немецкий)
Иностранный язык, второй (китайский))
Иностранный язык (немецкий)
Иностранный язык (английский)
Иностранный язык в профессиональной сфере (немецкий)
Иностранный язык в профессиональной сфере (английский)
История
Русский язык и культура речи (включая ИБК)
0к-7
2
3
4
5
5
5
6
8
8
3,4,5,6,7
3,4,5,6,7
3,4,5,6,7
3,4,5,6,7
3,4
4,4
1
1
2
3
4
5
5
5
6
8
8
2
3
4
5
5
6
Социология
Философия
Туристская география
Безопасность жизнедеятельности
Речевая коммуникация
Активный туризм
Технология разработки туристских маршрутов
Страхование экскурсионных услуг
Выпускная квалификационная работа
Иностранный язык, второй (немецкий)
Иностранный язык, второй (китайский))
Иностранный язык (немецкий)
Иностранный язык (английский)
Иностранный язык в профессиональной сфере (немецкий)
Иностранный язык в профессиональной сфере (английский)
История
Русский язык и культура речи (включая ИБК)
Социология
Философия
Туристская география
Безопасность жизнедеятельности
Речевая коммуникация
Активный туризм
Технология разработки туристских маршрутов
Страхование экскурсионных услуг
Выпускная квалификационная работа
Учебная практика
Философия
Учебная практика
Мировая культура и искусство
Речевая коммуникация
Иностранный язык, второй
6
Ок-10
Пк-6
ПК-11
Производственная практика
7
8
3,4,5,6,7
3,4,5,6,7
3,4,5,6,7
3,4,5,6,7
3,4
4,4
1
3
1
3
Памятники культуры
Выпускная квалификационная работа
Иностранный язык, второй(немецкий)
Иностранный язык, второй(китайский))
Иностранный язык(немецкий)
Иностранный язык(английский)
Иностранный язык в профессиональной сфере(немецкий)
Иностранный язык в профессиональной сфере(английский)
Русский язык и культура речи (включая ИБК)
Философия
Русский язык и культура речи (включая ИБК)
Философия
1,2,3
Иностранный язык(немецкий)
1,2,3
3,4
4,4
3,4,5,6,7
3,4,5,6,7
3,4
4,6
7
8
1,2,3
1,2,3
3,4,5,6,7
3,4,5,6,7
3,4,5,6,7
3,4,5,6,7
3,4
Иностранный язык(английский)
Иностранный язык в профессиональной сфере(немецкий)
Иностранный язык в профессиональной сфере(ангийский)
Иностранный язык, второй(немецкий)
Иностранный язык, второй(китайский))
Информационные технологии в туристской индустрии
Курсовая по направлению
Технологии продаж
Преддипломная практика
Иностранный язык(немецкий)
Иностранный язык(английский)
Иностранный язык, второй(немецкий)
Иностранный язык, второй(китайский))
Иностранный язык(немецкий)
Иностранный язык(английский)
Иностранный язык в профессиональной сфере(немецкий)
4,4
4
5
6
6
7
7
8
8
8
8
Иностранный язык в профессиональной сфере(английский)
Информационные технологии в туристской индустрии
Безопасность жизнедеятельности
Экскурсоведение
Организация туристской деятельности
Менеджмент в туристской индустрии
Иностранный язык, второй
Маркетинг в туристской индустрии
Туристско-рекреационное проектирование
Психология делового общения
Выпускная квалификационная работа
Код компетенции
Таблица 14.
10.2. Описание показателей и критериев оценивания компетенций на различных этапах их формирования, описание шкал
оценивания
ОК-1
Критерии в соответствии с уровнем освоения ОП
пороговый
базовый (хор.)
(удовл.)
Знает:
элементарные
способы
и
средства
получения,
хранения,
переработки информации.
Умеет: в достаточной
степени
работать
с
Интернет-ресурсами
и
библиотечными
ресурсами, организовать
поиск, информации на
немецком
языке
при
помощи
различных
поисковых систем (Baidu,
Gougou, Google и т.д.).
Владеет: элементарными
навыками
самостоятельной работы в
системе
компьютерных
технологий
с
целью
Знает: основные способы и
средства получения, хранения,
переработки информации.
Умеет: достаточно хорошо
работать с Интернет-ресурсами
и библиотечными ресурсами,
организовать поиск и анализ
информации на немецком языке
при
помощи
различных
поисковых
систем
(Baidu,
Gougou, Google и т.д.).
Владеет: основными навыками
самостоятельной
работы
в
системе
компьютерных
технологий
с
целью
составления презентаций
Карта критериев оценивания компетенций
Виды
Оценочные средства
занятий
(тесты, творческие
повышенный
(лекции,
работы, проекты и
(отл.)
семинарск
др.)
ие,
практичес
кие,
лаборатор
ные)
Знает: все способы и средства Лаборатор Подготовка проекта (с
получения,
хранения, ные
использованием
переработки
информации. занятия
дополнительной
Умеет: работать с Интернетлитературы
ресурсами и библиотечными
профессионального
ресурсами, организовать поиск,
характера) по выбору
анализ
и
преобразование
студента
информации на немецком языке
при
помощи
различных
поисковых
систем
(Baidu,
Gougou, Google и т.д.).
Владеет:
устойчивыми
навыками
самостоятельной
работы
в
системе
компьютерных технологий с
целью составления презентаций
ОК-4
составления презентаций
Знает: имеет общее
представление об основах
культуры речи и речевой
коммуникации; о значении
культуры речи для
будущей
профессиональной
деятельности;
принцип построения
монологических текстов и
диалогов в зависимости от
стиля речи.
Умеет: использовать
простые языковые
средства и речевые
приемы в соответствии с
целью и ситуацией
общения; подготовить
устное публичное
выступление
профессионального
характера на иностранном
языке с помощью
преподавателя.
Владеет: элементарными
навыками письма и устной
речи;
письменного изложения
собственной точки зрения;
навыками мышления и
восприятия информации.
Знает: имеет общее понимание
об основах культуры речи и
речевой коммуникации; о
значении культуры речи для
будущей профессиональной
деятельности;
некоторые принципы
построения монологических
текстов и диалогов в
зависимости от стиля речи.
Умеет: использовать
разнообразные языковые
средства и речевые приемы в
соответствии с целью и
ситуацией общения;
самостоятельно подготовить
устное публичное выступление
профессионального характера
на иностранном языке и
публично его представить,
отвечать на вопросы по теме
своего выступления.
Владеет: основными навыками
письма и устной речи;
письменного подробного
изложения собственной точки
зрения; навыками логического
мышления, критического
восприятия информации.
Знает: имеет глубокие знания
об основах культуры речи и
речевой коммуникации; о
значении культуры речи для
будущей профессиональной
деятельности;
разнообразные принципы
построения монологических
текстов и диалогов в
зависимости от стиля речи.
Умеет: свободно использовать
разнообразные языковые
средства и речевые приемы в
соответствии с целью и
ситуацией общения;
самостоятельно подготовить
устное публичное выступление
профессионального характера
на иностранном языке и
публично его представить,
принимать активное участие в
обсуждении публичных
выступлений на иностранном
языке.
Владеет: устойчивыми
навыками письма и устной
речи; письменного подробного
и аргументированного
изложения собственной точки
зрения; навыками свободного
логического мышления,
активного критического
Лаборатор
ные
занятия
Зачет: (коллоквиум по
чтению текстов
профессиональной
направленности)
Экзамен:
(проект
профессиональной
направленности,
обобщающий
известные научные
результаты)
Беседа о сфере своей
профессиональной
деятельности
ОК-7
Знает:
имеет
общее
представление о культуре
и
традициях
стран
изучаемого
языка,
многообразии
культур
мира
и
культурных
различиях.
Умеет:
использовать
речевой этикет, речевые
этикетные формулы.
Владеет: элементарными
навыками межкультурной
коммуникации.
Знает: имеет общее понимание
культуры и традиций стран
изучаемого
языка,
многообразия культур мира и
культурных различий.
Умеет: использовать речевой
этикет, речевые этикетные
формулы
в
различных
ситуациях общения.
Владеет: основными навыками
межкультурной коммуникации.
ОК-10
Знает: имеет словарный
запас
в
объеме
лексического минимума,
имеет
общее
представление
об
основных грамматических
явлениях
и
правилах
речевого
этикета,
характерных
для
немецкого языка.
Умеет:
переводить
адаптированные тексты на
общебытовые
темы
с
немецкого
языка
на
русский со словарем;
понимать
основное
содержание
несложных
аутентичных
текстов
Знает: имеет словарный запас,
превышающий
лексический
минимум,
имеет
общее
понимание
основных
грамматических явлений и
правил
речевого
этикета,
характерных для немецкого
языка.
Умеет:
переводить
неадаптированные
и
адаптированные аутентичные
тексты общекультурной
и
профессиональной тематики с
немецкого языка на русский со
словарем;
извлекать
основную
информацию из иностранных
устных
и
письменных
восприятия информации.
Знает:
имеет
глубокое Лаборатор
понимание
культуры
и ные
традиций стран изучаемого занятия
языка, многообразия культур
мира и культурных различий.
Умеет: использовать речевой
этикет, речевые этикетные
формулы, клише в различных
ситуациях
бытового
и
профессионального общения.
Владеет:
устойчивыми
навыками
межкультурной
коммуникации.
Знает: имеет словарный запас, Лаборатор
существенно
превышающий ные
лексический минимум, имеет занятия
глубокие
знания
грамматических явлений и
правил
речевого
этикета,
характерных для немецкого
языка в профессиональной
сфере.
Умеет:
переводить
неадаптированные
тексты
(включая смежные области
знаний) с немецкого языка на
русский
со
словарем,
адаптированные тексты без
словаря;
извлекать
необходимую
информацию из устных и
1.Коллоквиум
по
правилам чтения.
2.Лексикограмматический тест.
1.Монологическое
высказывание
по
изученной тематике.
2.Лексикограмматический тест
ПК-6
ПК-11
общекультурной
и
профессиональной
тематики;
использовать
наиболее
распространенные
грамматические
структуры и лексику в
рамках изучаемой темы.
Владеет: элементарными
навыками
разговорной
речи на немецком языке в
ситуациях
профессионального
общения
и
перевода
текстов, относящихся к
профессиональной
деятельности.
Знает:
имеет
общее
представление об этикете
культуре и традициях
стран изучаемого языка,
многообразии
культур
мира
и
культурных
различиях.
Умеет:
использовать
речевой этикет, речевые
этикетные формулы.
Владеет: элементарными
навыками межкультурной
коммуникации.
Знает:
имеет
представление
аутентичных источников без
словаря;
использовать
разнообразные
грамматические структуры.
Владеет: основными навыками
разговорной речи на немецком
языке
в
ситуациях
профессионального общения и
перевода иноязычных текстов
профессионального характера.
письменных источников на
немецком языке;
свободно
использовать
основные
грамматические
структуры.
Владеет:
устойчивыми
навыками разговорной речи на
немецком языке в ситуациях
профессионального общения и
перевода иноязычных текстов
профессионального характера.
Знает: имеет общее понимание
этикета , культуры и традиций
стран
изучаемого
языка,
многообразия культур мира и
культурных различий.
Умеет: использовать речевой
этикет, речевые этикетные
формулы
в
различных
ситуациях общения.
Владеет: основными навыками
межкультурной коммуникации.
Знает: имеет глубокое этикета Лаборатор
понимание
культуры
и ные
традиций стран изучаемого занятия
языка, многообразия культур
мира и культурных различий.
Умеет: использовать речевой
этикет, речевые этикетные
формулы, клише в различных
ситуациях
бытового
и
профессионального общения.
Владеет:
устойчивыми
навыками
межкультурной
коммуникации.
общее Знает: имеет общее понимание Знает: имеет глубокие знания Лаборатор
об основных
грамматических грамматических явлений и ные
1.Коллоквиум
по
правилам чтения.
2.Лексикограмматический тест.
Контрольная работа
основных грамматических
явлениях
и
правилах
речевого
этикета,
характерных
для
немецкого языка.
Умеет:
использовать
наиболее
распространенные
грамматические
структуры и лексику в
рамках изучаемой темы
Владеет: элементарными
навыками
разговорной
речи на немецком языке в
ситуациях
профессионального
общения
явлений и правил речевого
этикета,
характерных
для
немецкого языка.
Умеет:
использовать
разнообразные
грамматические структуры и
лексику в рамках изучаемой
темы.
Владеет: основными навыками
разговорной речи на немецком
языке
в
ситуациях
профессионального общения.
правил
речевого
этикета, занятия
характерных для немецкого
языка в профессиональной
сфере.
Умеет: свободно использовать
основные
грамматические
структуры и лексику в рамках
изучаемой темы.
Владеет:
устойчивыми
навыками разговорной речи на
немецком языке в ситуациях
профессионального общения.
10.3. Типовые контрольные задания или иные материалы, необходимые для
оценки знаний, умений, навыков и (или) опыта деятельности, характеризующей
этапы формирования компетенций в процессе освоения образовательной программы
Промежуточный контроль (зачет). V семестр
1
Образец заданий для коллоквиума по правилам чтения:
Выберите слова под буквами от A до J, в которых встречаются данные звуки и
заполните таблицы, данные ниже.
A Nase
A euer
A ausbrechen
A Schule
B Angst
B Haus
B Bein
B Juni
C Engel
C Bäume
C August
C
Schüler
D Danke
D weiß
D Lebenslauf
D Stühle
E nennen
E Woche
E baden
E
Küche
F Enkel
F laufen
F verlaufen
F
fühlen
G Mann
G Freund
G wenn
G fünf
H fangen
H Bau
H wohl
H für
I Nacht
I deutsch
I Kamm
I
überall
J ohne
J Scheune
J aufstehen
J suchen
[ ae ]
[ŋ]
[оø ]
[ao ]
[ у: ]
2
a) Образец задания аттестационного (письменного)
теста по
пройденному грамматическому материалу.
Заполните пропуски
Die Wohnung ist hübsch. Wie lange_____du schon hier?
1) wohnt 2) wohnen 3) wohnst
4) wohne
Заполните пропуски
-Ist das Dein Vater? Wem_______ du ähnlich?
1) bin
2) ist
3) bist
4)sind
Выберите правильный перевод предложения
Wann machst du heute Feierabend?
1) Когда у тебя сегодня начинается праздник?
2) Когда ты сегодня будешь свободен?
3) Когда ты заканчиваешь сегодня работу?
3.
Перечень тем для устного монологического высказывания
1.Моя семья
2. Мое хобби
3.Моя биография
Промежуточный контроль (зачет). VIсеместр
1.Образец текста для письменного перевода научно-популярного текста (100
печатных знаков).
Ich erwache um 6 Uhr. Dann mache ich Morgengymnastik und gehe ins Badezimmer. Ich
wasche mich und putze die Zähne. Danach setze ich mich an den Tisch und frühstücke. Ich esse
belegte Brötchen und trinke eine Tasse Tee mit Zucker. Ich ziehe mich an, kämme mich und
verlasse das Haus. Um 7 Uhr 30 fahre ich in die Universität
2. Образец текста для коллоквиума по правилам чтения
Ich bin neu in Stuttgart. Ich komme aus Norddeutschland, aber meine Frau ist hier
geboren. Wir sind erst vor zwei Monaten hierher gezogen.
Vorher haben wir in Berlin gewohnt. Ich habe die letzten zwei Jahre bei einer
Telekommunikationsfirma gearbeitet. Nachdem ich mein Studium abgeschlossen hatte, sind wir
zuerst in die USA gegangen. Ich hatte ein gutes Jobangebot. Aber nach einem Jahr ist die Firma
pleite gegangen und wir sind nach Deutschland zurückgekehrt. Da war ich zuerst einmal
arbeitslos.
Meine Frau hat auch studiert, aber ab Januar wird sie zu Hause bleiben und sich um unser
Baby kümmern. Meine Frau möchte gerne einmal für ein paar Jahre in Asien leben. Mich würde
Afrika mehr interessieren.
3. Перечень тем для устного монологического высказывания
1. Рассказ о себе
2. Семья
3. Хобби и спорт
4. Мой рабочий день
5. Мои друзья
Образец вопросов к устному монологическому высказыванию на тему «Моя семья»
1. Wie heißt du eigentlich?
2.Und wo wohnt deine Familie jetzt?
3.Und hast du Geschwister?
4.Habt ihr gute Beziehungen?
5. Was sind deine Eltern von Beruf?
6.Und was ist dein Bruder(Schwester)?
4. Образец аттестационного (письменного) теста по пройденному грамматическому
материалу.
Заполните пропуски
1. Meine Heimatstadt _____ an der Tura.
1) liegt 2) gründet 3) kommt 4) fließt
2. Hast du die Möglichkeit, in diesem Hotel _____.
1) zu absteigen 2) absteigen 3) abzusteigen 4) steigen ab
3. Wer ___ zum Arzt gegangen?
1) bist 2) bin 3) sind 4 ) ist
4. _____auf die Krim _____ fahren, haben wir diesen Sommer auf dem Lande verbracht.
1) um _____ zu 2) statt _____ zu 3) dass 4) weil
5. Die Preise werden_____.,
1) höher 2) hoch 3) höchste 4) der höchste
6. Hier baut man _____.
1) viele neuen Häuser 2) vieler neuer Häuser 3) vielen neuen Häuser 4) viele neue
Häuser
Промежуточный контроль (зачет). VIIсеместр
1. Образец письменного лексико-грамматического теста
Грамматика
Составьте грамматически правильное предложение
1. Am Morgen – alle- früh – aufstehen
2. Herr Lang – im Supermarkt – einkaufen
3. Petra – Kinderzimmer – aufräumen
4. Paul – Frühstücksgeschirr – abwaschen
5. Peter – Geschirr – abtrocknen
Выберите эквивалент предложения
Wir sind in der Lage, dieses Projekt zu machen.
1) Wir müssen dieses Projekt machen.
2) Wir wollen dieses Projekt machen.
3) Wir sollen dieses Projekt machen.
4) Wir können dieses Projekt machen.
2. Перечень тем для устного монологического высказывания
1. Мой город
2. Я совершаю путешествие
3. Национальная кухня Германии и России4
4. Музей Германии
3.Образец текста для письменного перевода научно-популярного текста (100
печатных знаков).
Stefan Fischer ist heute ein berühmter Name, jeder Leser kennt ihn: „Die dunkle Straße“
und „Der lange Weg nach Hause“.
Wie hat das alles angefangen?
Stefan Fischer (53): „Ich habe als Übersetzer angefangen. Ich bin zweisprachig
aufgewachsen, meine Mutter ist Deutsche und mein Vater Schwede. Ich habe schon als Student
Bücher aus dem Schwedischen ins Deutsche übersetzt. Später habe ich angefangen, selbst kleine
Geschichten zu schreiben, zuerst nur für mich und meine Freunde, dann auch für ein paar
deutsche Zeitschriften.
Wir haben Stefan Fischer in seinem Haus in Schleswig-Holstein besucht, er wohnt an der
Nordsee, mit seiner Frau Katja und den Kindern Klaas und Frauke.
Jetzt soll Stefan einen Film in Hollywood machen, was sagt seine Frau Katja dazu?
„Ich glaube, dieses Angebot aus Hollywood ist eine ganz tolle Chance für Stefan, ich
möchte unbedingt, dass er das macht! Er kann dort mit so vielen berühmten Leuten zusammen
arbeiten.“
Lieber Herr Fischer, wir wünschen Ihnen und Ihrer sympathischen Familie weiterhin viel
Erfolg!
Промежуточный контроль (экзамен). VIII семестр
1.Образец текста лингвострановедческого характера со словарем (250 печатных
знаков) для контрольного перевода
STUTTGART
Die Landeshauptstadt von Baden-Württemberg hat rund 600 000 Einwohner. Sie liegt in
einer landschaftlich reizvollen Lage. Bewaldete Höhenzüge umgeben den engen Talkessel,
es gedeihen Obst und Wein.
Der Name Stuttgart geht auf ein um 950 angelegtes Gestüt (Stuotgarten) zurück, das
Stadtwappen, ein springendes Pferd in goldenem Feld, erinnert noch heute daran. Der
Stutgarten, an Stelle der heutigen Altstadt gelegen, wurde urkundlich zuerst 1160 unter
diesem Namen erwähnt. Neben einer erbauten Wasserburg entwickelte er sich zu einer Stadt.
Bis gegen Ende des 19. Jh. waren Landwirtschaft, Handwerk und Handel die Hauptzweige
der Stuttgarter Wirtschaft. Mit dem Beginn der Industrialisierung setzte eine neue Phase der
Entwicklung ein. Namen wie Daimler, Benz, Bosch, Bleyle haben schon lange einen Weltruf
erlangt
2. Примерные темы для монологического высказывания:
.
1. Моя профессия
2. Праздники в России и в Германии
3. Рассказ о планах на будущее.
4. Путешествие.
5. Достопримечательности Германии и России.
3. Примерные темы проекта (с использованием дополнительной литературы
профессионального характера)
1. Отели в Германии.
2. Критерии оценивания отелей
3. Известные отели
10.4. Методические материалы, определяющие процедуры оценивания знаний,
умений, навыков и (или) опыта деятельности характеризующих этапы
формирования компетенций.
В качестве форм текущей аттестации используются проверка домашних заданий,
контрольные работы, обучающие (письменные) тесты по грамматике.
Формы и процедуры промежуточной аттестации включают в себя зачет и экзамен,
на которых оценивается уровень овладения обучающимися основными видами речевой
деятельности и аспектами языка.
Экзамен проводится в устно-письменной форме. Экзамен включает письменную
часть – перевод текста по специальности. Устная часть экзамена оценивает говорение и
предусматривает монологическое высказывание и беседу с преподавателем о сфере своей
будущей профессиональной деятельности.
Повышенный
уровень (отлично)
Тема раскрыта в заданном объёме (не менее 15-20
предложений) и представлена в виде логичных и связных
высказываний. Используется большой словарный запас,
соответствующий
поставленной
задаче,
разнообразные
грамматические структуры. Наблюдается способность быстро и
правильно реагировать на вопросы. Речь понятна.
Базовый
уровень (хорошо)
Тема раскрыта не в полном объёме (менее 15-20
предложений). Высказывания в основном логичные и связные.
Отмечается наличие проблемы в понимании собеседника.
Используется
достаточный
словарный
запас,
однако
наблюдается некоторое затруднение при подборе слов и
отдельные неточности в их употреблении. Встречаются ошибки
при использовании грамматических структур. В основном речь
понятна.
Пороговый
уровень
(удовлетворительно)
Тема раскрыта недостаточно. Отмечается наличие
значительных проблем в понимании собеседника. Используется
ограниченный словарный запас. Встречаются многочисленные
ошибки при использовании грамматических структур. В
отдельных случаях понимание речи может быть затруднено.
Оценка
(неудовлетворительно)
Тема не раскрыта. Словарный запас недостаточен для
выполнения поставленной задачи. Неправильное использование
грамматических структур делает невозможным восприятие речи.
Речь почти не воспринимается на слух из-за большого
количества ошибок.
Критерии оценивания проекта (с использованием дополнительной
литературы профессионального характера):
Оценка «отлично»: Соблюдены требования к структуре оформления устной
презентации (логичность изложения, наличие вступления, основной части и заключения).
Соблюден регламент звучания. Правильно использованы лексические единицы и
грамматические структуры. Соблюдены требования к использованию слайдов (шрифт,
цветовое оформление, диаграммы, иллюстрации). Текст выступления согласуется с
материалом слайдов, но не повторяет его. Студент уверенно отвечает на вопросы
аудитории.
Оценка «хорошо»: Соблюдены основные требования к структуре оформления
устной презентации (логичность изложения, наличие вступления, основной части и
заключения). Соблюден регламент звучания или слегка превышен. Лексические единицы
и грамматические структуры использованы правильно, при этом имеются некоторые
языковые ошибки, не препятствующие пониманию. В основном соблюдены требования к
использованию слайдов (шрифт, цветовое оформление, диаграммы, иллюстрации). Текст
выступления согласуется с материалом слайдов, но не повторяет его. Студент в целом
реагирует на вопросы аудитории.
Оценка «удовлетворительно»: Нарушена логичность оформления устной
презентации, не сделаны вступление и/или вывод. Регламент звучания не соблюден.
Неправильное использование грамматических структур, которые могут приводить к
непониманию текста. Использован неоправданно ограниченный словарный запас. Текст
выступления не согласуется с материалом слайдов или полностью повторяет его. Студент
затрудняется ответить на вопросы аудитории.
Оценка «неудовлетворительно»: Требования к структуре оформления устной
презентации не выполнены. Регламент звучания не соблюден. Грамматические правила не
соблюдаются. Крайне ограниченный словарный запас не позволяет выполнить
поставленную задачу. Текст выступления не согласуется с материалом слайдов или
полностью повторяет его или слайды вообще отсутствуют. Студент не может ответить на
вопросы аудитории.
Промежуточный контроль: содержание зачета (5 семестр)
1. Коллоквиум по правилам чтения.
2. Аттестационный (письменный) тест по пройденному грамматическому материалу.
3. Устное монологическое высказывание по изученной тематике
1.
2.
3.
4.
Промежуточный контроль: содержание экзамена (6 семестр)
Письменный перевод научно-популярного текста (100 печатных знаков).
Коллоквиум по правилам чтения
Устное монологическое высказывание по изученной тематике
Аттестационный (письменный) тест по пройденному грамматическому материалу.
Промежуточный контроль: содержание зачета (7 семестр)
1. Письменный лексико-грамматический тест
2. Устное монологическое высказывание по изученной тематике.
3. Чтение и перевод научно-популярного текста (100 печатных знаков)
Промежуточный контроль: содержание экзамена (8 семестр)
1. Контрольный перевод текста лингвострановедческого характера со словарем (250
печатных знаков).
2. Устное монологическое высказывание с последующим обсуждением по изученной
тематике.
3. Подготовка
проекта
(с
использованием
дополнительной
литературы
профессионального характера) литературы (время выступления – 5-7 минут)
.
Темы для монологического высказывания и беседы на экзамене:
1.Моя профессия.
2.Праздники в России и в Германии
3. Рассказ о планах на будущее.
4.Путешествие.
5.Достопримечательности Германии и России.
.
11. Образовательные технологии
Данный УМК предусматривает использование современных личностно
ориентированных
технологий,
обеспечивающих
формирование
языковой
и
профессиональной компетентности и готовности к самообразованию:
 Проблемно-поисковые технологии, предполагающие создание таких речевых
ситуаций, которые требуют от студента необходимости решать проблемнопоисковые задачи с использованием немецкого языка.
 Проектные технологии основаны на индивидуальном или коллективном
выполнении студентами проектных заданий различного типа, связанных с
функциональным использованием немецкого языка. Процесс работы над
творческим проектом позволяет использовать все ранее сформированные навыки и
умения, интегрировать фоновые знания, максимально вовлекая творческие
возможности личности. Примером проекта в рамках изучаемой дисциплины может
быть создание коллажа или видеофильма на немецком языке о
достопримечательностях своего города.
12. Учебно-методическое и информационное обеспечение дисциплины
12.1. Основная литература:
1. Нарустранг, Е. В. Ubungen zur deutschen Grammatik = Упражнения по грамматике
немецкого языка [Электронный ресурс] : учебное пособие / Е. В. Нарустранг. - СПб:
Антология, 2012. - 272 с. - 978-5-94962-131-8. Режим
доступа: http://www.biblioclub.ru/index.php?page=book&id=213295 (дата обращения:
20.05.2014)
2. Рябкова, В.В. Deutsch an der UNI : практикум по немецкому языку / В. В. Рябкова
; Тюм. гос. ун-т. - Тюмень : Изд-во ТюмГУ, 2012. - 112 с.
12.2.Дополнительная литература:
1. Дмитриченкова, С.В. Пособие по немецкому языку для начинающих. Уровень
А1 и А2 : учебное пособие / С.В. Дмитриченкова, Т.Б. Васильева, В.А. Чаузова. - М. :
Российский университет дружбы народов, 2013. - 138 с. [Электронный ресурс]. -URL:
http://biblioclub.ru/index.php?page=book&id=226488 (дата обращения:20.05.2014)
2. Паремская, Д.А. Практическая грамматика немецкого языка / Д.А. Паремская. Минск : Вышэйшая школа, 2012. - 352 с. То же [Электронный ресурс]. - URL:
http://biblioclub.ru/index.php?page=book&id=136241 (дата обращения:20.05.2014)
3. Попова, М.В. Грамматика немецкого языка с упражнениями : учебное пособие /
М.В. Попова, Л.А. Хрячкова, С.В. Полозова. - Воронеж : Воронежский государственный
университет инженерных технологий, 2011. - 133 с. [Электронный ресурс]. - URL:
http://biblioclub.ru/index.php?page=book&id=141935 (дата обращения:20.05.2014)
12.3. Интернет-ресурсы:
1.Материалы для выбора темы проектных работ на немецком языке
www.europarl.europa.eu
2.Cтатьи о путешествиях http://www.reisen.de/
3.Примеры деловой документации – http://www.hueber.de
4.Тексты для подготовки проектных заданий -www.gis-service.de/
5.Описание отелей http://de.hotels.com/co82/hotels-deutschland/- tel/
6. Все для организации путешествия - http://www.reisen.de/
7.Журналы и статьи по индустрии туризма - http://www.reiseveranstalter.com/
13. Перечень информационных технологий, используемых при осуществлении
образовательного процесса по дисциплине, включая перечень программного
обеспечения и информационных справочных систем (при необходимости)
Не используются
14. Технические средства и материально-техническое обеспечение дисциплины
Таблица 15.
Технические средства и
материально-техническое
обеспечение
Аудиовизуальные средства
обучения: CD и DVD
проигрыватели, магнитофоны,
видеомагнитофоны, телевизоры
ПК с проектором или ноутбук
Компьютерные классы
Назначение
Используются для реализации принципа
наглядности, восполняют отсутствие языковой
среды, повышают мотивацию.
Используются для развития навыков
аудирования, говорения, письма.
Используются для демонстрации учебного
материала, а также презентаций,
подготовленных студентами.
Используются для демонстрации фильмов.
Используются для организации
самостоятельной работы студентов, для
выполнения интерактивных заданий.
15. Методические указания для обучающихся по освоению дисциплины
Студент может представить результаты самостоятельной работы в
форме презентации, доклада по теме, реферата, перевода научно-популярного текста или
иного проекта (на усмотрение преподавателя).
Примерный перечень тем для подготовки проекта/презентации (с использованием
дополнительной литературы профессионального характера):
1.Праздники в России и в Германии.
2.Города Германии.
3.Достопримечательности Германии и России.
4. Организация тура
5. Моя профессия
Дополнения к учебно-методическому комплексу
«ИНОСТРАННЫЙ ЯЗЫК,ВТОРОЙ (НЕМЕЦКИЙ)»,
рабочей программе для студентов ИДО направления
100400.62 «Туризм»
заочной формы обучения
10.3. Типовые контрольные задания или иные материалы, необходимые для
оценки знаний, умений, навыков и (или) опыта деятельности, характеризующей
этапы формирования компетенций в процессе освоения образовательной программы
Промежуточный контроль (зачет). 5семестр
1. Образец компьютерного теста
1.Тема: Речевой этикет
Выберите реплику, наиболее соответствующую ситуации общения:. Ich kann jetzt nach
Amerika fahren. Gestern habe ich das Visum bekommen.
1)Nein, ich kann Ihnen keine Auskunft geben. Sie müssen meinen Kollegen an der Information
fragen.
2) Das ist nett, danke.
3) Tut mir leid, ich kann nicht.
4) Das ist ja toll.
2.Тема: Грамматика. Глаголы
Заполните пропуски:
Où habites-tu?
1) habites
2) habite
3) habit
4) habitet
Заполните пропуски:
Wann______ ihr?
1) heiraten
2) heiratet
3) heirate
4) geheiratet
Заполните пропуски:
Ich ______ schon recht gut Französisch.
1) spreche
2) spricht
3) sprecht
4) sprichst
3.Выберите русский эквивалент предложения:
1. Im Park gibt es viele Baeume
1) В парке много деревьев
2) Много старых деревьев росло в нашем парке.
3) Там можно увидеть много старых деревьев.
4) Старые деревья больше не растут в нашем парке.
4.Тема: Лексика
Заполните пропуски:
Monika ist nicht alt, Inna ist ____ als Monika und die jüngste ist Regina
1) jung
2) junge
3) jünger
4) am jüngsten
Промежуточный контроль (зачет). VI семестр
1. Образец компьютерного теста
Тема: Грамматика. Местоимения. Предлоги
Заполните пропуски:
1) unser Reiserprogramm
2) unsere Reiserprogramm
3) unseres Reiserprogramm
4) unserem Reiserprogramm
Wann er als Manager arbeiten?
Заполните пропуски:
2. ____ Winter ist das Wetter in Sibirien meist kalt.
1) um
2) am
3) im
4) auf
Заполните пропуски:
3.Ich kann heute ins Theater _____gehen. Ich habe keine Zeit.
1) kein
2) nein
3) nicht
4) nie
Тема: Лексика
Выберите слово, наиболее подходящее по смыслу
Der Mensch, der eine Reise machen will, _____ eine Anfrage
1) unterschreibt
2) beantwortet
3) schickt
4) führt
Промежуточный контроль (зачет). VII семестр
Тема: Лексика.
Выберите слово, наиболее подходящее по смыслу:
Zahlreiche _____aus aller Welt kommen nach Tjumen
1)Wissenschaft
2) wissen
3) wissenschaftlich
4) Wissenschaftler
Выберите слово, наиболее подходящее по смыслу:
Kleidung und Aussehen sind _____ ein wichtiges Thema.
1) bei Jugendlichen
2) bei Eltern
3) bei Kindern
4) bei der Firma Siemens
1.Тема: Речевой этикет
Выберите реплику, наиболее соответствующую ситуации общения
-Sollen wir uns um eine Unterkunft für Sie kümmern?
1) Ja. Könnten Sie mir bitte ein Zimmer bei einer Gastfamilie besorgen.
2) Die Unterkunft ist bei einer Gastfamilie.
3) Lieber hätte ich ein Hotel.
4 ) Nein, aber ich brauche bitte eine Unterkunft
Промежуточный контроль (экзамен).VIII семестр
Образец компьютерного теста
1.Тема: Грамматика.
Заполните пропуски:
1.Kommt ihr morgen?
Nein, morgen ______ wir leider nicht kommen.
1)möchten
2)müssen
3)sollen
4)können
Заполните пропуски:
ch habe _____ Hotelzimmer.
1) einen billigen
2) einem billigen
3) einer billigen
4) ein billiges
Заполните пропуски:
Er macht Urlaub. Er hat schon das Nötigste _____.
1) gekauft
2) kaufen
3) kaufte
4) kauft
Тема: Речевой этикет
Выберите реплику, наиболее соответствующую ситуации общения:
Die Rechnung ist ziemlich hoch;
1) Gibst du noch Trinkgeld?
2) Alles ist bezahlt.
3) Findest du, dass wir auch noch Geld geben müssen?
4) Möchten sie eine Speisekarte?
Тема: Лексика
1. Выберите ключевое слово:
1) das Museum
2) die Kirche
3) die Galerie
4 )die Sehenswürdigkeiten.
Тема : Работа с текстом
Jeder kann frei an diesem Tag ins Restaurant kommen
1) ложным
2) истинным
3) в тексте нет информации
4)не соответствует тексту
Gourmet-Restaurant «Chez Jeanne»
Neueröffnung am Samstag, 15. November, 21.00 Uhr
Wir freuen uns, Herrn Dr. Munter und Ehefrau am Samstag, 15.11. um 21.00 Uhr zur
Neueröffnung des Gourmet-Restaurants „Chez Jeanne“ einzuladen.
Programm:
21.00 Begrüßung der Gäste
21.30 Chefkoch André Lädt zum Abendessen ein
22.50 Kabarett-Show „Nouvelle Cuisine“
23.50 René und seine Band bitten zum Tanz
Bitte melden Sie Ihren Besuch an
10.4.Методические материалы, определяющие процедуры оценивания знаний,
умений, навыков и (или) опыта деятельности характеризующих этапы
формирования компетенций
В качестве форм текущей аттестации используется компьютерное тестирование.
Формы и процедуры промежуточной аттестации включают в себя зачет и
экзамен, на которых оценивается уровень овладения обучающимися основными видами
речевой деятельности и аспектами языка.
Процедура оценивания знаний, умений, навыков и освоенных компетенций при
промежуточной аттестации студентов осуществляется в соответствии с ПОЛОЖЕНИЕМ
об особенностях организации учебного процесса и его методическом обеспечении в
Институте дистанционного образования ТюмГУ.
Текущий контроль успеваемости осуществляется в форме компьютерного
тестирования или в ходе проведения вебинаров.
Промежуточная аттестация студентов проводится путем компьютерного
тестирования или сдается экзаменатору в ходе вебинара (по дисциплинам специализаций).
Экзамен проводится в письменной форме. Экзамен включает лексикограмматический тест, в котором оцениваются такие разделы дисциплины, как лексика,
грамматика, чтение, письмо, культура и традиции стран изучаемого языка.
Проведение промежуточной аттестации студентов, обучающихся в ИДО,
осуществляется путем компьютерного тестирования. При сдаче экзамена испытуемому
предлагается 10 тестовых заданий (далее по тексту ТЗ), которые он должен выполнить за
20 минут. Критерии оценки: «отлично» - 10-9 верных ответов, «хорошо» - 8-7,
«удовлетворительно» - 6-5. При сдаче зачета предлагается 5 ТЗ, время выполнения - 10
минут. Для получения результата «зачтено» испытуемый должен верно выполнить 5-3 ТЗ.
Промежуточный контроль: содержание зачета (V семестр)
1. Компьютерное тестирование (5 ТЗ за 10 мин.)
Промежуточный контроль: содержание зачета (VI семестр)
1. Компьютерное тестирование (5 ТЗ за 10 мин.)
Промежуточный контроль: содержание зачета (VII семестр)
1. Компьютерное тестирование (5 ТЗ за 10 мин.)
Промежуточный контроль: содержание экзамена (VIII семестр)
1. Компьютерное тестирование (10 ТЗ за 20 мин.)
13. Перечень информационных технологий, используемых при осуществлении
образовательного процесса по дисциплине, включая перечень программного
обеспечения и информационных справочных систем (при необходимости)
Интернет с доступом к информационным образовательным ресурсам ИДО ТюмГУ,
включая доступ к учебным планам и учебно-методическим комплексам, к ресурсам ИБС и
электронным образовательным ресурсам; WebEx Meeting Center, программный продукт,
для проведения вебинаров.
14. Технические средства и материально-техническое обеспечение дисциплины
Таблица 12.
Технические средства и
материально-техническое
обеспечение
ПК с проектором или ноутбук
Компьютерные классы
Назначение
Используются для демонстрации учебного
материала,
а
также
презентаций,
подготовленных
преподавателями
и
студентами.
Используются
для
организации
самостоятельной работы студентов, для
выполнения интерактивных заданий.
Скачать