Сопоставительный анализ в изучении литературно

реклама
Мацыяка Е.В.
К.п.н., доцент кафедры преподавания
русского
языка
и
литературы
АПКиППРО
Сопоставительный анализ в изучении литературно-художественных
произведений.
Сопоставление как инструмент анализа художественного текста
В литературоведении сопоставление играет немаловажную роль, являясь
одним из основных инструментов анализа художественного текста или нескольких
текстов, сопоставляемых между собой. Сопоставительное изучение литературы
разных стран и времен, творчества писателей и литературных произведений,
установление их взаимосвязей является одним из важнейших методов
литературоведческих исследований. Такое изучение родственных литературных
явлений позволяет установить обобщения идейного, проблемно-тематического,
жанрового или стилистического характера и в то же время более глубоко
постигнуть суть отдельного литературного произведения. Изучение литературы на
сравнительно-исторической основе многоаспектно и охватывает большой
комплекс проблем.
Сопоставительное изучение художественных произведений обусловлено тем, что
сам процесс литературного развития представляет собой непрерывную цепь
контактов между множеством произведений, каждое из которых, будучи
самостоятельным, несет в себе и нечто сближающее его с остальными.
Предметом сравнительно - исторического изучения могут быть отдельные
литературные произведения, жанры, стили и направления, особенности творчества
отдельных писателей. Изучаемые таким образом явления могут быть объединены
по самым разным признакам. При сравнительном изучении таких литературных
явлений чаще всего основой для сопоставления могут служить следующие
аспекты:
1. Время создания текстов.
2. Изображенные в них события.
3. Авторская позиция.
4. Сюжетные и композиционные аналогии.
5. Языковые средства.
Литературоведческий анализ художественных произведений почти всегда
предполагает наличие сопоставления если не в качестве основного инструмента
анализа, то хотя бы в качестве способа подачи материала. Изучение же
произведений разных писателей, посвященных одной теме, неизбежно опирается
на сопоставление как необходимый и основной элемент литературоведческого
анализа.
Классификация сопоставленией
Сопоставление художественных произведений между собой и сопоставления
внутри одного художественного текста как методический прием довольно
разнообразны. При единстве задач, ставящихся перед сопоставлением как
методическим приемом, возможны различные модификации его применения.
1
1)Впервые классификация приема сравнения (как это было названо) была
предложена К.Д.Ушинским. Он предложил типологию сравнений, обусловленную
в первую очередь дидактическими задачами. Его классификация выглядела
следующим образом:
1) прием сравнения, преследующий цель установить только сходство
между сопоставляемыми объектами;
2) прием сравнения, преследующий цель установить различия между
сравниваемыми объектами;
3) прием сравнения, который направлен на выяснение сходства и
различия. Последний вид сравнения Ушинский называл полным
сравнением.
Подобная типология помогает определить задачи применения приема
сопоставления и выстроить учебное занятие в соответствии с ними.
2)Н. А. Соболев в 70-е гг. ХХ века предложил иную классификацию
сопоставлений, в основу которой легли не дидактические задачи, а специфика
литературы как вида искусства и структура художественного текста. Его
классификация не связана с дидактическими задачами, хотя и помогает решать их.
Н. А. Соболев обозначил несколько видов сопоставлений:
1. Сопоставление содержания произведения с жизненными событиями.
(При этом исследователь отмечает, что важно не просто сравнение с
реальными событиями, а выявление понимания писателем жизни,
верности и вероятности характеров его героев на основе учета
окружающей его исторической обстановки).
2. Сопоставление образа с прототипом. ( При этом нужно помнить, что
любой
художественный
образ
не
является
копированием
действительности, а представляет собой художественное обобщение.
3. Сопоставление эпизодов, сцен, явлений.
4. Сопоставление черновых вариантов с окончательным текстом.
6. Сопоставление образов.
5. Сопоставление произведений, близких по теме, которое способствует
более глубокому постижению идейного смысла.
6. Сопоставление разных оценок произведения, образов, эпизодов. ( Такие
сопоставления помогают проникнуть в сущность изображаемого,
развивают навык самостоятельных суждений).
7. 8.Сопоставление литературы с другими видами искусства. (
Подобные сопоставления расширяют эстетическую культуру).
Эта классификация, как видим, учитывает самые разнообразные виды
сопоставлений. При этом исследователь учитывает и те возможности, которые
сопоставления, выделенные им, предоставляют в решении учебных и
воспитательных задач. Однако при том, что Н.А.Соболев рассматривает многие
возможные типы сравнений, он не предлагает классификации их, не указывает
возможные группы сопоставлений.
3)Этот недостаток отсутствует в системе сопоставлений, предложенной А. К.
Киселевым. Он выделяет три группы сопоставлений:
2
1. 1. По содержанию и связи с текстом: сопоставления характеров, типов,
образов,
жанров,
стилей,
творческих
индивидуальностей,
художественных методов и т.д.
2. По этапам постижения произведения: восприятие и первоначальная
оценка, анализ, интерпретация.
3. По степени свернутости: сравнение может быть включено в какое-то
иное умение или же представлять собой развернутое умение.
4)Наиболее полную, систематизированную на сегодняшний день классификацию
сопоставлений, на наш взгляд, предложил С. А. Зинин, который поделил
сопоставления на три части в первую очередь по признаку выявленности их в
одном тексте, нескольких текстах и интерпретациях текстов:
1.Внутритекстовые сопоставления
а) сравнение образов героев;
б) сопоставление элементов композиции (эпизоды, сцены, части, описания, детали
и т.п.);
в) соотношение эпиграфа и идейного звучания произведения (или его части);
г) стилистические сопоставления.
2.Межтекстовые сопоставления
а) сопоставление произведений одного или разных авторов по жанровым,
проблемным и другим признакам;
б) черновой и окончательный варианты произведения или его составных
элементов;
в) художественный образ и биографические источники его прототипа;
г) сопоставление разножанровых вариантов одного авторского сюжета;
д) сравнение произведения и его пародийного переложения.
3.Интерпретационные сопоставления
а) различные критические интерпретации произведения;
б) сравнение читательских оценок произведения;
в) историко-функпиональные аспекты его прочтения, трактовки;
г) сопоставление биографий писателей применительно к проблеме авторских
позиций;
д) сравнение живописных, графических, музыкальных и т.п. интерпретаций
литературного произведения.
Такая классификация позволяет любое возможное сопоставление отнести к какойлибо группе и разработать методические приемы применения данного вида
сопоставления в учебной практике.
3
Скачать