USEFUL ENGLISH IDIOMS IDIOMS Beat around the bush IDIOMS MEANING eng: to avoid talking about what’s important rus: ходить вокруг да около Your guess is as good as mine To be up in arms eng: I have no idea rus: не имею ни малейшего представления eng: being grumpy or angry about something rus: быть агрессивно настроенным eng: quick sellout Sell like hot cakes On cloud nine Left out in the cold rus: продаётся как горячие пирожки eng: being very happy rus: быть на седьмом небе eng: being ignored rus: остаться не у дел Cut corners Boil the ocean Keep an ear to the ground A snowball effect eng: doing something in an easier and least expensive manner rus: делать что-то самым быстрым способом, в ущерб качеству eng: taking up an almost impossible or overly ambitious project rus: браться за невыполнимую задачу eng: staying informed and updated about everything rus: быть в курсе любой новой информации eng: the aspect of momentum in every event and how they build upon each other rus: эффект снежного кома A silver lining eng: bad things one day eventually lead to good things rus: нет худа без добра Don’t cry over spilt milk eng: don’t cry over what has happened as it can not be fixed. rus: не расстраивайся из-за того, что нельзя исправить. eng: being direct or fair Fair and square Bear a grudge rus: быть прямолинейным и честным eng: to continue to feel angry or unfriendly for someone or something because of a particular past incident rus: затаивать обиду By the skin of your teeth eng: to just barely get by or make it rus: еле-еле, с натяжкой eng: tired; giving up Down for the count Draw the line rus: очень сильно уставший, на грани eng: to stop before a point where something okay gets not okay rus: расставить чёткие границы To cross the line eng: do something that is outside the bounds of acceptable behaviour rus: перейти границы From 0 to a hundred Break a leg eng: the act of going from a calm state to crazy and uncontrollable rus: разогнаться в разговоре очень быстро eng: good luck rus: ни пуха, ни пера eng: feeling awkward or unhappy Feel like a fish out of water Go extra mile Step up your game rus: чувствовать себя не в своей тарелке eng: to do more than one is required to do rus: сделать что-то, что не входит в твои обязанности eng: improve one's performance, or the quality of one's work rus: сделать свою игру лучше Have bigger fish to fry eng: have other or more important matters to attend to rus: иметь проблемы поважнее