Полное название темы Великая Отечественная война в судьбе и творчестве работы В.П.Астафьева Название секции «Как слово наше отзовется» Тип работы Исследовательская работа Возрастная номинация 9 - 11 Фамилия, имя автора Черникова Валерия Территория п. Подтесово Место учебы МБОУ Подтесовская средняя общеобразовательная школа № 46 Класс 10 класс Место выполнения Школьный литературный музей В.П.Астафьева работы Руководитель Губарева Татьяна Дмитриевна, МБОУ Подтесовская СОШ № 46, руководитель школьного литературного музея В.П.Астафьева Е-mail, телефон контактный tatyana.gubareva2011@yandex.ru 89029466866 1 Оглавление: I.Вступление. стр. 3 II. Основная часть. 2.1. Тема Великой Отечественной войны в творчестве В.П.Астафьева. 2.2. Военная биография В.П.Астафьева в его произведениях. 2.3. стр. 4 Карта «Фронтовые дороги В.П.Астафьева» III. Заключение. стр. 5 стр. 18 стр. 18 2 I.Вступление. 2015 год – год 70-летия Великой Победы, а также год литературы. В связи с этим особое внимание уделяется изучению произведений о войне. Глубже изучить и понять историю Великой Отечественной войны помогают произведения В.П. Астафьева, так как Виктор Петрович сам был участником этих страшных событий. В школьном музее В.П. Астафьева в течение четырех лет мы работали над проектом «По астафьевским местам». Когда проект подошел к завершению, мы поняли, что не изучили один из самых важных этапов жизни В.П. Астафьева – войну. Так возникла идея данной работы. Читая произведения В.П. Астафьева, я обратила внимание, что многие факты из биографии нашли отражение на страницах книг. Например, детство очень хорошо описано в книге «Последний поклон», а жизнь в Игарке – в повести «Кража». Я решила найти и проанализировать те произведения, в которых отражается военная биография писателя. Это стало целью моей работы. Для достижения поставленной цели мне было необходимо решить следующие задачи: 1. Прочитать произведения Астафьева о войне. 2. Сравнить их с биографией писателя. 3. Найти свидетелей событий Великой Отечественной войны и взять у них интервью. 4. Составить карту «Фронтовые дороги В.П. Астафьева» В своей работе я использовала следующие методы: анализ текста, классификация произведений, работа с архивными документами, интервью, переписка. Выполняя работу, я пользовалась текстами следующих произведений Астафьева: «Звездопад», «Где-то гремит война», «Прокляты и убиты», «Веселый солдат», «Последний поклон», «Затеси» и др. II.Основная часть. 2.1 Тема войны в творчестве В.П. Астафьева. В сборнике «И открой в себе память» опубликована анкета, на вопросы в которой В.П. Астафьев отвечал в 1990 году. На вопрос: чего вы боитесь больше всего? - писатель ответил: «Войны».[4] Мне стало интересно, почему именно войны Виктор Петрович боялся больше всего? Чтобы ответить на этот вопрос, я обратилась к произведениям В.П. Астафьева. Проанализировав пятнадцатитомное собрание сочинений, я подсчитала, что Виктор Петрович создал около 300 затесей, написал 94 статьи, 80 рассказов, 10 повестей и 3 романа. Из них о войне - 1 роман, 7 повестей, 14 рассказов, 40 затесей. Из этих подсчетов можно сделать вывод, что тема войны волновала В.П. Астафьева и стала одной из главных тем в его творчестве. К этой теме он обращается в своем первом рассказе «Гражданский человек» («Сибиряк»). Последние его произведения «Так хочется жить», «Обертон», «Веселый солдат», «Пролетный гусь» - тоже о 3 войне. В комментариях к произведениям о войне, вошедшим в книгу «Веселый солдат», изданную в Иркутске в 1999 году, В. П. Астафьев пишет: « Грядет новое поколение людей, которое уже с дистанции лет, осмыслив самое грандиозное, самое кровавое событие двадцатого века, каким была война 1941 – 1945 годов, пользуясь накопленной памятью и архивами, а также опытом доподлинной документалистики, которой остается от нас очень мало, и книгами тех авторов, что тщились честно сказать «свою правду» о войне, - их в русской литературе тоже совсем мало: десяток – полтора – создадут литературу достойную страшного, мир сотрясшего и переворотившего события, каким была прошлая мировая война. Тешу себя надеждой, что и мои книги о войне пригодятся не зачумленным писателям в предстоящей им грандиозной работе, которую мы на исходе нашей жизни едва лишь начали. Если они, те потомки, не осмыслят и не осознают прошлого, у них не будет будущего. …Ради того, чтобы упредить наших внуков и правнуков, не дать им себя обмануть и погубить, горбились мы все, литераторы военного поколения, в том числе и я, автор своей военной прозы. Она выстрадана мной не за столом, а всей моей жизнью и кровью, пролитой на войне». [2] 2.2 Военная биография В.П. Астафьева в его произведениях Для того чтобы определить, какие факты биографии В.П. Астафьева нашли отражение в его произведениях, я прочитала повести: «Где-то гремит война», «Звездопад», «Веселый солдат», роман «Прокляты и убиты», а также затеси о войне: «Вербное воскресенье», «Макаронина», «Мелодия Чайковского», «Как лечили богиню» и др. и составила следующую таблицу: Название произведения Цитата Время действия и место действия «Где-то гремит война» («Последний поклон») «Группу и профессию в ФЗО я не выбирал – они сами 1942 год. меня выбрали. Всех поступивших в училище ребят и девчонок выстроили возле центрального барака и Красноярск - Овсянка приказали подравняться. Строгое начальство в железнодорожных шинелях пристально нас оглядело и тем парням, что крупнее да покрепче, велело сделать шаг вперед, сомкнуться и слушать. «Будете учиться на составителей поездов – не то объявили, не то приказали нам, а слов о том, что идет война и Родина ждет, тоже не говорили, потому что и так все было понятно». «Вот и дом тетки Августы. Я торопливо крутнул витое железное кольцо и обрадовался, что ворота не заложены. Раскатился по крашеному полу сенок и ввалился в избу. Изба эта куплена лесоучастком, где работал шофером Тимофей Храмов - второй Августин муж. Незадолго до войны семью лучшего 4 шофера-лесовывозчика переселили сюда». В кути никого, но очень тепло здесь, слабенько тянуло чадом из только что закрытой русской печки, коровьим пойлом и брюквенными паренками». «Капа, притихшая было и спрятавшаяся за меня, высунулась из-за трубы. Я приподнялся на локтях и тоже выглянул. Августа стояла, уткнувшись лбом в беленый припечек». «Макаронина» «Передышка» «Шел май сорок третьего года. Вокруг зеленела трава, зацветали сады. Без конца и без края золотились, желто горели радостные одуванчики, возле речки старательно паслись коровы, кто-то стирал в речке белье, и еще недоразрушенные церкви и соборы поблескивали в голубом небесном пространстве остатками стекол, недогоревшей ли позолотой куполов и крестов» Май 1943 Пересыльный учебнораспределительный пункт «В сорок третьем году во время летних боев мы 1943 год. Украина. нежданно и негаданно для фашистов выскочили к хутору Михайловскому на Полтавщине». «Немцев с полтавских высот мы в конце концов сбили, и они покатились «вперед на запад», - как тогда шутили вояки». «Прокляты и убиты» «Маршевую роту наутре все же подняли и отправили 1942 Бердск, на станцию Бердск. Усатый старшина первой роты по Новосибирская область фамилии Шпатор, жалея ребятишек, которые отныне поступали в его распоряжение, затаскивал их вместе с дежурным нарядом на нары». «В военном городке Новосибирска, за речкой Каменкой, в старых, дореволюционных еще царских казармах сводились маршевые роты стрелковой дивизии. У людей подвальных казарм и землянок появилась возможность убедиться в том, что "прогнивший строй" умел тем не менее строить на века». «Главные силы боевых фронтов — армии, корпусы и полки — были еще в пути к Великой реке, они еще сбивали по флангам группировки и сосредоточения 1943 форсирование фашистских войск, не успевших уйти за реку, Днепра дающим возможность отступившим частям закрепиться там, построить очередной 5 непреодолимый оборонительный вал». «Река оказалась не такой уж и широкой, как это явствовало из географии и других книжек: "Не каждая птица долетит до середины..." Обь возле родных Шурышкар куда как шире и полноводней, в разлив берегов глазом не достанешь». «Лешка за Ахтырку получил второй орден «Отечественной войны», на этот раз - Первой степени. Ротный Щусь вместе с ним получил аж два ордена сразу: за бои под Харьковом – «Отечественной войны», и за Ахтырку - «Красного знамени»». «По речке, на карте название - Черевинка, двигались, делали свои необходимые дела военные, люди ловко сообщались со всем берегом через устья и вывалы оврагов, ветвисто спускавшихся в пойму речки, зевасто, голо открытые взрытыми разломами в самую Великую реку». «Уютно ж вестись и жить этой паршивой скотине в старом, чиненом-перечиненом барахлишке, потому как летняя амуниция получена весной, шел уже октябрь месяц, к празднику революции, к седьмому ноября, значит, вот-вот получать новое, уже зимнее обмундирование. Если доживешь, конечно, до праздника-то». «Сорока» («Последний поклон») «На фронт я попал весной сорок третьего года. .. Сначала я воевал на Брянском фронте, затем на Воронежском и Степном. Когда эти фронты объединились и образовался из них Первый Украинский, стал я довольно часто получать письма от дяди Васи» «Тут еще ранило меня по ту сторону Днепра, на Букринском плацдарме» «Я был уже немножко бит на войне и опытен, знал гриф не только 3-й танковой армии, но и 7-го корпуса». «На Лютежском плацдарме была наведена мостовая переправа, через которую нескончаемым потоком текли войска» 1943 год. Букринский плацдарм у села Великий Букрин. Букри́нский плацдарм — один из плацдармов на западном берегу реки Днепр, в районе Великого Букрина (80 км юго-восточнее Киева), захваченный в сентябре 1943 года войсками Воронежского фронта (ген. армии Н. Ф. Ватутин) в ходе Битвы за Днепр 1943 года. 6 Советским войскам противостояли части северного фланга 8-й полевой армии вермахта. «Поросли окопы травой» «Веселый солдат» В октябре 1943 года с Букринского плацдарма дважды предпринималось наступление советских войск с целью освобождения Киева, но безуспешно. Вследствие этого решением Ставки ВГК главные усилия 1-го Украинского фронта (до 20 октября — Воронежский фронт) были перенесены с Букринского плацдарма на Лютежский плацдарм, с которого 3 ноября ударная группировка фронта нанесла главный удар в Киевской наступательной операции 1943 года. «Он знал, что я воевал под Ленинградом и немецкой Битва под Ленинградом миной мне вырвало четыре ребра и половину легкого» «Дальше, вплоть до станции Хасюринской, все помнится пунктирно, будто ночная пулеметная очередь - полет все тех же четырех бесцветных пуль, пятая трассирующая, пронзающая тьму и дальнюю память тревожным, смертельным светом». 1944 фронтовой госпиталь в станице Васюринской Краснодарского края «Заведующая листала мою тощенькую историю болезни, сверху которой была пришита ниткой фронтовая карточка с нарисованным на ней в углу человеком в анатомическом разрезе и черными указками, уткнутыми в него или в наиболее уязвимые места в теле или на теле, где перевязывать. Карточка вся была в отметках, скобках, крестиках, номерах, росписях и в пятнах крови, уже почерневшей, выглядевших отцветающими ученическими кляксами. 7 Большой, извилистый путь прошла эта карточка от Карпат, от Дуклинского перевала и до Кубани, куда я попал на лечение и считал, что здесь все мои муки и потрясения кончатся». «Через несколько дней после той исторической беседы я уже был в усть-лабинском госпитале вместе с большой партией «хасюринцев» - началась полная ликвидация паскудного, страшного заведения, грязного гнезда, свитого под благородной вывеской «Госпиталь»». «Сырым и холодным днем вместе с двадцатью ранеными прибыл я на поезде в Краснодар. Со станции не пешком, в санитарной крытой машине был доставлен на улицу Чкалова, в маленький госпиталек с длинным и витиеватым названием, где лежало много контуженых, память и прошлое свое утративших, где четыре раза ложился я под наркоз на читку кости и остался хоть со слабою, но своею 1944г. Краснодарский рукой, где я пережил свою первую светлую любовь, госпиталь; где, пробыв до марта, увидел я много страданий и сам страдал, где бедность, убожество, недостатки возмещались стараниями, заботами и добротой обслуги госпиталя да нашим солдатским, неунывшим нравом. Из краснодарского госпиталя я был отправлен в запасной полк, располагавшийся на окраине героического, в прах разбитого города Сталинграда». «Отсеяли меня из эшелона, под конвоем увели в комендатуру – довоевался! Допрыгался! Долго проверяли собранную в комендатуре толпу и которых вояк оставили для «дальнейшего прохождения», нас же, нестроевиков, жаждущих попасть в Германию, «к своим» - насрамили, накормили, сказали, чтоб мы «не дурели», что без нас уже «большевиков обойдутся», и загнали в Ровно, в конвойный полк, дослуживать «на легкой службе» остатные воинские сроки – Победа уже близилась, уже ее дальние вспышки опаляли «логово», и громы сотрясали и рассыпали ненавистный город – Берлин». «…кто дома горилку пил и по своему усмотрению правил в деревнях, чинил суд и расправу вокруг Лемберга, снова сделавшегося Львовом, вокруг 8 Ровно, Ковно, Станислава, Ужгорода, по всем западным областям». «Служил солдат четыре года и холостым побыл четыре дни. Такая вот баллада на старинный жалостный лад слагалась в моей башке под стук вагонных колес и под шум встречного ветра. Путь с войны я довольно подробно описал в одной из повестей и повторяться не стану — противно все это не только вновь переживать, но даже и на бумаге описывать. женитьба по окончании войны, 1945 возвращение с женой на ее родину – Урал. Катил я с незнакомой почти женщиной на ее любимую родину, на Урал, в ее любимый город Чусовой. Катил и все время ощущал томливое сосание под ложечкой. Куда меня черт несет? Зачем?» «Не стало нашей спасительницы, нашего первенца, нашего ангелочка, якоря, державшего нас возле берега жизни, двигавшего против течения наш шаткий, дырявый семейный корабль. Голодом уморили ребенка в больнице. Жена с распластанной грудью лежала в палате, где было несколько кормящих матерей. Поскольку врачи не разрешали кормить ребенка, заболевшего диспепсией, ничем, кроме грудного молока, она просила, умоляла женщин хоть разок покормить девочку. Никто из женщин не откликнулся на ее мольбу…» «Обертон» «Осенью сорок четвертого года, на одной из 1944 – 1945 год, многочисленных высот, в Карпатах, я был тяжело Украина ранен осколком авиационной бомбы – раскрошило в бедре моем кость, в боку выбило ребро, каменьями избороздило лицо. Я потерял много крови, пока на перекладных и попутных транспортах доставили меня в медпункт». Весной сорок пятого я был комиссован в нестроевики и направлен на военно-почтовый пункт в местечко Ольвия, что на Житомирщине, может, и на Подолии,- я сейчас уже не помню» 9 «Мелодия Чайковского» «Почти неделю тянули ветры над землей Центральная Украина Центральной Украины, слепило полог мокрого снега. Промокло все, промокли, промокли все. В окопах, на огневых позициях, даже в солдатских ячейках и ровиках, чавкает под обувью, ботинки вязнут в грязи, сознание вязнет и тускнеет в пространстве, заполненном зябкой, беспросветной мглой» «Песня во тьме» «После того, как поздней осенью зарвавшийся Украина первый Украинский фронт получил чувствительный удар под Житомиром и, топча друг дружку, боевые части его откатились километров до ста. Наша артиллерийская дивизия, успевшая получить звание Киевско-Житомирской, отдыхивалась под Киевом в местечке Святошино». «Неведомый стрелок» «Колонна нашей гаубичной бригады, во главе Украина которой на виллисе мчался комбриг, приостановилась, замешкалась и вдруг головою свернула в придорожные тополя, из них выехала на проселочный, довольно уезженный большак. Как потом выяснилось, колонна, ведомая комбригом, свернула в направлении на тихий, небольшой городок Брусилов». «Звездопад» «Это началось в городе Краснодаре, на Кубани, в 1944 год, Краснодар госпитале. Госпиталь наш размещался в начальной школе, и возле нее был садик без забора, потому что забор свели на дрова». Комментарии к повести «Звездопад» В сентябре 1944 года в Польских Карпатах, за 1944 год, Карпаты, городом Дукля, знаменитым лишь тем, что в нем г.Дукля родилась жена российского Лжедмитрия Мария Мнишек, я был тяжело ранен и покатил в тылы наши лечиться. «Как лечили богиню» «Наш взвод форсировал по мелководью речку Военные действия в Вислоку, выбил из старинной панской усадьбы Польше фашистов и закрепился на задах ее, за старым Вислок (польск. запущенным парком» Wisłok) — река в юговосточной части Польши, левый приток реки Сан. Длина 205 км, площадь поверхности питания — 3528 км². 10 «Сашка Лебедев» «Тяжелораненых и тех, что были похитрей да попроворней, разместили в переполненных госпиталях Жешува. Остальных кое-как подбинтовали в эвакопункте , дали им по стакану молока и начали снаряжать дальше. «Последний осколок» «Слава помог мне отчетливей восстановить в памяти 1944 год, г.Кросно, тот проклятый день – 17 сентября 1944 года. Сзади Польша горели нефтеносные промыслы в районе польского города Кросно. Наши части углубились в горы по направлению к Словакии» «В Польше живет «сибиряк» «Вместе с войсками 1-го Украинского фронта наша 1944 год, Польша артиллерийская бригада перешла государственную границу в районе Перемышля, далее Бжозув, Ярослав – первые зарубежные города, по-нашему, районного масштаба». Жешув - один из крупнейших городов Подкарпатской Польши - лежит на берегах реки Вислоке, которая протекает территорией Сандомерской низменности. Старейший археологический след человеческой деятельности в районе Жешува – кремневый дротик... «Затем был город Жешув – это уже город солидный, центр воеводства, но идут бои, город во многих местах горит…». «Вскоре – я помню и никогда не забуду эту дату: 17 сентября 1944 года – меня тяжело ранило в предгорьях Карпат…» «Наваждение» «У реки Вислы есть приток Вислока, с нашу Базаиху, 1944 год. Польша может, где и с Ману величиной. В верхах этой горной речки немцы, заняв Польшу, устроили укрепбастион… К нашему сюда приходу в одна тысяча сорок четвертом году все в укрепрайоне обросло бурьяном…. Здесь впервые видел я работу наших самых мощных 203-миллимитровых гаубиц. Они и 152-миллимитровые пушки-гаубицы с прямой наводки били по дотам, норовя попасть в широкие, вглубь сужающиеся, амбразуры». 11 «Горсть спелых «Черт меня дернул отстать от эшелона в этой Август 1945г. Винница вишен» Виннице. Ни ближе, ни дальше. Нас, шестьдесят нестроевиков, ехало куда-то, или в Никополь, или в Джамбул, на какую-то работу». «Шел август. А День Победы я встретил на госпитальной койке. Но до сих пор мне снился фронт, до сих пор меня все еще мотало, вертело огромным колесом, и война для меня никак не кончалась, и пружины, нажатые до отказа там, внутри, никак не разжимались» «Вербное воскресенье» «Кладбище уральского городка, в котором я прожил Послевоенное время много лет, расположено на крутой и голой горе. Почва здесь неприютная, каменистая, и потому на кладбище мало растительности. Есть только крючковатые приземистые пихтачи, обожженные ветрами, да взлелеянные памятливыми людьми липки и несколько березок» Проанализировав данную таблицу, я сделала вывод, что тема войны занимала важное место в жизни В.П. Астафьева и нашла конкретное отражение в его творчестве. Чтобы в этом убедиться, я решила найти людей, которые тоже были участниками Великой Отечественной войны и тех событий, которые описал Виктор Петрович. Работая над проектом «Фронтовые дороги В.П.Астафьева», мы проехали по маршруту, который прошел герой повести «Где-то гремит война». Эти события происходили на самом деле. Мы побывали в железнодорожном училище № 19, которое закончил Виктор Петрович, пытались найти школу глухонемых, где учился его двоюродный брат Алешка. Мы выяснили, что школа глухонемых располагалась в нескольких зданиях, но то, которое описано в повести, не сохранилось. Мы смогли найти лишь его фотографию. Видели мы в Овсянке и Августы, в котором происходят события, описанные дом тетки в повести, а также познакомились с Капитолиной Тимофеевной, которую В.П. Астафьев описывает в этом же произведении: «Капа проворно спустилась за мной с печки, заголив пухлую заднюшку. Я одернул на ней плвтье с оборочками, усадил рядом с собою за стол, дал ложку и кусочек хлебца». [4] Капитолина Тимофеевна подтвердила, что все события, описанные в повести «Где-то гремит война», происходили на самом деле, рассказала о своем брате, глухонемом Алешке, с которым Виктор Петрович был очень дружен и описал его во многих рассказах «Последнего поклона». Таким образом, можно сделать вывод, что герои и события, описанные в повести «Где-то гремит война», реальные, и В.П. Астафьев был их участником. И хотя война «гремит» еще «где12 то», ее отзвуки уже очень ощутимы. «Однако порядочно домов исчезло, проданы в город, перевезены на известковый завод и лесоучасток. На месте домов дыры, словно не дома из жилых порядков, а зубы вынуты клещами изо рта. Суровы ликом сибирские деревни, а на нашем селе, придавленном снегами и морозом, еще и скорбь какая-то невыносимая – нет мужиков, стало быть, и лошадей нету, не звенят пилы, не стучат колуны по дворам, не слышно веселых привычных матерков, но дымятся трубы, село живет наперекор лихому времени. –Похоронная пришла, - не поднимая головы, тихо обронила Августа и убрала изо рта шерстку. Говорила она так, будто уверена была, что я высунулся из-за трубы и жду главной вести, о которой, хочешь не хочешь, сообщать надо. Все-таки предчувствие оказалось точным. Еще там, в ФЗО, получивши теткино письмо, я почти с уверенностью определил: пришла похоронная. И Виктор Иванович Плохих, мастер наш, и ребята из группы, когда снаряжали меня в путь-дорогу, все, по-моему, догадывались, зачем покликала меня тетка, и своей заботой хотели облегчить мою дорогу» .[3] Читая данный текст, мы понимаем, как изменила война жизнь деревни: приходят похоронки, женщины, выполняя тяжелую мужскую работу, сами становились похожи на мужчин. Даже внешне деревня изменилась. После событий, описанных в повести «Где-то гремит война», в биографии В.П. Астафьева произошло следующее: несмотря на положенную ему бронь он уходит добровольцем на фронт. Об этом он пишет в рассказе «Соевые конфеты» из повести «Последний поклон»: « На станции отцепили от поезда, идущего с эвакуированными из Ленинграда, ледник, набитый покойниками. Ближний Березовский совхоз выделил подводы и возчиков. Мы наряжны были им в помощь. Я не стану описывать те похороны – о таком или все, или ничего. Еще живы ленинградцы, перемогшие блокаду, и я не могу присаливать их раны, ковыряться в кровоточащем сердце, пусть и чернильной ручкой. Похоронами я был не просто раздавлен, я был выпотрошен, уничтожен ими и, не выходя на работу, отправился в Березовку, в военкомат – проситься на фронт». [3] Мы написали письмо в Березовский райвоенкомат. На наш запрос была получена следующая информация: сведений о призыве Виктора Петровича Астафьева не сохранилось, так как в 1969 году был пожар и документы были утрачены. Война для В.П.Астафьева началась в 1942 году в г.Бердске Новосибирской области. Эти события он описал в первой книге романа «Прокляты и убиты», назвав его «чертовой ямой». С этого же места началась война и для Граура Петра Васильевича, живущего в г.Енискйске. В ходе проекта «По астафьевским местам» мы встретились с Петом Васильевичем. Он очень увлеченно рассказывал о том, с каким интересом читал произведения В.П. Астафьева, ведь в них он увидел правду о войне: «Им не нравится, что они прочитали, потому что он написал такую справедливую книгу! Астафьев воевал, он видел это все вживую». 13 Действие первой книги романа разворачивается близ Бердска поздней осенью 1942 и зимой 1943 годов, в 21-м запасном стрелковом полку. Номер полка и место его дислокации соответствуют реально существовавшим в годы Великой Отечественной войны. Места дислокации запасного полка сегодня нет, это место затоплено Обским морем. Действие начинается с прибытия осенью 1942 года в запасной полк молодых новобранцев, в основном только что достигших призывного возраста. Состав их самый разнообразный: прибывший с низовьев Оби частью по крови хант Лёшка Шестаков, старообрядец, силач Коля Рындин, блатной Зеленцов, симулянт Петька Мусиков, своевольный Лёха Булдаков и другие. Позднее к ним присоединились призванные казахи и ещё двое значимых героев романа: Ашот Васконян и Феликс Боярчик. После карантина они попадают в одну роту полка, где их встречает старшина Шпатор, а командование ротой принимает лейтенант Щусь, который также является одним из главных действующих лиц романа. Призывники в массе своей малограмотны, набраны из отдалённых посёлков и деревень, многие имели конфликты с законом. Первая книга романа повествует о том, как из разношёрстной толпы призывников в тяжелейших условиях складывается вполне боеспособный и в целом сплочённый коллектив. Через многое проходят будущие солдаты: постоянное недоедание, холод, сырость, отсутствие элементарных условий усугубляется конфликтами между призывниками, между призывниками и их командирами, да и между командирами не всё гладко. На глазах у мальчишек командир насмерть забивает опустившегося доходягу, происходит расстрел двух братьев-близнецов, которые по незнанию самовольно оставили временно часть, проводится показательный суд над Зеленцовым. Автор описывает апокалиптическую безысходную картину солдатского быта в тыловых частях, молодых людей, чья жизнь до этого и так «в большинстве была убога, унизительна, нища, состояла из стояния в очередях, получения пайков, талонов да еще из борьбы за урожай, который тут же изымался в пользу общества». Особое место в книге занимают зимние хлебозаготовки, на которые в деревню Осипово была отряжена первая рота. Во время заготовок, где солдатам были обеспечены хорошее питание и уход, серая масса забитых людей преображается, завязываются романы с местными жительницами (для многих первые и последние), и явственно видно, что солдаты — это всего лишь мальчишки. Заканчивается первая книга отправкой маршевых рот полка на фронт». [11] «Действие второй книги романа происходит в конце сентября 1943 года и, очевидно, начале октября 1943 года на Днепре. Судя по тому, что в книге упоминается воздушно-десантная операция, прообразом Великокриницкого плацдарма автору послужил Букринский плацдарм у села Великий Букрин, в боях на котором автор участвовал. Воинские части вымышленные. В начале книги кратко описан боевой путь полка, ушедшего в январе 1943 года из Бердска, и действие начинается в момент подготовки части к форсированию Днепра. В предыдущих боях 14 главные герои первой части книги уцелели, и к ним добавились ещё персонажи, многие из числа командиров: командир корпуса Лахонин, заместитель командира артиллерийского полка Зарубин, начальник политотдела дивизии Мусенок и другие. Также в действие введён колоритный сержант Финифатьев, две медицинские сестры и несколько немецких солдат. Вторая книга представляет собой натуралистичное описание боевых действий в ходе форсирования Днепра, захвата и удержания плацдарма на его берегу в течение семи и «всех последующих» дней. Автор описывает войну предельно подробно и жестоко, явно разграничивая тех, кто на плацдарме (в основном те же мальчишки и ряд командиров), и тех, кто остался на восточном берегу (политотдел, особый отдел, походно-полевые жёны, заградотряды и просто трусы). При этом война описывается как глазами советских солдат, так и отчасти немецких. Многие из персонажей книги были убиты или тяжело ранены на плацдарме; относительно некоторых автор оставляет читателя додумывать». [11] В первом номере альманаха «Затесь» за 2011 год есть воспоминания однополчанина В.П. Астафьева Г.А. Васильева «Мы прошли одной дорогой – фронтовой». Георгий Александрович пишет: «В.П. Астафьев воевал с иноземными захватчиками с мая 1943 года, будучи рядовым связистом-телефонистом, во взводе управления одного из дивизионов 92-й тяжелогаубичной артиллерийской бригады разрушения в 17-й артиллерийской Киевско-Житомирской орденов Ленина, Красного знамени и Суворова второй степени дивизии прорыва РВГК (резерва Верховного главного командования). Эта дивизия находилась непрерывно в боях, причем передавалась в подчинение тем армиям, которые действовали на главных направлениях своих фронтов (Волховский, Брянский, Воронежский и 1-й Украинский). Рядовому Астафьеву довелось сражаться в таких стратегической важности битвах, как Курская и Киевская, а также в КорсуньШевченковской, Житомиро-Бердичевской, Проскуровской, Тарнопольской, Львовско- Сандомирской, Карпатско-Дукельской и других крупных операциях. Получив тяжелое фронтовое ранение в сентябре 1944 года, В.П. Астафьев лечился в госпиталях и в дальнейших боевых действиях 17-й артиллерийской дивизии не участвовал. За ратные подвиги он удостоен ордена Красной звезды и медали «За отвагу»». [7] Г.А. Васильев нарисовал также схему боевых маршрутов В.П. Астафьева, которые нашли отражение в составленной мною карте. Но Г.А. Васильев – однополчанин В.П. Астафьева по 17-й артиллерийской дивизии прорыва РВГК. И эти события нашли отражение в его произведениях. Например, «Мелодия Чайковского», где описываются военные события на Центральной Украине. В затеси «Неведомый стрелок» говорится о боевых действиях в Житомире. В затеси «Наваждение» говорится о боевых действиях у реки Вислока. Об участии В.П.Астафьева в боевых событиях говорят также и его боевые награды. Для того чтобы найти этому документальное подтверждение, мы обратились в библиотеку-музей 15 Овсянки, Красноярский литературный музей, в Экспозицию «Жизнь и творчество семьи Астафьевых» и получили копии следующих документов: удостоверение о вручении В.П.Астафьеву памятного знака 17-й артиллерийской дивизии, удостоверение «Ветерану 17 артиллерийской Киевско-Житомирской дивизии прорыва РГК». За каждым из этих документов – реальные военные события, за участие в которых награжден В.П.Астафьев. Но главная книга В.П.Астафьева о войне – роман «Прокляты и убиты», который многие литературоведы называют самым правдивым произведением о войне. «На первый взгляд может показаться странным, – пишет Александр Исаевич Солженицын, – что Виктор Астафьев, на себе испытавший злейшие условия этой войны, раненый, контуженный, едва не убитый, – чуть ли не 40 лет своей литературной деятельности почти промолчал о той Великой войне, разве изредка обмолвками... Отвергаю всякую мысль, что Астафьев сознательно молчал, понимая непроходимость своей книги через цензуру. Тем более – из соображений комфорта: не обнажиться? Не таков, не таков его характер! Астафьев – затяжно молчал по не им выдуманному закону русских народных уст. Наш народ, сквозь всю глубину своей истории, и всегда опаздывал высказаться, разве только в певучем фольклоре. Астафьев был переполнен всем пережитым настолько неисчерпаемо, что должен был испытывать человеческое бессилие выразить всю эту за-человечность, да еще соревноваться со множеством легко скользящих изъяснений». «...Эта книга – во всяком случае в русской литературе – уникальный, я думаю, случай, когда война описывается не офицером и не корреспондентом на правах льготного офицера, не политруком, не прикомандированным писателем, – а простым пехотинцем, «черным работником войны», который, воюя, и не думал, что писателем станет. Через сколько миллионов убитых надо было выжить этому солдату, чтобы вот такое написать нам спустя полвека! Та битва на Днепре описана в книге... обильно, во многих днях, в стычках на плацдарме... Как из необъятного мешка высыпано на нас множество... эпизодов – собственно боевых, и политически напряженных (столкновения с политруками), и житейских, личных. Все они – ярко реальны и пропитаны накопленной горечью, не для каждого читателя увлекательны отнюдь, допускаю, что многие и пропускают, не все услеживают этот кровавый труд. А жаль! Ой не все, не все вполне представляют, могут ощутить свирепый воздух той Войны: многое заглажено и временем, и лгунами. Астафьев – пусть лишь к старости своих годов... – эту правду нам выдвинул». Пантелеева А.Ф., корректор пятнадцатитомного собрания сочинений В.П.Астафьева считает, что: ««Прокляты и убиты» В. Астафьева - новый поворот в развитии военной прозы в русской литературе XX века». 16 Она пишет: «Писатель одним из первых рассказал о солдатском бесправии, поставил вопрос о цене победы, так волновавший его все последующие годы и предопределивший трагический пафос книги. Это повествование о «своей» войне, исполненной фронтовой правды и неумолкающей боли неоправданных надежд, «реквием по убитым солдатам». «Чёртова яма» военного противостояния вбирает в себя человеческие жизни, ей безразлично, русский это или немец, праведный или падший. Прозаик подчёркивает бессмысленность, бесчеловечность вооружённых столкновений. Война – отрицание ценности человеческой жизни, она враждебна её природе. В основе философии войны, по убеждению автора «Проклятых и убитых», заложен вечный конфликт, неизбывный трагизм, сопровождавший человечество на протяжении долгих столетий. Размышляя о природе военных столкновений, он находит причины в самом человеке, ведь именно с предательства начинается кровавая летопись истории. Астафьев нарушил сложившуюся традицию в истолковании войны, подверг глубокому сомнению триумфальный характер победы». Британ Элла Леонидовна в диссертации на тему: "Роман В.П. Астафьева "Прокляты и убиты" пишет: «Роман В. Астафьева «Прокляты и убиты» (1990 – 1994) – значительное событие в русской литературе. Ни одна книга о противостоянии советского народа фашизму не вызвала столько противоречивых оценок, горячих споров. При этом сложилось мнение – так о самой страшной военной катастрофе прошлого столетия не писал никто. Автор по-новому осветил саму суть происходящего: для него, испытавшего тяготы боевых сражений, очевидна её бессмысленность и бесчеловечность». В повести «Веселый солдат» В.П.Астафьев пишет о станице Хасюринской: «В часу уже седьмом вечера раненых наконец-то определили по местам: кого увели, кого увезли, кого и унесли на окраину станицы Хасюринской, во второе отделение госпиталя, располагающееся в начальной школе. Раненые падали на жесткие крапивные мешки, набитые соломой, разбросанные на полу, прикрытые желтыми простынями и выношенными одеялами, предполагая, что это – карантинное отделение и поэтому здесь нет коек и вообще все убого и не очень чисто. Впрочем, предполагать было особенно некогда – все устали, истомились». [2] Мне захотелось узнать, есть ли на самом деле станица Хасюринская и где она находится. Оказалось, что станицы Хасюринской не существует, но есть станица Васюринская. По телефонному звонку главе станицы я узнала, что у них в станице существует поисковый отряд, руководит которым Александр Иванович Попов. Он рассказал, что станица Васюринская находится в 32 км от Краснодара. В этой станице располагался военный госпиталь, в котором проходил лечение В.П. Астафьев. И именно эту станицу он назвал Хасюринской в своей повести «Веселый солдат». Госпиталь в этой станице не оставил о себе хороших воспоминаний, а вот 17 госпиталь в Краснодаре он описывает с теплым чувством. Ведь в этом госпитале встретил он свою первую любовь. Об этих событиях мы читаем в повести «Звездопад». Их достоверность подтверждается тем, что в повести «Веселый солдат» он точно указывает улицу Чкалова, где располагался госпиталь в здании начальной школы. А Мария Семеновна Астафьева в книге «Знаки судьбы» пишет о том, что после войны Виктор Петрович долго получал письма из Краснодара, никому их не давал читать, но куда-то прятал. «Вите приходили письма из Краснодара. Мое, до предела страдающее сердце, не предвещало, конечно, для меня ничего доброго, связанного с этими письмами. Но у нас было негласно решено, что письма, адресованные Вите, - его письма, он их вскрывал, читал. Письма, адресованные мне, никаких тайн и секретов не имели, тем более, что всех, от кого приходили мне письма, Витя хорошо знал и по прочтении мы иногда разговаривали, вспоминали Станиславчик. Краснодарских писем Витя мне не читал, ничего о них не говорил, только убирал куда подальше, а может, уничтожал – не знаю». [10] Кроме этих сведений о пребывании В.П.Астафьева в Краснодаре у нас не было, но узнать было очень интересно. Поиски оказались непростыми. Мы позвонили в департамент образования Краснодарского края, по их совету - в государственный архив Краснодарского края, а затем в Санкт-Петербургский военно-медицинский музей. В архиве музея мы получили информацию о том, что на улице Чкалова в Краснодаре в 1944-1945 году был лишь один эвакогоспиталь № 378, который располагался в здании под номером 59/1. Изучив карту г.Краснодара, мы не обнаружили на улице Чкалова дома № 59/1. Но в доме № 75 расположена школа № 39. Позвонив в школу, мы узнали, что нумерация домов была изменена, и госпиталь № 378 располагался в здании этой школы. К сожалению, в школе нет каких-либо сведений о госпитале, но заместитель директора по воспитательной работе выслала нам фотографии школы. Теперь мы знаем, где происходили события, описанные в повести «Звездопад». М.С. Астафьева в книге «Знаки судьбы» пишет, что после госпиталя в станице Васюринской В.П. Астафьев был направлен в нестроевую часть, располагавшуюся в селе Станиславчик, где они встретились. Так на моей карте появился еще один населенный пункт: «Когда мы вернулись в Станиславчик, в соседней части, на «сортировке» уже многих девушек работавших на разборке почты, не оказалось, заменили их солдаты, комиссованные после госпиталей в нестроевую часть. Однажды привез мешки с письмами веселый солдатик, однако на груди его хорошо смотрелась медаль «За отвагу» - очень редкая в ту пору награда, и орден Красной звезды! Да еще гвардейский значок с отбитой в нижнем углу эмалью. Боевой солдатик – сразу видно!» Во второй части повести «Веселый солдат» («Солдат женится») описана жизнь семьи Астафьевых в г.Чусовом, куда они приехали после демобилизации. Семья жила в доме у 18 родителей М.С. Астафьевой, в маленькой комнатке; в доме, помимо родителей Марии Семеновны проживали и другие родственники, с которыми не сложились отношения. В.П. Астафьев долго не мог устроиться на работу, освоиться. «Мирная жизнь не начиналась, мирная жизнь брала за горло и заставляла действовать, иначе пропадешь с голоду. … Через три дня получил я фотокарточки и отправился в райвоенкомат сдавать военные и получать гражданские документы, и обретать уж полностью гражданскую свободу».[2] В повести описано одно из самых трагичных событий жизни Астафьевых – потеря первенца, а также и радостные моменты – постройка первого собственного дома, первый рассказ, а главное – приобретение новых друзей, понимание важности семьи в жизни человека. Рассказ «Пролетный гусь», [5] написанный в последние годы жизни, нельзя назвать автобиографичным, но трудная, неустроенная жизнь Данилы и Марины в городе Чуфырине, невозможность прокормить семью и вылечить больного ребенка очень напоминают жизнь семьи Астафьевых в Чусовом. Это еще раз доказывает важность военной тематики в творчестве писателя. По рассказу «Пролетный гусь» режиссером Мариной Брусникиной (МХТ им.А.П.Чехова) был поставлен спектакль, удостоенный Государственной премии России. Марина Станиславовна в интервью С.Павленко сказала, что играть спектакль тяжело, «потому что нужно быть достоверным, а стоять вровень с его великой литературой очень трудно. Считаю Виктора Астафьева самым большим писателем XX столетия». М.С.Брусникина вспоминает, как работали над спектаклем. Репетиции начались в 2001 году и продолжались несколько месяцев, а генеральный прогон был намечен на 29 ноября. «Когда артисты пришли в театр, то узнали, что умер В.П.Астафьев». [7] Так военной темой завершилась жизнь писателя. 2.3. Карта «Фронтовые дороги В.П.Астафьева». На основе собранных мною материалов и их анализа я составила карту «Фронтовые дороги В.П.Астафьева». Первая точка на моей карте – поселок Березовка, потому что призывался В.П.Астафьев Березовским райвоенкоматом. Затем – г.Бердск Новосибирской области, здесь в запасном полку начиналась служба будущего писателя. Точки боевых действий 17 артиллерийской дивизии, в составе которой воевал Виктор Петрович,- Ленинград, Киев, с.Великий Букрин, Житомир, Львов, Бердичев, Тарнополь, Корсунь-Шевченковский, Ровно, Ужгород, Ковно, Брусилов, хут.Михайловский, Дукля. Два населенных пункта, где лечился В.П.Астафьев после ранения, - ст. Васюринская и Краснодар. После ранения Виктор Петрович был направлен в нестроевой полк и, отстав от эшелона, был в Виннице, затем – в Сталинграде и наконец – в с.Станиславчик. Последний населенный пункт – г.Чусовой, Пермского края, куда В.П.Астафьев вернулся после войны. Каждая точка на моей карте подтверждается фактами из биографии писателя и текстами его произведений. 19 III. Заключение. Читая произведения В.П.Астафьева о войне, я находила в них факты его биографии, подходя таким образом к более глубокому пониманию личности самого писателя. Я поняла, что тема войны занимает огромное место в жизни и творчестве писателя. Именно творчество В.П. Астафьева помогает глубже изучить историю Великой Отечественной Войны. Все события, описанные в его произведениях «Веселый солдат», «Прокляты и убиты», «Наваждение», «Неведомый стрелок», «Горсть спелых вишен», «Звездопад», «Мелодия Чайковского», «Обертон», «Макаронина», «Где-то гремит война» и др., пережиты им самим и достоверно описаны. Именно В.П. Астафьев показал нам ту суровую войну, которую он видел сам. Этому есть множество подтверждений других писателей, участников войны, его родственников и литературных критиков. В.П.Астафьев – великий гуманист, его произведения – призыв к жизни без войн. Именно поэтому еще в 1974 году ему была вручена почетная медаль «Борцу за мир». Эпиграфом ко второй книге романа «Прокляты и убиты» В.П.Астафьев взял слова из Евангелия от Матвея: «Вы слышали, что сказано древним: «Не убивай. Кто же убьет, подлежит суду». А Я говорю вам, что всякий, гневающийся на брата своего напрасно, подлежит суду». [9] В свете событий сегодняшнего дня, когда идет гражданская война на Украине, эти слова звучат особенно актуально, так же, как актуальны и произведения В.П.Астафьева о войне, ведь его фронтовые дороги прошли именно на Украине, о чем свидетельствует составленная мною карта. 20 Список литературы: 1. В.П. Астафьев «Затеси», Красноярское книжное издательство, 2003 г. 2. В.П. Астафьев «Веселый солдат», Иркутск, «Вектор», 1999 г. 3. В. П. Астафьев «Последний поклон», Благовест, Красноярск, 1994 г. 4. «И открой в себе память», Красноярск, 2008 г. 5. В.П. Астафьев «Пролетный гусь», Иркутск, 2001 г. 6. В.П. Астафьев «Звездопад», Москва, Советская Россия, 1989 г. 7. Альманах «Затесь» № 1, 2011 год. 8. В.П.Астафьев «Ясным ли днем». 9. В.П.Астафьев, полное собрание сочинений в 15-ти томах, Красноярск, «Офсет», 1997г. 10. М.С. Корякина-Астафьева «Знаки судьбы». 11. http://ru.wikipedia.com / 12. ru.wikipedia.org Приложения: 1. Карта «Фронтовые дороги В.П.Астафьева». 2. Удостоверение к медали «Борцу за мир» (копия) 3. Удостоверение к медали «За победу над Германией в Великой Отечественной Войне1941-1945гг» (копия) 4. Удостоверение к «Ордену Красной Звезды» (копия) 5. Красноармейская книжка (копия) 6. Удостоверение к медали «За победу над Германией в Великой Отечественной Войне 1941-1945гг.» (копия) 7. Медаль «За отвагу» (фото) 8. «Орден Красной Звезды» (фото) 21