КЛАСС ЛИЧНЫХ СУЩЕСТВИТЕЛЬНЫХ В ГОВОРЕ СТАВРОПОЛЬСКОГО КРАЯ И.В. Желябова

реклама
КЛАСС ЛИЧНЫХ СУЩЕСТВИТЕЛЬНЫХ В ГОВОРЕ
СТАВРОПОЛЬСКОГО КРАЯ
И.В. Желябова
Класс личных существительных является традиционным для русского
литературного языка. Исследовав наименования лица современного русского
литературного языка, мы произвели их классификацию в соответствии с
работами Белоусовой А.С., Грязновой В.М. и др. Личные существительные
вслед за названными учеными были разделены нами на 4 лексикотематические группы: наименования лица по социальной и национальной
принадлежности (социальная группа), наименования лица по роду занятия,
ремеслу, профессии (профессиональная группа), наименования лица по его
внешним и внутренним признакам, свойствам (атрибутивная группа),
наименования лица как «чистого деятеля» (агентивная группа).
В литературном языке конца ХХ – нач. ХХI вв. в классе личных
существительных
центральное
место
занимают
социальная
и
профессиональная группы, т.к. для современного носителя языка важным
становится положение в обществе, политические взгляды, место работы,
должность человека. В то же время атрибутивная и агентивная группы
подвергаются процессу разрушения (они пополняются, но в гораздо меньшем
количестве, чем социальная и профессиональные группы), т.к. для
современного человека становится не столь важным названия для
обозначения
лица
по
какому-либо
признаку
субъективной
оценки,
«…становится неважным обозначение лица отдельной лексемой по
постоянным (обычным) или единичным действиям, не дающим этому лицу
какой-либо
качественной,
социальной
или
профессиональной
характеристики» (Грязнова 1989: 84).
В данной работе мы рассмотрим диалектные личные существительные,
которые зафиксированы в «Словаре диалектной лексики Ставропольского
края»,
помещенном
в
учебном
пособии
«Южнорусские
говоры
Ставропольского края». Общее количество лексем в Словаре составляет 1352
языковые единицы.
Из данного словаря нами было выбрано 87 наименований лица, что
составляет 6,4% от общего количества лексем, отмеченных в диалектном
словаре.
Необходимо
сказать,
что
нами
собраны
и
записаны
слова,
зафиксированные в живой диалектной речи и отличающиеся от норм
русского литературного языка. В то же время хотелось отметить, что
носители диалектного языка в своей речи используют много лексем,
именующих человека, литературного характера (врач, продавец, водитель,
ребенок, девочка, мальчик, бабушка, дедушка, мама, папа, председатель,
учитель, завклубом и др.).
В состав диалектных личных имен существительных вошли слова
разной родовой принадлежности:
- мужского рода: аглоед – наглый человек; архаровец – дебошир, драчун,
бакшевник – сторож на бахчах; братка – муж сестры; доказчик – доносчик;
немтырь – немой человек; обманат – обманщик; свояк – муж свояченицы;
тюхтей – размазня, мямля; шкарбун – очень дряхлый старик и др. (40
лексем – 46% от общего количества личных существительных);
- женского рода: невхалюза – говорится о женщине в значении грязнуля,
неряха; балымаска – вздорная женщина, сплетница; нехалява – неряха,
грязнуля; няня – старшая сестра, а также жена старшего брата; обнатка –
обманщица; письмоноска – женщина-почтальон; ганчирка – грязнуля;
дружка – подруга невесты, наряжающая ее к свадьбе, сопровождающая ее к
венцу; шлапайда – неряха, одетая в длинное, не по росту платье и др. (33
лексемы – 37,9% от общего количества личных существительных);
- общего рода: анчутка – замарашка, грязнуля; мумыря – неразговорчивый
человек, молчун; мызя – неженка, избалованный человек; нюня – плакса;
недотёпа – растяпа, неумелый человек; копуша – медлительный человек,
замазура – грязнуля (14 лексем – 16,1% от общего количества личных
существительных).
В целом мы видим преобладание лексем, относящихся к мужскому
роду.
Далее рассмотрим лексико-тематические группы, в которые входят
диалектизмы, взятые из словаря говоров Ставрополья.
Атрибутивная лексико-тематическая группа. В нее вошли лексемы
мужского, женского и общего родов, называющие человека по его
внутренним или внешним качествам:
а) лексико-семантический разряд наименований лица по его
внутренним качествам: АГЛОЕД – наглый человек. «Убирайся отседова,
аглоед окаянный»; ДУРЫСВИТ – обманщик, глупый человек. «Не слухайтя
етого дурысвита: он вас всех обчистя»; КАМЫЗА – капризный ребенок.
«Ох, и камыза, та Анька!»; НЕСЛУХ – непослушный ребёнок. «Такой же
неслух». «Какой жа ж ты неслух, Виталька»; БАЛЫМАСКА – вздорная
женщина, сплетница. «Чи ты не знаешь? Такая балымаска, не слухай ты
ие»; БРЕХОВКА – обманщица. «Такая маленькая, а уже бреховка»;
ДУРЫСВИТКА – дура, глупая. «Дурысвитка ты, Нюрка! Поменяла такую
кохточку!»; ЖАДОБА – жадный человек. «Жадоба ты, я не знала»;
ЗАДАВАКА – хвастун. «Задавака, первый сорт, куда едешь? – На курорт»
(детская дразнилка); МЫЗЯ – неженка, избалованный ребёнок. «Уж такая
мызя, ета Людочка: усё ей не так»; НЕДОТЁПА – растяпа, неумелый
человек. «Какая-сь она недотёпа, ета Люська: усё у ей с рук валится»;
НЮНЯ – плакса. «Волечка (т.е. Олечка), нюня ты какая. Не плачь, а то усе
уже смеются с тебе» и т.п.
б) лексико-семантический разряд наименований лица по его внешним
признакам: АРХАРОВЕЦ – дебошир, драчун. «Ды такой архаровец, белый
свет не видывал!». «Понатыкала я на днях чернобрывцев (бархатцы) и
ротиков (львиный зев), а соседские сорванцы-архаровцы усё утоптали»;
ЖЕВЖИК, -а, м.р. Маленький, бойкий, подвижный ребенок (мальчик 1,5-2
лет). «Такой жевжик занятный»; НЕМТЫРЬ – немой человек. «А ты шо
немесный? А то знал бы, шо чилавек энтот – немтырь». «Ты шо,
немтырь?»; КАНДЫБА – хромой. «Ды етот писклёнок больной: он
кандыба»; НЕХАЛЯВА – неряха, грязнуля. «Ох, нехалява, усё пораскидала,
усё валяется на полу. Прыбери счас жа!»; ГАНЧИРКА – грязнуля. «Какая
же ты грязная, как ганчирка»; КУЛЁМА – неряха, грязнуля. «Такая кулёма,
ета Валькя. Хочь ба космы свои подобрала»; НЕВХАЛЮЗА – говорится о
женщине в значении: грязнуля, неряха. «Такая невхалюза: сроду дитё у ей
грязная бегая»; АНЧУТКА – замарашка, грязнуля. «Измазался, как
анчутка». «Ды он же ж явился увесь как анчутка»; ЗАМАЗУРА – грязнуля.
«Мура-дура, замазура» (детская дразнилка); КОПУША – медлительный
человек. «Собираешься, копуша, три часа. Опоздаешь!»; МУМЫРЯ –
неразговорчивый человек, молчун. «Мужик у ей – чисто мумыря: по целому
месяцу молчить, поки не напьется» и т.п.
Всего нами было собрано 45 слов (51,7%), относящиеся к атрибутивной
ЛТГ, из них: мужского рода – 17 слов, женского рода – 14 лексем, общего
рода – 14 существительных. Также необходимо отметить, что в речи
носителей диалектного языка много названий грязнуль (ганчирка, кулёма,
невхалюза, анчутка, замазура и др.)
Социальная лексико-тематическая группа. В нее вошли лексемы
мужского и женского родов, называющие человека по его родственным
связям: БРАТЕЙНИК – двоюродный брат. «У мине два брата и три
братейника»; БРАТКА – муж сестры. «Он мине братка: за им моя старшая
сестра»; КОРЫШ, КОРЫШИ – друг, приятель. «Он мой корыш»; ПАПАКА
– отец. «Мене папака лисапед купил. Во!»; ПАПАНЯ – крёстный отец.
«Родный отец — ето папа; свёкор али тесть — ет папаша; крёстный —
папаня»; ПАПАША – свёкор и тесть. «Папаш, приходил папа, взял ваш
буравчик»; ПРИМАК, ПРИЙМАК – зять, принятый в семью жены. «Он
пошёл к им в приймаки»; СВОЯК – муж свояченицы. «Да ет мой свояк»;
ШУРЯК – шурин, брат жены. «Ет мой шуряк»; ЗОЛОВЬЯ – золовка (сестра
мужа). «У ей золовья – хитрая лиса»; ДРУЖКА – подруга невесты,
наряжающая ее к свадьбе, сопровождающая ее к венцу. «Она была у меня
дружкой»; МОЛОДКА – молодая невеста, только что пришедшая в дом
жениха. Молодкой её называют в первые месяцы замужества, позже –
невесткой. «Молодка, молодка, молоденькая головка твоя» /Из песни, поётся
на второй день свадьбы/; МАМАНЯ – крёстная мать. «Родная мать – ето
мама; свекруха али тёща – ета, стал быть, мамаша, а крёстная – маманя»;
МАМАША – свекровь и тёща. «Мамаша – не мать родная» /пословица/;
НЯНЯ – старшая сестра, а также жена старшего брата. «Няня – она моя
старшая сестра»; СВЕКРОВЬЯ, СВЕКРУХА – свекровь. «Моя свекруха
уже совсем старинькия»; СВОЯЧЕНЯ – свояченица, сестра жены. «Тань,
твоя свояченя дома?»; ЯТРОВКА, ЯТРОВКИ – две невестки в одной семье –
жены родных братьев. «Она мине доводится ятровкой» и т.п.
Всего нами было собрано 34 слова (39,1%), относящиеся к социальной
ЛТГ, из них: мужского рода – 18 слов, женского рода – 16 лексем.
Профессиональная лексико-тематическая группа. В нее вошли
лексемы мужского и женского родов, называющие человека по ремеслу, роду
занятий, профессии:
а) лексико-семантический разряд наименований лица по его роду
занятий: БАКШЕВНИК – сторож на бахчах. «Етот дед у нас бакшевник»;
ПЛУГАРЬ – человек, работающий на плуге. «А хто у вас плугарём?»;
ПОГОНЫЧ – погонщик волов. «Иван погонычем в бригаде работая»;
ШАБАЙ – спекулянт. «Купила у шабая, сотню переплатила. Ну, чёрт с им»;
ЛАРЁЧНИЦА – продавщица ларька. «Она работая ларёчницей у савхозе»;
ПИСЬМОНОСКА
–
женщина-почтальон.
«Купила
конвертов
у
письмоноски»;
б) лексико-семантический разряд наименований лица по ремеслу:
КОВАЛЬ – кузнец. «Ды она вышла замуж за коваля»;
в) лексико-семантический разряд наименований лица по профессии:
МОДИСКА – швея, портниха. «Ие мать работая модиской».
Всего нами было собрано 8 слов (9,2%), относящиеся к
профессиональной ЛТГ, из них: мужского рода – 5 слов, женского рода – 3
лексемы.
Таким образом, в говорах Ставрополья самой распространенной
группой оказалась атрибутивная лексико-тематическая группа наименований
лица, которая в современном литературном языке по данным работ В.М.
Грязновой и И.В. Желябовой занимает третье место и подвергается процессу
разрушения. На наш взгляд, преобладание атрибутивной группы обусловлено
тем, что в ходе коммуникации диалектному носителю языка в первую
очередь надо показать свое отношение к человеку, показать субъективную
оценку другого человека.
Эмотивный компонент диалектных атрибутивных наименований чаще
всего является отрицательной оценочностью обозначаемого лица (бреховка,
ганчирка, дурысвитка, химка, анчутка, замазура, шалопай, шкодун, тюхтей,
толдон и т.п.). Так, из 45 слов данной группы 37 лексем несет
отрицательную оценочность и только 8 существительных являются
нейтральными.
На втором месте находится социальная лексико-тематическая группа
наименований лица. Большинство имен существительных исследуемой
группы относится к лексико-семантическому разряду наименований лица по
его родственным отношениям (золовья, маманя, мамаша, папака, папаня,
папаша, братейник, братка, свекровья, свояченя, унук, унучка и др.).
Эмотивный компонент чаще всего выражен нейтральной оценочностью. Так,
из 34 имен существительных 30 слов имеет нейтральную оценочность и
только 4 лексемы несет отрицательную оценочность.
На третьем месте находится профессиональная лексико-тематическая
группа наименований лица.
Агентивная лексико-тематическая группа наименований лица в
исследуемом словаре отсутствует.
Литература:
1.
Грязнова В.М. Личные существительные в русском литературном
языке первой половины ХIХ века: Учебное пособие по спецкурсу. - М.,
1989.
2.
Желябова И.В. Эволюция состава и значения класса личных
существительных мужского рода в русском литературном языке на
протяжении 30-80 гг. ХХ века: Дисс. …канд. филол. наук. – Ставрополь,
2000.
3.
Южнорусские говоры Ставропольского края: учебное пособие / Н.С.
Бушина, В.М. Грязнова, И.В. Желябова, С.В. Бушина. – Ставрополь, 2006.
Скачать