Учебная дисциплина ГРУППОВОЙ ПРОЕКТ на тему: Развитие лингвистики в Европе Выполнили студенты группы Руководитель: Оценка ___________________ Дата защиты_______________ Средневековое языкознание как часть теологии Само понятие «Средние века» зародилось во время эпохи Возрождения и имело по большей части негативную смысловую окраску. Это понятие использовалось по отношению к переходному промежутку времени, разделяющего Античность и эпоху Ренессанса. Причем установить точную дату, когда в Европе господствовало средневековье, не представляется возможным, поскольку разные историки имели отличные друг от друга представления о том, в какой момент времени Средневековье взяло свое начало, а когда закончилось. Тем не менее началом считали V век до н.э. (падение Западной Римской империи), а концом XV (открытие Христофором Колумбом Америки). Конец эпохи Средневековья связывали с полным распадом феодальных отношений в Европе. Помимо прочего можно сказать, что для каждой европейской страны эпоха Средневековья бытовала в разное время: в Германии в XIV-XV века, в Англии в XV веке. Разрушение античных государственных объединений и переход общества к новым экономическим, политическим, морально-нравственным, религиозным формам обусловил и большие изменения и в сфере языков. На тот момент существовало две сферы языков: первая – сфера канонических и классических языков, вторая – сфера варварских и вульгарных языков. К языкам первой сферы относились языки древних цивилизаций, к тому же они осознавались в общественно-языковой практике как языки «истинные» и «правильные». Вторая сфера противоположна первой, следовательно, языки второй сферы в общественно-языковой практике и теории языка были «неправильными». Становление новых цивилизаций и мировых религий в общественно-языковой практике характеризуется двумя противоположными тенденциями: с одной стороны, в целях поддержания древних традиций и сохранения самобытности и цельности религии, нравственно-этического, историко-культурного, идеологического содержания ряд текстов, играющих в этом процессе важную роль, канонизируются. Boзникнoвeниe xpиcтиaнcтвa пoвлeклo зa coбoй paдикaльнyю пepeoцeнкy вcex цeннocтeй aнтичнoгo миpa, oпpeдeлилo paзвитиe вcex oблacтeй нayки и кyльтypы. Ho и oнo пoдвepглocь бoльшoмy влиянию гpeкo-pимcкoй кyльтypы. В средние века канонические тексты выходят за пределы государственных образований, стремятся расширить территорию их применения. При этом язык канонических текстов считался правильным, неканонических – неправильным. С другой стороны, для более эффективного проникновения в новые общества религиозного и культурно-идеологического учения в общественно-языковую практику вовлекаются «неправильные» языки. Распространение религиозных текстов, таких, как Библия, Коран, индийские Упанишады (букв. – тайное учение; комментарии к Ведам), сочинения буддизма и др., сопровождалось их толкованием, комментированием, унификацией содержания, составляющего основу канона. Канонические тексты образуют идеологический фундамент общества и становятся основой всей системы знания и содержания обучения. Главная задача языкознания состоит в этих условиях в согласовании нового письменного текста со старым письменным текстом в пределах каждого «правильного» языка, устранении расхождений, возникающих в различных школах писцов. Как результат этого процесса выступает канонизация античной грамматики, а также поэтики, риторики, логики, поскольку последние являлись неотъемлемой частью искусства теологического спора. Другая задача языкознания обусловливалась естественным развитием письменности «неправильных» языков, в связи с переводом на них канонических текстов. Перевод канонических текстов на «неправильные» языки требовал создания, упорядочения и нормализации письменности, грамматического описания этих языков в соответствии с античными грамматическими традициями. И хотя процесс этот идет медленно и неравномерно в различных регионах, но начинается он в раннем средневековье. Например, в V в. канонические тексты «осваивает» армянский язык, в VII – IX вв. – ирландский, древнеанглийский, древневерхненемецкий, в IX в. – старославянский. Таким образом возникают иногда новые канонические языки. Например, при перенесении христианского канона на почву славянского языка, по преимуществу как перевод с греческого, возник канонический церковнославянский язык. Средневековье также примечательно тем, что именно в этот период появляются две области изучения канонических текстов – герменевтика и экзегетика. Герменевтика - область, занимающаяся истолкованием канонических текстов, первоначальный смысл которых был утерян в виду их древности. Чтоб понять текст в герменевтике идёт исследование грамматики языка, формы языка и повествования, а также вскрытие намёков и речевых оборотов, суть которых со временем была утеряна, так как язык претерпел сильные изменения. В Священном тексте, например, в Библии, герменевтика выясняла троякий смысл: чувственно-буквальный, отвлеченнонравоучительный и идеально-мистический. Экзегетика – область, наиболее приближенная к истории, область, которая изучает условия возникновения канонических текстов, их подлинность, а также историю событий, описанных в канонических текстах, что в свою очередь является основой и для герменевтики. Латынь как часть школьного обучения Введение. В европейской образовательной традиции классическая гимназия, в которой изучают древние языки, до сих пор остается кузницей политической элиты, прививая вкус к научной и творческой работе, формируя широкую интеллигентскую прослойку общества и обеспечивая его устойчивость. В русскую школу латынь вернулась и заняла свои позиции. Задачу преподавания латыни в средней школе следует рассматривать в качестве инструментария, необходимого для достижения не только языковой, но и экстралингвистической цели, которая заключается в приобщении учащегося к ценностям европейской культуры вообще и прежде всего к достижениям античной цивилизации как основе последующего развития человечества. Уровни изучения латыни. 1. Лексический уровень. В самом деле, сами слова, их этимология, их образование дают много материала для размышлений. Так, происхождение слова PECUNIA («деньги») от слова PECUS («скот») позволяет сделать определенные выводы о характере раннеантичных товарно-денежных отношений. Слова KOSMOS и MUNDUS с их первичными значениями «ряд, порядок, упорядоченность, наряд, украшение» дают представление о том, что думали греки и римляне о становлении космоса, объясняют, почему современные слова «космический» («упорядоченный») и «косметический» («нарядный»), столь разошедшиеся в значениях, все же восходят к одному понятию («ряд, порядок»). Образование слова NEGOTIUM («занятие, дело, предприятие») из слова OTIUM («отдых»), прямо противоположное русской модели («дело» > «безделье»), свидетельствует о характерном для античности понятии OTIUM’а как творческого досуга, далекого от хлопот и суеты «делового человека» и наполненного гуманитарными занятиями. 2. Терминологический уровень. В процессе чтения учащиеся знакомятся с терминами, отражающими разные сферы античной жизни. Это термины социально-политического характера (например: CIVITAS, RES PUBLICA, SENATUS POPULUSQUE ROMANUS, IMPERATOR, CONSUL, PRINCEPS, SENATUSCONSULTUM, PATRONUS, CLIENS, TRIUMPHUS и др.), юридического (JUS, LEGISLATIO, ADVOCATUS, CAUSA, JUDICIUM и др.), религиозного (DEUS, AUGUR, AUSPICIA, TEMPLUM, ARA, PONTIFEX, VESTALIS и др.), искусствоведческого (ARS, PICTOR, COLUMNA, PORTICUS, ARCUS, STATUA, SIMULACRUM и др.), литературного (POEMA, VERSUS, STYLUS и др.), бытового (TOGA, TUNICA, SCHOLA, FAMILIA, MATRONA, MATRIMONIUM и др.), естественнонаучного (CELLA, SOLUTIO, NUCLEUM, FERRUM, REACTIO, TURBULENTUS, CALCULATIO, FACTUS, EFFECTUS, QUANTUS и др.). С помощью этих терминов, схваченных и прочувствованных изнутри, античность становится ближе и понятнее. Я уже не говорю о большом значении этой терминологии для последующих веков европейской культуры вплоть до наших дней. Своевременно усвоенная, она обеспечивает безболезненное вхождение в терминологию любой науки, способствует более полному и точному пониманию смысла научных, философских, юридических и т. п. терминов, наполняющих иностранную и отечественную литературу. 3. Выучивание афоризмов и крылатых фраз. Афоризмы также содержат огромный познавательный культурологический материал. Спрессованная мудрость народа – пословицы и поговорки – многое говорят о его душе, системе ценностей, взглядах на природу и жизнь. Кроме того, за многими афоризмами стоят конкретные исторические ситуации, раскрывая которые преподаватель опять таки вторгается в историю культуры. Приведу несколько простейших примеров. Выражение TABULA RASA («выскобленная доска», «чистый лист») наверняка вдохновляет учителя на рассказ о способе писания на вощеных табличках с помощью палочки; DEUS EX MACHINA («Бог из машины») – о греческом театре, его устройстве и драматургических принципах; DIVIDE ET IMPERA («разделяй и властвуй») – об имперской политике Рима по отношению к зависимым от него государствам; VENI, VIDI, VICI («пришел, увидел, победил») – об известном эпизоде борьбы Цезаря с понтийским царем Фарнаком и о литературном стиле Цезаря писателя; AUREA MEDIOCRITAS («золотая середина») – о взглядах Горация на социальную и частную жизнь; SCIO ME NIHIL SCIRE («я знаю, что ничего не знаю») – об основах философии Сократа; IN HOC SIGNO VINCES («сим победиши») – о Константиновом признании христианства и судьбах ранних христиан. «Семь свободных искусств» Семь свободных искусств. Тривиум. Тривиум в переводе с латинского языка означает “перекресток трех дорог” или же “пересечение трех путей”. Тривиум – это совокупность нескольких гуманитарных наук в одной системе обучения. Человеку, которому дались гуманитарные науками, легче было завязать разговор и поддерживать светскую беседу на любую тематику. Упорное развитие знаний гуманитарных наук наблюдалось и у монарших особ. Из-за подобного наплыва желающих усвоить материал и получить знания в той или иной области, выявилась потребность общества в строгой и четкой структуре в образовательной сфере. Ряд гуманитарных наук, изучаемых в данной системе, включает в себя три основных направления (предмета), каждый из которых важен в средневековом процессе обучения. 1. Грамматика. Ее ученные еще со времен античности считали ключом ко всем остальным наукам. Особенно это касалось гуманитарных направлений. При этом отсек грамматики в тривиуме весьма обширен: помимо самого написания слов и грамматических конструкций изучались и другие, сопутствующие дисциплины. Так, в средневековье обращали внимание в основном на литературоведение, словообразование. Конечно, во времена рыцарства и поэзии, баллад о подвигах и любви одной из любимых дисциплин и у многих из учеников являлось стихосложение. А по словам культурного деятеля Робана Мавра, грамматика является единственным путем, который может помочь понять поэтов; 2. Второе изучаемое в тривиуме направление – риторика. Еще начиная с античности умение красиво говорить привлекало к себе внимание большого количества людей и являлось неотъемлемой частью жизни влиятельных людей с хорошим происхождением. Выражалась риторика не только в умении вести повседневные беседы. Так, без четко поставленной речи невозможно декламирование стихов, работа в театре, пение. Помимо этого, ни один государственный деятель средневековья не обходился без уроков риторики: короли, лорды, военные – все они изучали искусство красивой речи; 3. Логика – третья, но самая важная из всех наук. Так считал Робан Мавр. Он описывал логику как основу всего, способ познать все учения, проникнуться ими. Как сейчас, так и в средневековье логику развивали еще в детстве. Поэтому она стала одним из этапов тривиума. Тривиум – это лишь первый этап в средневековом образовании. В нем сосредоточены исключительно гуманитарные науки. Данная ступень в средневековом образовании являлась начальной и предшествовала следующему этапу – квадривиуму. В квадривиуме уже изучались уже другие, не являющиеся гуманитарными дисциплины. Так, несмотря на убеждение многих, в средневековье существовала отточенная система образования, с помощью которой происходило развитие и обучение любого человека. В особенности проходили его представители знатных родов, правители. «Семь свободных искусств» «Семь свободных искусств» Семь свободных искусств - традиционный курс светского обучения в средние века, делившийся на две группы: три́виум, или три́вий (лат. trivium — перекрёсток трёх дорог) и квадри́виум, или квадри́вий (лат. quadrivium — «четырёхпутье») — общее название системы точных наук в Средние века. Квадривиум включал 4 дисциплины: 1. Арифметика мало что позволяла сделать, так как римская система счисления была трудна в использовании, пока не появилась арабская (индийская) система счисления. 2. Мавр говорил: «Геометрия по латыни означает “измерение земли”... — это наука неподвижной величины и форм». Реальное изучение геометрии в Европе началось в XII в., когда труды Евклида перевели на латинский язык с арабского. 3. В астрономии главной целью обучения было объяснение времен года и движения планет, чтобы исчислить время Пасхи и все другие праздники. Средневековая астрономия была насыщена астрологией и сверхъестественными объяснениями метеоров, комет и затмений. по числу которых и получил название. 4. «Музыка — это наука, которая заполняет всю нашу жизнь», — считал Рабан. В отличие от других наук в квадривиуме, преподавание музыки было представлено довольно обстоятельно: изучались гимны, секвенции, тропы, литании, песни и мелодии, чтобы посредством духовной науки воспитать учащихся в традициях церкви. Квадривиум составлял повышенный курс светского образования в средневековых школах и университетах (следующий за тривиумом — курсом гуманитарных наук, составлявшим в них начальный курс). Философия языка Философия языка — исследовательская область философии, выявляющая основополагающую роль языка и речи в познании и структурах сознания и знания .Это— одно из центральных направлений исследований в современной западной философии, в центре внимания которого представление о языке как ключе к пониманию мышления и знания. Предшественниками философско-лингвистического направления были Аристотель (трактат «Категории»), И. Кант (разработка категорий рассудка), Ж. Ж. Руссо (идеи о происхождении письменности), Дж. Милль (вклад в теорию референции), В. Гумбольдт и другие. Впервые идея строгого логико-математического подхода к формированию философии языка была предложена в трудах таких известных ученых-философов XVII века, как Лейбниц и Уилкинз, и затем получила своё дальнейшее развитие в работах Дж. Буля и Дж. Милля. Основные проблемы и понятия современной философии языка были сформулированы в трудах Г. Фреге, Дж. Мура и Б. Рассела, а также — в «Курсе общей лингвистики» Фердинанда де Соссюра. Переход от философской классики к периоду философии языка связан с изменением объекта исследования: на место «идей» приходят лингвистические сущности — предложения и термины. Познающий субъект зачастую сдвигается на периферию познавательного процесса или вообще устраняется, и дискурс начинает рассматриваться как автономный. В то же время так называемый «лингвистический поворот» характерен для чрезвычайно широкого спектра современных линий развития философии, в него попадают феноменология и герменевтика, структурализм и постструктурализ м. Современная философия считает в принципе проблематичным отвлекаться от языкового аспекта философских проблем. Начиная со второй половины XX века, все основные разделы философии испытывают как минимум стилистическое влияние философско-лингвистических ходов мысли. Таким образом, философия языка — это не просто отдельно взятое направление философских исследований (хотя возможны и более узкие определения, отождествляющие философию языка только с аналитической философией), но и особый стиль философского мышления, который связан с преимущественным интересом к вопросам о способах построения теорий и с изучением принципов упорядоченности средств выражения знаний. Термин «философия языка» в разное время предлагали: Павел Игнатьевич Житецкий (1900), позднее — Карл Фослер, М. М. Бахтин, В.Н.Волошинов, А.Марти, О. Функе. Разработка общих принципов грамматики Грамматика любого языка представляет собой систему форм слов и способов сочетания слов в предложении, существующих в соответствующем языке. Грамматику языка принято также называть его грамматическим строем. Термин грамматика употребляется в двух значениях: во-первых, он обозначает сам грамматический строй языка (в данном случае термины грамматика и грамматический строй выступают как синонимы), во-вторых, он обозначает науку о грамматическом строе. Рассматривая грамматику как собрание правил об изменении слов и сочетании слов в предложении, мы имеем в виду как грамматический строй языка, так и науку о нем. В каждом конкретном языке в любой период его исторического развития действуют определенные правила образования форм слов для выражения значений различного характера и правила сочетания слов в предложении. При разработке западноевропейских языков опирались главным образом на нормы латинского языка, а при разработке грамматики в славянских землях и на Руси - главным образом на нормы греческого языка. В таких грамматиках, особенно у наиболее самостоятельных и наблюдательных грамматистов, сквозь чуждую строю данного языка систему изложения неизбежно прорывались особенности, характеризовавшие соответствующие живые языки. Как античная, так и средневековая грамматика носила в первую очередь нормативный характер, в ней не было исторической перспективы. Однако со времени крестовых походов и оживления сношений с Ближним Востоком, а особенно со времени великих географических открытий, расширяется круг языков, с которыми приходится иметь дело. Вместе с тем оживляется разработка живых языков Европы. Все это требует выработки общих принципов грамматики, применимых к различным языкам, а также учета тех грамматических особенностей, которые могут встретиться в языках различного грамматического строя. Эти требования вступают в противоречие с положениями грамматики, опирающейся на логический принцип, поскольку логика для всех людей одна и ее законы не зависят от специфических особенностей грамматического строя. Одной из задач языкознания этого периода было согласование нового письменного текста со старым в пределах каждого «правильного языка» (языка канонических текстов), устранение расхождений, возникающих в различных школах писцов. Как результат этого процесса выступает канонизация античной грамматики. Таким образом, языкознание средних веков характеризуется нормализаторской деятельностью в области соответствующих канонических языков, применение грамматических принципов античности к описанию систем новых языков. Обширными лексикологическими и этимологическими исследованиями, связанными с толкованием канонических текстов, развитием античных традиций в области языка, в частности теории именования. Спекулятивная грамматика Около 1270 года на факультете свободных искусств Парижского университета образовалась школа модистов, которая продвигала идею о том, что грамматика является не методом преподавания, а наукой. Данную точку зрения впоследствии поддержали английский философ Фрэнсис Бэкон и его соотечественник, схоласт Роберт Килуордби. Участники этой школы, убежденные, что целью каждой настоящей науки является не описание фактов, а их объяснение с указанием причин, сделали своей задачей выведение общих для всех языков грамматических свойств из универсальных способов бытия с помощью соответствующих способов понимания. Один из наиболее видных теоретиков спекулятивной грамматики Мартин Дакийский утверждает: «...все национальные языки грамматически идентичны. Это объясняется тем, что вся грамматика заимствована из вещей... и как природа вещей одинакова для говорящих на разных языках, таковы и способы бытия и способы понимания; и, следовательно, способы обозначения одинаковы и отсюда одинаковы способы грамматического построения или речи. И поэтому вся грамматика одного языка одинакова с грамматикой в другом языке» (Мартин Дакийский «О способах обозначения»). Хотя слова приписываются произвольно (отсюда появляются различия между языками), способы обозначения однозначно относятся к способам бытия с помощью способов понимания (отсюда появляются грамматические подобия между языками). Сосредоточивая внимание на терминах «знак» и «обозначение», спекулятивная грамматика как наука об общих познавательно-лингвистических структурах абстрагируется от всех различных национальных языков — и даже от устной речи как таковой. Как подчеркивает Мартин Дакийский, для спекулятивной грамматики не существенно рассмотрение высказываний или структур систем звучащих знаков, поскольку предметом изучения грамматика-модиста может быть любая разновидность знаков. То, что он занимается языковыми знаками, а не жестами или зрительными знаками, объясняется тем, что звучащие высказывания, по сравнению с другими типами знаков, более удобны для общения людей.