Загрузил olesya_ter

Сестринский уход общий и специализированный

реклама
РАЗДЕЛ 4
ВЫПОЛНЕНИЕ ВРАЧЕБНЫХ НАЗНАЧЕНИЙ.
УХОД ЗА ПАЦИЕНТАМИ.
4.1. ТРЕБОВАНИЯ, ПРЕДЪЯВЛЯЕМЫЕ К МЕДИЦИНСКОЙ СЕСТРЕ
ПАЛАТНОЙ ПО ВЫПОЛНЕНИЮ ВРАЧЕБНЫХ НАЗНАЧЕНИЙ
1. При поступлении пациента в отделение проводит выборку и запись пациента на обследования и лечение согласно листу врачебных назначений, заверенному подписью лечащего врача.
2. Выполняет все назначения врача, точно соблюдая дозировку лекарственных препаратов, технологии выполнения простых медицинских
услуг, включая специальный уход.
3. Данные о пациенте, проведенных обследованиях, выполненных
манипуляциях, функциональном состоянии органов и систем палатная
медицинская сестра заносит в лист врачебных назначений, температурный лист, дневник наблюдения, в программу АРМ «Палатная медицинская сестра»: «Выполнение врачебных назначений».
4. Раскладка лекарственных препаратов пациентам проводится на
одну рабочую смену. Выполнение назначения отмечается первой буквой
фамилии медицинской сестры в стандартном листе врачебных назначений и в АРМ «Палатная медицинская сестра» в разделе «Выполнение
врачебных назначений».
ПОМНИТЕ!
Категорически запрещается медицинской сестре палатной самостоятельно отменять или заменять отсутствующие лекарственные
препараты. В случае отсутствия необходимого лекарственного
препарата или отказа пациента от лечения, медицинская сестра
палатная ставит в известность лечащего врача или дежурного
врача, старшую медицинскую сестру отделения.
124
Образец
Лист врачебных назначений
Отделение аллергологии-иммунологии
ФИО пациента Рудольф Елена Викторовна_ ___
Возраст_44 года
№ палаты 610 палата
№ карты 311
DS: ( J 30.3) Другие аллергические риниты
Лист врачебных назначений
Назначения
T. Arbidoli – 200 mg,
per.os, 4 раза в день,
3 дня
T. Azapheni 25 mg,
per.os, вечером, 5
дней
Sol. Acidi nicotinici –
2мл, 1%, в/м, утром ,
10 дней
Исполнитель
Врач
м/с
Отметка о назначении и выполнении
Дата 12.02 13.02 14.02 15.02 16.02 17.02
+
+
+
+
+
+
К
К
К
К
К
К
Врач
+
+
+
+
+
+
м/с
Е
Е
Е
Е
Е
Е
Врач
м/с
+
Е
+
Е
+
Е
+
Е
+
Е
+
Е
Врач
м/с
Врач__________________________________
ФИО врача
125
_________________
подпись
Общие принципы подготовки пациента к исследованию
в Областной клинической больнице
Цель: обеспечить качественную подготовку к исследованию и своевременное получение результатов.
Подготовка: информирование и обучение пациента.
Оснащение: см. конкретный алгоритм в сборнике рекомендаций по подготовке пациентов к исследованиям, лечению и оперативным вмешательствам в Областной клинической больнице.
Таблица 4.1
Действия медицинской сестры
(этапы обучения)
1
1. Приветствовать пациента, представиться. Объяснить пациенту смысл и
необходимость предстоящего исследования.
2. Получить согласие пациента.
Обоснование
2
Стандарт профессионального общения.
Право пациента на информативное
согласие.
3. Своевременно информировать пациента о предстоящем исследовании.
4. Обеспечить пациента необходимой
лабораторной посудой.
5. Правильно оформить направление на
исследование.
6. Рассказать пациенту о ходе исследования и подготовке к нему.
7. Обучить пациента подготовке к данному исследованию (выдать памятку
или предложить записать).
8. Задать вопросы по алгоритму подготовки.
9. Указать, к каким последствиям приведет нарушение рекомендаций медицинской сестры.
Условие для качественной подготовки.
Важнее условие для качественного
проведения анализов.
Привлечение пациента к участию в
подготовке.
10. Своевременно и качественно провести подготовку к исследованию.
11. Своевременно записать пациента на
исследование.
12. Своевременно отправить собранный
материал в лабораторию.
13. Сопроводить (транспортировать)
пациента на исследование.
Убедиться в правильности понятой
информации.
Нарушение условий подготовки и сбора материала приведут к ошибочным
результатам исследования, что затруднит диагностику и лечение.
Обеспечение эффективности исследования.
Для оперативного обследования.
Обеспечение своевременности и эффективности исследования.
При состоянии, требующем транспортировки, психологическая поддержка.
126
Окончание таблицы 4.1
1
14. Сопроводить (транспортировать)
пациента после исследования.
15. Проконтролировать состояние пациента после исследования.
16. Документировать выполненное.
2
При исследовании, которое требует
наблюдения.
Обеспечение преемственности и формирование банка данных.
4.2. ОЦЕНКА ФУНКЦИОНАЛЬНОГО СОСТОЯНИЯ ПАЦИЕНТА
Требования, предъявляемые к медицинской сестре палатной
при оценке функционального состояния
1. Медицинская сестра палатная должна соблюдать этические
принципы при общении с пациентами.
2. Медицинская сестра палатная должна владеть технологиями
простых медицинских услуг, применяемыми при оценке функционального состояния пациента.
Правила проведения осмотра пациента медицинской сестрой
палатной:
1. осмотр проводится при хорошем освещении;
2. руки медицинской сестры чистые и теплые;
3. пациент обнажен до пояса;
4. осмотр проводится со всех сторон последовательно (голова, лицо, шея,
туловище, конечности).
Данные, полученные при оценке функционального состояния пациента, фиксируются медицинской сестрой палатной в температурном
листе.
127
ТЕХНОЛОГИИ ВЫПОЛНЕНИЯ ПРОСТЫХ МЕДИЦИНСКИХ
УСЛУГ ПРИ ОЦЕНКЕ ФУНКЦИОНАЛЬНОГО СОСТОЯНИЯ
ПАЦИЕНТА
Таблица 4.2
Исследование пульса
1.
1.1.
1.2.
2.
2.1.
3.
4.
5.
5.1.
5.2.
6.
6.1.
Требования к специалистам и вспомогательному персоналу, включая
дополнительные и специальные требования
Перечень специальностей/кто Специалист, имеющий диплом установучаствует в выполнении ус- ленного образца об окончании среднего
луги
профессионального медицинского образовательного учреждения по специальностям:
060101 Лечебное дело
060109 Сестринское дело
Дополнительные или специ- Отсутствуют.
альные требования к специалистам
Требования к обеспечению безопасности труда
медицинского персонала
Требования по безопасности До проведения исследования и после нетруда при выполнении услу- обходимо вымыть руки с мылом или обраги
ботать их кожным антисептическим раствором.
Условия выполнения простой медицинской услуги:
стационарные, амбулаторно-поликлинические
Функциональное назначение простой медицинской услуги:
диагностическое
Материальные ресурсы
Приборы, инструменты, изде- Часы с секундомером – 1шт.
лия медицинского назначения
Прочий расходуемый матеДозируемое жидкое мыло – 2 разовые дориал
зы для обработки рук.
Кожный антисептик – 2 разовые дозы для
обработки рук.
Характеристика методики выполнения
простой медицинской услуги
Алгоритм исследования пульса
1. Подготовка к процедуре:
1.1. Проверить исправность и точность часов с секундомером.
1.2. Вымыть и осушить руки (с использованием жидкого мыла и кожного
антисептика).
1.3. Представиться пациенту, объяснить цель, ход процедуры и получить
его согласие.
128
Продолжение таблицы 4.2
1.4. Предложить пациенту или помочь принять удобное положение, сидя
или лежа.
2. Выполнение процедуры:
2.1. Положить первый палец руки на тыльную сторону выше кисти пациента, а второй, третий и четвертый – по ходу лучевой артерии, начиная с
основания первого пальца пациента.
2.2. Прижать слегка артерию к лучевой кости и почувствовать ее пульсацию.
2.3. Взять часы с секундомером.
2.4. Провести подсчет пульсовых волн на артерии в течение 1-й минуты.
2.5. Определить интервалы между пульсовыми волнами (ритм пульса).
2.6. Определить наполнение пульса (объем артериальной крови, образующей пульсовую волну).
2.7. Прижать артерию сильнее, чем прежде, к лучевой кости и определить
напряжение пульса.
7.
8.
3. Окончание процедуры:
3. 1.Сообщить пациенту результат исследования пульса.
3. 2.Вымыть и осушить руки (с использованием жидкого мыла и кожного
антисептика).
3. 3.Сделать соответствующую запись о результатах выполнения процедуры в стандартный температурный лист и в АРМ «Палатная медицинская сестра».
Дополнительные сведения об особенностях выполнения методики.
Исследование пульса можно проводить не только на лучевой артерии, но и
на сонной, височной, бедренной артериях, а также артериях стопы и т. д.
Исследования пульса следует проводить на обеих конечностях, сравнивая
его свойства.
Если пульс ритмичный, возможен подсчет пульсовых волн за 30 секунд,
при этом полученный результат следует удвоить.
При наличии у пациента инфекционного кожного заболевания манипуляцию рекомендуется выполнять в перчатках.
Достигаемые результаты и их оценка.
Оценка результатов проводится путем сопоставления полученных данных с
установленными возрастными нормативами:
 частота пульса у взрослых – 60-80 уд./мин.;
 одинаковость и симметричность пульса – синхронность сокращения
на обеих руках;
 ритмичность пульса оценивают по регулярности следующих друг за
другом пульсовых волн. Если пульсовые волны следуют через равные
промежутки времени, то говорят о ритмичном пульсе. Если число
пульсовых волн становится значительно меньше, чем частота сердечных сокращений, то возникает дефицит пульса;
129
Окончание таблицы 4.2
9.
10.
11.
 наполнение пульса определяется объемом крови, находящейся в артерии. При достаточном количестве крови в артерии говорят о хорошем
наполнении или полном пульсе. При уменьшении объема циркулирующей крови, слабом наполнении пульс называют пустым;
 напряжения пульса – сила, которую необходимо приложить для полного сдавления пульсирующей артерии. Степень напряжения напрямую связана с уровнем артериального давления. При его повышении –
пульс напряженный или твердый, при понижении артериального давления – мягкий.
Форма информированного согласия пациента при выполнении методики и дополнительная информация для пациента и его членов семьи.
Пациент должен быть информирован о предстоящем исследовании. Информация об измерении пульсе пациента, сообщаемая ему медицинским
работником, включает сведения о цели данного исследования. Письменного согласия пациента или его родственников (доверенных лиц) на измерение пульса не требуется, так как данный диагностический метод не является потенциально опасным для жизни пациента.
Параметры оценки и контроля качества выполнения методики.
Отсутствуют отклонения от алгоритма выполнения исследования. Результаты измерения получены и правильно интерпретированы.
Отсутствует отрицательная реакция пациента на исследование.
Графическое, схематическое и табличное представление технологии
выполнения простой медицинской услуги
Производится графическая регистрация результатов исследования в температурном листе.
Таблица 4.3
Измерение артериального давления на плечевой артерии
1.
Требования к специалистам и вспомогательному персоналу, включая
дополнительные и специальные требования
1.1.
Перечень специальностей/кто
участвует в выполнении услуги
Специалист, имеющий диплом установленного образца об окончании среднего
профессионального медицинского образовательного учреждения по специальностям:
060101 Лечебное дело
060109 Сестринское дело
1.2.
Дополнительные или специальные требования к специалистам
Отсутствуют.
130
Продолжение таблицы 4.3
2.
2.1.
3.
4.
5.
Требования к обеспечению безопасности труда
медицинского персонала
Требования по безопасности До проведения исследования и после нетруда при выполнении услуги
обходимо вымыть руки с мылом или обработать их кожным антисептическим
раствором.
Условия выполнения простой медицинской услуги:
стационарные, амбулаторно-поликлинические
Функциональное назначение простой медицинской услуги:
диагностическое
Материальные ресурсы
5.1.
Приборы, инструменты, изделия медицинского назначения
5.2.
Прочий расходуемый материал
6.
6.1.
Стул (при измерении артериального давления в положении сидя) – 2шт.
Стол – 1шт.
Кушетка (при измерении давления в положении лежа).
Прибор для измерения артериального давления (тонометр), соответствующий ростовозрастным показателям пациента и разрешенный к применению в медицинской
практике – 1шт.
Стетофонендоскоп – 1шт.
Дозируемое жидкое мыло – 2 разовые дозы
для обработки рук.
Кожный антисептик – 2 разовые дозы для
обработки рук.
Этиловый спирт 70 %– 10 г.
Ватные шарики – 2 шт.
Емкость для отходов.
Характеристика методики выполнения
простой медицинской услуги
Алгоритм исследования артериального давления
на плечевой артерии
1. Подготовка к процедуре:
1.1. Проверить исправность тонометра и стетофонендоскопа.
1.2. Вымыть и осушить руки (с использованием жидкого мыла или кожного
антисептика).
1.3. Представиться пациенту, объяснить цель, ход процедуры и получить
его согласие.
1.4. Предложить или помочь пациенту принять удобное положение: усадить
или уложить.
131
Продолжение таблицы 4.3
2. Выполнение процедуры:
2.1. Обнажить руку пациента, расположив ее ладонью вверх, на уровне
сердца.
Наложить манжету тонометра на плечо пациента. Между манжетой и
поверхностью плеча должно помещаться два пальца (для детей и взрослых с маленьким объемом руки – один палец), а ее нижний край должен располагаться на 2,5 см выше локтевой ямки.
2.2. Положить первый палец руки на тыльную сторону выше кисти пациента, а второй, третий, четвертый пальцы – по ходу лучевой артерии, начиная с основания первого пальца пациента.
2.3. Прижать слегка артерию к лучевой кости и почувствовать ее пульсацию.
2.4. Постепенно произвести нагнетание воздуха грушей тонометра до исчезновения пульса. Этот уровень давления, зафиксированный на шкале
тонометра, соответствует систолическому давлению.
2.5. Спустить воздух из манжеты и подготовить прибор для дальнейшего
повторного накачивания воздуха.
2.6. Мембрану стетофонендоскопа протереть ватным шариком, смоченным
спиртом, поместить у нижнего края манжеты над проекцией плечевой
артерии в области локтевой впадины, слегка прижав к коже, но, не прилагая усилий.
2.7. После фиксации мембраны, быстро накачать манжету до уровня, превышающего полученный результат на 30 мм рт.ст.
2.8. Сохраняя положение стетофонендоскопа, начать спускать воздух из
манжеты со скоростью 2 – 3 мм рт. ст. за секунду. При давлении более
200 мм рт. ст. допускается увеличение этого показателя до 4 – 5 мм рт.
ст. за секунду.
2.9. Зафиксировать на шкале тонометра появление первого тона – это систолическое давление, значение которого должно совпадать с оценочным давлением, полученным пальпаторным путем.
2.10. Отметить по шкале на тонометре прекращение громкого последнего
тона – это диастолическое давление. Для контроля полного исчезновения тонов продолжать аускультацию до снижения давления в манжете на 15-20 мм рт.ст. относительно последнего тона.
2.11. Выпустить воздух из манжеты.
3. Окончание процедуры:
3. 1. Сообщить пациенту результат исследования артериального давления.
3. 2. Обработать мембрану стетофонендоскопа ватным шариком, смоченным этиловым спиртом.
3. 3. Вымыть и осушить руки (с использованием жидкого мыла и кожного
антисептика).
3. 4. Сделать соответствующую запись о результатах выполнения процедуры в стандартный температурный лист в АРМ «Палатная медицинская сестра».
132
Продолжение таблицы 4.3
7.
Дополнительные сведения об особенностях выполнения методики.
Для корректного измерения артериального давления необходимо соблюдать ряд условий:
1. Измерение должно проводиться в спокойной комфортной обстановке при
комнатной температуре, после адаптации пациента к условиям кабинета в
течение не менее 5 – 10 мин. За час до измерения исключить прием пищи,
курение, прием тонизирующих напитков, алкоголя, применение симпатомиметиков, включая назальные и глазные капли.
2. Артериальное давление может определяться в положении «сидя» (наиболее распространенно), «лежа», и «стоя», однако во всех случаях необходимо обеспечить положение руки, при котором середина манжеты находится на уровне сердца. Каждые 5 см смещения середины манжеты относительно уровня сердца приводят к завышению или занижению артериального давления на 4 мм рт. ст.
В положении «сидя» измерение проводится у пациента, располагающегося в удобном кресле или на стуле, с опорой на спинку, с исключением
скрещивания ног. Необходимо учитывать, что глубокое дыхание приводит
к повышенной изменчивости артериального давления, поэтому необходимо
информировать об этом пациента до начала измерения.
Рука пациента должна быть удобно расположена на столе рядом со стулом, и лежать неподвижно с упором в области локтя до конца измерения.
При недостаточной высоте стола необходимо использовать специальную
подставку для руки. Не допускается положение руки «на весу». Для выполнения измерения артериального давления в положении «стоя» необходимо
использовать специальные упоры для поддержки руки, либо во время измерения поддерживать руку пациента в районе локтя.
3. Повторные измерения проводятся с интервалом не менее 2-х минут. Во
время первого визита пациента необходимо измерить артериальное давление на обеих руках. В дальнейшем целесообразно производить эту
процедуру только на одной руке, всегда отмечая, на какой именно. При
выявлении устойчивой значительной асимметрии (более 10 мм рт. ст. для
систолического и 5 мм рт. ст. для диастолического артериального давления), все последующие измерения проводятся на руке с более высокими
цифрами. В противном случае измерения проводят, как правило, на «нерабочей» руке.
Если имеется отличие более чем на 5 мм рт.ст., проводится третье измерение, которое сравнивается по приведенным выше правилам со вторым,
а затем (по необходимости) и четвертым измерением. Если в ходе этого
цикла выявляется прогрессивное снижение артериального давления, то
необходимо дать дополнительное время для расслабления пациента.
Если же отмечаются разнонаправленные колебания артериального давления, то дальнейшие измерения прекращают и определяют среднее трех
последних измерений (при этом исключают максимальные и минимальные
значения артериального давления).
133
Окончание таблицы 4.3
8.
Достигаемые результаты и их оценка.
Оценивая результат, следует учитывать величину окружности плеча. При
измерении артериального давления на худощавой руке – давление будет
ниже, на полной руке – выше истинного. При величине окружности плеча
15–30 см рекомендуется к результатам систолического давления прибавить
15 мм рт.ст., при окружности плеча 45–50 см – уменьшить полученный
результат на 25 мм рт. ст.
Оценка результатов проводится путем сопоставления полученных данных с
установленными возрастными нормативами (для относительно здорового
человека):
Нормотензия
Гипертензия
день
120/80 мм рт. ст.
более 125/85 мм рт. ст.
ночь
110/70 мм рт. ст.
более 120/80 мм рт. ст.
9.
Форма информированного согласия пациента при выполнении методики и дополнительная информация для пациента и его членов семьи.
Пациент должен быть информирован о предстоящем исследовании. Информация об измерении артериального давления, сообщаемая ему медицинским работником, включает сведения о цели данного исследования.
Письменного согласия пациента или его родственников (доверенных лиц)
не требуется, так как данный диагностический метод не является потенциально опасным для жизни пациента.
Параметры оценки и контроля качества выполнения методики.
Отсутствуют отклонения от алгоритма выполнения исследования. Результаты измерения получены и правильно интерпретированы.
Отсутствует отрицательная реакция пациента на измерение.
10.
Таблица 4.4
Подсчет числа дыхательных движений
1.
1.1.
1.2.
Требования к специалистам и вспомогательному персоналу, включая
дополнительные и специальные требования
Перечень специальностей/кто Специалист, имеющий диплом установучаствует в выполнении ус- ленного образца об окончании среднего
луги
профессионального медицинского образовательного учреждения по специальностям:
060101 Лечебное дело
060102 Акушерское дело
060109 Сестринское дело
Дополнительные или специ- Отсутствуют.
альные требования к специалистам
134
Продолжение таблицы 4.4
2.
2.1.
3.
4.
5.
5.1.
5.2.
6.
6.1.
Требования к обеспечению безопасности труда
медицинского персонала
Требования по безопасности До проведения исследования и после нетруда при выполнении услуги обходимо вымыть руки с мылом или обработать их кожным антисептическим раствором.
Условия выполнения простой медицинской услуги:
стационарные, амбулаторно-поликлинические
Функциональное назначение простой медицинской услуги:
диагностическое
Материальные ресурсы
Приборы, инструменты, изделия медицинского назначения
Прочий расходуемый материал
Часы – 1шт.
Дозируемое жидкое мыло – 2 разовые дозы для обработки рук.
Кожный антисептик – 2 разовые дозы для
обработки рук.
Характеристика методики выполнения
простой медицинской услуги
Алгоритм подсчета частоты дыхательных движений
1.Подготовка к процедуре:
1.1. Проверить исправность часов.
1.2. Вымыть и осушить руки (с использованием жидкого мыла или кожного
антисептика).
1.3. Представиться пациенту, объяснить цель, ход процедуры и получить
его согласие.
1.4. Предложить пациенту или помочь принять удобное положение: усадить
или уложить.
2. Выполнение процедуры:
2.1. Взять пациента за руку.
2.2. Положить руки (свою и пациента) на грудную клетку (у женщин) или
эпигастральную область (у мужчин).
2.3. Подсчитать частоту дыхательных движений за 1 минуту.
3. Окончание процедуры:
3.1. Сообщить пациенту результат подсчета числа дыхательных движений.
3.2. Вымыть и осушить руки (с использованием жидкого мыла или кожного
антисептика).
3.3. Сделать соответствующую запись о результатах выполнения процедуры в стандартный температурный лист и в АРМ «Палатная медицинская сестра».
135
Окончание таблицы 4.4
7.
8.
9.
10.
Дополнительные сведения об особенностях выполнения методики.
Подсчет дыхательных движений следует проводить в спокойной обстановке. Если дыхание ритмичное, возможен подсчет дыхательных движений за
30 секунд, при этом полученный результат следует удвоить.
Достигаемые результаты и их оценка.
Число дыхательных движений в одну минуту у здорового человека колеблется от 16 до 20.
Патологические типы дыхания:
1. Дыхание Чейна-Стокса – характеризуется периодичностью возникновения дыхательных движений, между которыми имеются паузы с постепенным нарастанием дыхательных движений и последующим угасанием
до полной остановки дыхания.
2. Дыхание Биота – прерывистое дыхание с большими паузами, которые
могут длиться до 1 минуты.
3. Дыхание Куссмауля – шумное глубокое дыхание, с равномерными колебаниями.
Форма информированного согласия пациента при выполнении методики и дополнительная информация для пациента и его членов семьи.
Пациент должен быть информирован о предстоящем исследовании. Информация об изменении числа дыхательных движений, сообщаемая ему
медицинским работником, включает сведения о цели данного исследования.
Письменного согласия пациента или его родственников (доверенных лиц)
на измерение массы тела не требуется, так как данный диагностический
метод не является потенциально опасным для жизни пациента.
Параметры оценки и контроля качества выполнения методики.
Отсутствуют отклонения от алгоритма выполнения исследования. Результаты измерения получены и правильно интерпретированы.
Отсутствует отрицательная реакция пациента на исследование.
Измерение водного баланса
Скопление жидкости в полостях вследствие нарушения водного
обмена называется отеком. В развитии отека главную роль играет усиление диффузии жидкости из кровеносных сосудов в ткань и задержка жидкости тканью.
Пациента с отеками нужно ежедневно взвешивать и измерять суточный водный баланс, то есть соотношение между выпитой за сутки
жидкостью и количеством выделенной мочи. Выпитая жидкость включает и жидкие блюда.
Суточную мочу собирают в отдельную градуированную посуду.
Утром медицинская сестра подводит итог и вносит его в температурный
лист. Суточный учет этих данных и ежедневное взвешивание пациента
позволяет судить о динамике отеков – их уменьшении или увеличении.
136
Образец
1663
№ карты
606
№ палаты
ТЕМПЕРАТУРНЫЙ ЛИСТ
30.05
29.05
28.05
27.05
20.05
26.05
19.05
25.05
18.05
24.05
17.05
23.05
16.05
22.05
15.05
3
4
5
6
7
8
9
10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20
3
4
5
6
7
8
9
10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20
137
21.05
14.05
День болезни
День пребы- 1 2
вания в стационаре
П АД То
140 200 41
125 175 40
110 150 39
95 125 38
80 100 37
60 75 36
50 50 35
Диастолич
АД
Систолич
АД
День болезни
День пребы- 1 2
вания в стационаре
Дыхание
Вес
Выпито
жидкости
Суточное
количество
мочи
Форма-20
Стул
Ванна
13.05
Дата
11.05
12.05
ФИО пациента: Шматенко Сергей Викторович (34) 09.10.1976 г
Таблица 4.5
Термометрия общая
1.
1.1.
1.2.
2.
2.1.
3
4.
5.
5.1.
5.2.
5.3.
Требования к специалистам и вспомогательному персоналу, включая
дополнительные и специальные требования
Перечень специальностей/кто Специалист, имеющий диплом установленучаствует в выполнении ус- ного образца об окончании среднего пролуги
фессионального медицинского образовательного учреждения по специальностям:
060101 Лечебное дело
060102 Акушерское дело
060109 Сестринское дело
Дополнительные или специ- Отсутствуют.
альные требования к специалистам
Требования к обеспечению безопасности труда медицинского персонала
Требования по безопасности
труда при выполнении услуги
До проведения исследования и после необходимо вымыть руки с мылом или обработать их кожным антисептическим раствором.
В случае повреждения ртутного термометра
собрать ртуть и остатки термометра, провести демеркуризацию и поместить их в
отходы класса «Г».
Условия выполнения простой медицинской услуги:
стационарные, амбулаторно-поликлинические
Функциональное назначение простой медицинской услуги:
диагностическое
Материальные ресурсы
Приборы, инструменты, изде- Термометр медицинский (ртутный, элеклия медицинского назначения тронный или любой разрешенный к применению в медицинской практике) – 1 шт.
Часы – 1шт.
Перчатки чистые (нестерильные) – 1 пара
(при измерении температуры ректально).
Шпатель – 1 шт.
Марлевая салфетка 10 х 10 – 2 шт.
Лекарственные средства
Вазелин (вазелиновое масло) – при измерении температуры ректально.
Прочий расходуемый матери- Дозируемое жидкое мыло – 2 разовые доал
зы для обработки рук.
Кожный антисептик – 2 разовые дозы для
обработки рук.
Салфетка – 1 шт.
Емкость для дезинфекции термометров.
Емкость для дезинфекции перчаток.
Емкость для медицинских отходов.
138
Продолжение таблицы 4.5
6.
6.1.
Характеристика методики выполнения
простой медицинской услуги
Алгоритм измерения температуры тела в подмышечной впадине
1.Подготовка к процедуре:
1.1. Вымыть и осушить руки (с использованием жидкого мыла или кожного
антисептика).
1.2. Проверить целостность и исправность термометра, встряхнуть его так,
чтобы ртуть опустилась по столбику вниз в резервуар.
1.3. Представиться пациенту, объяснить цель, ход процедуры и получить
его согласие.
1.4. Предложить пациенту или помочь принять удобное положение, сидя
или лежа.
2.Выполнение процедуры:
2.1. Осмотреть подмышечную впадину, при необходимости – вытереть насухо салфеткой или попросить пациента сделать это самому.
2.2. Расположить термометр в подмышечной области так, чтобы ртутный
резервуар со всех сторон плотно соприкасался с телом пациента (прижать плечо к грудной клетке).
2.3. Оставить термометр на 5 минут.
3.Окончание процедуры:
3. 1. Извлечь термометр, произвести считывание показаний термометра, держа его горизонтально на уровне глаз.
3. 2. Сообщить пациенту результаты измерения.
3. 3. Встряхнуть термометр сверху вниз, так чтобы ртуть опустилась вниз в
резервуар.
3. 4. Опустить термометр в емкость с дезинфицирующим раствором.
3. 5. Вымыть и осушить руки (с использованием жидкого мыла или кожного
антисептика).
3. 6. Сделать соответствующую запись о результатах выполнения процедуры
в стандартный температурный лист и в АРМ «Палатная медсестра».
3. 7. О лихорадящем пациенте сообщить дежурному врачу.
Алгоритм измерения температуры тела в полости рта
(стеклянным ртутным термометром)
1.Подготовка к процедуре:
1.1. Вымыть и осушить руки (с использованием жидкого мыла или кожного
антисептика).
1.2. Проверить целостность и исправность термометра, встряхнуть его так,
чтобы ртуть опустилась по столбику вниз в резервуар.
1.3. Представиться пациенту, объяснить цель, ход процедуры и получить его
согласие.
1.4. Предложить пациенту или помочь принять удобное положение, сидя или
лежа.
139
Продолжение таблицы 4.5
2.Выполнение процедуры:
2.1. Осмотреть ротовую полость, убедиться в возможности измерения температуры данным способом.
2.2. Поместить резервуар термометра в задний подъязычный карман (справа
или слева) и попросить пациента подержать его там с закрытым ртом не
менее 2-х минут, соблюдая осторожность, так чтобы случайно не повредить термометр зубами.
3.Окончание процедуры:
3.1. Извлечь термометр, произвести считывание показаний термометра, держа его горизонтально на уровне глаз.
3.2. Сообщить пациенту результаты измерения.
3.3. Встряхнуть термометр сверху вниз, так чтобы ртуть опустилась вниз в
резервуар.
3.4. Опустить термометр в емкость с дезинфицирующим раствором.
3.5. Вымыть и осушить руки (с использованием жидкого мыла или кожного
антисептика).
3.6. Сделать соответствующую запись о результатах выполнения процедуры
в стандартный температурный лист и в АРМ «Палатная медицинская сестра».
3.7. О лихорадящем пациенте сообщить дежурному врачу.
Алгоритм измерения температуры тела в прямой кишке
1.Подготовка к процедуре:
1.1. Вымыть и осушить руки (с использованием жидкого мыла или кожного
антисептика).
1.2. Проверить целостность и исправность термометра, встряхнуть его так,
чтобы ртуть опустилась по столбику вниз в резервуар.
1.3. Представиться пациенту, объяснить цель, ход процедуры и получить
его согласие.
1.4. Предложить пациенту или помочь принять положение на боку с согнутыми ногами в коленных и тазобедренных суставах.
1.5. Надеть перчатки.
2.Выполнение процедуры:
2.1. Резервуар термометра смазать вазелином (вазелиновым маслом).
2.2. Раздвинуть 1-ым и 2-ым пальцами ягодицы пациента. Осмотреть
анальное отверстие, убедиться в возможности измерения температуры
данным способом.
2.3. Ввести резервуар термометра в анальное отверстие на глубину 3 – 4 см.
Если чувствуется сопротивление введению термометра, процедуру немедленно прекратить.
2.4. Оставить термометр на 2 мин.
140
Продолжение таблицы 4.5
7.
8.
3.Окончание процедуры:
3.1. Извлечь термометр, протереть салфеткой, произвести считывание показаний термометра, держа его горизонтально на уровне глаз.
3.2. Сообщить пациенту результаты измерения.
3.3. Термометр поместить в емкость с дезинфицирующим раствором.
3.4. Протереть салфеткой анальное отверстие. Салфетку поместить в емкость для медицинских отходов.
3.5. Помочь пациенту принять удобное положение.
3.6. Вымыть и осушить руки (с использованием жидкого мыла или кожного
антисептика).
3.7. Сделать соответствующую запись о результатах выполнения процедуры в стандартный температурный лист и в АРМ «Палатная медицинская сестра».
3.8. О лихорадящем пациенте сообщить дежурному врачу.
Дополнительные сведения об особенностях выполнения методики.
Измерение температуры тела проводится 2 раза в сутки: утром с 6.00 до
9.00 часов и вечером с 17.00 до 19.00 часов; по назначению врача измерение
температуры можно проводить чаще, по мере необходимости.
Перед измерением пациент нуждается в отдыхе (10–15 мин); проводить
измерение не ранее чем через час после приема пищи; в экстренных случаях
это не учитывается.
При использовании электронного термометра необходимо следовать инструкции по применению данного прибора.
Одноразовые химические термометры используются для измерения температуры во рту или подмышечной области.
При пероральном применении термометр помещается в ротовую полость
произвольно матрицей кверху, результат читается через 60 секунд; результаты измерения в подмышечной впадине оценивают через 3 минуты, полоска с точечной матрицей обязательно должна быть приложена к телу.
Достигаемые результаты и их оценка.
Оценка результатов
Гипотермия
Норма
Суб ебрильная лихорадка
Фебрильная лихорадка
Пиретическая лихорадка
Гиперпиретическая лихорадка
Температура тела, 0С
35,0 и ниже
36,2 – 36,
37,0 – 38,0
38,0 – 39,0
39,0 – 40,0
Б лее 40,0
В ротовой полости и прямой кишке в номе температура выше на 1,0 0С, чем
в подмышечной впадине. У пожилых и у детей температура тела 35,0 – 36,0
0
С, у новорожденных детей температура тела 37,0 – 37,2 0С считается нормой. У женщин, во время менструального цикла температура тела выше на
0,6 0С.
141
Окончание таблицы 4.5
9.
10.
11.
Форма информированного согласия пациента при выполнении методики и дополнительная информация для пациента и его членов семьи.
Пациент должен быть информирован о предстоящем исследовании. Информация об изменении температуры тела, сообщаемая ему медицинским
работником, включает сведения о цели данного исследования. Письменного
согласия пациента или его родственников (доверенных лиц) на измерение
температуры тела не требуется, так как данный диагностический метод не
является потенциально опасным для жизни пациента.
Параметры оценки и контроля качества выполнения методики
Отсутствуют отклонения от алгоритма выполнения исследования. Результаты измерения получены и правильно интерпретированы.
Графическое, схематическое и табличное представление технологии
выполнения простой медицинской услуги
Производится графическая регистрация результатов исследования в температурном листе и в АРМ «Палатная медицинская сестра».
Таблица 4.6
Измерение толщины жировой складки (пликометрия)
1.
1.1.
1.2.
2.
2.1.
3.
4.
Требования к специалистам и вспомогательному персоналу, включая
дополнительные и специальные требования
Перечень специальностей/кто Специалист, имеющий диплом установучаствует в выполнении услу- ленного образца об окончании среднего
ги
профессионального медицинского образовательного учреждения по специальностям:
060101 Лечебное дело
060109 Сестринское дело
Дополнительные или специ- Отсутствуют.
альные требования к специалистам
Требования к обеспечению безопасности труда
медицинского персонала
Требования по безопасности До проведения исследования и после нетруда при выполнении услуги
обходимо вымыть руки с мылом или обработать их кожным антисептическим
раствором.
Условия выполнения простой медицинской услуги:
стационарные, амбулаторно-поликлинические
Функциональное назначение простой медицинской услуги:
Диагностическое
142
Продолжение таблицы 4.6
5.
5.1.
5.2.
6.
6.1.
Материальные ресурсы
Приборы, инструменты, издеКалипер – 1 шт.
лия медицинского назначения Перчатки чистые (нестерильные) – 1 пара.
Прочий расходуемый материДозируемое жидкое мыло – 2 разовые
ал
дозы для обработки рук.
Кожный антисептик – 2 разовые дозы для
обработки рук.
Емкость для текущей дезинфекции.
Характеристика методики выполнения
простой медицинской услуги
Алгоритм измерения толщины жировой складки пациента
1. Подготовка к процедуре:
1.1. Подготовить калипер к работе.
1.2. Вымыть и осушить руки (с использованием мыла и кожного антисептика).
1.3. Представиться пациенту, объяснить цель, ход процедуры и получить
его согласие.
1.4. Помочь пациенту раздеться и занять удобное положение (в зависимости от места измерения).
2. Выполнение процедуры:
2.1. Надеть перчатки.
2.2. Определить место наложения прибора по традиционной методике или
в соответствии с назначением врача.
2.3. Захватить кожу и подкожную клетчатку в месте измерения в складку
высотой 1,0 см.
2.4. Наложить калипер на складку дистальнее большого и указательного
пальцев, посередине между верхушкой и основанием складки.
2.5. Отпустить рычажок калипера, продолжая поддерживать складку до
окончания измерения.
2.6. Через 2 секунды считать показания шкалы калипера.
2.7. Повторить измерение трижды, при этом результаты не должны различаться более чем на 1 мм.
3. Окончание процедуры:
3. 1.Снять калипер.
3. 2.Сообщить пациенту результат измерения толщины жировой складки.
3. 3.Поверхность калипера обработать салфеткой, смоченной дезинфицирующим раствором в соответствии с методическими указаниями по его
применению.
3. 4.Снять перчатки и поместить их в емкость для дезинфекции перчаток.
3. 5.Вымыть и осушить руки (с использованием жидкого мыла или кожного
антисептика).
3. 6.Сделать соответствующую запись о результатах выполнения процедуры в стандартный температурный лист и в АРМ «Палатная медицинская сестра».
143
Продолжение таблицы 4.6
7.
Дополнительные сведения об особенностях выполнения методики.
Стандартными точками определения толщины жировой складки являются:
1. Область трехглавой мышцы – на 1 см выше середины расстояния между
кончиком середины расстояния между кончиком акромиального отростка лопатки и локтевого отростка локтевой кости по задней поверхности
плеча. Складка должна располагаться параллельно продольной оси конечности.
2. Область двуглавой мышцы – на уровне первого измерения, по передней
поверхности плеча. Складка должна располагаться параллельно продольной оси конечности.
3. Подлопаточная область – под нижним углом лопатки. Складка должна
располагаться параллельно естественным складкам кожи: обычно это линия, располагающаяся под углом 45 град. к горизонтали.
4. Боковая поверхность грудной клетки – по среднеподмышечной линии на
уровне пятого межреберья. Складка должна располагаться вертикально.
5. Над гребнем подвздошной кости – на 2 см выше гребня подвздошной
кости по среднеаксиллярной линии, горизонтально.
6. Область середины бедра – на середине расстояния между нижней частью
ягодичной складки и складкой, располагающейся непосредственно сзади
от надколенника. Складка должна располагаться параллельно оси нижней конечности.
7. Область икроножной мышцы – на уровне максимальной окружности
голени. Складка должна располагаться параллельно оси нижней конечности.
8. Область живота – под мечевидным отростком грудины, на 5 см влево от
стернальной линии.
9. Достоверность полученных данных возможна лишь при строгом соблюдении условий проведения измерения.
8.
Достигаемые результаты и их оценка.
Результатом исследования является линейная толщина жировой складки.
Интерпретация результата проводится путем сопоставления полученного
результата с эталонными (табличными) показателями, установленными с
учетом пола и возраста пациента.
9.
Форма информированного согласия пациента при выполнении методики и дополнительная информация для пациента и его членов семьи.
Пациент должен быть информирован о предстоящем исследовании, о клиническом значении измерения и порядке его проведения в соответствии с
определенными правилами.
Письменного согласия пациента или его родственников (доверенных лиц)
на измерение окружности грудной клетки не требуется, так как данный
диагностический метод не является потенциально опасным для жизни пациента.
144
Продолжение таблицы 4.6
10.
Параметры оценки и контроля качества выполнения методики.
Отсутствуют отклонения от алгоритма выполнения измерения. Результаты
измерения получены и правильно интерпретированы, произведенные расчеты достоверны.
Отсутствуют повреждения кожного покрова в месте проведения процедуры
и отрицательная реакция пациента на измерение.
11.
Графическое, схематическое и табличное представление технологии
выполнения простой медицинской услуги
12.
Формулы, расчеты, нормограммы, бланки и другая документация (при
необходимости)
I. Расчет жировой и свободной от жира массы тела
(по методу Durnin –Womersley, 1987)
1. Измерить толщину кожных складок в мм: на уровне двухглавых, трехглавых мышц, под лопатками и над подвздошными костями.
2. Рассчитать сумму (Е) путем сложения полученных результатов измерения кожных складок.
3. Вычислить логарифм от полученной суммы (Е).
4. Рассчитать плотность тела (D, г/мл) по одной из ниже перечисленных
формул с учетом возраста пациента и его веса.
Возраст
17-19
20-29
30-39
40-49
50 и старше
Плотность тела (D,
г/мл)мужчины
1,1620-0,0630*log (E)
1,1631-0,0632*log (E)
1,1422-0,0700*log (E)
1,1620-0,0630*log (E)
1,1715-0,0779*log (E)
Плотность тела (D,
г/мл)женщины
1,1549-0,0678*log (E)
1,1599-0,0717*log (E)
1,1423-0,0632*log (E)
1,1333-0,0612*log (E)
1,1339-0,0645*log (E)
5. Рассчитать жировую массу тела (ЖМ) по формуле:
 4,95

ЖМ  масса тела  
 4,5
 D

6. Рассчитать свободную массу тела (СМЖ) по формуле:
СМЖ= вес тела (кг) – жировая масса (кг)
145
Продолжение таблицы 4.6
II. Оценка содержания жира (%) в организме мужчин
в зависимости от суммарной толщины кожно-жировых складок
(в 4-х местах) и возраста (Durnin, Womersley)
1. Измерить толщину следующих кожных складок в мм: на уровне двуглавых, трехглавых мышц, под лопатками и над подвздошными костями.
2. Рассчитать сумму (Е) путем сложения полученных результатов измерения кожных складок.
3. Определить искомый показатель по таблице:
Сумма толщин кожно-жировых складок
20
25
30
35
40
45
50
55
60
65
70
75
80
85
90
95
100
105
110
115
120
125
130
135
140
145
150
155
160
165
170
17-29
8,1
10,5
12,9
14,7
16,4
17,7
19,0
20,1
21,2
22,2
23,1
24,0
24,8
25,5
26,2
26,9
27,6
28,2
28,8
29,4
30,0
30,5
31,1
31,5
32,0
32,5
32,9
33,3
33,7
34,5
34,5
146
Возраст, лет
30-39
40-49
12,2
12,3
14,2
15,0
16,2
17,7
17,7
19,8
19,2
21,4
20,4
23,0
21,5
24,6
22,5
25,9
23,5
27,1
24,3
28,2
25,1
29,2
25,9
30,3
26,7
31,2
27,2
32,1
27,8
33,0
28,4
33,7
29,0
34,4
29,6
35,1
30,1
35,8
30,6
36,4
31,1
37,0
31,5
37,6
31,9
38,2
32,2
38,7
32,7
39,2
31,1
39,7
33,5
40,2
33,9
40,7
34,3
41,2
34,6
14,6
34,8
42,0
Более 50
12,6
15,6
18,6
20,8
22,9
24,7
26,6
27,9
29,2
30,4
31,6
32,7
33,8
34,8
35,8
36,6
37,4
38,2
39,0
39,7
40,4
41,1
41,8
42,4
43,0
43,6
44,1
44,6
45,1
45,6
46,1
Окончание таблицы 4.6
III. Оценка трофологического статуса
по толщине кожно-жировой складки трицепса.
1. Определить толщину кожно-жировой складки на уровне трицепса.
2. Определить трофологический статус пациента по таблице.
Состояние
питания
Возраст, лет
мужчины
20-29 30–39 40-49 >50
15,3- 16,2- 15,6- 13,818,7 14,6 14,0 12,4
13,7- 14,6- 14,0- 12,412,2 13,0 12,5 11,0
12,2- 13,0- 12,5- 11,010,6 11,3 10,9 9,7
18–19
Нормальное
13,4(0%)
20
Легкое наруше- 12,0ние (90-80%)
10,7
Нарушение
0,7средней тяжести 9,4
(80-70%)
Тяжелое нарушение (< 70%
<9,4 <10,6 <11,3 <10,9 <9,7
от нормы)
женщины
18–39 40–49 > 50
11- 12,6- 11,710,8 11,3 11,5
10,8- 11,3- 10,58,9 10,1 9,4
8,9- 10,1- 9,47,8
8,8
8,2
<7,8 <8,8
<8,2
IV. Расчет относительной толщины кожно-жировых складок:
(жс спина + жс плечо + жс живот + жс голень) х 100
длина тела
Таблица 4.7
Измерение роста
1.
1.1.
1.2.
2.
2.1.
Требования к специалистам и вспомогательному персоналу, включая
дополнительные и специальные требования
Перечень специальностей/кто Специалист, имеющий диплом установучаствует в выполнении ус- ленного образца об окончании среднего
луги
профессионального медицинского образовательного учреждения по специальностям:
060101 Лечебное дело
060102 Акушерское дело
060109 Сестринское дело
Дополнительные или специ- Отсутствуют.
альные требования к специалистам
Требования к обеспечению безопасности труда
медицинского персонала
Требования по безопасности До проведения исследования и после нетруда при выполнении услуги обходимо вымыть руки с мылом или обработать их кожным антисептическим раствором.
147
Продолжение таблицы 4.7
3.
4.
5.
5.1.
5.2.
6.
6.1.
Условия выполнения простой медицинской услуги:
стационарные, амбулаторно-поликлинические
Функциональное назначение простой медицинской услуги:
диагностическое
Материальные ресурсы
Приборы, инструменты, изделия медицинского назначения
Прочий расходуемый материал
Ростомер вертикальный – 1 шт.
Перчатки чистые (нестерильные) – 1 пара.
Дозируемое жидкое мыло – 2 разовые дозы для обработки рук.
Кожный антисептик – 2 разовые дозы для
обработки рук.
Одноразовая салфетка (или чистый лист
бумаги) – 1 шт.
Емкость для отходов.
Емкость для текущей дезинфекции.
Салфетка – 1 шт.
Характеристика методики выполнения
простой медицинской услуги
Алгоритм измерения роста пациента
1. Подготовка к процедуре:
1.1. Подготовить ростомер к работе в соответствии с инструкцией по его
применению.
1.2. Положить салфетку на площадку ростомера (под ноги пациента).
1.3. Вымыть и осушить руки (с использованием мыла и кожного антисептика).
1.4. Представиться пациенту, объяснить цель, ход процедуры и получить
его согласие.
2. Выполнение процедуры:
2.1. Поднять планку ростомера выше предполагаемого роста.
2.2. Предложить и помочь пациенту разуться и осторожно встать (без обуви) на середину площадки ростомера так, чтобы он касался вертикальной планки ростомера пятками, ягодицами, межлопаточной областью и
затылком.
2.3. Установить голову пациента так, чтобы козелок ушной раковины и
наружный угол глазницы находились на одной горизонтальной линии.
2.4. Опустить планку ростомера на голову пациента.
2.5. Определить рост пациента на шкале ростомера по нижнему краю планки.
3. Окончание процедуры:
3.1. Сообщить пациенту результат исследования роста.
3.2. Помочь пациенту сойти с площадки ростомера.
3.3. Надеть перчатки.
148
Окончание таблицы 4.7
7.
8.
9.
10.
3.4. Убрать салфетку с площадки ростомера и поместить ее в емкость для
отходов.
3.5. Поверхность ростомера обработать дезинфицирующим раствором в
соответствии с методическими указаниями по его применению.
3.6. Снять перчатки и поместить их в емкость для дезинфекции перчаток
3.7. Вымыть и осушить руки (с использованием жидкого мыла и кожного
антисептика).
3.8. Сделать соответствующую запись о результатах выполнения процедуры в стандартный температурный лист и в АРМ «Палатная медицинская сестра».
Дополнительные сведения об особенностях выполнения методики.
Достоверность полученных данных возможна лишь при строгом соблюдении условий проведения измерения. Если у пациента имеются расстройства
слуха, использовать методы невербального общения.
Достигаемые результаты и их оценка.
Оценка измерения роста производится как изолированно, так и в сочетании с
другими антропометрическими показателями, в первую очередь массой тела
и окружностью груди, по специальным стандартизированным таблицам.
Форма информированного согласия пациента при выполнении методики и дополнительная информация для пациента и его членов семьи.
Пациент должен быть информирован о предстоящем исследовании, о клиническом значении измерения роста и порядке его проведения в соответствии с определенными правилами. Письменного согласия пациента или его
родственников (доверенных лиц) на измерение роста не требуется, так как
данный диагностический метод не является потенциально опасным для
жизни пациента.
Параметры оценки и контроля качества выполнения методики.
Отсутствуют отклонения от алгоритма выполнения измерения. Результаты
измерения получены и правильно интерпретированы, произведенные расчеты достоверны. Отсутствует отрицательная реакция пациента на измерение.
Таблица 4.8
Измерение массы тела
1.
1.1.
Требования к специалистам и вспомогательному персоналу, включая
дополнительные и специальные требования
Перечень
специальностей, Специалист, имеющий диплом установкто участвует в выполнении ленного образца об окончании среднего
услуги
профессионального медицинского образовательного учреждения по специальностям:
060101 Лечебное дело
060102 Акушерское дело
060109 Сестринское дело
149
Продолжение таблицы 4.8
1.2.
2.
2.1.
3.
4.
5.
5.1.
5.2.
6.
6.1.
Дополнительные или специ- Отсутствуют.
альные требования к специалистам
Требования к обеспечению безопасности труда медицинского персонала
Требования по безопасности До проведения исследования и после нетруда при выполнении услуги обходимо вымыть руки с мылом или обработать их кожным антисептическим раствором.
Условия выполнения простой медицинской услуги:
стационарные, амбулаторно-поликлинические
Функциональное назначение простой медицинской услуги:
диагностическое
Материальные ресурсы
Приборы, инструменты, изде- Медицинские весы любой модификации с
лия медицинского назначения диапазоном измерений, соответствующим
возрастным характеристикам пациента, и
разрешенные к применению в медицинской практике – 1 шт.
Перчатки чистые (нестерильные) – 1 пара
Прочий расходуемый матери- Дозируемое жидкое мыло – 2 разовые доал
зы для обработки рук.
Кожный антисептик – 2 разовые дозы для
обработки рук.
Одноразовая салфетка (или чистый лист
бумаги) – 1 шт.
Емкость для отходов.
Емкость для текущей дезинфекции.
Салфетка – 1 шт.
Характеристика методики выполнения
простой медицинской услуги
Алгоритм измерения массы тела пациента
1. Подготовка к процедуре:
1.1. Проверить исправность и точность медицинских весов в соответствии с
инструкцией по их применению.
1.2. Положить салфетку на площадку весов.
1.3. Вымыть и осушить руки (с использованием мыла или кожного антисептика).
1.4. Представиться пациенту, объяснить цель, ход процедуры и получить
его согласие.
2.Выполнение процедуры:
2.1. Установить равновесие весов (для механических конструкций).
2.2. Предложить и помочь пациенту разуться и осторожно встать (без обуви) на середину площадки весов.
2.3. Провести определение массы тела пациента.
150
Окончание таблицы 4.8
3.Окончание процедуры:
Сообщить пациенту результат исследования массы тела.
Помочь пациенту сойти с площадки весов.
Надеть чистые перчатки.
Убрать салфетку с площадки весов и поместить ее в емкость для отходов.
3.5. Поверхность весов обработать салфеткой, смоченной дезинфицирующим раствором в соответствии с методическими указаниями по применению дезинфицирующего средства.
3.6. Снять перчатки и поместить их в емкость для дезинфекции перчаток.
3.7. Вымыть и осушить руки (с использованием жидкого мыла и кожного
антисептика).
3.8. Сделать соответствующую запись о результатах выполнения процедуры в стандартный температурный лист и в АРМ «Палатная медицинская сестра».
Дополнительные сведения об особенностях выполнения методики:
Медицинский работник должен обязательно предупредить пациента о необходимости опорожнения мочевого пузыря и кишечника до момента проведения взвешивания.
Достигаемые результаты и их оценка.
Единовременное взвешивание пациента с целью определения массы тела не
оценивается.
Повторные взвешивания пациента должны сопровождаться записью об
увеличении/уменьшении веса пациента на конкретную величину, полученную в результате сравнения двух или более результатов взвешивания.
Результаты взвешивания с целью определения избыточной/недостаточной
массы тела могут быть использованы для подсчета индекса Бушара:
Р/Lх100,
где Р – масса тела (кг); L – рост (см).
Средняя величина индекса Бушара равна 36 – 40; более высокие цифры
указывают на избыточную массу тела, а более низкие – на недостаточную
массу тела.
Форма информированного согласия пациента при выполнении методики и дополнительная информация для пациента и его членов семьи.
Пациент должен быть информирован о предстоящем исследовании. Информация об изменении веса пациента, сообщаемая ему медицинским работником, включает сведения о цели данного исследования. Письменного
согласия пациента или его родственников (доверенных лиц) на измерение
массы тела не требуется, так как данный диагностический метод не является потенциально опасным для жизни пациента.
Параметры оценки и контроля качества выполнения методики.
Отсутствуют отклонения от алгоритма выполнения измерения. Результаты
измерения получены и правильно интерпретированы, произведенные расчеты достоверны.
Отсутствует отрицательная реакция пациента на измерение.
3.1.
3.2.
3.3.
3.4.
7.
8.
9.
10.
151
Таблица 4.9
Измерение окружности головы
1.
1.1.
1.2.
2.
2.1.
3.
4.
5.
5.1.
5.2.
6.
6.1.
Требования к специалистам и вспомогательному персоналу, включая
дополнительные и специальные требования
Перечень специальностей/кто Специалист, имеющий диплом установучаствует в выполнении ус- ленного образца об окончании среднего
луги
профессионального медицинского образовательного учреждения по специальностям:
060101 Лечебное дело
060109 Сестринское дело
Дополнительные или специ- Отсутствуют.
альные требования к специалистам
Требования к обеспечению безопасности труда
медицинского персонала
Требования по безопасности До проведения исследования и после нетруда при выполнении услу- обходимо вымыть руки с мылом или обраги
ботать их кожным антисептическим раствором.
Условия выполнения простой медицинской услуги:
стационарные, амбулаторно-поликлинические
Функциональное назначение простой медицинской услуги:
диагностическое
Материальные ресурсы
Приборы, инструменты, изделия медицинского назначения
Сантиметровая лента – 1 шт.
Стул (при проведении измерения в положении сидя) – 1 шт.
Перчатки чистые (нестерильные) – 1 пара.
Прочий расходуемый матеДозируемое жидкое мыло – 2 разовые дориал
зы для обработки рук.
Кожный антисептик – 2 разовые дозы для
обработки рук.
Емкость для текущей дезинфекции.
Салфетка – 1 шт.
Характеристика методики выполнения
простой медицинской услуги
Алгоритм измерение окружности грудной клетки
1. Подготовка к процедуре:
1.1. Проверить целостность сантиметровой ленты, четкость обозначений.
1.2. Вымыть и осушить руки (с использованием мыла и кожного антисептика).
152
Окончание таблицы 4.9
1.3. Представиться пациенту, объяснить цель, ход процедуры и получить
его согласие.
1.4. Придать пациенту удобное положение.
2. Выполнение процедуры:
2.1. Наложить сантиметровую ленту сзади – по затылочному бугру, спереди – по надбровным дугам.
7.
8.
9.
10.
3. Окончание процедуры:
3.1. Сообщить пациенту результат измерения окружности головы.
3.2. Надеть перчатки.
3.3. Поверхность сантиметровой ленты обработать салфеткой, смоченной
дезинфицирующим раствором, в соответствии с методическими указаниями по его применению.
3.4. Снять перчатки и поместить их в емкость для дезинфекции перчаток.
3.5. Вымыть и осушить руки (с использованием жидкого мыла и кожного
антисептика).
3.6. Сделать соответствующую запись о результатах выполнения процедуры в стандартный температурный лист и в АРМ «Палатная медицинская сестра».
Дополнительные сведения об особенностях выполнения методики.
Достоверность полученных данных возможна лишь при строгом соблюдении условий проведения измерения.
Если у пациента имеются расстройства слуха, использовать методы невербального общения.
Достигаемые результаты и их оценка.
Оценка измерения окружности головы производится как изолированно, так
и в сочетании с другими антропометрическими показателями, в первую
очередь массой тела и ростом.
Форма информированного согласия пациента при выполнении методики и дополнительная информация для пациента и его членов семьи.
Пациент должен быть информирован о предстоящем исследовании, о клиническом значении измерения окружности головы и порядке его проведения в соответствии с определенными правилами.
Письменного согласия пациента или его родственников (доверенных лиц)
на измерение окружности головы не требуется, так как данный диагностический метод не является потенциально опасным для жизни пациента.
Параметры оценки и контроля качества выполнения методики.
Отсутствуют отклонения от алгоритма выполнения измерения. Результаты
измерения получены и правильно интерпретированы, произведенные расчеты достоверны.
Отсутствует отрицательная реакция пациента на измерение.
153
Таблица 4.10
Измерение окружности грудной клетки
1.
1.1.
1.2.
2.
2.1.
3.
4.
5.
5.1.
5.2.
6.
6.1.
Требования к специалистам и вспомогательному персоналу, включая
дополнительные и специальные требования
Перечень специальностей/кто Специалист, имеющий диплом установучаствует в выполнении ус- ленного образца об окончании среднего
луги
профессионального медицинского образовательного учреждения по специальностям:
060101 Лечебное дело
060109 Сестринское дело
Дополнительные или специ- Отсутствуют.
альные требования к специалистам
Требования к обеспечению безопасности труда
медицинского персонала
Требования по безопасности До проведения исследования и после нетруда при выполнении услуги обходимо вымыть руки с мылом или обработать их кожным антисептическим раствором.
Условия выполнения простой медицинской услуги:
стационарные, амбулаторно-поликлинические
Функциональное назначение простой медицинской услуги:
диагностическое
Материальные ресурсы
Приборы, инструменты, изде- Сантиметровая лента – 1 шт.
лия медицинского назначения Стул (при проведении измерения окружности грудной клетки в положении сидя) –
1 шт.
Перчатки чистые (нестерильные) – 1 пара
Прочий расходуемый матери- Дозируемое жидкое мыло – 2 разовые доал
зы для обработки рук.
Кожный антисептик – 2 разовые дозы для
обработки рук.
Емкость для текущей дезинфекции.
Салфетка – 1 шт.
Характеристика методики выполнения
простой медицинской услуги
Алгоритм измерения окружности грудной клетки
1.Подготовка к процедуре:
1.1. Проверить целостность сантиметровой ленты, четкость обозначений.
1.2. Вымыть и осушить руки (с использованием мыла и кожного антисептика).
154
Продолжение таблицы 4.10
1.3. Представиться пациенту, объяснить цель, ход процедуры и получить
его согласие.
1.4. Придать пациенту удобное положение.
2.Выполнение процедуры:
2.1. Предложить пациенту (при необходимости помочь) освободить грудную клетку от одежды и слегка отвести руки в стороны.
2.2. Наложить сантиметровую ленту сзади – по нижним углам лопатки,
спереди – по IV ребру.
2.3. Проделать измерение 3 раза (в покое, на максимальном вдохе и максимальном выдохе).
3.Окончание процедуры:
3. 1. Сообщить пациенту результат измерения окружности грудной клетки.
3. 2. Надеть перчатки.
3. 3. Поверхность сантиметровой ленты обработать салфеткой, смоченной
дезинфицирующим раствором, в соответствии с методическими указаниями по его применению.
3. 4. Снять перчатки и поместить их в емкость для дезинфекции перчаток.
3. 5. Вымыть и осушить руки (с использованием жидкого мыла и кожного
антисептика).
3. 6. Сделать соответствующую запись о результатах выполнения процедуры в стандартный температурный лист и в АРМ «Палатная медицинская сестра».
7.
Дополнительные сведения об особенностях выполнения методики.
Достоверность полученных данных возможна лишь при строгом соблюдении условий проведения измерения.
Если у пациента имеются расстройства слуха, использовать методы невербального общения.
8.
Достигаемые результаты и их оценка.
Размеры грудной клетки, полученные при измерении в покое, используются
для оценки телосложения пациента (подсчет индекса Бушара):
Т/Lх100
где Т – окружность груди (см), L – рост (см)
Индекс Бушара
50 – 55 см
более 55 см
менее 50 см
Оценка результатов
норма
широкая грудная клетка
(гиперстеническое телосложение)
узкая грудная клетка
(астеническое телосложение)
155
Окончание таблицы 4.10
9.
Форма информированного согласия пациента при выполнении методики и дополнительная информация для пациента и его членов семьи.
Пациент должен быть информирован о предстоящем исследовании, о клиническом значении измерения окружности грудной клетки и порядке его
проведения в соответствии с определенными правилами. Письменного согласия пациента или его родственников (доверенных лиц) на измерение
окружности грудной клетки не требуется, так как данный диагностический
метод не является потенциально опасным для жизни пациента.
10.
Параметры оценки и контроля качества выполнения методики.
Отсутствуют отклонения от алгоритма выполнения измерения. Результаты
измерения получены и правильно интерпретированы, произведенные расчеты достоверны.
Отсутствует отрицательная реакция пациента на измерение.
4.3. ОБЩЕГИГИЕНИЧЕСКИЙ УХОД
Режим пациента
При поступлении в стационар пациенту назначают режим, учитывая тяжесть его состояния:
1. Постельный режим - все физиологические отправления пациент совершает в постели, а медицинская сестра осуществляет уход, кормит
пациента и строго следит, чтобы пациент не ходил.
2. Полупостельный режим - пациенту разрешается ходить до туалета, где
он сам совершает утренний туалет и физиологические отправления.
3. Общий режим - пациенту разрешается ходить.
Пользование функциональной кроватью
Пользование функциональной кроватью осуществляется медицинской сестрой с целью обеспечения тяжелобольному удобного положения
и двигательного режима. Кровати функциональные предназначены для
осуществления ухода за пациентами и обладают набором важных функций, помогающих медицинскому персоналу предоставлять качественную
помощь и эффективное лечение.
Функциональная кровать представляет собой специальное устройство, состоящее из нескольких секций, положение которых меняется поворотом соответствующей ручки управления.
156
Каркас и рамы изготовлены из стального профиля квадратного сечения, покрытого экологически чистой эпоксидной полимернопорошковой краской, устойчивой к регулярной обработке всеми видами
медицинских дезинфицирующих и моющих растворов.
Кровати оснащены механическими регулировками. Функциональные регулировки кроватей осуществляются при помощи винтовых механизмов, управляемых вращением рукояток, расположенных под ножной
спинкой. Головной и ножной концы кровати быстро переводятся в нужное положение. Использование механических регулировок не только значительно облегчает для персонала регулировку наклонов секций кроватей, но и создает дополнительные условия безопасности и комфорта для
пациентов.
Кровати установлены на колеса с индивидуальными тормозами,
что обеспечивает превосходную мобильность кроватей, делает их хорошо
приспособленными для транспортировки пациентов внутри больничного
корпуса. Боковые защитные решетки не дают пациенту упасть.
В некоторых моделях функциональных кроватей вмонтированы
прикроватные столики, штативы для капельниц, гнезда для хранения
подкладных суден и мочеприемника.
ТЕХНОЛОГИИ ПРОСТЫХ МЕДИЦИНСКИХ УСЛУГ ПРИ
ВЫПОЛНЕНИИ ОБЩЕГИГИЕНИЧЕСКИХ МЕРОПРИЯТИЙ
Таблица 4.11
Приготовление постели
Код
технологии
Название технологии
Приготовление постели
1
1.1.
Требования к специалистам и вспомогательному персоналу, включая
требования
Перечень специальностей/кто участвует в
выполнении услуги
Специалист, имеющий диплом установленного
образца об окончании среднего профессионального медицинского образовательного учреждения по специальностям:
060101 Лечебное дело
060109 Сестринское дело
157
Продолжение таблицы 4.11
1.2.
2.
2.1.
3.
4
5.
5.1
5.2.
5.3.
5.4.
5.5.
5.6.
6.
Дополнительные или
Отсутствуют.
специальные требования
к специалистам и вспомогательному персоналу
Требования к обеспечению безопасности труда
медицинского персонала
Требования по безопасОтсутствуют .
ности труда при выполнении услуги
Условия выполнения простой медицинской услуги:
стационарные
Функциональное назначение простой медицинской услуги
профилактическое
Материальные ресурсы
Приборы, инструменты,
изделия медицинского
назначения
Реактивы
Иммунобиологические
препараты и реагенты
Продукты крови
Лекарственные средства
Прочий расходуемый
материал
Кровать.
Отсутствуют.
Отсутствуют.
Отсутствуют.
Отсутствуют.
Матрац - 1 шт.
Подушка - 2 шт.
Пододеяльник-1 шт.
Простынь - 1 шт.
Наволочка - 2 шт.
Клеенка - 1 шт.
Пеленка -1 шт.
Характеристика методики выполнения
простой медицинской услуги
Алгоритм выполнения манипуляции
1. Подготовка к манипуляции:
1.1. Приготовить все необходимое для проведения манипуляции.
2. Выполнение манипуляции.
2.1. Осмотреть сетку кровати, она должна быть упругой, матрац с ровной поверхностью, достаточной длины и ширины, подушки мягкие.
2.2. Положить простынь, тщательно расправить, края со всех сторон
подвернуть под матрац.
2.3. При необходимости по всей ширине матраца положить клеенку, а
затем пеленку. Края подогнуть для предупреждения загрязнения
постели.
158
Окончание таблицы 4.11
2.4. Надеть наволочки, взбить подушки и уложить у изголовья постели
так, чтобы первая лежала прямо и выдавалась немного из-под второй, которая должна упираться в спину кровати.
2.5. Убедиться, что на стороне пациента, на наволочке, нет пуговиц,
швов и застежек.
2.6. Надеть пододеяльник на одеяло (в зависимости от времени года
использовать байковые или шерстяные одеяла).
3. Окончание процедуры
3.1. Отметить выполнение процедуры в листе врачебных назначений и
дневнике наблюдения и ухода пациента.
7.
8.
9.
Дополнительные сведения об особенностях выполнения процедуры:
постельное белье необходимо менять 1 раз в 7 дней, при необходимости
чаще.
Достигаемые результаты и их оценка.
Отсутствуют.
Форма информированного согласия пациента при выполнении
методики и дополнительная информация для пациента и членов его
семьи: отсутствуют.
10.
Параметры оценки и контроля качества выполнения методики
Наличие записи о результатах выполнения назначения в медицинской
документации.
11.
Графическое схематическое и табличное представление технологий
выполнения простой медицинской услуги: отсутствует.
12.
Формулы, расчеты, номограммы, бланки и другая документация
(при необходимости)
Выполняется запись о результатах
выполнения процедуры
стандартный лист врачебных назначений.
в
Таблица 4.12
Приготовление и смена постельного белья
тяжелобольному пациенту
1.
1.1.
Требования к специалистам и вспомогательному персоналу, включая
дополнительные и специальные требования
Перечень специальностей/ Специалист, имеющий диплом установленкто участвует в выполнении ного образца об окончании среднего проуслуги
фессионального медицинского образовательного учреждения по специальностям:
060101 Лечебное дело
060102 Акушерское дело
060109 Сестринское дело
159
Продолжение таблицы 4.12
1.2.
2.
2.1.
3.
4.
5.
5.1.
5.2.
6.
6.1.
Дополнительные или специ- Отсутствуют.
альные требования к специалистам
Требования к обеспечению безопасности труда
медицинского персонала
Требования по безопасности До проведения исследования и после необхотруда при выполнении ус- димо вымыть руки с мылом или обработать
луги
их кожным антисептическим раствором.
Процедура выполняется медицинским персоналом в чистых (нестерильных) перчатках.
При выполнении данной услуги может использоваться помощник – вторая медицинская сестра/младший медицинский персонал/родственники.
Условия выполнения простой медицинской услуги:
стационарные
Функциональное назначение простой медицинской услуги:
лечебно-профилактическое
Материальные ресурсы
Приборы, инструменты, изПерчатки чистые (нестерильные) – 1 пара.
делия медицинского назначения
Прочий расходуемый матери- Дозируемое жидкое мыло – 2 разовые дозы
ал
для обработки рук.
Кожный антисептик – 2 разовые дозы для
обработки рук.
Комплект чистого белья – 1шт.
Салфетка – 1 шт.
Мешок для сбора использованного белья – 1
шт.
Емкость для дезинфекции ветоши.
Емкость для дезинфекции перчаток.
Емкость для текущей дезинфекции.
Характеристика методики выполнения
простой медицинской услуги
Алгоритм подготовки и смены постельного белья
тяжелобольному пациенту
1.Подготовка к процедуре:
1.1. Вымыть и осушить руки (с использованием жидкого мыла или кожного
антисептика).
1.2. Представиться пациенту, объяснить цель, ход процедуры и получить
его согласие (если это возможно).
1.3. Приготовить комплект чистого белья (пододеяльник, простынь, наволочка).
160
Продолжение таблицы 4.12
1.4. Убедиться, что в кровати нет личных вещей пациента.
1.5. Надеть перчатки.
2.Выполнение процедуры:
2.1. Опустить поручни, оценить положение и состояние пациента.
2.2. Снять пододеяльник, убрать одеяло и накрыть пациента пододеяльником на время смены белья.
2.3. Повернуть пациента на бок по направлению к себе.
2.4. Осторожно вынуть подушку из-под головы пациента и сменить наволочку. Использованную наволочку поместить в мешок для использованного белья.
2.5. Использованную простыню скатать по всей длине по направлению к
пациенту.
2.6. На освободившейся части постели расстелить чистую простыню.
2.7. Повернуть пациента на другой бок, чтобы он оказался на чистой простыне.
2.8. Убрать использованную простыню в мешок и расправить чистую на
постели, подвернув края под матрац.
2.9. Осторожно поместить подушку под голову пациента.
2.10. Поменять использованный пододеяльник на чистый пододеяльник.
2.11. Накрыть пациента одеялом, извлекая использованный пододеяльник,
которым он был укрыт.
2.12. Убрать использованный пододеяльник в мешок для использованного
белья.
7.
3.Окончание процедуры:
3.1. Придать пациенту удобное положение в постели.
3.2. Убрать мешок с использованным бельем из палаты.
3.3. Протереть тумбочку или стул, где располагалось использованное белье
и одежда, салфеткой, смоченной дезинфицирующим средством, салфетку поместить в емкость для дезинфекции ветоши.
3.4. Снять перчатки и поместить их в емкость для дезинфекции перчаток.
3.5. Вымыть и осушить руки (с использованием жидкого мыла или кожного
антисептика).
3.6. Сделать соответствующую запись о результатах выполнения процедуры в стандартный температурный лист и в АРМ «Палатная медицинская сестра».
Дополнительные сведения об особенностях выполнения методики.
В ходе процедуры необходимо контролировать состояние имеющихся дренажных трубок, катетеров, повязок.
Если пациент не может менять положение в постели, необходимо выполнять процедуру вместе с 1-им – 2-мя помощниками. При этом головной
конец и таз пациента держаться «на весу» и использованная простыня скатывается под ним сверху вниз .
161
Окончание таблицы 4.12
8.
9.
10.
Достигаемые результаты и их оценка
Пациент лежит на чистом белье.
Форма информированного согласия пациента при выполнении методики и дополнительная информация для пациента и его членов семьи.
Пациент должен быть информирован о предстоящей процедуре. Письменного согласия пациента или его родственников (доверенных лиц) на смену
постельного белья не требуется, так как данная процедура не является потенциально опасной для жизни пациента.
Параметры оценки и контроля качества выполнения методики.
Отсутствуют отклонения от алгоритма выполнения процедуры.
Отсутствует отрицательная реакция пациента на процедуру.
Таблица 4.13
Пособие по смене нательного белья тяжелобольному пациенту
1.
1.1.
1.2.
2.
2.1.
3.
Требования к специалистам и вспомогательному персоналу, включая
дополнительные и специальные требования
Перечень
специальностей/ Специалист, имеющий диплом установленкто участвует в выполнении ного образца об окончании среднего проуслуги
фессионального медицинского образовательного учреждения по специальностям:
060101 Лечебное дело
060102 Акушерское дело
060109 Сестринское дело
Дополнительные или специ- Отсутствуют.
альные требования к специалистам
Требования к обеспечению безопасности труда
медицинского персонала
Требования по безопасности До проведения исследования и после необтруда при выполнении услу- ходимо вымыть руки с мылом или обрабоги
тать их кожным антисептическим раствором.
Процедура выполняется медицинским персоналом в чистых (нестерильных) перчатках.
При выполнении данной услуги может
использоваться помощник – вторая медицинская сестра/младший медицинский персонал/родственники.
Условия выполнения простой медицинской услуги:
стационарные
162
Продолжение таблицы 4.13
4.
5.
5.1.
5.2.
6.
6.1.
Функциональное назначение простой медицинской услуги:
лечебно-профилактическое
Материальные ресурсы
Приборы, инструменты, изделия медицинского назначения
Прочий расходуемый материал
Перчатки чистые (нестерильные) – 1 пара.
Дозируемое жидкое мыло – 2 разовые дозы
для обработки рук.
Кожный антисептик – 2 разовые дозы для
обработки рук.
Комплект чистого нательного белья и одежды – 1шт.
Салфетка – 1шт.
Мешок для сбора использованного белья –
1 шт.
Емкость для дезинфекции ветоши.
Емкость для дезинфекции перчаток.
Емкость для текущей дезинфекции.
Характеристика методики выполнения
простой медицинской услуги
Алгоритм смены нательного белья тяжелобольному пациенту
1.Подготовка к процедуре:
1.1. Вымыть и осушить руки (с использованием жидкого мыла или кожного
антисептика).
1.2. Представиться пациенту, объяснить цель, ход процедуры и получить
его согласие (если это возможно).
1.3. Приготовить комплект чистого нательного белья и одежды.
1.4. Надеть перчатки.
2.Выполнение процедуры:
2.1. Опустить поручни, оценить положение и состояние пациента.
2.2. Подвести руки под крестец, захватить края рубашки, и осторожно подвести ее к голове пациента.
2.3. Поднять пациенту обе руки.
2.4. Скатанную у шеи рубашку осторожно перевести через голову пациента.
2.5. Освободить руки от использованной рубашки (если одна рука повреждена или производится инфузия, надо начать с другой руки, осторожно
пронести рукав над поврежденной рукой, при внутривенном вливании
флакон с раствором снять со штатива и пронести через рукав).
2.6. Положить рубашку в мешок для использованного белья.
2.7. Надеть пациенту чистую рубашку в обратном порядке: сначала на поврежденную конечность, затем на здоровую конечность, перекинуть ее
через голову и расправить под пациентом.
163
Окончание таблицы 4.13
7.
3.Окончание процедуры:
3. 1. Придать пациенту удобное положение в постели.
3. 2. Убрать мешок с использованным бельем из палаты.
3. 3. Протереть тумбочку или стул, где располагалось использованное белье
и одежда, салфеткой смоченной дезинфицирующим средством.
3. 4. Снять перчатки и поместить их в емкость для дезинфекции перчаток.
3. 5. Вымыть и осушить руки (с использованием жидкого мыла или кожного
антисептика).
3. 6. Сделать соответствующую запись о результатах выполнения процедуры в стандартный температурный лист и в АРМ «Палатная медицинская сестра».
Дополнительные сведения об особенностях выполнения методики.
В ходе процедуры необходимо контролировать состояние имеющихся дренажных трубок, катетеров, повязок. Не обнажать пациента (стоит прикрывать его простыней).
Поощрять пациента активно участвовать в процедуре, разговаривать с ним
(поддержание личного достоинства, восполнение потребности в общении).
Если пациент не может менять положение в постели, необходимо выполнять процедуру вместе с 1-2 помощниками. При этом один помощник поднимает голову и плечи пациента, а медицинская сестра снимает и одевает
рубашку.
8.
Достигаемые результаты и их оценка.
Пациент одет в чистое белье.
9.
Форма информированного согласия пациента при выполнении методики и дополнительная информация для пациента и его членов семьи.
Пациент должен быть информирован о предстоящей процедуре. Письменного согласия пациента или его родственников (доверенных лиц) на смену
нательного белья не требуется, так как данная процедура не является потенциально опасной для жизни пациента.
10.
Параметры оценки и контроля качества выполнения методики.
Отсутствуют отклонения от алгоритма выполнения процедуры.
Отсутствует отрицательная реакция пациента на процедуру.
164
Таблица 4.14
Перемещение тяжелобольного пациента в постели
Код
технологии
Название технологии
Перемещение тяжелобольного
пациента в постели
1
1.1
1.2
2.
2.1.
3.
4
5.
Требования к специалистам и вспомогательному персоналу, включая
требования
Перечень специальноСпециалист, имеющий диплом установленностей/кто участвует в
го образца об окончании среднего профессиовыполнении услуги
нального медицинского образовательного
учреждения по специальностям:
060101 Лечебное дело
060109 Сестринское дело
Дополнительные или
Отсутствуют.
специальные требования
к специалистам и вспомогательному персоналу
Требования к обеспечению безопасности труда
медицинского персонала
Требования по безопасЕсли пациент весит более 80-100 кг или не
ности труда при выполможет менять положение в постели, необхонении услуги
димо выполнять процедуру вместе с 1-2 помощниками.
Желательно наличие приспособлений для
подъема пациента.
До и после проведения процедуры провести
обработку рук.
Процедура выполняется медицинским персоналом в нестерильных перчатках.
Условия выполнения простой медицинской услуги:
стационарные
Функциональное назначение простой медицинской услуги
лечебно-профилактическое
Материальные ресурсы
5.1
Приборы, инструменты,
изделия медицинского
назначения
5.2.
Реактивы
5.3.
Иммунобиологические
препараты и реагенты
Функциональная кровать.
Оборудование для придания нужного положения (валики, подушки).
Простыни для переворачивания.
Нестерильные перчатки- 1 пара.
Отсутствуют.
Отсутствуют.
165
Продолжение таблицы 4.14
5.4.
Продукты крови
Отсутствуют.
5.5
Лекарственные средства
Отсутствуют.
5.6.
Прочий расходуемый
материал
Дозируемое жидкое мыло – 2 разовые дозы
для обработки рук
Кожный антисептик- 2 разовые дозы для обработки рук.
Емкость для дезинфекции перчаток.
6
6.1.
Характеристика методики выполнения
простой медицинской услуги
Алгоритм выполнения процедуры
1.Подготовка к процедуре:
1.1. Представиться пациенту, объяснить цель и ход процедуры, получить
его согласие.
1.2. Надеть перчатки.
1.3. Опустить боковое ограждение кровати, отрегулировать высоту, для
удобства манипуляции.
2.Выполнение процедуры (перемещение пациента к изголовью кровати)
2.1. Убрать подушку из-под головы пациента и положить ее рядом. Опустить изголовье кровати. Убедиться, что пациент лежит строго горизонтально.
2.2. Встать лицом к ножному концу кровати под углом 45°. Расставить
ноги на ширину 30 см. Ногу, находящуюся ближе к изголовью, отставить немного назад. Согнуть ноги в коленях (руки медицинской сестры должны находиться на уровне ног пациента).
2.3. Переместить центр тяжести на ногу, отставленную назад.
2.4. Передвинуть ноги пациента по диагонали к изголовью кровати.
2.5. Переместиться параллельно верхней части туловища пациента, согнуть ноги в коленях так, чтобы руки находись на уровне туловища
пациента.
2.6. Подвести под шею пациента руку, находящуюся ближе к изголовью,
и снизу обхватить и поддерживать ею его плечо.
2.7. Подвести другую руку под верхнюю часть спины пациента.
2.8. Передвинуть голову и верхнюю часть туловища пациента по диагонали к изголовью кровати.
2.9. Переходить с одной стороны кровати на другую, повторяя пп.2.2-2.8,
пока тело пациента не достигнет в постели желаемой высоты.
2.10. Переместить пациента на середину постели, точно так же поочередно передвигая три части его тела.
2.11. Поднять голову и плечи пациента и подложить подушку.
166
Продолжение таблицы 4.14
3.Выполнение процедуры (размещение пациента в положении Фаулера)
3. 1.Убедиться, что пациент лежит на спине посередине кровати, убрать
подушки.
3. 2.Поднять изголовье кровати под углом 45-60° (или подложить три
подушки): человек, прямо сидящий на кровати, находится в положении Фаулера.
3. 3.Подложить подушки или сложенное одеяло под голени пациента.
3. 4.Подложить под голову небольшую подушку (в том случае, если поднималось изголовье).
3. 5.Подложить под предплечья и кисти подушку (если пациент не может
самостоятельно двигать руками). Предплечья и запястья должны
быть приподняты и расположены ладонями вниз.
3. 6.Подложить пациенту под поясницу подушку.
3. 7.Подложить небольшую подушку или валик под колени пациента.
3. 8.Подложить небольшую подушку пациенту под пятки.
3. 9.Обеспечить упор для стоп под углом 90°.
4.Выполнение процедуры (действия при пассивном переводе пациента
из положения «на спине» в положение «на правом боку»)
4.1. Попросить пациента обхватить свои локти кистями.
4.2. Согните левую ногу пациента в коленном суставе (ваша правая рука
охватывает нижнюю треть голени, левая – в подколенной впадине),
левая стопа при этом должна оказаться в правой подколенной впадине.
4.3. Для поворота пациента на правый бок, возьмите его в области нижней трети левого бедра и левого плеча с усилием поверните к себе
лицом.
5.Выполнение процедуры (действия при переводе пациента из положения «полусидя» в положение «сидя»)
5.1. Встаньте от пациента в изголовье, подведите руки под его плечи.
5.2. Аккуратно усадите пациента, контролируя его самочувствие.
5.3. При помощи помощника установите панель кровати на 90о.
5.4. Под колени пациента положите валик.
6.Выполнение процедуры (действия при переводе пациента из положения «лежа на боку» в положение «сидя с опущенными вниз ногами»)
6.1. Встаньте лицом к пациенту, свою левую руку подведите под левое
плечо пациента, правую под колени.
6.2. Поднимите пациента, опуская его ноги вниз и одновременно поворачивая его на постели под углом 900.
6.3. Усадив пациента, продолжайте удерживать его левой рукой за плечо,
правой - за корпус.
6.4. Убедитесь, что пациент сидит устойчиво.
167
Продолжение таблицы 4.14
7.Выполнение процедуры (действия при переводе пациента из положения «сидя на стуле» в положение «сидя на кровати»)
7.1. Встаньте лицом к пациенту так, чтобы ваши колени и стопы фиксировали колени и стопы пациента.
7.2. Слегка согнув ноги в коленях, обхватите пациента за корпус, руки
пациента при этом пассивно сложены на коленях.
7.3. Слегка наклонив корпус пациента на себя, помогите ему приподняться со стула.
7.4. Поворачиваясь вправо, помогите пациенту сесть на кровать.
7.5. Убедитесь, что пациент сидит устойчиво.
8.Выполнение процедуры (действия при переводе пациента из положения «сидя на стуле» в положение «лежа»)
8.1-8.4. Выполняйте действия, описанные в предыдущем алгоритме.
8.5. Встаньте справа от пациента: правую руку подведите ему под колени,
левой рукой придерживайте за спину на уровне лопаток.
8.6. Поднимите ноги пациента на кровать, поворачивая его при этом вокруг оси на 900, опустите его голову на подушку.
9.Выполнение процедуры (действия при переводе пациента из положения «сидя на кровати» в положение «сидя на стуле»)
9.1. Встаньте напротив пациента.
9.2. Попросите пациента обхватить вас за талию, при этом придерживайте
пациента за плечи в средней трети. Ваши стопы и стопы пациента
должны находиться в положении «стопа к стопе».
9.3. Сделайте шаг назад, придерживая пациента и помогая ему встать.
9.4. Поворачивайтесь влево, продолжайте придерживать пациента, помогите ему встать перед стулом.
9.5. Попросите пациента сесть на стул, стоящий позади него, при этом
придерживайте пациента за плечи, а коленями фиксируйте его колени.
9.6. Убедитесь, что пациент сидит устойчиво.
7.
10. Окончание процедуры.
10.1. Убедитесь, что пациенту удобно в новом положении.
10.2. Снять перчатки и поместить их в емкость для дезинфекции перчаток.
10.3. Вымыть и осушить руки (с использованием мыла и антисептика).
10.4. Отметить выполнение процедуры в дневнике наблюдения и ухода
пациента.
Дополнительные сведения об особенностях выполнения процедуры:
В ходе процедуры необходимо контролировать состояние имеющихся
дренажных трубок, катетеров, повязок.
Если пациент не может менять положение в постели, необходимо выполнять процедуру вместе с 1-2 помощниками.
При перемещении пациента соблюдать биомеханику тела.
168
Окончание таблицы 4.14
8.
9.
Достигаемые результаты и их оценка.
У пациента отсутствуют признаки физических травм, таких, как свежие
синяки, ссадины и повреждения костной системы после перемещения.
Форма информированного согласия пациента при выполнении
методики и дополнительная информация для пациента и членов его
семьи
Пациент должен быть информирован о предстоящей процедуре (если он в
сознании). Информация, сообщаемая ему медицинским работником, включает сведения о цели и ходе данной процедуры. Письменного подтверждения согласия пациента или его родственников (доверенных лиц) на данную
процедуру не требуется, так как данная услуга не является потенциально
опасной для жизни и здоровья пациента.
10.
Параметры оценки и контроля качества выполнения методики
Наличие записи о результатах выполнения назначения в медицинской
документации.
Своевременность выполнения процедуры (в соответствии со временем
назначения).
Удовлетворенность пациента качеством предоставленной медицинской
услуги.
Отсутствие отклонений от алгоритма выполнения измерения.
11.
Графическое схематическое и табличное представление технологий
выполнения простой медицинской услуги
Отсутствует.
12.
Формулы, расчеты, номограммы, бланки и другая документация (при
необходимости)
Выполняется запись о результатах выполнения процедуры в стандартный
лист врачебных назначений и дублируется в АРМ «Палатная медицинская
сестра» в данном разделе.
Таблица 4.15
Уход за кожей тяжелобольного пациента
1.
1.1.
Требования к специалистам и вспомогательному персоналу, включая
дополнительные и специальные требования
Перечень специальностей/кто Специалист, имеющий диплом установучаствует в выполнении ус- ленного образца об окончании среднего
луги
профессионального медицинского образовательного учреждения по специальностям:
060101 Лечебное дело
060109 Сестринское дело
169
Продолжение таблицы 4.15
1.2.
2.
2.1.
3.
4.
5.
5.1.
5.2.
6.
6.1.
Дополнительные или специ- Отсутствуют.
альные требования к специалистам
Требования к обеспечению безопасности труда
медицинского персонала
Требования по безопасности До проведения исследования и после нетруда при выполнении услуги обходимо вымыть руки с мылом или обработать их кожным антисептическим раствором.
Процедура выполняется медицинским
персоналом в чистых (нестерильных) перчатках.
Условия выполнения простой медицинской услуги:
стационарные
Функциональное назначение простой медицинской услуги:
лечебно-профилактическое
Материальные ресурсы
Приборы, инструменты, изде- Перчатки чистые (нестерильные) – 1 пара.
лия медицинского назначения Термометр водяной – 1 шт.
Прочий расходуемый матери- Дозируемое жидкое мыло – 2 разовые
ал
дозы для обработки рук.
Кожный антисептик – 2 разовые дозы для
обработки рук.
Фартук непромокаемый – 1шт.
Одноразовые салфетки из нетканого материала – не менее 15 шт.
Полотенце – 5 шт.
Простыня – 1шт.
Клеенка подкладная – 1шт.
Пеленка – 1.шт.
Мыло жидкое – 25 г.
Комплект чистого нательного белья – 1 шт.
Салфетка – 1шт.
Мешок для сбора использованного белья –
1 шт.
Емкость для воды.
Емкость для дезинфекции ветоши.
Емкость для дезинфекции перчаток.
Емкость для текущей дезинфекции
Характеристика методики выполнения
простой медицинской услуги
Алгоритм выполнения манипуляции
1.Подготовка к процедуре:
1.1. Вымыть и осушить руки (с использованием жидкого мыла и кожного
антисептика).
170
Продолжение таблицы 4.15
1.2. Представиться пациенту, объяснить цель, ход процедуры и получить
его согласие (если это возможно).
1.3. Приготовить все необходимое для процедуры, закрыть окна, обеспечить пациенту условия конфиденциальности.
1.4. Надеть фартук и перчатки.
1.5. Приготовить моющий раствор для обработки пациента.
2.Выполнение процедуры:
2.1. Опустить поручни, оценить положение и состояние пациента.
2.2. Раздеть пациента до пояса и накрыть оголенную часть туловища простыней.
2.3. В моющем растворе для обработки кожи пациента, смочить салфетку и
протереть лицо в следующей последовательности: веки, лоб, щеки, нос,
уши, область вокруг рта, подбородок, шею.
2.4. Полотенцем обернуть кисть своей руки и ладонной поверхностью вытереть лицо и шею пациента.
2.5. Положить пациенту на грудь и под руку с противоположной от медицинского работника стороны чистое полотенце.
2.6. Взять чистую салфетку, вымыть ею руку пациента с противоположной
от медицинского работника стороны. Мытье начинать с пальцев кисти,
поддерживая ее снизу своей рукой. Затем вымыть руку до подмышечной впадины и вытереть насухо.
2.7. В такой последовательности вымыть другую руку.
2.8. Скатать простыню, находящуюся на груди пациента. Протереть чистой
салфеткой грудь и живот сверху вниз, до паховой области. Во время
мытья следить за тем, чтобы не сместить и не намочить любые повязки,
дренажи, канюли.
2.9. Вытереть насухо грудь, живот. Накрыть сухой простыней.
2.10. Повернуть пациента поочередно на левый и правый бок, обтереть и
просушить кожу спины.
2.11. Обнажить нижнюю часть туловища.
2.12. Подложить один конец полотенца под ногу пациента, а другим концом накрыть вторую его ногу и область гениталий. Начинать мытье
ноги, продвигая салфетку от области коленного сустава вверх, от колена вниз к лодыжке, стопе, межпальцевым промежуткам. Ногу при
мытье приподнимать в области лодыжки, чтобы не осталось недоступных мест.
2.13. Вытереть насухо ногу от бедра до лодыжки. Повторить ту же манипуляцию с другой с ногой.
3.Окончание процедуры:
3.1. Надеть на пациента чистое нательное белье.
3.2. Придать пациенту удобное положение в постели.
3.3. Укрыть пациента одеялом.
3.4. Убрать мешок с использованным бельем, салфетками, полотенцами из
палаты.
171
Окончание таблицы 4.15
7.
8.
9.
10.
3.5. Снять фартук.
3.6. Снять перчатки и поместить их в емкость для дезинфекции перчаток.
3.7. Вымыть и осушить руки (с использованием жидкого мыла и кожного
антисептика).
3.8. Сделать соответствующую запись о результатах выполнения процедуры в дневнике наблюдения за пациентом.
Дополнительные сведения об особенностях выполнения методики.
В ходе процедуры необходимо контролировать состояние имеющихся дренажных трубок, катетеров, повязок. Не обнажать пациента (стоит прикрывать его простыней).
Уход за кожей пациента всегда сопровождается профилактикой пролежней,
уходом за полостью рта, промежностью и наружными половыми органами
Достигаемые результаты и их оценка.
Тело пациента чистое.
Форма информированного согласия пациента при выполнении методики и дополнительная информация для пациента и его членов семьи.
Пациент должен быть информирован о предстоящей процедуре. Письменного согласия пациента или его родственников (доверенных лиц) на уход за
кожей не требуется, так как данная процедура не является потенциально
опасной для жизни пациента.
Параметры оценки и контроля качества выполнения методики.
Отсутствуют отклонения от алгоритма выполнения процедуры, кожные
покровы чистые, сухие. Гиперемии и повреждений кожи нет.
Отсутствует отрицательная реакция пациента на процедуру.
Таблица 4.16
Гигиеническая ванна
1.
1.1.
1.2.
Требования к специалистам и вспомогательному персоналу, включая
требования
Перечень специальностей/кто
Специалист, имеющий диплом установучаствует в выполнении услуги ленного образца об окончании среднего
профессионального медицинского образовательного учреждения по специальностям:
060101 Лечебное дело
060109 Сестринское дело
Дополнительные или специальные требования к специалистам и вспомогательному персоналу
Отсутствуют.
172
Продолжение таблицы 4.16
2.
2.1.
Требования к обеспечению безопасности труда
медицинского персонала
Требования по безопасности Желательно наличие приспособлений для
труда при выполнении услуги
подъема пациента.
До и после проведения процедуры провести обработку рук.
Процедура выполняется медицинским
персоналом в нестерильных перчатках.
3.
Условия выполнения простой медицинской услуги:
стационарные
4.
Функциональное назначение простой медицинской услуги
профилактическое
5.
Материальные ресурсы
5.1
Приборы, инструменты, изделия медицинского назначения
Нестерильные перчатки- 1 пара.
Термометр водяной – 1шт.
5.2.
Реактивы
Отсутствуют.
5.3.
Иммунобиологические препараты и реагенты
Отсутствуют.
5.4.
Продукты крови
Отсутствуют.
5.5
Лекарственные средства
Отсутствуют.
5.6.
Прочий расходуемый материал
Дозируемое жидкое мыло – 2 разовые
дозы для обработки рук.
Кожный антисептик- 2 разовые дозы для
обработки рук.
Фартук клеенчатый длинный -1 шт.
Рукавичка махровая (мочалка) -1 шт.
Шампунь -10-30 мл.
Мыло - 1 шт.
Полотенце - 1 шт.
Резиновый коврик - 1 шт.
Емкость для дезинфекции перчаток.
Емкость для дезинфекции махровой рукавички (мочалки) – 1 шт.
Емкость для дезинфекции резинового коврика- 1 шт.
173
Продолжение таблицы 4.16
6.
6.1.
Характеристика методики выполнения
простой медицинской услуги
Алгоритм выполнения процедуры
1. Подготовка к процедуре:
1.1. Представиться пациенту, объяснить цель и ход процедуры, получить его
согласие.
1.2. Надеть перчатки, фартук.
1.3. Проверить температуру воздуха в ванной комнате - она должна быть не
менее 25 градусов (закрыть форточки).
1.4. Заполнить ванну сначала холодной на 2\3, а затем горячей водой, чтобы
избежать большого парообразования.
1.5. Водным термометром измерить температуру воды - она должна быть
38ºС, с учетом высокой теплоотдачи, по большой площади испарения.
1.6. Около ванны поместить деревянную решетку или резиновый коврик.
1.7. Помочь пациенту раздеться.
2. Выполнение процедуры.
2.1. Помочь пациенту удобно разместиться в ванне так, чтобы вода доходила
только до мечевидного отростка.
2.2. Установить в ванне упор для ног (деревянный или пластмассовый), если
пациент невысокий.
2.3. Вымыть пациента в следующей последовательности:
 голова (укутать полотенцем);
 туловище, верхние конечности;
 промежность, поясница, живот;
 нижние конечности.
2.4. Ополоснуть пациента теплой водой, закутать в простыню или сухое полотенце, усадить, помочь вытереться.
2.5. Помочь пациенту одеться.
7.
8.
3. Окончание процедуры.
3.1. Проводить пациента до палаты.
3.2. Поместить в емкость для дезинфекции махровую рукавичку (мочалку),
резиновый коврик.
3.3. Снять перчатки и поместить их в емкость для дезинфекции перчаток.
3.4. Вымыть и осушить руки (с использованием мыла и антисептика).
3.5. Отметить выполнение процедуры в листе врачебных назначений и дневнике наблюдения и ухода пациента.
Дополнительные сведения об особенностях выполнения процедуры:
В ходе процедуры необходимо контролировать общее состояние пациента,
пульс.
Время проведения процедуры 15-20 мин.
Достигаемые результаты и их оценка.
Пациент испытывает гигиенический комфорт.
174
Окончание таблицы 4.16
9.
Форма информированного согласия пациента при выполнении методики
и дополнительная информация для пациента и членов его семьи
Пациент должен быть информирован о предстоящей процедуре (если он в сознании). Информация, сообщаемая ему медицинским работником, включает
сведения о цели и ходе данной процедуры. Письменного подтверждения согласия пациента или его родственников (доверенных лиц) на данную процедуру
не требуется, так как данная услуга не является потенциально опасной для
жизни и здоровья пациента.
10. Параметры оценки и контроля качества выполнения методики
Наличие записи о результатах выполнения назначения в медицинской
документации.
Своевременность выполнения процедуры (в соответствии со временем
назначения).
Удовлетворенность пациента качеством предоставленной медицинской услуги.
Отсутствие отклонений от алгоритма выполнения измерения.
11. Графическое схематическое и табличное представление технологий
выполнения простой медицинской услуги
Отсутствует
12. Формулы, расчеты, номограммы, бланки и другая документация (при
необходимости)
Выполняется запись о результатах выполнения процедуры в стандартный лист
врачебных назначений и дублируется в АРМ «Палатная медицинская сестра»
в данном разделе.
Таблица 4.17
Оценка степени риска развития пролежней
1.
1.1.
1.2.
Требования к специалистам и вспомогательному персоналу, включая
дополнительные и специальные требования
Перечень специальностей/кто Специалист, имеющий диплом установучаствует в выполнении ус- ленного образца об окончании среднего
луги
профессионального медицинского образовательного учреждения по специальностям:
060101 Лечебное дело
060109 Сестринское дело
Дополнительные или специальные требования к специалистам
Отсутствуют.
175
Продолжение таблицы 4.17
2.
Требования к обеспечению безопасности труда
медицинского персонала
2.1.
Требования по безопасности До проведения исследования и после необтруда при выполнении услу- ходимо вымыть руки с мылом или обрабоги
тать их кожным антисептическим раствором
Условия выполнения простой медицинской услуги:
стационарные
3.
4.
Функциональное назначение простой медицинской услуги:
диагностическое
5.
5.1.
Материальные ресурсы
Прочий расходуемый материал
6.
Дозируемое жидкое мыло – 2 разовые дозы
для обработки рук.
Кожный антисептик – 2 разовые дозы для
обработки рук.
Характеристика методики выполнения
простой медицинской услуги
6.1.
Алгоритм оценки степени риска развития пролежней
1.Подготовка к процедуре:
1.1. Вымыть и осушить руки (с использованием жидкого мыла или кожного
антисептика).
1.2. Представиться пациенту, объяснить цель, ход процедуры и получить его
согласие (если это возможно).
1.3. Приготовить лист сестринской оценки риска развития пролежней.
2.Выполнение процедуры:
2.1. Провести оценку риска развития пролежней, заполнив таблицу:
№
Факторы
п/п
риска
1 Телосложение:
масса тела
2 Тип кожи
3
Пол
Баллы
0
1
2
выше
ожиресреднего
ние
1
1
1
среднее
0
1
папиздороотечросная сухая
ва
ная
бумага
1
мужской
176
3
ниже
среднего
2
3
изме- трелипнение щины,
кая
цвета пятна
2
женский
Продолжение таблицы 4.17
№
п/п
4
Факторы
риска
Возраст
Особые
факторы
риска
6
Баллы
1
2
3
4
19 – 49
50 – 64
65 – 74
75 – 81
1
курение
Недержание
7
Подвижность
8
Аппетит
10
11
Неврологические
расстройства
Обширное
оперативное
вмешательство ниже
пояса, травма
Лекарственная терапия
3
4
ане
мия
болезни
периферических
сосудов
сердечная
недостаточность
нарушение
питания
кожи
0
1
2
3
полый контроль через
катетер
периодическое
через
катетер
недер
жание
кала
недержание
кала и мочи
0
3
4
5
огранибеспокой- апатич
прикоченная инертполная ный,
ный
ванный
подвиж- ный
суетливый
к креслу
ность
0
1
2
3
средний
9
2
5
более
81
1
2
плохой
питательный
зонд, только
жидкости
не через
рот,
анорексия
4–6
диабет, множественный склероз, инсульт, моторные, сенсорные, параплегия
5
5
Ортопедическое – ниже
пояса, позвоночник
Более 2-х часов на
столе
4
цитостатические
препараты
4
высокие дозы
стероидов
противовоспалительные
Инструкция: обвести кружком цифру, соответствующую баллам по шкале
Waterlow.
Сумма баллов__________
177
Окончание таблицы 4.17
7.
8.
9.
10.
11.
3.Окончание процедуры:
3.1. Сообщить пациенту результаты обследования.
3.2. Сделать соответствующую запись о результатах выполнения процедуры
в дневнике наблюдения за пациентом.
Дополнительные сведения об особенностях выполнения методики.
При наличии расстройств речи, сознания, когда собрать анамнестические
сведения невозможно, медицинская сестра должна получить их у родственников пациента, а также воспользоваться медицинской документацией.
Достигаемые результаты и их оценка.
Оценка результатов проводится путем сопоставления полученных данных с
данными нормы.
Итоговые значения, характеризующие степень риска:
1 – 9 баллов – нет риска
10 баллов – есть риск
15 баллов – высокая степень риска
20 баллов – очень высокая степень риска
Форма информированного согласия пациента при выполнении методики и дополнительная информация для пациента и его членов семьи.
Пациент должен быть информирован о предстоящей процедуре. Письменного согласия пациента или его родственников (доверенных лиц) на проведение оценки риска развития пролежней не требуется, так как данная процедура не является потенциально опасной для жизни пациента.
Параметры оценки и контроля качества выполнения методики.
Оценка качества проведения простой медицинской услуги проводится по
шкале Waterlow.
Графическое, схематическое и табличное представление технологии
выполнения простой медицинской услуги.
В соответствии с отраслевым стандартом «Протокол ведения больного. Пролежни» 91500.11.0001-2002 и приказом МЗ РФ от 17 апреля 2002 г.
Таблица 4.18
Оценка степени тяжести пролежней
1.
1.1.
Требования к специалистам и вспомогательному персоналу, включая
дополнительные и специальные требования
Перечень специальностей/кто Специалист, имеющий диплом установленучаствует в выполнении ус- ного образца об окончании среднего пролуги
фессионального медицинского образовательного учреждения по специальностям:
060101 Лечебное дело
060102 Акушерское дело
060109 Сестринское дело
178
Продолжение таблицы 4.18
1.2.
2.
2.1.
3.
4.
5.
Дополнительные или специ- Отсутствуют.
альные требования к специалистам
Требования к обеспечению безопасности труда
медицинского персонала
Требования по безопасности
труда при выполнении услуги
До проведения исследования и после необходимо вымыть руки с мылом или обработать их кожным антисептическим раствором.
Условия выполнения простой медицинской услуги:
стационарные
Функциональное назначение простой медицинской услуги:
диагностическое
Материальные ресурсы
5.1.
Приборы, инструменты, изделия медицинского назначения
Настольная лампа, как источник дополнительного освещения - 1шт.
Перчатки стерильные – 1 пара.
Стерильные салфетки – 5шт.
Пинцет стерильный – 1шт. (при необходимости).
5.2.
Прочий расходуемый материал
Дозируемое жидкое мыло – 2 разовые дозы
для обработки рук.
Кожный антисептик – 2 разовые дозы для
обработки рук.
Спирт этиловый 70% – 5 г.
Емкость для дезинфекции инструментария.
Емкость для дезинфекции перчаток.
Емкость для отходов класса «Б».
6.
6.1.
Характеристика методики выполнения
простой медицинской услуги
Алгоритм оценки степени риска развития пролежней
1.Подготовка к процедуре:
1.1. Вымыть и осушить руки (с использованием жидкого мыла или кожного
антисептика).
1.2. Представиться пациенту, объяснить цель, ход процедуры и получить его
согласие (если это возможно).
1.3. Приготовить листы сестринской оценки риска развития пролежней, регистрации противопролежневых мероприятий и карту сестринского наблюдения за пациентом с пролежнями.
179
Продолжение таблицы 4.18
2.Выполнение процедуры:
2.1. Провести оценку риска развития пролежней по шкале Waterlow, заполнив таблицу (см. таблица 4.17 – характеристика методики выполнения
«Алгоритм оценки степени риска развития пролежней»).
Сумма баллов _____________
Риск: нет, есть, высокий, очень высокий (нужное подчеркнуть).
Пролежни: есть, нет (нужное подчеркнуть)
Стадия: 1 2 3 4
Согласовано с врачом:
____________________________________________
(подпись врача)
2.2. Провести с пациентом беседу и заполнить карту сестринского наблюдения за пациентами с пролежнями, получить согласие пациента на предложенный план ухода.
1. ФИО пациента ____________________________________________
2. Отделение _______________________________________________
3. Палата __________________________________________________
4. Клинический диагноз _______________________________________
5. Начало реализации плана ухода: дата ______ час. ______ мин.
6. Окончание реализация плана ухода: дата ______ час .______ мин.
Пациент
___________________________________________________________
(Ф.И.О.)
 получил разъяснение по поводу плана ухода по профилактике пролежней;
 получил информацию о факторах риска развития пролежней, целях профилактических мероприятий, последствиях несоблюдения всей программы
профилактики.
Пациенту предложен план ухода в соответствии с отраслевым стандартом «Протокол ведения больных. Пролежни», утвержденным приказом МЗ
РФ от 17.04.2002 г. N 123, даны полные разъяснения об особенностях диеты.
Пациент извещен о необходимости соблюдения всей программы профилактики, регулярного изменения положения в постели, выполнения дыхательных упражнений.
Пациент извещен, что несоблюдение им рекомендаций медицинской сестры и врача могут осложниться развитием пролежней.
Пациент извещен об исходе при отказе от выполнения плана ухода.
Пациент имел возможность задать любые интересующие его вопросы
относительно плана ухода и получил на них ответы.
180
Продолжение таблицы 4.18
Беседу провела медицинская сестра _________________________________
(подпись медицинской сестры)
«_____» _______________ 20 ____ г.
Пациент согласился с предложенным планом ухода, о чем расписался
собственноручно
________________________ (подпись пациента)
или за него расписался согласно пункту 6.1.9 отраслевого стандарта «Протокол ведения больных. Пролежни»
_________________________ (подпись, ФИО),
что удостоверяют присутствовавшие при беседе:
__________________ (подпись медицинской сестры)
__________________(подпись свидетеля)
Пациент не согласился с предложенным планом ухода, о чем расписался
собственноручно
________________________ (подпись пациента)
или за него расписался согласно пункту 6.1.9 отраслевого стандарта «Протокол ведения больных. Пролежни»
_________________________ (подпись, ФИО)
2.3. Ознакомиться с листом регистрации противопролежневых мероприятий.
Начало реализации плана ухода
дата
час.
мин.
Окончание реализации плана
дата
час.
мин.
ухода
1. Утром по шкале Waterlow__________баллов
2. Изменение положения, состояния в постели (писать):
08.00 – 10.00 час.
10.00 – 12.00 час.
положение
положение
12.00 – 14.00 час.
14.00 – 16.00 час.
положение
положение
16.00 – 18.00 час.
18.00 – 20.00 час.
положение
положение
20.00 – 22.00 час.
22.00 – 24.00 час.
положение
положение
24.00 –02.00 час.
02.00 – 4.00 час.
положение
положение
04.00 – 06.00 час.
06.00 – 08.00 час.
положение
положение
3. Клинические процедуры
Душ
Ванна
Обмывание
181
Продолжение таблицы 4.18
4. Обучение пациента самоуходу (указать результат):
5. Обучение родственников уходу (указать результат):
6. Количество съеденной пищи (%)
1 завтрак
2 завтрак
7. Получено жидкости
9.00 – 13.00 час.
13.00 – 18.00 час.
_____ мл
_____ мл
8. Количество белка в граммах:
обед
ужин
18.00 – 22.00 час.
_____ мл
9. Поролоновые прокладки используются (перечислить):
1. под …
2. под …
10. Проведен массаж _____________________ участков __________раз
11. Для поддержания умеренной влажности использовались:
1.
2.
12. Замечания и комментарии:
ФИО медицинских сестер участвовавших в наблюдении за пациентом:
1. _____________ (подпись)
2. _____________ (подпись)
2.4. Повернуть пациента на бок или на живот.
2.5. Надеть стерильные перчатки.
2.6. Осмотреть места образования пролежней: крестец, пятки, лодыжки, лопатки, локти, затылок, большой вертел бедренной кости, внутренние поверхности коленных суставов.
2.7. Оценить:
 локализацию,
 окраску кожных покровов,
 наличие запаха и боли,
 глубину и размер поражения,
 наличие и характер отделяемой жидкости,
 отечность краев раны,
 наличие полости, в которой могут быть видны сухожилия и/или костные
образования (при необходимости применять стерильные салфетки и стерильный пинцет).
182
Окончание таблицы 4.18
2.8. Обработать места пролежней согласно отраслевому стандарту «Протокол ведения больного. Пролежни» 91500.11.0001-2002 и приказа МЗ РФ
от 17 апреля 2002 г.
7.
8.
9.
10.
11.
3.Окончание процедуры:
3.1. Придать пациенту удобное положение.
3.2. Сообщить пациенту результаты обследования.
3.3. Поместить использованный пинцет, салфетки, перчатки в емкость для
медицинских отходов (для последующей обработки согласно действующим инструкциям).
3.4. Вымыть и осушить руки (с использованием мыла и антисептика).
3.5. Сделать соответствующую запись о результатах выполнения процедуры
в дневнике наблюдения за пациентом.
Дополнительные сведения об особенностях выполнения методики.
При наличии расстройств речи, сознания, когда собрать анамнестические
сведения невозможно, медицинская сестра должна получить их у родственников пациента, а также воспользоваться медицинской документацией.
Достигаемые результаты и их оценка.
Оценка результатов проводится путем сопоставления полученных данных с
принятой классификацией (ОСТ 91500.11.0001-2002):
1-ая степень – устойчивая гиперемия кожи, не проходящая после прекращения давления; кожные покровы не нарушены.
2-ая степень – поверхностные нарушения целостности кожных покровов с
распространением на подкожную клетчатку. Стойкая гиперемия, отслойка
эпидермиса.
3-я степень – разрушение кожного покрова вплоть до мышечного слоя с проникновением в мышцу. Возможны жидкие выделения.
4-ая степень – поражение всех мягких тканей. Наличие полости, обнажающей нижележащие ткани (вплоть до кости).
Форма информированного согласия пациента при выполнении методики и дополнительная информация для пациента и его членов семьи.
Пациент должен быть информирован о предстоящей процедуре. Информация
о процедуре включает сведения о цели и содержании данной процедуры.
Письменного согласия пациента или его родственников (доверенных лиц) на
проведение оценки риска развития пролежней не требуется, так как данная
процедура не является потенциально опасной для жизни пациента.
Параметры оценки и контроля качества выполнения методики.
Оценка качества проведения простой медицинской услуги проводится в соответствии с отраслевым стандартом 91500.11. 0001-2002 «Протокол ведения
больного. Пролежни».
Графическое, схематическое и табличное представление технологии
выполнения простой медицинской услуги
В соответствии с отраслевым стандартом 91500.11. 0001-2002 «Протокол
ведения больного. Пролежни» и приказом МЗ РФ от 17 апреля 2002 г. №123.
183
Таблица 4.19
Уход за волосами, ногтями, бритье тяжелобольного пациента
1.
1.1.
1.2.
2.
2.1.
3.
4.
5.
5.1.
5.2.
Требования к специалистам и вспомогательному персоналу, включая
дополнительные и специальные требования
Перечень специальностей/кто Специалист, имеющий диплом установленучаствует в выполнении ус- ного образца об окончании среднего пролуги
фессионального медицинского образовательного учреждения по специальностям:
060101 Лечебное дело
060109 Сестринское дело
Дополнительные или специ- Отсутствуют.
альные требования к специалистам
Требования к обеспечению безопасности труда
медицинского персонала
Требования по безопасности До проведения исследования и после необхотруда при выполнении услуги димо вымыть руки с мылом или обработать их кожным антисептическим раствором.
Условия выполнения простой медицинской услуги:
стационарные
Функциональное назначение простой медицинской услуги:
лечебно-профилактическое
Материальные ресурсы
Приборы, инструменты, изделия медицинского назначения
Прочий расходуемый материал
Термометр водяной – 1 шт.
Перчатки чистые (нестерильные) – 1 пара
Дозируемое жидкое мыло – 2 разовые дозы
для обработки рук.
Кожный антисептик – 2 разовые дозы для
обработки рук.
Марлевые салфетки – 5шт.
Спирт этиловый 70%– 5,0 г.
Мыло.
Шампунь.
Крем до бритья.
Крем после бритья.
Щетка для волос – 1 шт.
Бритвенный станок (электробритва) – 1шт.
Ножницы маникюрные – 1шт.
Пилка для ногтей – 1шт.
Полотенце – 2шт.
Кувшин для воды – 1шт.
Фартук непромокаемый – 1 шт.
Мешок для использованного белья – 1шт.
Клеенка – 1 шт.
184
Продолжение таблицы 4.19
6.
6.1.
Емкость для воды.
Емкость для дезинфекции инструментария.
Емкость для дезинфекции перчаток.
Характеристика методики выполнения
простой медицинской услуги
Алгоритм ухода за волосами тяжелобольного пациента
1. Подготовка к процедуре:
1.1. Вымыть и осушить руки (с использованием мыла или кожного антисептика), надеть непромокаемый фартук, перчатки.
1.2. Приготовить все необходимое для процедуры.
1.3. Налить в кувшин воду (35,0 – 37,0 0С) и измерить температуру воды водным термометром.
1.4. Представиться пациенту, объяснить цель, ход процедуры и получить его
согласие (если это возможно).
2. Выполнение процедуры:
2.1. Слегка приподнять изголовье кровати и подставить емкость для воды под
приподнятое изголовье.
2.2. Переместить пациента в постели так, чтобы его голова оказалась над емкостью для воды.
2.3. Под плечи пациента подстелить клеенку так, чтобы один ее край свешивался в емкость для воды, на плечи положить полотенце.
2.4. Поливая теплой водой из кувшина смочить волосы пациента, нанести
шампунь (мыло) и осторожно помассировать.
2.5. Промыть волосы чистой водой.
2.6. Вытереть голову пациента полотенцем.
2.7. Медленно и осторожно расчесать волосы.
2.8. Убрать клеенку, емкость с использованной водой.
2.9. Опустить изголовье кровати до нужного уровня.
3. Окончание процедуры:
3.1. Помочь пациенту занять удобное положение в постели.
3.2. Убрать емкости для воды.
3.3. Снять фартук.
3.4. Убрать полотенце в мешок для использованного белья.
3.5. Снять перчатки и поместить их в емкость для обработки перчаток.
3.6. Вымыть и осушить руки (с использованием мыла или антисептика).
3.7. Сделать соответствующую запись о результатах выполнения процедуры
в дневнике наблюдения за пациентом.
6.2.
Алгоритм ухода за ногтями тяжелобольного пациента
1. Подготовка к процедуре:
1.1. Приготовить все необходимое для процедуры.
1.2. Вымыть и осушить руки (с использованием жидкого мыла или кожного
антисептика).
185
Продолжение таблицы 4.19
1.3. Надеть перчатки.
1.4. Налить в емкость воду (35,0 – 37,0 0С).
1.5. Представиться пациенту, объяснить цель, ход процедуры и получить его
согласие (если это возможно).
2. Выполнение процедуры:
2.1. Предложить и помочь пациенту вымыть руки с мылом.
2.2. Положить руки пациента на полотенце и насухо их вытереть.
2.3. Маникюрными ножницами постричь ногти пациента, обработать пилкой
для ногтей.
3. Окончание процедуры:
3.1. Помочь пациенту занять удобное положение в постели.
3.2. Убрать емкость для воды.
3.3. Убрать полотенце в мешок для использованного белья.
3.4. Использованные ножницы и пилку поместить в емкость для дезинфекции инструментария.
3.5. Снять перчатки и поместить их в емкость для обработки перчаток.
3.6. Вымыть и осушить руки (с использованием мыла или антисептика).
3.7. Сделать соответствующую запись о результатах выполнения процедуры
в дневнике наблюдения за пациентом.
6.3.
Алгоритм бритья тяжелобольного пациента
1. Подготовка к процедуре:
1.1. Приготовить все необходимое для процедуры.
1.2. Вымыть и осушить руки (с использованием жидкого мыла или кожного
антисептика).
1.3. Надеть перчатки.
1.4. Налить в емкость воду (40,0 – 45,0 0С).
1.5. Представиться пациенту, объяснить цель, ход процедуры и получить его
согласие (если это возможно).
2. Выполнение процедуры:
2.1. Накрыть грудь и шею пациента полотенцем.
2.2. Отжать салфетку и положить ее на щеки и подбородок пациента на 3 – 5
мин.
2.3. Равномерно нанести на кожу крем для бритья.
2.4. Оттягивая кожу в направлении, противоположном движении станка, побрить пациента (при использовании электробритвы бритье осуществляется круговыми движениями к подбородку и шее).
2.5. После бритья протереть лицо влажной, затем сухой салфеткой, нанести
крем после бритья.
186
Окончание таблицы 4.19
7.
8.
9.
10.
3. Окончание процедуры:
3.1. Помочь пациенту занять удобное положение в постели.
3.2. Убрать емкость для воды.
3.3. Убрать полотенце в мешок для использованного белья.
3.4. Использованные станок или ножи электробритвы поместить в емкость
для дезинфекции инструментария.
3.5. Снять перчатки и поместить их в емкость для обработки перчаток.
3.6. Вымыть и осушить руки (с использованием мыла или кожного антисептика).
3.7. Сделать соответствующую запись о результатах выполнения процедуры
в дневнике наблюдения за пациентом.
Дополнительные сведения об особенностях выполнения методики.
После мытья головы, особенно женщинам с длинными волосами, следует
надеть на голову косынку или полотенце, чтобы избежать переохлаждения.
При стрижке ногтей на ногах следует стричь их прямо, не закругляя углы,
для предупреждения врастания.
При повреждении кожи пациента следует обработать ее 70° спиртом.
Бритье тяжелобольного пациента предпочтительнее выполнять электробритвой, для уменьшения раздражения и риска инфицирования кожи.
Достигаемые результаты и их оценка.
Пациент опрятен.
Форма информированного согласия пациента при выполнении методики и дополнительная информация для пациента и его членов семьи.
Пациент должен быть информирован о предстоящей процедуре. Информация
о процедуре включает сведения о цели и содержании данной процедуры.
Письменного согласия пациента или его родственников (доверенных лиц) на
проведение процедуры не требуется, так как данная процедура не является
потенциально опасной для жизни пациента.
Параметры оценки и контроля качества выполнения методики.
Пациент удовлетворен процедурой и своим внешним видом.
Таблица 4.20
Уход за глазами, носом, ушами
1.
1.1.
Требования к специалистам и вспомогательному персоналу, включая
дополнительные и специальные требования
Перечень специальностей/кто Специалист, имеющий диплом установленучаствует в выполнении ус- ного образца об окончании среднего пролуги
фессионального медицинского образовательного учреждения по специальностям:
060101 Лечебное дело
060102 Акушерское дело
060109 Сестринское дело
187
Продолжение таблицы 4.20
1.2.
2.
2.1.
3.
4.
5.
5.1.
5.2.
5.3.
6.
6.1.
Дополнительные или специ- Отсутствуют.
альные требования к специалистам
Требования к обеспечению безопасности труда
медицинского персонала
Требования по безопасности До проведения исследования и после необтруда при выполнении услуги ходимо вымыть руки с мылом или обработать их кожным антисептическим раствором.
Процедура выполняется медицинским персоналом в чистых (нестерильных) перчатках
Условия выполнения простой медицинской услуги:
стационарные
Функциональное назначение простой медицинской услуги:
лечебно-профилактическое
Материальные ресурсы
Приборы, инструменты, изделия медицинского назначения
Стерильные марлевые салфетки 20х20 –10 шт
Стерильные ватные шарики – 2 5шт.
Турунды ватные – 20 шт.
Пипетка глазная – 5шт.
Лопатка глазная стеклянная – 5шт.
Пинцет – 2шт.
Зажим – 2 шт.
Зонд ушной - 2шт.
Термометр водяной – 1 шт.
Перчатки чистые (нестерильные) – 1 пара.
Лекарственные средства
Масло подсолнечное – 30,0
Раствор фурацилина 0,02% – 400,0 (стерильный).
3% раствор перекиси водорода – 400,0.
Прочий расходуемый матери- Дозируемое жидкое мыло – 2 разовые дозы
ал
для обработки рук.
Кожный антисептик – 2 разовые дозы для
обработки рук.
Пеленка – 1шт.
Емкость для медицинских отходов.
Емкость для дезинфекции инструментария.
Емкость для дезинфекции перчаток.
Характеристика методики выполнения
простой медицинской услуги
Алгоритм ухода за глазами
1. Подготовка к процедуре:
1.1. Вымыть и осушить руки (с использованием жидкого мыла или кожного
антисептика).
188
Продолжение таблицы 4.20
1.2. Приготовить все необходимое для процедуры.
1.3. Надеть перчатки.
1.4. Представиться пациенту, объяснить цель, ход процедуры и получить его
согласие (если это возможно).
2. Выполнение процедуры:
2.1. Придать пациенту удобное положение в постели.
2.2. Под голову пациента положить пеленку.
2.3. Взять пинцетом стерильный ватный шарик, смочить его 0,02% раствором
фурацилина, слегка отжать.
2.4. Протереть шариком ресницы и веки по направлению от наружного угла
глаза к внутреннему.
2.5. Использованный шарик удалить в емкость для медицинских отходов.
2.6. Повторить п.п. 2.3 – 2.5 4–5 раз, используя на каждое протирание разные
шарики.
2.7. Промокнуть остатки раствора сухими шариками.
3. Окончание процедуры:
3.1. Помочь пациенту занять удобное положение в постели.
3.2. Использованный инструментарий поместить в емкость для его дезинфекции.
3.3. Снять перчатки и поместить их в емкость для дезинфекции перчаток.
3.4. Вымыть и осушить руки (с использованием мыла или кожного антисептика).
3.5. Сделать соответствующую запись о результатах выполнения процедуры
в дневнике наблюдения за пациентом.
6.2.
Алгоритм ухода за носом
1. Подготовка к процедуре:
1.1. Вымыть и осушить руки (с использованием жидкого мыла или кожного
антисептика).
1.2. Приготовить все необходимое для процедуры.
1.3. Надеть перчатки.
1.4. Представиться пациенту, объяснить цель, ход процедуры и получить его
согласие (если это возможно).
2. Выполнение процедуры:
2.1. Придать пациенту удобное положение в постели.
2.2. Под голову пациента положить пеленку.
2.3. Взять пинцетом ватную турунду, смочить ее в стерильном подсолнечном
масле, слегка отжать.
2.4. Приподнять кончик носа пациента, ввести турунду вращательными движениями в нижний носовой ход и оставить на 2-3 мин.
2.5. Использованную турунду удалить в емкость для медицинских отходов.
2.6. При необходимости повторить процедуру несколько раз.
189
Продолжение таблицы 4.20
3. Окончание процедуры:
3.1. Помочь пациенту занять удобное положение в постели.
3.2. Использованный инструментарий поместить в емкость для его дезинфекции.
3.3. Снять перчатки и поместить их в емкость для их дезинфекции. 3.4. Вымыть и осушить руки (с использованием мыла или кожного антисептика).
3.4. Сделать соответствующую запись о результатах выполнения процедуры
в дневнике наблюдения за пациентом.
6.3.
Алгоритм ухода за ушами
1. Подготовка к процедуре:
1.1. Вымыть и осушить руки (с использованием жидкого мыла и кожного
антисептика).
1.2. Приготовить все необходимое для процедуры.
1.3. Надеть перчатки.
1.4. Представиться пациенту, объяснить цель, ход процедуры и получить его
согласие (если это возможно).
2. Выполнение процедуры:
2.1.Придать пациенту удобное положение в постели (повернуть голову на
бок).
2.2.Под голову пациента положить пеленку.
2.3.Взять пинцетом ватную турунду, смочить ее в 3% растворе перекиси водорода, слегка отжать.
2.4.Сначала обработать ушные раковины и околоушное пространство, затем,
оттягивая левой рукой ушную раковину кзади и кверху для выпрямления
наружного слухового прохода, правой рукой вращательными движениями аккуратно ввести турунду.
2.5. Использованную турунду удалить в емкость для медицинских отходов.
2.6. При необходимости повторить процедуру несколько раз.
7.
3. Окончание процедуры:
3.1. Помочь пациенту занять удобное положение в постели.
3.2. Использованный инструментарий поместить в емкость для его дезинфекции.
3.3. Снять перчатки и поместить их в емкость для обработки перчаток.
3.4. Вымыть и осушить руки (с использованием мыла или кожного антисептика).
3.5. Сделать соответствующую запись о результатах выполнения процедуры
в дневнике наблюдения за пациентом
Дополнительные сведения об особенностях выполнения методики.
При образовании в носу корочек их можно удалить, предварительно закапав
в нос масло, а затем удалить корочки сухими ватными турундами.
Ежедневная обработка наружных слуховых проходов необходима, поскольку
в них постоянно выделяется сера – желтовато-коричневая масса. Скопление
таких выделений может привести к образованию серных пробок, что служит
причиной снижения слуха.
190
Окончание таблицы 4.20
8.
9.
10.
Достигаемые результаты и их оценка.
Пациент опрятен.
Форма информированного согласия пациента при выполнении методики и дополнительная информация для пациента и его членов семьи.
Пациент должен быть информирован о предстоящей процедуре. Информация
о процедуре включает сведения о цели и содержании данной процедуры.
Письменного согласия пациента или его родственников (доверенных лиц) на
проведение процедуры не требуется, так как данная процедура не является
потенциально опасной для жизни пациента.
Параметры оценки и контроля качества выполнения методики.
Пациент удовлетворен процедурой.
Таблица 4.21
Уход за полостью рта тяжелобольного пациента
1.
1.1.
1.2.
2.
2.1.
3.
4.
5.
5.1.
Требования к специалистам и вспомогательному персоналу, включая
дополнительные и специальные требования
Перечень специальностей/кто Специалист, имеющий диплом установленучаствует в выполнении ус- ного образца об окончании среднего пролуги
фессионального медицинского образовательного учреждения по специальностям:
060101 Лечебное дело
060109 Сестринское дело
Дополнительные или специ- Отсутствуют.
альные требования к специалистам
Требования к обеспечению безопасности труда
медицинского персонала
Требования по безопасности До проведения исследования и после необтруда при выполнении услуги ходимо вымыть руки с мылом или обработать их кожным антисептическим раствором.
Процедура выполняется медицинским персоналом в чистых (нестерильных) перчатках
Условия выполнения простой медицинской услуги:
стационарные
Функциональное назначение простой медицинской услуги:
лечебно-профилактическое
Материальные ресурсы
Приборы, инструменты, изде- Марлевые стерильные салфетки – 10шт.
лия медицинского назначения Ватные шарики – 25шт.
Пинцет – 1шт.
Зажим – 1 шт.
Перчатки чистые (нестерильные) – 1 пара.
191
Продолжение таблицы 4.21
5.2.
5.3.
6.
6.1.
Лекарственные средства
Стерильный глицерин – 1 разовая доза (5,0
мл).
Антисептический раствор для обработки
полости рта пациента (2% раствор натрия
гидрокарбоната или слабый раствор марганцовокислого калия) – 200,0 мл.
Вазелин – 5 г.
Прочий расходуемый матери- Дозируемое жидкое мыло – 2-разовые дозы
ал
для обработки рук.
Кожный антисептик – 2-разовые дозы для
обработки рук.
Пеленка – 1шт.
Емкость для медицинских отходов.
Емкость для дезинфекции инструментария.
Емкость для дезинфекции перчаток.
Характеристика методики выполнения
простой медицинской услуги
Алгоритм ухода за полостью рта тяжелобольного пациента
1. Подготовка к процедуре:
1.1. Вымыть и осушить руки (с использованием жидкого мыла или кожного
антисептика).
1.2. Приготовить все необходимое для процедуры.
1.3. Надеть перчатки.
1.4. Представиться пациенту, объяснить цель, ход процедуры и получить его
согласие (если это возможно).
2. Выполнение процедуры:
2.1. Придать пациенту удобное положение в постели:
 на спине, с приподнятым головным концом под углом 450;
 лежа на боку;
 лежа на животе, повернув голову на бок.
2.2. Под голову пациента положить пеленку.
2.3. Взять зажимом или пинцетом стерильную марлевую салфетку, смочить
ее антисептическим раствором, слегка отжать.
2.4. Провести чистку зубов, начиная с задних. Последовательно вычистить
внутреннюю, верхнюю и наружную поверхности зубов, выполняя движения вверх-вниз в направлении от задних зубов к передним. Повторить
те же действия с другой стороны рта. Процедура повторяется не менее
двух раз.
2.5. Использованные салфетки удалить в емкость для медицинских отходов.
2.6. Сухими салфетками промокнуть ротовую полость пациента для удаления
остатков жидкости и выделений из полости рта.
2.7. Попросить пациента высунуть язык. Если он не может этого сделать, то
необходимо обернуть язык стерильной салфеткой и левой рукой осторожно вытянуть его изо рта.
192
Окончание таблицы 4.21
2.8. Салфеткой, смоченной антисептическим раствором, протереть язык,
снимая налет, в направлении от корня языка к его кончику.
2.9. Салфеткой, смоченной в антисептическом растворе, протереть внутреннюю поверхность щек, пространство под языком, десны пациента.
2.10. При сухости языка, смазать его стерильным глицерином.
2.11. Обработать последовательно верхнюю и нижнюю губу тонким слоем
вазелина (для профилактики трещин на губах).
7.
8.
9.
10.
3. Окончание процедуры:
3.1. Помочь пациенту занять удобное положение в постели.
3.2. Использованный инструментарий поместить в емкость для дезинфекции
инструментария.
3.3. Снять перчатки и поместить их в емкость для обработки перчаток.
3.4. Вымыть и осушить руки (с использованием жидкого мыла и кожного
антисептика).
3.5. Сделать соответствующую запись о результатах выполнения процедуры
в дневнике наблюдения за пациентом.
Дополнительные сведения об особенностях выполнения методики.
При сухости во рту или халитозе (неприятный запах) рот следует полоскать
15-30 мл стандартного состава для полоскания рта (на 1 л кипяченой воды 1
чайная ложка пищевой соды, 1 чайная ложка соли, мятная вода для запаха)
через каждые 2-4 часа.
Достигаемые результаты и их оценка.
Пациент опрятен, удовлетворен процедурой.
Форма информированного согласия пациента при выполнении методики и дополнительная информация для пациента и его членов семьи.
Пациент должен быть информирован о предстоящей процедуре. Информация
о процедуре включает сведения о цели и содержании данной процедуры.
Письменного согласия пациента или его родственников (доверенных лиц) на
проведение процедуры не требуется, так как данная процедура не является
потенциально опасной для жизни пациента.
Параметры оценки и контроля качества выполнения методики.
Отсутствие у пациента скопления секрета в полости рта, отсутствие патологических изменений слизистой полости рта.
193
Таблица 4.22
Уход за промежностью и наружными половыми органами
тяжелобольного пациента
1.
1.1.
1.2.
2.
2.1.
3.
4.
5.
Требования к специалистам и вспомогательному персоналу, включая
дополнительные и специальные требования
Перечень специальностей/кто Специалист, имеющий диплом установленучаствует в выполнении ус- ного образца об окончании среднего пролуги
фессионального медицинского образовательного учреждения по специальностям:
060101 Лечебное дело
060109 Сестринское дело
Дополнительные или специ- Отсутствуют.
альные требования к специалистам
Требования к обеспечению безопасности труда
медицинского персонала
Требования по безопасности До проведения исследования и после необтруда при выполнении услуги ходимо вымыть руки с мылом или обработать их кожным антисептическим раствором.
Процедура выполняется в чистых (нестерильных) перчатках.
Условия выполнения простой медицинской услуги:
стационарные
Функциональное назначение простой медицинской услуги:
лечебно-профилактическое
Материальные ресурсы
5.1.
Приборы, инструменты, изделия медицинского назначения
5.2.
Прочий расходуемый материал
Термометр водяной - 1 шт.
Корнцанг – 1 шт.
Марлевые салфетки – 20 шт.
Перчатки чистые (нестерильные) – 1 пара.
Дозируемое жидкое мыло – 2 разовые дозы
для обработки рук.
Кожный антисептик – 2 разовые дозы для
обработки рук.
Пеленка – 1 шт.
Клеенка – 1 шт.
Судно – 1 шт.
Непромокаемый фартук – 1 шт.
Ширма – 1 шт.
Емкость для воды.
Емкость для отходов.
Емкость для дезинфекции инструментария.
Емкость для дезинфекции перчаток.
194
Продолжение таблицы 4.22
6.
Характеристика методики выполнения
простой медицинской услуги
Алгоритм ухода за промежностью и
наружными половыми органами тяжелобольного пациента
1. Подготовка к процедуре:
1.1. Вымыть и осушить руки (с использованием жидкого мыла или кожного
антисептика).
1.2. Приготовить все необходимое для процедуры (поставить ширму, если
пациент находится в общей палате).
1.3. Надеть фартук, перчатки.
1.4. Представиться пациенту, объяснить цель, ход процедуры и получить его
согласие (если это возможно).
1.5. Налить в емкость воду (t 35 – 37 0С).
2. Выполнение процедуры женщине:
2.1. Подстелить под ягодицы клеенку и пеленку.
2.2. Помочь пациентке занять удобное для проведения процедуры положение
на судне.
2.3. Встать сбоку от пациентки, в одну руку взять емкость с теплой водой, в
другую руку зажим с марлевой салфеткой.
2.4. Поливая из емкости на половые органы женщины, последовательно обработать наружные половые органы по направлению к анальному отверстию: область лобка, наружные (большие) половые губы, паховые складки, промежность, область анального отверстия, межягодичную складку.
Салфетки менять по мере загрязнения.
2.5. Использованные салфетки удалить в емкость для медицинских отходов.
2.6. Просушить половые органы сухими марлевыми салфетками в той же
последовательности.
3. Выполнение процедуры мужчине:
3.1. Подстелить под ягодицы клеенку и пеленку.
3.2. Помочь пациенту занять удобное для проведения процедуры положение,
смочить водой салфетку.
3.3. Встать сбоку от пациента.
3.4. Отодвинуть пальцами левой руки крайнюю плоть, обнажить головку
полового члена.
3.5. Обработать головку полового члена, кожу полового члена, мошонку,
паховые складки, область анального отверстия, межягодичную складку.
Салфетки менять по мере загрязнения.
3.6. Использованные салфетки удалить в емкость для медицинских отходов.
3.7. Просушить половые органы сухими марлевыми салфетками в той же
последовательности.
195
Окончание таблицы 4.22
7.
8.
9.
10.
4. Окончание процедуры:
4.1. Убрать судно, пеленку, клеенку.
4.2. Помочь пациенту занять удобное положение в постели.
4.3. Использованный инструментарий поместить в емкость для его дезинфекции.
4.4. Снять фартук.
4.5. Снять перчатки и поместить их в емкость для их обработки.
4.6. Вымыть и осушить руки (с использованием жидкого мыла или кожного
антисептика).
4.7. Сделать соответствующую запись о результатах выполнения процедуры
в дневнике наблюдения за пациентом.
Дополнительные сведения об особенностях выполнения методики.
Процедура выполняется тяжелобольным пациентам, находящимся на строгом
постельном и постельном режиме.
Подмывание проводится 2 раза в сутки, а также после каждого акта дефекации у всех пациентов, у женщин – после каждого мочеиспускания.
Естественные складки у тучных людей обрабатывают при увлажнении – присыпкой, при сухости кожи – увлажненным кремом.
Достигаемые результаты и их оценка
Кожа промежности и наружных половых органов чистая. Опрелостей нет.
Пациент удовлетворен качеством полученной услуги.
Форма информированного согласия пациента при выполнении методики и дополнительная информация для пациента и его членов семьи.
Пациент должен быть информирован о предстоящей процедуре. Информация
о процедуре включает сведения о цели и содержании данной процедуры.
Письменного согласия пациента или его родственников (доверенных лиц) на
проведение процедуры не требуется, так как данная процедура не является
потенциально опасной для жизни пациента.
Параметры оценки и контроля качества выполнения методики.
Пациент удовлетворен процедурой.
Таблица 4.23
Пособие при мочеиспускании пациента
1.
1.1.
Требования к специалистам и вспомогательному персоналу, включая
дополнительные и специальные требования
Перечень специальностей/кто Специалист, имеющий диплом установленучаствует в выполнении ус- ного образца об окончании среднего пролуги
фессионального медицинского образовательного учреждения по специальностям:
060101 Лечебное дело
060109 Сестринское дело
196
Продолжение таблицы 4.23
1.2.
2.
2.1.
3.
4.
5.
5.1.
5.2.
6.
Дополнительные или специ- Отсутствуют.
альные требования к специалистам
Требования к обеспечению безопасности труда
медицинского персонала
Требования по безопасности До проведения исследования и после необтруда при выполнении услуги ходимо вымыть руки с мылом или обработать их кожным антисептическим раствором.
Процедура выполняется в чистых (нестерильных) перчатках.
Условия выполнения простой медицинской услуги:
стационарные
Функциональное назначение простой медицинской услуги:
лечебно-профилактическое
Материальные ресурсы
Приборы, инструменты, изделия медицинского назначения
Судно (для женщин) – 1 шт.
Мочеприемник (для мужчин) – 1 шт.
Марлевые салфетки – 10шт.
Перчатки чистые (нестерильные) – 2 пары.
Прочий расходуемый матери- Дозируемое жидкое мыло – 2 разовые дозы
ал
для обработки рук.
Кожный антисептик – 2 разовые дозы для
обработки рук.
Пеленка – 1шт.
Клеенка – 1шт.
Ширма – 1шт.
Емкость для отходов.
Емкость для дезинфекции перчаток.
Характеристика методики выполнения
простой медицинской услуги
Алгоритм выполнения пособия при мочеиспускании пациента,
находящегося в тяжелом положении
1. Подготовка к процедуре:
1.1. Вымыть и осушить руки (с использованием мыла или кожного антисептика).
1.2. Приготовить все необходимое для процедуры (поставить ширму, если
пациент находится в общей палате).
1.3. Надеть перчатки.
1.4. Ополоснуть судно теплой водой.
1.5. Представиться пациенту, объяснить цель, ход процедуры и получить его
согласие (если это возможно).
197
Окончание таблицы 4.23
2. Выполнение процедуры:
2.1. Подстелить под ягодицы клеенку и пеленку.
2.2. Помочь пациенту занять удобное для проведения процедуры положение
(женщине на судне – повернуть на бок, подвести судно под ягодицы и
повернуть на спину так, чтобы ее промежность оказалась над отверстием
судна, мужчине – поставить мочеприемник между ногами и опустить в
него половой член).
2.3. Снять перчатки, опустить в емкость для дезинфекции перчаток.
2.4. Укрыть пациента.
2.5. После получения «сигнала» от пациента надеть чистые нестерильные
перчатки.
2.6. Женщину подмыть, мужчине обтереть половой член.
2.7. Использованные салфетки удалить в емкость для отходов.
7.
8.
9.
10.
3. Окончание процедуры:
3.1. Убрать судно, пеленку, клеенку, ширму.
3.2. Помочь пациенту занять удобное положение в постели.
3.3. Использованный инструментарий поместить в емкость для его дезинфекции.
3.4. Снять перчатки и поместить их в емкость для их дезинфекции.
3.5. Вымыть и осушить руки (с использованием мыла или кожного антисептика).
3.6. Сделать соответствующую запись о результатах выполнения процедуры
в дневнике наблюдения за пациентом.
Дополнительные сведения об особенностях выполнения методики.
Помощь пациенту в использовании судна должны оказывать два медицинских работника или необходимо прибегнуть к помощи родственника пациента.
Достигаемые результаты и их оценка.
Пациент удовлетворен качеством полученной услуги.
Форма информированного согласия пациента при выполнении методики и дополнительная информация для пациента и его членов семьи.
Пациент должен быть информирован о предстоящей процедуре. Информация
о процедуре включает сведения о цели и содержании данной процедуры.
Письменного согласия пациента или его родственников (доверенных лиц) на
проведение процедуры не требуется, так как данная процедура не является
потенциально опасной для жизни пациента.
Параметры оценки и контроля качества выполнения методики.
Состояние пациента не должно ухудшаться на момент окончания процедуры.
198
Таблица 4.24
Пособие при дефекации пациента
1.
1.1.
1.2.
2.
2.1.
3.
4.
5.
5.1.
5.2.
6.
6.1.
Требования к специалистам и вспомогательному персоналу, включая
дополнительные и специальные требования
Перечень специальностей/кто Специалист, имеющий диплом установленучаствует в выполнении ус- ного образца об окончании среднего пролуги
фессионального медицинского образовательного учреждения по специальностям:
060101 Лечебное дело
060109 Сестринское дело
Дополнительные или специ- Отсутствуют.
альные требования к специалистам
Требования к обеспечению безопасности труда
медицинского персонала
Требования по безопасности До проведения исследования и после необтруда при выполнении услуги ходимо вымыть руки с мылом или обработать их кожным антисептическим раствором.
Процедура выполняется в чистых (нестерильных) перчатках.
Условия выполнения простой медицинской услуги:
стационарные
Функциональное назначение простой медицинской услуги:
лечебно-профилактическое
Материальные ресурсы
Приборы, инструменты, изде- Судно (для женщин) – 1 шт.
лия медицинского назначения Мочеприемник (для мужчин) – 1 шт.
Марлевые салфетки – 10шт.
Перчатки чистые (нестерильные) – 2 пары.
Прочий расходуемый матери- Дозируемое жидкое мыло – 2 разовые дозы
ал
для обработки рук.
Кожный антисептик – 2 разовые дозы для
обработки рук.
Пеленка – 1шт
Клеенка – 1шт
Ширма – 1шт
Емкость для отходов.
Емкость для дезинфекции перчаток.
Характеристика методики выполнения
простой медицинской услуги
Алгоритм выполнения пособия при дефекации пациента,
находящегося в тяжелом положении
1. Подготовка к процедуре:
1.1. Вымыть и осушить руки (с использованием мыла или кожного антисептика).
199
Окончание таблицы 4.24
1.2. Приготовить все необходимое для процедуры (поставить ширму, если
пациент находится в общей палате).
1.3. Надеть перчатки.
1.4. Ополоснуть судно теплой водой и оставить в нем немного воды. Убедиться, что поверхность судна, соприкасающаяся с кожей, сухая.
1.5. Представиться пациенту, объяснить цель, ход процедуры.
2. Выполнение процедуры:
2.1. Подстелить под ягодицы клеенку и пеленку.
2.2. Помочь пациенту занять удобное для проведения процедуры положение
(повернуть на бок, подвести судно под ягодицы и повернуть на спину
так, чтобы промежность оказалась над отверстием судна).
2.3. Поднять изголовье кровати так, чтобы пациент оказался в полусидящем
положении (положение Фаулера), так как в положении «на спине» многие испытывают трудности при физиологических отправлениях
2.4. Снять перчатки, опустить в емкость для дезинфекции перчаток.
2.5. Укрыть пациента, каждые пять минут проверять состояние.
2.6. После получения «сигнала» от пациента надеть чистые перчатки, опустить изголовье.
2.7. Подмыть пациента (см. выше).
2.8. Использованные салфетки удалить в емкость для отходов.
7.
8.
9.
10.
3. Окончание процедуры:
3.1. Убрать судно, пеленку, клеенку, ширму.
3.2. Помочь пациенту занять удобное положение в постели.
3.3. Использованный инструментарий поместить в емкость для его дезинфекции.
3.4. Снять перчатки и поместить в емкость для их дезинфекции.
3.5. Вымыть и осушить руки (с использованием мыла или кожного антисептика).
3.6. Сделать соответствующую запись о результатах выполнения процедуры
в дневнике наблюдения за пациентом.
Дополнительные сведения об особенностях выполнения методики.
Помощь пациенту в использовании судна должны оказывать 2 медицинских
работника или необходимо прибегнуть к помощи родственника пациента.
Достигаемые результаты и их оценка.
Пациент удовлетворен качеством полученной услуги.
Форма информированного согласия пациента при выполнении методики и дополнительная информация для пациента и его членов семьи.
Пациент должен быть информирован о предстоящей процедуре. Информация
о процедуре включает сведения о цели и содержании данной процедуры.
Письменного согласия пациента или его родственников (доверенных лиц) на
проведение процедуры не требуется, так как данная процедура не является
потенциально опасной для жизни пациента.
Параметры оценки и контроля качества выполнения методики.
Состояние пациента не должно ухудшаться на момент окончания процедуры.
200
Правила пользования плевательницей
(использование плевательницы)
Плевательница — сосуд для собирания мокроты.
Плевательницы для индивидуального пользования могут быть
различного вида:
1. Кружка из бесцветного прозрачного стекла емкостью 200—400 мл со
съемной металлической или эмалированной крышкой.
2. Карманная плевательница в виде маленькой плоской
фляжки с делениями емкостью около 100 мл с завинчивающейся круглой крышкой (рис. 1).
3. Карманная плевательница Детвейлера (стеклянная или
алюминиевая) емкостью 75 мл в виде уплощенного овала; крышка легко открывается при нажимании на кнопку,
а круглое донышко меньшего размера вывинчиваетРис.1 Карманная
ся, благодаря чему очень легко промыть плевательплевательница
ницу.
4. Складная плевательница из вощеной бумаги четырехугольной формы емкостью 100—200 мл (преимущественно для
больных туберкулезом); после наполнения до половины или двух третей объема такую плевательницу вместе с содержимым сжигают.
5. В качестве плевательницы может быть приспособлена обычная банка
из бесцветного стекла, но обязательно для нее нужно сделать крышку
(из картона или плотной бумаги).
Перед собиранием мокроты для исследования в стеклянную плевательницу, ее следует чисто вымыть и заполнить небольшим количеством
воды, чтобы мокрота не приставала ко дну и к стенкам плевательницы.
Собирать мокроту следует аккуратно, не загрязняя ее наружных стенок.
Перед использованием плевательницу следует заполнить на 1/4
объема дезинфицирующим раствором и закрыть крышкой.
Дезинфицируют плевательницу в соответствии с требованиями санитарно-эпидемиологического режима.
201
4.4. СПЕЦИАЛЬНЫЙ УХОД
Уход - совокупность мероприятий, направленных на обеспечение
всесторонней помощи пациентам, создание условий способствующих
быстрейшему выздоровлению, облегчению страданий и предотвращению
осложнений. Особенности ухода, обусловленные спецификой того или
иного заболевания, обозначаются термином « специальный уход».
Уход за пациентами в послеоперационном периоде
Послеоперационный период – это период времени от момента
окончания операции до восстановления трудоспособности пациента. От
характера и объема оперативного вмешательства, общего состояния пациента послеоперационный период может длиться от нескольких дней до
нескольких месяцев. В зависимости от тяжести состояния, пациента из
операционной переводят в палату реанимации и интенсивной терапии
или непосредственно в профильное хирургическое отделение. Целью
ухода за послеоперационными пациентами является облегчение их состояния и достижение успеха лечения. В общий уход входят создание
условий, необходимых для психологического покоя пациента, формирование благоприятной санитарно-гигиенической обстановки. От медицинской сестры требуется осуществлять наблюдение за пациентами, своевременно прослеживать изменения в состоянии их здоровья. В условиях
реанимации и интенсивной терапии за пациентом ведется постоянный
мониторинг, данные которого фиксируются в листе почасовых наблюдений за пациентом.
ВНИМАНИЕ!
Предписания и назначения врача следует выполнять
точно и своевременно!
Наблюдение за пациентом в палате реанимации и интенсивной терапии складывается из:
1. наблюдения за общим состоянием пациента – оценки психологического состояния, сознания, положения в постели, мимики, гидратации
кожных покровов;
202
2. наблюдения за состоянием органов и систем организма: сердечнососудистой, нервной, дыхательной, желудочно-кишечным трактом,
мочевыделительной;
3. проведения инструментальных методов исследования: мониторных,
эндоскопических, электрокардиографии, комбинированных;
4. проведения лабораторных методов исследования (общеклинических,
биохимических, бактериологических и др.).
Таблица 4.25
Уход за постоянным мочевым катетером
1.
Требования к специалистам и вспомогательному персоналу, включая
требования
1.1 Перечень специальностей/кто Специалист, имеющий диплом установленноучаствует в выполнении услуги го образца об окончании среднего профессионального медицинского образовательного
учреждения по специальностям:
060101 Лечебное дело
060109 Сестринское дело
1.2 Дополнительные или
специальные требования к
специалистам и
вспомогательному персоналу
2.
Отсутствуют.
Требования к обеспечению безопасности труда
медицинского персонала
2.1 Требования по безопасности
труда при выполнении услуги
Процедура выполняется медицинским
персоналом в нестерильных перчатках.
3.
Условия выполнения простой медицинской услуги: стационарные
4.
Функциональное назначение простой медицинской услуги
профилактическое
5.
Материальные ресурсы
5.1 Приборы, инструменты,
изделия медицинского
назначения
Перчатки нестерильные — 1 пара.
Ватные шарики — 3 шт.
Салфетки — 4 шт.
5.2 Реактивы
Отсутствуют.
5.3 Иммунобиологические
препараты и реагенты
Отсутствуют.
5.4 Продукты крови
Отсутствуют.
203
Продолжение таблицы 4.25
5.5 Лекарственные средства
Отсутствуют.
5.6 Прочий расходуемый материал Дозируемое жидкое мыло – 2 разовые дозы
для обработки рук.
Кожный антисептик- 2 разовые дозы для
обработки рук.
Спирт этиловый 700-10 мл.
Адсорбирующая пеленка — 1 шт.
Емкость для дезинфекции расходного
материала.
Емкость для воды.
6.
Характеристика методики выполнения простой медицинской услуги
Алгоритм ухода за постоянным мочевым катетером.
Алгоритм катетеризации и промывания мочевого пузыря
1. Подготовка к процедуре:
1.1. Вымыть и осушить руки (с использованием мыла и антисептика)
1.2. Приготовить все необходимое для выполнения процедуры.
1.3. Надеть фартук, перчатки.
1.4. Положить под ягодицы пациента (пациентки) абсорбирующую пеленку.
1.6. Опустить изголовье кровати.
1.7. Объяснить пациенту цель, ход процедуры, получить ее согласие.
2. Выполнение процедуры
2.1. Попросить пациента занять положение лежа на спине с согнутыми
в коленях ногами и развести их (при необходимости помочь ему).
2.2. Обработать
промежность водой с жидким мылом и просушить
полотенцем.
2.3. Марлевой салфеткой обмыть проксимальный участок катетера длинною
10 см, высушить.
2.4. Осмотреть область уретры вокруг катетера: убедиться, что моча не
подтекает из-под катетера.
2.5. Осмотреть кожу промежности, идентифицируя признаки воспаления
(гиперемия, отечность, мацерация кожи, гнойное отделяемое).
2.6. Убедиться, что трубка катетера зафиксирована.
2.7. Убедиться, что дренажный мешок прикреплен к кровати ниже ее
плоскости.
3. Окончание процедуры.
3.1. Пеленку поместить в мешок для использованного белья.
3.2. Снять перчатки и поместить их в емкость для дезинфекции перчаток.
3.3. Вымыть и осушить руки (используя жидкое мыло и кожный антисептик).
3.4. Сделать соответствующую запись о результатах выполнения процедуры в
дневник наблюдения и ухода за пациентом.
204
Окончание таблицы 4.25
7.
Дополнительные сведения об особенностях выполнения методики
Для профилактики внутрибольничной инфекции у пациента с постоянным
мочевым катетером:
- следить, чтобы система катетер — мочеприемник была замкнутой,
разъединять ее только в случае необходимости промывания катетера;
- промывать катетер только при подозрении на его закупорку;
- при необходимости промывания катетера соблюдать правила асептики;
- осторожно отсоединять мочеприемник, избегая загрязнения;
- мыть область вокруг катетера водой с жидким мылом 2 раза в день.
8.
Достигнутые результаты и их оценка
Отсутствие признаков воспаления при осмотре уретры вокруг катетера и кожи
промежности. Катетер не закупоривается.
9.
Форма информированного согласия пациента при выполнении методики
и дополнительная информация для пациента и членов его семьи
Пациент должен быть информирован о предстоящей процедуре. Информация о
процедуре, сообщаемая ему медицинским работником, включает сведения о
цели и содержании данной процедуры. Письменного подтверждения согласия
пациента или его родственников (доверенных лиц) на данную процедуру не
требуется, так как данные действия не является потенциально опасной для
жизни и здоровья пациента.
10. Параметры оценки и контроля качества выполнения методики
С кожи и слизистых оболочек пациента удалены все загрязнения.
Пациент во время процедуры не испытывает физиологического
психологического дискомфорта.
Признаки
воспаления
(при
их
возникновении)
распознаны
интерпретированы.
11. Графическое схематическое и табличное представление технологий
выполнения простой медицинской услуги:
Отсутствует.
12. Формулы, расчеты, номограммы, бланки и другая документация (при
необходимости):
Отсутствует.
205
и
и
Таблица 4.26
Уход за цистостомой
1.
Требования к специалистам и вспомогательному персоналу, включая
требования
1.1 Перечень специальностей/кто Специалист, имеющий диплом установленноучаствует в выполнении услуги го образца об окончании среднего профессионального медицинского образовательного
учреждения по специальностям:
060101 Лечебное дело
060109 Сестринское дело
1.2 Дополнительные или
специальные требования к
специалистам и
вспомогательному персоналу
2.
Отсутствуют.
Требования к обеспечению безопасности труда
медицинского персонала
2.1 Требования по безопасности
труда при выполнении услуги
Процедура
выполняется
медицинским
персоналом в нестерильных перчатках.
3.
Условия выполнения простой медицинской услуги:
стационарные
4.
Функциональное назначение простой медицинской услуги:
профилактическое
5.
Материальные ресурсы
5.1 Приборы, инструменты,
изделия медицинского
назначения
Стерильный шприц Жанэ- 1шт.
Стерильный пинцет- 1 шт.
Шприц 20,0- 1 шт.
Нестерильные перчатки – 1пара.
5.2 Реактивы
Отсутствуют.
5.3 Иммунобиологические
препараты и реагенты
Отсутствуют.
5.4 Продукты крови
Отсутствуют.
5.5 Лекарственные средства
Раствор фурацилина 1:5000 — 500 мл.
Перекись водорода 3%- 400 мл.
Раствор бриллиантового зеленого 1% -20 мл.
5.6 Прочий расходуемый материал Дозируемое жидкое мыло – 2 разовые дозы
для обработки рук.
Дозируемый кожный антисептик – 2 разовые
дозы для обработки рук.
Емкость для антисептика.
206
Продолжение таблицы 4.26
Емкость для промывных вод.
Емкость для дезинфекции инструментария.
Емкость для дезинфекции перчаток.
Емкость для отходов.
6.
6.1.
Характеристика методики выполнения
простой медицинской услуги
Алгоритм ухода за цистостомой
1. Подготовка к процедуре:
1.1. Вымыть и осушить руки (с использованием мыла и антисептика).
1.2. Приготовить все необходимое для выполнения процедуры.
1.3. Надеть перчатки.
1.4. Объяснить пациенту цель, ход процедуры, получить ее согласие.
2. Выполнение процедуры:
2.2. Отсоединить мочеприемник от цистостомы и опустить конец цистостомы
в емкость для промывных вод.
2.3. Налить раствор фурацилина в емкость для антисептика, набрать его в
шприц, присоединить шприц к цистостоме и ввести немного раствора в
трубку.
2.4. Отсоединить шприц и дать антисептику вытечь в емкость для промывных
вод.
2.5. Повторить процедуру промывания несколько раз.
2.6. После промывания присоединить мочеприемник к цистостоме.
2.7. Стерильным пинцетом взять стерильный шарик и промокательными
движениями обработать рану вокруг трубки сначала раствором перекиси
водорода 3% , затем раствором бриллиантового зеленого 1%.
3. Окончание процедуры:
3.1. Использованный инструментарий поместить в емкость для обработки
инструментария, ватные шарики в емкость для отходов.
3.2. Снять перчатки и поместить их в емкость для дезинфекции перчаток.
3.3. Вымыть и осушить руки (с использованием жидкого мыла и кожного антисептика).
3.4. Сделать соответствующую запись о результатах выполнения процедуры в
дневник наблюдения и ухода за пациентом.
7.
Дополнительные сведения об особенностях выполнения методики
Частота промывания цистостомы 2 раза в день или по мере загрязнения.
8.
Достигнутые результаты и их оценка
Пациент удовлетворен проведенной процедурой.
9.
Форма информированного согласия пациента при выполнении методики
и дополнительная информация для пациента и членов его семьи
Пациент должен быть информирован о предстоящей процедуре. Информация о
207
Окончание таблицы 4.26
процедуре, сообщаемая ему медицинским работником, включает сведения о
цели и содержании данной процедуры. Письменного подтверждения согласия
пациента или его родственников (доверенных лиц) на данную процедуру не
требуется, так как данные действия не является потенциально опасной для
жизни и здоровья пациента.
В случае выполнения простой медицинской услуги в составе комплексной
медицинской услуги дополнительное информированное согласие не требуется.
10. Параметры оценки и контроля качества выполнения методики
Своевременность выполнения услуги (в соответствии со временем назначения).
Удовлетворенность пациента качеством представленной медицинской услуги.
11. Графическое схематическое и табличное представление технологий
выполнения простой медицинской услуги
Отсутствует.
12. Формулы, расчеты, номограммы, бланки и другая документация (при
необходимости)
Отсутствуют.
Таблица 4.27
Уход за колостомой, илеостомой
1
1.1.
1.2.
2.
2.1.
Требования к специалистам и вспомогательному персоналу, включая
требования
Перечень специальностей/кто Специалист, имеющий диплом установленучаствует в выполнении усного образца об окончании среднего пролуги
фессионального медицинского образовательного учреждения по специальностям:
060101 Лечебное дело
060109 Сестринское дело
Дополнительные или специОтсутствуют.
альные требования к специалистам и вспомогательному персоналу
Требования к обеспечению безопасности труда
медицинского персонала
Требования по безопасности
До и после выполнения манипуляции необхотруда при выполнении услуги димо вымыть руки с мылом или обработать
их кожным антисептиком.
Процедура выполняется медицинским персоналом в нестерильных перчатках.
208
Продолжение таблицы 4.27
3.
Условия выполнения простой медицинской услуги: стационарные
4.
Функциональное назначение простой медицинской услуги
лечебно-профилактическое
Материальные ресурсы
Приборы, инструменты, изКалоприемник - 1 шт.
делия медицинского назначе- Нестерильные перчатки - 1 пара.
ния
Ножницы - 1 шт.
Марлевые салфетки 30*30- 10 шт.
Реактивы
Отсутствуют.
Иммунобиологические преОтсутствуют.
параты и реагенты
Продукты крови
Отсутствуют.
Лекарственные средства
0,02% раствор фурацилина.
Прочий расходуемый матери- Дозируемое жидкое мыло – 2 разовые дозы
ал
для обработки рук.
Кожный антисептик- 2 разовые дозы для
обработки рук.
Кожный антисептик (для подсушивания кожи)
Емкость для воды (фурацилина).
Емкость для дезинфекции перчаток.
Емкость для медицинских отходов.
Емкость для дезинфекции медицинских отходов.
Характеристика методики выполнения
простой медицинской услуги
5.
5.1
5.2.
5.3.
5.4.
5.5
5.6.
6
6.1
Алгоритм выполнения процедуры
1. Подготовка к процедуре:
1.1. Представиться пациенту, объяснить цель и ход процедуры.
1.2. Подготовить все необходимое для процедуры. У чистого калоприемника
ножницами увеличить центральное отверстие пластины таким образом,
чтобы оно аккуратно вмещало в себя стому.
1.3. Надеть перчатки.
1.4. Помочь пациенту занять удобное положение или попросить его встать,
если позволяет его самочувствие.
2. Выполнение процедуры.
2.1. Осторожно отделить использованный калоприемник, начиная с верхней
части, придерживая кожу.
2.2. Поместить использованный калоприемник в емкость для медицинских
отходов.
2.3. Взять салфетку, обмыть кожу вокруг стомы теплой водой или 0.02%
раствором фурацилина, насухо промокнуть ее сухой салфеткой. Использованные салфетки поместить в емкость для медотходов.
2.4. При необходимости использовать кожный антисептик для подсушивания
кожи вокруг стомы.
209
Окончание таблицы 4.27
2.5. Присоединить на стому чистый калоприемник, пользуясь инструкциями
изготовителя (нельзя допускать образования складок, иначе через них
будут просачиваться выделения из стомы).
7.
8.
9.
10.
3. Окончание процедуры.
3.1. Использованный калоприемник, использованные салфетки поместить в
емкость для медицинских отходов.
3.2. Согласно утвержденной инструкции медицинские отходы продезинфицировать и утилизировать.
3.3. Снять перчатки и поместить их в емкость для дезинфекции перчаток.
3.4. Вымыть и осушить руки (с использованием мыла и антисептика).
3.5. Отметить выполнение процедуры в дневнике наблюдения и ухода пациента.
Дополнительные сведения об особенностях выполнения процедуры:
Калоприемник следует опорожнять по заполнении каловыми массами и газами на ½ или 1/3 объема.
Достигаемые результаты и их оценка.
Пациент чувствует себя комфортно.
Кожа вокруг стомы без видимых изменений.
Параметры оценки и контроля качества выполнения процедуры:
Функционирование стомы (тип и объем выделений).
Состояние кожи вокруг стомы.
Формулы, расчеты, номограммы, бланки и другая документация (при
необходимости):
Отсутствуют.
Таблица 4.28
Уход за гастростомой
1.
1.1.
1.2.
Требования к специалистам и вспомогательному персоналу, включая
требования
Перечень специальностей/
Специалист, имеющий диплом установленкто участвует в выполнении
ного образца об окончании среднего проуслуги
фессионального медицинского образовательного учреждения по специальностям:
060101 Лечебное дело
060109 Сестринское дело
Дополнительные или специальные требования к специалистам и вспомогательному
персоналу
Отсутствуют.
210
Продолжение таблицы 4.28
2.
2.1.
3.
4
5.
5.1
5.2.
5.3.
5.4.
5.5
5.6.
6.
6.1.
Требования к обеспечению безопасности труда
медицинского персонала
Требования по безопасности
До и после выполнения манипуляции необтруда при выполнении услуги ходимо вымыть руки с мылом или обработать их кожным антисептиком.
Процедура выполняется медицинским персоналом в нестерильных перчатках.
Условия выполнения простой медицинской услуги:
стационарные
Функциональное назначение простой медицинской услуги
лечебно-профилактическое
Материальные ресурсы
Приборы, инструменты, изЗонд желудочный-1 шт.
делия медицинского назначе- Зажим для зонда – 1шт.
ния
Шприц Жанэ – 1 шт.
Нестерильные перчатки- 1 пара.
Пластырь шириной 5 см
Ножницы – 1 шт.
Марлевая стерильная салфетка 30*30 – 10 шт.
Одноразовая повязка-наклейка – 1 шт.
Реактивы
Отсутствуют.
Иммунобиологические преОтсутствуют.
параты и реагенты
Продукты крови
Отсутствуют.
Лекарственные средства
Раствор натрия хлорида 0,9% - 400,0.
Раствор фурацилина 0.02% - 400,0.
Прочий расходуемый матери- Дозируемое жидкое мыло – 2 разовые дозы
ал
для обработки рук.
Кожный антисептик - 2 разовые дозы для
обработки рук.
Защитное средство для кожи – 1 тюбик
Пеленка – 2 шт.
Мешок для сбора использованного белья – 1
шт.
Емкость для фурацилина.
Емкость для медицинских отходов.
Характеристика методики выполнения
простой медицинской услуги
Алгоритм выполнения процедуры
1. Подготовка к процедуре:
1.1. Представиться пациенту, объяснить цель и ход процедуры пациенту или
его семье.
1.2. Подготовить все необходимое для проведения процедуры.
1.3. Надеть перчатки.
1.4. Помочь пациенту занять высокое положение.
211
Окончание таблицы 4.28
2. Выполнение процедуры:
2.1. Снять повязку и поместить в емкость для медотходов.
2.2. Положить пеленку под трубку на эпигастральную область живота.
2.3. Провести визуальный осмотр трубки и окружающей гастростому кожи.
2.4. Снять зажим с трубки гастростомы, присоединить шприц Жанэ.
2.5. Проверить, правильно ли расположен зонд в гастростоме, проверить остаточное желудочное содержимое в желудке путем его отсасывания из
желудка. Если объем превышает 100 мл, ввести его снова и обратить на
это внимание врача. Если объем остаточного содержимого меньше 100
мл, ввести его обратно и промыть трубку 30 мл раствором натрия хлорида 0,9%.
2.6. Отсоединить шприц Жанэ и закрыть зажимом трубку.
2.7. Смочить салфетку 0,02% раствором фурацилина, обработать кожу вокруг гастростомы, насухо промокнуть ее сухой салфеткой.
2.8. Использованные салфетки поместить в емкость для медицинских отходов.
2.9. Обработать кожу вокруг гастростомы защитным средством для кожи.
2.10. Наложить стерильную салфетку или одноразовую липкую повязкунаклейку вокруг гастростомической трубки.
2.11. Аккуратно закрепить конец трубки сверху повязки пластырем к коже.
7.
3. Окончание процедуры:
3.1. Использованную пеленку и поместить в мешок для использованного
белья.
3.2. Использованный перевязочный материал поместить в емкость для дезинфекции медицинских отходов.
3.3. Снять перчатки и поместить их в емкость для дезинфекции перчаток.
3.4. Вымыть и осушить руки (с использованием жидкого мыла и кожного
антисептика).
3.5. Отметить выполнение процедуры в дневнике наблюдения и ухода пациента.
Дополнительные сведения об особенностях выполнения процедуры.
Отсутствуют.
8.
Достигаемые результаты и их оценка.
Кожа вокруг стомы без видимых изменений.
9.
Параметры оценки и контроля качества выполнения процедуры:
Функционирование гастростомы (трубка достаточно проходима для выполнения процедуры, остаточное количество содержимого желудка в пределах
нормы).
10.
Формулы, расчеты, номограммы, бланки и другая документация (при
необходимости)
Отсутствуют.
212
Таблица 4.29
Уход за назогастральным зондом
1.
5.4.
Требования к специалистам и вспомогательному персоналу, включая
требования
Перечень специальностей/кто Специалист, имеющий диплом установленучаствует в выполнении ус- ного образца об окончании среднего пролуги
фессионального медицинского образовательного учреждения по специальностям:
060101 Лечебное дело
060109 Сестринское дело
Дополнительные или специ- Отсутствуют.
альные требования к специалистам и вспомогательному
персоналу
Требования к обеспечению безопасности труда
медицинского персонала
Требования по безопасности
До и после процедуры необходимо вымыть
труда при выполнении услуги руки с использованием жидкого мыла и
кожного антисептика.
Условия выполнения простой медицинской услуги.
Стационарные
Функциональное назначение простой медицинской услуги
Лечебно-профилактическое
Материальные ресурсы
Приборы, инструменты, издеПерчатки нестерильные – 1 пара.
лия медицинского назначения
Пинцет – 1 шт.
Марлевые салфетки -10 шт.
Фонендоскоп – 1 шт.
Шприц 20,0- 1 шт.
Реактивы
Отсутствуют.
Иммунобиологические препаОтсутствуют.
раты и реагенты
Продукты крови
Отсутствуют.
5.5
Лекарственные средства
5.6.
Прочий расходуемый материал
1.1.
1.2
2.
2.1.
3.
4.
5.
5.1
5.2.
5.3.
Вазелин – 5 гр.
Раствор натрия хлорида 0.9 % – 400,0.
Дозируемое жидкое мыло – 2 разовые дозы
для обработки рук.
Дозируемый кожный антисептик – 2 разовые дозы для обработки рук.
Емкость для физиологического раствора.
Емкость для сбора промывных вод.
Емкость для дезинфекции инструментария.
Емкость для дезинфекции перчаток.
Емкость для отходов.
213
Продолжение таблицы 4.29
6.
6.1
Характеристика методики выполнения
простой медицинской услуги
Алгоритм ухода за назогастральным зондом
1. Подготовка к процедуре:
1.1. Вымыть и осушить руки (с использованием мыла и антисептика).
1.2. Приготовить все необходимое для выполнения процедуры.
1.3. Надеть перчатки.
1.4. Объяснить пациенту цель, ход процедуры, получить ее согласие.
2. Выполнение процедуры.
2.1. Помочь пациенту принять удобное положение (лежа на спине).
2.2. Осмотреть место введения зонда на предмет признаков раздражения или
давления.
2.3. Попросить пациента открыть рот, проверить месторасположения зонда,
уточнить, испытывает ли он какой-либо дискомфорт от зонда (если пациент в сознании) и определить необходимость изменений.
2.4. Подсоединить шприц с воздухом к назогастральному зонду и ввести воздух, одновременно выслушивая звуки в эпигастральной области при помощи фонендоскопа (должны быть слышны булькающие звуки).
2.5. Взять пинцетом марлевую салфетку, смоченную раствором натрия хлорида 0,9%, очистить носовые ходы, область введения зонда смазать вазелином.
2.6. Каждые 4 часа выполнять уход за ротовой полостью: увлажнять полость
рта и губы.
2.7. Каждые три часа (по назначению врача) промывать зонд 20-30 мл раствором натрия хлорида 0,9%. Для этого подсоединить шприц с раствором
к зонду, медленно ввести его в зонд; аккуратно провести аспирацию, вылить жидкость в емкость для сбора промывных вод, оценить ее внешний
вид.
2.8. Повторить промывание несколько раз.
2.9. Заменить пластырь, фиксирующий назогастральный зонд.
7.
3. Окончание процедуры.
3.1. Использованные материалы поместить в емкость для дезинфекции отходов.
3.2. Пинцет поместить в емкость для дезинфекции инструментария.
3.3. Снять перчатки и поместить их в емкость для дезинфекции перчаток.
3.4. Вымыть и осушить руки (с использованием жидкого мыла и кожного
антисептика).
3.5. Сделать соответствующую запись о результатах выполнения процедуры
в дневнике наблюдения и ухода за пациентом.
Дополнительные сведения об особенностях выполнения методики:
Отсутствуют.
214
Окончание таблицы 4.29
8.
9.
10.
11.
12.
Достигаемые результаты и их оценка.
Отсутствие видимых изменений (раздражения) со стороны слизистых оболочек носа. Зонд проходим.
Форма информированного согласия пациента при выполнении методики и дополнительная информация для пациента и его членов семьи.
Пациент должен быть информирован о предстоящей процедуре. Информация
о процедуре включает сведения о цели и содержании данной процедуры.
Письменного согласия пациента на процедуру не требуется, так как данная
процедура не является потенциально опасной для жизни пациента.
Параметры оценки и контроля качества выполнения методики
Своевременность выполнения услуги (в соответствии со временем назначения).
Отсутствие отклонений от алгоритма выполнения процедуры.
Отсутствие осложнений во время и после проведения процедуры.
Наличие записи о проведении процедуры в медицинской документации.
Графическое, схематическое и табличное представление технологии выполнения простой медицинской услуги:
Отсутствуют.
Формулы, расчеты, нормограммы, бланки и другая документация (при
необходимости):
Отсутствуют.
Таблица 4.30
Отсасывание слизи из носа
1.
1.1.
1.2.
2.
2.1.
Требования к специалистам и вспомогательному персоналу, включая
требования
Перечень специальностей/кто
Специалист, имеющий диплом установучаствует в выполнении услуги ленного образца об окончании среднего
профессионального медицинского образовательного учреждения по специальностям:
060101 Лечебное дело
060109 Сестринское дело
Дополнительные или специ- Отсутствуют.
альные требования к специалистам и вспомогательному персоналу
Требования к обеспечению безопасности труда
медицинского персонала
Требования по безопасности
До и после процедуры необходимо вытруда при выполнении услуги
мыть руки с использованием жидкого мыла и кожного антисептика.
215
Продолжение таблицы 4.30
3.
4.
5.
5.1.
5.2.
5.3.
5.4.
5.5.
5.6.
6.
6.1
Условия выполнения простой медицинской услуги:
стационарные
Функциональное назначение простой медицинской услуги
лечебно-профилактическое
Материальные ресурсы
Приборы, инструменты, издеПерчатки нестерильные – 1 пара
лия медицинского назначения
Элекроотсос и соединительные трубки.
Стерильный аспирационный катетер-1 шт.
Стерильные марлевые салфетки- 10 шт.
Стерильный пинцет -1 шт.
Резиновый баллон- 1 шт.
Реактивы
Отсутствуют.
Иммунобиологические препаОтсутствуют.
раты и реагенты
Продукты крови
Отсутствуют.
Лекарственные средства
Стерильный раствор натрия хлорида
0,9%– 400,0.
Прочий расходуемый материал
Дозируемое жидкое мыло – 2 разовые
дозы для обработки рук.
Дозируемый кожный антисептик – 2 разовые дозы для обработки рук.
Дезинфицирующий раствор (для заполнения банки-сборника электроотсоса).
Емкость для физиологического раствора.
Емкость для дезинфицирующего раствора.
Емкость для сбора промывных вод.
Емкость для дезинфекции инструментария.
Емкость для дезинфекции перчаток.
Емкость для отходов.
Характеристика методики выполнения
простой медицинской услуги
Алгоритм отсасывания слизи из носа
1. Подготовка к процедуре:
1.1. Вымыть и осушить руки (с использованием мыла и антисептика).
1.2. Приготовить все необходимое для выполнения процедуры.
1.3. В случае применения электроотсоса, заполнить банку-сборник дезинфицирующим раствором, проверить его готовность к работе (давление в
системе электроотсоса должно быть 0.2-0.4 атм.).
1.4. Надеть перчатки.
1.5. Объяснить пациенту цель, ход процедуры, получить ее согласие.
2. Выполнение процедуры:
2.1. Помочь пациенту принять удобное положение (лежа на спине).
2.2. Осмотреть место введения катетера.
2.3. Извлечь стерильным пинцетом стерильный катетер из упаковки.
216
Продолжение таблицы 4.30
7.
8.
9.
2.4. Положить вводимый конец катетера на руку со стерильной салфеткой,
присоединить другой конец катетера к электроотсосу или резиновому
баллону.
2.5. Взять вводимый конец катетера на расстоянии 3-5 см, как писчее перо,
увлажнить его раствором натрия хлорида 0,9%.
2.6. Ввести катетер, осторожно продвигая его вперед и вниз на 4-6 см через
нижний носовой ход с помощью вращательных движений при сопротивлении.
2.7. Подключить электроотсос и произвести аспирацию в течение 5-15 секунд
(в зависимости от возраста пациента). Аспирацию повторять до полного
удаления содержимого носа.
2.8. В случае проведения аспирации при помощи резинового баллона: сжать
его, затем ввести в носовой ход, затем разжать его.
2.9. Опустить баллон в емкость с дезинфицирующим раствором, и сжав его
удалить содержимое. Не разжимая поместить его в другую емкость с дезинфицирующим раствором и набрать его. Содержимое баллона выпустить в первую емкость. При необходимости аспирацию продолжают, каждый раз освобождая и промывая баллон по вышеуказанной методике.
3. Окончание процедуры:
3.1. Использованные материалы поместить в емкость для дезинфекции отходов.
3.2. Катетер промыть и вместе с пинцетом поместить в емкость для дезинфекции инструментария.
3.3. Провести дезинфекцию сосуда-сборника, изделий из пластмассы и резины, контактировавших с отсасывающей жидкостью. Снимать крышку с
заполненного сосуда-сборника и опорожнять содержимое только в специально отведенном для этого помещении.
3.4. Оценить характер и объем аспирированного содержимого. По назначению врача отправить материал в микробиологическую лабораторию.
3.5. Снять перчатки и поместить их в емкость для дезинфекции перчаток.
3.6. Вымыть и осушить руки (с использованием жидкого мыла и кожного
антисептика).
3.7. Сделать соответствующую запись о результатах выполнения процедуры
в дневнике наблюдения и ухода за пациентом.
Дополнительные сведения об особенностях выполнения методики:
При густом и вязком содержимом рекомендуется перед аспирацией уменьшить вязкость секрета путем проведения теплых щелочных ингаляций.
Достигаемые результаты и их оценка.
У пациента восстанавливается проходимость дыхательных путей.
Форма информированного согласия пациента при выполнении методики и дополнительная информация для пациента и его членов семьи.
Пациент должен быть информирован о предстоящей процедуре. Информация
о процедуре включает сведения о цели и содержании данной процедуры.
Письменного согласия пациента на процедуру не требуется, так как данная
процедура не является потенциально опасной для жизни пациента.
217
Окончание таблицы 4.30
10.
11.
12.
Параметры оценки и контроля качества выполнения методики
Своевременность выполнения услуги (в соответствии со временем назначения).
Отсутствие отклонений от алгоритма выполнения процедуры.
Отсутствие осложнений во время и после проведения процедуры.
Наличие записи о проведении процедуры в медицинской документации.
Графическое, схематическое и табличное представление технологии выполнения простой медицинской услуги.
Отсутствуют.
Формулы, расчеты, нормограммы, бланки и другая документация (при
необходимости).
Отсутствуют.
Таблица 4.31
Мероприятия, проводимые медицинской сестрой палатной
отделения реанимации и интенсивной терапии
при наблюдении за послеоперационным пациентом
Мероприятия
1
Измерение АД, пульса, температуры
Измерение центрального венозного
давления
Санация трахеобронхиального дерева
Контроль количества желудочного
отделяемого
Контроль диуреза
Инфузионная терапия
Оксигенотерапия через носовой катетер, маску или эндотрахеальную
трубку при искусственной вентиляции легких
Контроль количества и характера
отделяемого по дренажам (если таковые имеются)
Учет введенной и выделенной жидкости
Обоснование
2
Мониторинг состояния гемодинамики,
содержания кислорода в крови, оценка
состояния кожи (влажность, цвет).
Профилактика отека легких, переполнения
малого круга кровообращения.
Профилактика аспирации мокротой, скопления слизи в трахеобронхиальном дереве.
Профилактика пареза кишечника, оценка
характера отделяемого.
Оценка функции почек.
Восстановление объема циркулирующей
крови, парентеральное питание, антибактериальная терапия.
Профилактика гипоксии в раннем послеоперационном периоде.
Своевременное выявление осложнений
послеоперационного периода.
Контроль водно-электролитного баланса.
218
При стабилизации состояния пациента переводят в послеоперационную палату хирургического отделения, где медицинской сестрой палатной проводятся мероприятия, представленные в таблице 4.31.
Таблица 4.32
Мероприятия, осуществляемые медицинской сестрой палатной
в хирургическом отделении
Мероприятия
1
Контроль Рs, АД, ЧДД, проведение
термометрии
Контроль состояния послеоперационной повязки
Смена нательного и постельного
белья, проведение гигиенических
мероприятий
Контроль функции кишечника, мочеиспускания
Контроль приема пищи
Проведение дыхательной гимнастики, ранняя активизация пациента
Наложение эластичных бинтов на
нижние конечности и ранняя активизация пациента (см. таблица 4.32)
Обоснование
2
Контроль состояния гемодинамики.
Своевременное выявление послеоперационных осложнений.
Профилактика
пролежней,
гнойносептических осложнений.
Профилактика пареза кишечника, задержки мочи в послеоперационном периоде.
Соблюдение режима питания.
Профилактика застойной пневмонии.
Профилактика тромбоэмболических осложнений.
Все данные фиксируются в листе динамического наблюдения, температурном листе, программе АРМ «Палатная медицинская сестра» в
разделе «Выполнение врачебных назначений».
ВНИМАНИЕ!
Обо всех изменениях в состоянии самочувствия пациента
медицинская сестра палатная сообщает врачу!
219
Таблица 4.33
Эластичная компрессия нижних конечностей
1.
1.1.
1.2.
2.
2.1.
3.
4.
5.
Требования к специалистам и вспомогательному персоналу, включая
дополнительные и специальные требования
Перечень специальностей/кто Специалист, имеющий диплом установучаствует в выполнении услуги ленного образца об окончании среднего
профессионального медицинского образовательного учреждения по специальностям:
060101 Лечебное дело
060109 Сестринское дело
Дополнительные или специ- Отсутствуют.
альные требования к специалистам
Требования к обеспечению безопасности труда
медицинского персонала
Требования по безопасности До проведения процедуры и после необхотруда при выполнении услуги
димо вымыть руки с мылом или обработать их кожным антисептическим раствором.
Условия выполнения простой медицинской услуги:
стационарные, амбулаторно-поликлинические
Функциональное назначение простой медицинской услуги:
лечебно-профилактическое, реабилитационное
Материальные ресурсы
5.1.
Приборы, инструменты, изделия медицинского назначения
5.2.
Прочий расходуемый материал
Бинт – 1 шт.
Чулки компрессионные (I – IV классов) – 1
пара.
Бинт эластичный шириной 9 – 10 см класс
НР, СР, ВР – 2 шт.
Термометр водяной – 1 шт.
Поролоновые (латексные) прокладки – 5
шт.
Перчатки чистые (нестерильные) – 1 пара.
Дозируемое жидкое мыло – 2 разовые дозы
для обработки рук.
Кожный антисептик – 2 разовые дозы для
обработки рук.
Мыло.
Губка – 1 шт.
Крем питательный – 1шт.
Полотенце – 1 шт.
Емкость для воды.
220
Продолжение таблицы 4.33
6.
6.1.
Характеристика методики выполнения
простой медицинской услуги
Алгоритм бинтования нижних конечностей эластичным бинтом
1. Подготовка к процедуре:
1.1. Вымыть и осушить руки (с использованием мыла или кожного антисептика).
1.2. Приготовить все необходимое для выполнения процедуры.
1.3. Налить в емкость воду (t 37 – 38 0С).
1.4. Объяснить пациенту цель, ход процедуры, получить его согласие.
2. Выполнение процедуры:
2.1. Помочь пациенту принять удобное для проведения процедуры положение.
2.2. Надеть перчатки.
2.3. Вымыть нижние конечности теплой водой с мылом, протереть насухо
полотенцем, смазать кремом.
2.4. Наложить повязку при тыльном сгибании стопы на 90 градусов, повязка
должна достигать проксимальных суставов пальцев стопы и захватывать
пятку. Дистальные фаланги пальцев стопы оставить открытыми для контроля.
2.5. Бинт раскручивать наружу, в непосредственной близости от кожных покровов.
2.6. Давление бинта плавно ослаблять от лодыжки в проксимальном направлении.
2.7. Для предотвращения пролежней кожи на лодыжку и большеберцовую
кость наложить поролоновые или латексные прокладки.
2.8. Закрепить бинт на бедре.
2.9. Алгоритм надевания эластических чулок на нижние конечности
2.10. Вывернуть чулок (кроме части, надеваемой на стопу) наизнанку.
2.11. Надеть чулок на пальцы ног и стопу пациента.
2.12. Обеими руками натянуть чулок на ногу до полного расправления, разглаживая по мере натягивания.
3. Окончание процедуры:
3.1. Вымыть и осушить руки (с использованием мыла или антисептика).
3.2. Сделать соответствующую запись о результатах выполнения процедуры в
стандартном листе врачебных назначений и в АРМ «Палатная медицинская сестра».
7.
Дополнительные сведения об особенностях выполнения методики
Эластичные бинты различной растяжимости или чулки (колготы) используются как в амбулаторном, так и в стационарном периоде лечения. Во время
операции эластичная компрессия сохраняется, за исключением оперативных
вмешательств на нижних конечностях. После операции обязательно круглосуточное ношение бинтов или чулок до выписки из стационара.
221
Продолжение таблицы 4.33
При правильно проведенной эластичной компрессии с помощью бинта в покое кончики пальцев слегка синеют, а в начале ходьбы восстанавливают свой
обычный цвет. Для усиления эффекта возможно применение эластичной компрессии 2-мя бинтами последовательно по Sigg или в 2 слоя по FischerSchneider. Также допустима комбинация бинтования нижних конечностей
поверх лечебного трикотажа.
Существенным моментом применения медицинского трикотажа для лечения
является его правильный подбор и выбор степени компрессии, которую в
каждом конкретном случае в зависимости от характера патологии должен
определять только врач. Для подбора обычно используют измерения на 4-х
уровнях – в нижней и верхней трети бедра, а также измерения конечности по
высоте – от подошвенной поверхности стопы до верхней трети бедра.
При наличии у пациента индивидуальных анатомических особенностей количество точек измерения конечности может возрасти до 10 – 12. Разновидность
лечебного трикотажа зависит от локализации патологических изменений в
венозной системе.
Следует отметить необходимость регулярного ношения лечебного медицинского трикотажа. Убедить в этом пациента на основании различных аргументов должен врач. Прекращение компрессии может способствовать прогрессированию заболевания и усугублению симптомов хронической венозной недостаточности.
Применение эластичных бинтов или чулок невозможно у пациентов с поражением кожных покровов (экземы, дерматиты, микозы), а также при облитерирующих заболеваниях артерий нижних конечностей.
8.
Достигаемые результаты и их оценка.
У пациента происходит эластическая компрессия нижних конечностей при
сохранении кровообращения. Осложнений не возникает.
9.
Форма информированного согласия пациента при выполнении методики
и дополнительная информация для пациента и его членов семьи.
Пациент должен быть информирован о предстоящей процедуре. Информация
о процедуре включает сведения о цели и содержании данной процедуры.
Письменного согласия пациента или его родственников (доверенных лиц) на
проведение эластической компрессии нижних конечностей не требуется, так
как данная процедура не является потенциально опасной для жизни пациента.
10.
Параметры оценки и контроля качества выполнения методики.
Своевременность выполнения услуги (в соответствии со временем назначения).
Отсутствие отклонений от алгоритма выполнения процедуры.
Отсутствие осложнений во время и после проведения процедуры.
Наличие записи о проведении процедуры в медицинской документации.
Удовлетворенность пациента качеством представленной медицинской услуги.
222
Окончание таблицы 4.33
11.
Графическое, схематическое и табличное представление технологии выполнения простой медицинской услуги.
Характеристика эластических бинтов
Класс растяжимости
Высокая растяжимость (ВР)
Средняя растяжимость (СР)
Низкая растяжимость (НР)
Показатель
растяжимости (%)
Более 140
70 – 140
Примечание
Бинты должны регулярно стираться, выдерживая до 5 стирок без потери качества.
До 70
Характеристика компрессионного трикотажа
Компрессия класса 1
Уровень давления
(мм рт. ст.)
От 18 до 21
Компрессия класса 2
От 25 до 35
Компрессия класса 3
От 36 до 46
Компрессия класса 4
От 59 и выше
Класс компрессии
Примечание
Профилактика венозной
недостаточности.
Рекомендуется в стадии
ремиссии после интенсивной терапии или
операции.
Подходят для случаев
многолетней болезни.
Невозможно надеть без
значительных усилий.
4.5. ПЕРЕЛИВАНИЕ КРОВИ И ЕЕ КОМПОНЕНТОВ
Мероприятия, проводимые при переливании крови и ее компонентов
Переливание крови и ее компонентов является потенциально опасным способом коррекции и замещения их дефицита у реципиента. Осложнения во время и после трансфузии могут быть обусловлены самыми
различными причинами, и наблюдаться в разные сроки после переливания. Переливание крови или ее компонентов имеет право проводить лечащий или дежурный врач, имеющий специальную подготовку по трансфузиологии. Пациенту при плановом переливании накануне проводят
лабораторное исследование клинического анализа крови и мочи, взятие
223
венозной крови для проведения пробы на совместимость крови донора и
реципиента (таблица 4.33.). За 2 часа до процедуры пациенту не следует
принимать пищу.
Таблица 4.34
Мероприятия, проводимые пациентам медицинской сестрой
палатной перед переливанием крови
Мероприятие
1
Объяснить пациенту ход предстоящей процедуры и получить его
письменное согласие.
Обоснование
2
Соблюдение права пациента на информацию.
Подсчитать ЧСС, частоту дыхания,
измерить температуру тела, АД.
Оценить цвет кожных покровов и
слизистых оболочек.
Проведение мониторинга гемодинамики,
дыхания, общего состояния пациента.
Регистрация отсутствия аллергической
реакции и гнойничковых заболеваний
кожи.
Обеспечение гигиенического комфорта во
время процедуры.
Предложить пациенту опорожнить
мочевой пузырь.
ВНИМАНИЕ!
Во время переливания крови и ее компонентов при появлении озноба, боли в груди, животе или пояснице, чувства жара и стеснения в груди, головной, мышечной боли, тошноты или рвоты, изменения окраски кожных покровов (гиперемии, цианоза, бледности) немедленно прекратить переливание и сообщить врачу!
После проведения процедуры переливания крови или ее компонентов реципиент в течение 2-х часов соблюдает постельный режим и наблюдается палатной медицинской сестрой и врачом. Каждый час трижды
измеряют температуру тела, артериальное давление, подсчитывают ЧСС
и фиксируют эти показатели в температурном листе, листе динамического наблюдения, программе АРМ в разделе «Выполнение врачебных назначений». Первую посттрансфузионную мочу собирают, показывают
врачу и направляют на анализ.
На следующий день после переливания пациенту проводят лабораторное исследование клинического анализа крови и мочи.
224
4.6. ОСОБЕННОСТИ УХОДА ЗА ПОЖИЛЫМИ ПАЦИЕНТАМИ
Профессиональный уход за пожилыми пациентами – это качественный комплексный уход, который обеспечивает пациенту комфортное
пребывание в условиях лечебного учреждения. Свои знания, умения и
опыт медицинская сестра должна сочетать с заботой о человеке. Основным этическим принципом ухода является уважение к личности пациента, создание оптимально благоприятных условий, деликатное и тактичное
отношение с учетом психологических особенностей пациента. У людей
пожилого и старческого возраста возрастные функциональные изменения
тесно переплетаются с симптомами заболеваний множественной возрастной патологии, поэтому необходимо быть особенно тактичным и внимательным, напоминать о времени приема лекарств, проведения той или
иной процедуры, быть готовым оказать помощь в любую минуту, не забывать о психологической поддержке.
Основными составляющими сестринского ухода являются:
1. Безопасность – предупреждение травматизма пациента.
2. Конфиденциальность – подробности личной жизни не должны быть
известны посторонним.
3. Право пациента на информацию, выполнение всех процедур с согласия пациента.
4. Инфекционная безопасность.
С целью обеспечения прав пациента на получение квалифицированной помощи, медицинский персонал проводит комплекс мероприятий
по уходу за пожилыми пациентами, в который входят: выполнение врачебных назначений, проведение мероприятий по соблюдению личной
гигиены, профилактические мероприятия по предупреждению возникновения осложнений связанных с ограничением двигательной активности
(пролежни, застойная пневмония и др.), участие в кормлении пациента,
перемещение пациента в учреждении здравоохранения при помощи эргонометрических средств (кресел-каталок, ходунков и др.).
Своевременно предпринятые и систематически проводимые мероприятия по уходу не только способствуют улучшению качества жизни
пожилого пациента, но и приводят к функциональному восстановлению,
достаточному для самостоятельной полноценной жизни.
225
4.7. ИНКУРАБЕЛЬНЫЙ ПАЦИЕНТ
Для осуществления гигиенического ухода и наблюдения за инкурабельным пациентом желательно поместить его в одноместную палату,
если изолировать пациента невозможно, и он находится в общей палате,
необходимо отгородить его ширмой, это уменьшает психологическую
травму пациентам, находящимся с ним в одной палате.
Констатация смерти и правила обращения с трупом
Констатация биологической смерти (прекращение жизнедеятельности организма) проводится врачом. Факт наступления смерти врач фиксирует в истории болезни, указывая дату, часы и минуты ее наступления.
Уход за телом умершего человека проводится в соответствии с религиозными и культурными традициями, в которых жил умерший. Надо
помнить, что к телу умершего человека необходимо относиться с уважением и почтением.
Труп раздевают, укладывают на спину, ноги разгибают в коленных
суставах, закрывают веки, подвязывают широким бинтом нижнюю челюсть. При вытекании биологических жидкостей из операционной раны
или естественных отверстий – необходимо провести их тампонаду салфетками или ватой. После этого труп накрывают простыней и оставляют
в отделении на 2 часа, в изолированном от пациентов помещении. Медицинской сестрой палатной снимаются вещи с умершего в присутствии
дежурного врача, и составляется их опись. Если снять ценности с трупа
не удается, об этом врач делает запись в истории болезни, перечислив
оставшиеся ценности. Транспортируют труп в комнату временного хранилища на каталке, прикрыв простынями. При перекладывании трупа с
каталки на патологоанатомический стол необходимо уложить его на спину.
Примечание. Перед транспортировкой в помещение для временного
хранения трупов к ноге умершего крепится бирка, на которой указаны его
ФИО, возраст, отделение, дата и время смерти. Врач оформляет направление в патологоанатомическое отделение, которое сдается дежурной
медицинской сестрой в приемное отделение.
226
4.8. ТЕХНОЛОГИИ ПРОСТЫХ МЕДИЦИНСКИХ УСЛУГ
ПРИ ВЫПОЛНЕНИИ ЛЕЧЕБНЫХ МАНИПУЛЯЦИЙ
Таблица 4.35
Постановка горчичников
1.
1.1.
1.2.
2.
2.1.
Требования к специалистам и вспомогательному персоналу, включая
дополнительные и специальные требования
Перечень специальностей/кто Специалист, имеющий диплом установучаствует в выполнении услуги ленного образца об окончании среднего
профессионального медицинского образовательного учреждения по специальностям:
060101 Лечебное дело
060109 Сестринское дело
Дополнительные или специальные требования к специалистам
Отсутствуют.
Требования к обеспечению безопасности труда
медицинского персонала
Требования по безопасности До проведения процедуры и после необтруда при выполнении услуги
ходимо вымыть руки с мылом или обработать их кожным антисептическим раствором.
3.
Условия выполнения простой медицинской услуги:
стационарные, амбулаторно-поликлинические
4.
Функциональное назначение простой медицинской услуги:
лечебное
Материальные ресурсы
5.
5.1.
Приборы, инструменты, изделия медицинского назначения
Горчичники – 10 шт.
Термометр водяной – 1 шт.
5.2.
Прочий расходуемый материал
Дозируемое жидкое мыло – 2 разовые
дозы для обработки рук.
Кожный антисептик – 2 разовые дозы для
обработки рук.
Пеленка – 1 шт.
Салфетка – 1 шт.
Емкость для воды.
Емкость для медицинских отходов.
227
Продолжение таблицы 4.35
6.
6.1.
Характеристика методики выполнения
простой медицинской услуги
Алгоритм постановки горчичников
1. Подготовка к процедуре:
1.1. Вымыть и осушить руки (с использованием жидкого мыла или кожного
антисептика).
1.2. Приготовить все необходимое для процедуры.
1.3. Налить в емкость воду (t 40 – 45 0С).
1.4. Представиться пациенту, собрать аллергологический анамнез (при аллергии на горчицу сообщить врачу), объяснить цель, ход процедуры, получить согласие пациента на ее проведение.
2. Выполнение процедуры:
2.1. Помочь пациенту принять удобное для проведения процедуры положение (лечь на живот, голова повернута на бок).
2.2. Погрузить горчичник в емкость с водой.
2.3. Плотно приложить горчичник к коже стороной, покрытой горчицей.
2.4. Повторить пункт 2.1 – 2.2., размещая нужное количество горчичников на
коже.
2.5. Укрыть пациента пеленкой, затем одеялом.
2.6. Уточнить ощущения пациента и определить появление гиперемии через
3 – 5 минут.
2.7. Оставить горчичники до появления стойкой гиперемии кожи (10 – 15
мин.), учитывая индивидуальную чувствительность пациента к горчице.
2.8. При появлении стойкой гиперемии снять горчичники и поместить их в
емкость для медицинских отходов.
7.
3. Окончание процедуры:
3.1. Смочить салфетку в теплой воде и снять с кожи остатки горчицы.
3.2. Пеленкой промокнуть кожу пациента насухо.
3.3. Помочь пациенту занять удобное положение в постели, укрыть одеялом и
предупредить, чтобы он оставался в постели не менее 20 – 30 минут и в
этот день не принимал ванну или душ.
3.4. Вымыть и осушить руки (с использованием мыла или кожного антисептика).
3.5. Сделать соответствующую запись о результатах выполнения процедуры
в стандартный лист врачебных назначений и в АРМ «Палатная медицинская сестра».
Дополнительные сведения об особенностях выполнения методики.
Необходимо следить за временем выполнения процедуры, т.к. при более длительном воздействии горчичников возможен химический ожог кожи с образованием пузырей. При повышенной чувствительности кожи пациента к горчице, горчичники прикладывают через тонкую ткань или бумагу.
228
Окончание таблицы 4.35
8.
Достигаемые результаты и их оценка.
Результат
Гиперемия кожи, чувство жжения.
Отсутствие покраснения, нет
чувства жжения.
Признаки химического ожога
(появление на коже пузырей).
Оценка
Процедура выполнена правильно.
Процедура выполнена неправильно,
лечебный эффект не достигнут.
Процедура выполнена неправильно в
связи с несоблюдением времени постановки горчичников.
9.
Форма информированного согласия пациента при выполнении методики и дополнительная информация для пациента и его членов семьи.
Пациент должен быть информирован о предстоящей процедуре. Информация
о процедуре включает сведения о цели и содержании данной процедуры.
Письменного согласия пациента или его родственников (доверенных лиц) на
постановку горчичников не требуется, так как данная процедура не является
потенциально опасной для жизни пациента.
10.
Параметры оценки и контроля качества выполнения методики.
Соответствует п. 8.
11.
Графическое, схематическое и табличное представление технологии выполнения простой медицинской услуги.
а)
б)
в)
Рис. 1. Места постановки горчичников
а) вид спереди слева, б) вид сзади, в) вид спереди справа
229
Таблица 4.36
Постановка банок
1.
1.1.
1.2.
2.
2.1.
3.
4.
5.
Требования к специалистам и вспомогательному персоналу, включая
дополнительные и специальные требования
Перечень специальностей/кто Специалист, имеющий диплом установучаствует в выполнении услуги ленного образца об окончании среднего
профессионального медицинского образовательного учреждения по специальностям:
060101 Лечебное дело
060109 Сестринское дело
Дополнительные или специ- Отсутствуют.
альные требования к специалистам
Требования к обеспечению безопасности труда
медицинского персонала
Требования по безопасности До проведения процедуры и после необтруда при выполнении услуги
ходимо вымыть руки с мылом или обработать их кожным антисептическим раствором.
При постановке банок необходимо соблюдать правила пожарной безопасности:
 исключить контакт кожи пациента и
постельного белья с источником открытого огня;
 использовать достаточно плотный фитиль, исключающий ожог пациента,
вследствие отрыва горящей ваты;
 горючее вещество, которым смочен
фитиль, не должно капать с него.
Условия выполнения простой медицинской услуги:
стационарные, амбулаторно-поликлинические
Функциональное назначение простой медицинской услуги:
лечебное
Материальные ресурсы
5.1.
Приборы, инструменты, изделия медицинского назначения
5.2.
5.3.
Лекарственные средства
Прочий расходуемый материал
Часы – 1 шт.
Медицинские банки – 10 – 20 шт.
Шпатель – 1 шт.
Зажим – 1 шт.
Вата.
Пробирка (для тушения факела) – 1 шт.
Вазелин – 10 г.
Дозируемое жидкое мыло – 2 разовые
дозы для обработки рук.
230
Продолжение таблицы 4.36
Кожный антисептик – 2 разовые дозы для
обработки рук.
Спирт этиловый 95 0С – 30 мл.
Пеленка – 2 шт.
Спички – 1 коробок.
Салфетка – 1 шт.
Емкость для медицинских банок.
6.
6.1.
Характеристика методики выполнения
простой медицинской услуги
Алгоритм постановки банок
1. Подготовка к процедуре:
1.1. Вымыть и осушить руки (с использованием мыла или кожного антисептика).
1.2. Приготовить все необходимое для процедуры.
1.3. Объяснить цель, ход процедуры, получить его согласие.
2. Выполнение процедуры:
2.1. Помочь пациенту принять удобное для проведения процедуры положение (лечь на живот, голова повернута на бок, руками обхватить подушку).
2.2. Длинные волосы пациента прикрыть пеленкой (при наличии волос в месте постановки банок, заручившись согласием пациента, сбрить их).
2.3. Нанести на кожу пациента тонкий слой вазелина.
2.4. Смочить фитиль в спирте и отжать его. Флакон закрыть крышкой и отставить в сторону. Вытереть руки.
2.5. Зажечь фитиль, ввести его в банку, предварительно взятую в другую руку.
2.6. Удержать фитиль в банке 2-3 сек., извлечь его и быстрым движением
приставить банку к коже пациента.
2.7. Повторить п.п. 2.5 – 2.6 по числу банок.
2.8. Потушить фитиль, погрузив его в пробирку.
2.9. Укрыть пациента пеленкой, затем одеялом.
2.10. Через 3 – 5 мин. проконтролировать эффективность постановки по выраженному (1 и более см) втягиванию кожи в полость банки и убедиться в отсутствии болевых ощущений у пациента. При неэффективной
постановке одной или нескольких банок – снять их и установить повторно.
2.11. Выдержать экспозицию 15 – 20 мин.
2.12. По истечении времени процедуры снять банки (одной рукой отклонить
банку в сторону, другой надавить на кожу с противоположной стороны
у края банки, после чего снять банку).
2.13. Салфеткой удалить с кожи пациента остатки вазелина.
231
Продолжение таблицы 4.36
7.
3. Окончание процедуры:
3. 1.Помочь пациенту занять удобное положение в постели, укрыть одеялом и
предупредить, чтобы он оставался в постели не менее 20 – 30 мин.
3. 2.Теплой водой вымыть банки, высушить и уложить в емкость для банок.
3. 3.Вымыть и осушить руки (с использованием мыла или кожного антисептика).
3. 4.Сделать соответствующую запись о результатах выполнения процедуры
в стандартный лист врачебных назначений и в АРМ «Палатная медицинская сестра».
Дополнительные сведения об особенностях выполнения методики.
Типичным местом постановки банок является поверхность грудной клетки,
исключая область сердца, область позвоночника и область молочных желез у
женщин. В практике рефлексотерапии допустима постановка банок на иные
зоны тела, с соблюдением общих противопоказаний. Во всех случаях банки
должны ставиться на области с выраженным подкожно-жировым или мышечным слоем.
В клинической практике разрешается использование альтернативных способов постановки банок. Преимуществами альтернативных способов является
достижение клинического эффекта без использования пламени, снижение
материальных затрат, большой психологический комфорт для пациента.
Альтернативными способами постановки банок является:
8.
9.
1. использование силиконовых банок, позволяющих после сжатия и контакта
с поверхностью кожи пациента создать дозированное разряжение до 0,5
бар. При этом выполнение простой медицинской услуги изменяются следующим образом:
 сдавить корпус банки, достигая уменьшения объема внутренней полости;
 приложить банку к выбранному месту, обеспечивая плотный контакт плоскости горлышка с кожей пациента;
 отпустить корпус банки.
2. метод аппаратной вакуум-терапии, при котором разрежение в полости банки достигается использованием механического или электрического насоса.
Использование аппаратов вакуум-терапии производится в соответствии с
инструкцией производителя.
Достигаемые результаты и их оценка.
Раздражение рефлекторных зон кожи приводит, вследствие возникающих
кожно-висцеральных рефлексов, к увеличению кровоснабжения внутренних
органов, сегментарно-связанных с данной областью воздействия.
Форма информированного согласия пациента при выполнении методики и дополнительная информация для пациента и его членов семьи
Пациент должен быть информирован о предстоящей процедуре. Информация
о процедуре включает сведения о цели и содержании данной процедуры.
Письменного согласия пациента или его родственников (доверенных лиц) на
постановку банок не требуется, так как данная процедура не является потенциально опасной для жизни пациента.
232
Окончание таблицы 4.36
10.
Параметры оценки и контроля качества выполнения методики.
Все поставленные банки находятся на коже в течение всей процедуры. При
проведении процедуры пациент не испытывает выраженных болевых ощущений.
После удаления банок на коже визуально определяются гематомы круглой
формы, рельефно поднимающиеся над поверхностью кожи.
Целостность кожных покровов не нарушена.
Таблица 4.37
Применение грелки
1.
1.1.
1.2.
2.
2.1.
3.
4.
5.
Требования к специалистам и вспомогательному персоналу, включая
дополнительные и специальные требования
Перечень специальностей/кто Специалист, имеющий диплом установучаствует в выполнении услуги ленного образца об окончании среднего
профессионального медицинского образовательного учреждения по специальностям:
060101 Лечебное дело
060109 Сестринское дело
Дополнительные или специ- Отсутствуют.
альные требования к специалистам
Требования к обеспечению безопасности труда
медицинского персонала
Требования по безопасности До проведения процедуры и после необтруда при выполнении услуги
ходимо вымыть руки с мылом или обработать их кожным антисептическим раствором.
Условия выполнения простой медицинской услуги:
стационарные, амбулаторно-поликлинические
Функциональное назначение простой медицинской услуги:
лечебное
Материальные ресурсы
5.1.
Приборы, инструменты, изделия медицинского назначения
5.2.
Прочий расходуемый материал
Грелка – 1 шт.
Водный термометр – 1шт.
Часы – 1 шт.
Перчатки чистые (нестерильные) – 1 пара.
Дозируемое жидкое мыло – 2 разовые
дозы для обработки рук.
Кожный антисептик – 2 разовые дозы для
обработки рук.
233
Продолжение таблицы 4.37
6.
6.1.
Пеленка – 2 шт.
Салфетка – 1 шт.
Емкость для воды.
Емкость для текущей дезинфекции.
Характеристика методики выполнения
простой медицинской услуги
Алгоритм применения грелки
1. Подготовка к процедуре:
1.1. Вымыть и осушить руки (с использованием мыла или кожного антисептика).
1.2. Приготовить все необходимое для процедуры
1.3. Налить в емкость воду (t 60 0С).
1.4. Заполнить грелку водой на 2/3 объема, осторожно вытеснить из нее воздух, завинтить плотно вентиль.
1.5. Вытереть грелку насухо, особенно тщательно горловину, убедиться в
герметичности грелки, опрокинув пробкой вниз и сжав руками с двух
сторон.
1.6. Объяснить пациенту цель, ход процедуры, получить его согласие.
2. Выполнение процедуры:
2.1. Помочь пациенту принять удобное для проведения процедуры положение.
2.2. Завернуть грелку в пеленку.
2.3. Приложить грелку к назначенной области тела на определенное время
(место применения грелки и время назначаются врачом).
7.
3. Окончание процедуры:
3.1. Убрать грелку. Помочь пациенту занять удобное положение в постели,
укрыть одеялом и предупредить, чтобы он оставался в постели не менее 1
часа.
3.2. Открыть пробку у грелки и вылить воду.
3.3. Надеть перчатки.
3.4. Салфеткой, смоченной в емкости для текущей дезинфекции, обработать
грелку двукратно с интервалом в 15 минут. После чего вымыть водой, высушить.
3.5. Снять перчатки, вымыть и осушить руки (с использованием мыла или
кожного антисептика).
3.6. Сделать соответствующую запись о результатах выполнения процедуры в
стандартный лист врачебных назначений и в АРМ «Палатная медсестра»
Дополнительные сведения об особенностях выполнения методики.
При длительном применении грелки по назначению врача делают кратковременные перерывы для замены воды, в связи с ее остыванием. Прикладывать
грелку, не завернутую в пеленку, не следует, так как может возникнуть ожог
участка кожи.
234
Окончание таблицы 4.37
8.
9.
10.
Достигаемые результаты и их оценка.
Произошло рефлекторное расслабление гладкой мускулатуры, имеет место
болеутоляющий и рассасывающий эффект.
Форма информированного согласия пациента при выполнении методики и дополнительная информация для пациента и его членов семьи.
Пациент должен быть информирован о предстоящей процедуре. Информация
о процедуре включает сведения о ее цели и содержании. Письменного согласия пациента или его родственников (доверенных лиц) на применение грелки
не требуется, так как данная процедура не является потенциально опасной
для жизни пациента.
Параметры оценки и контроля качества выполнения методики.
Своевременность выполнения услуги (в соответствии со временем назначения).
Удовлетворенность пациента качеством представленной медицинской услуги
Таблица 4.38
Применение пузыря со льдом
1.
1.1.
1.2.
2.
2.1.
3.
4.
5.
5.1.
Требования к специалистам и вспомогательному персоналу, включая
дополнительные и специальные требования
Перечень специальностей/кто Специалист, имеющий диплом установленучаствует в выполнении ус- ного образца об окончании среднего пролуги
фессионального медицинского образовательного учреждения по специальностям:
060101 Лечебное дело
060109 Сестринское дело
Дополнительные или специ- Отсутствуют.
альные требования к специалистам
Требования к обеспечению безопасности труда
медицинского персонала
Требования по безопасности До проведения процедуры и после необхотруда при выполнении услуги димо вымыть руки с мылом или обработать
их кожным антисептическим раствором
Условия выполнения простой медицинской услуги:
стационарные, амбулаторно-поликлинические
Функциональное назначение простой медицинской услуги:
лечебное
Материальные ресурсы
Приборы, инструменты, изделия медицинского назначения
Пузырь для льда – 1 шт.
Водный термометр – 1шт.
Часы – 1шт.
Перчатки чистые (нестерильные) – 1 пара.
235
Продолжение таблицы 4.38
5.2.
6.
6.1.
Прочий расходуемый материал
Дозируемое жидкое мыло – 2 разовые дозы
для обработки рук.
Кожный антисептик – 2 разовые дозы для
обработки рук.
Кусочки льда.
Пеленка – 2 шт.
Салфетка – 1 шт.
Емкость для воды.
Емкость для текущей дезинфекции.
Характеристика методики выполнения
простой медицинской услуги
Алгоритм применения пузыря со льдом
1. Подготовка к процедуре:
1.1. Вымыть и осушить руки (с использованием жидкого мыла или кожного
антисептика).
1.2. Приготовить все необходимое для процедуры.
1.3. Налить в емкость воду (t 14-16 0С).
1.4. Заполнить пузырь для льда водой на 1/3 объема, добавить кусочки льда,
осторожно вытеснить из него воздух, завинтить плотно пробку.
1.5. Вытереть пузырь для льда насухо, особенно тщательно горловину, убедиться в его герметичности, опрокинув пробкой вниз и сжав руками с
двух сторон.
1.6. Объяснить пациенту цель, ход процедуры, получить его согласие.
2. Выполнение процедуры:
2.1. Помочь пациенту принять удобное для проведения процедуры положение.
2.2. Завернуть пузырь для льда в пеленку.
2.3. Приложить пузырь для льда к назначенной области тела или подвесить
его над назначенной областью на определенное время (место применения
грелки и время назначаются врачом).
3. Окончание процедуры:
3.1. Убрать пузырь для льда. Помочь пациенту занять удобное положение в
постели.
3.2. Открыть пробку у пузыря для льда и вылить воду.
3.3. Надеть перчатки.
3.4. Салфеткой, смоченной в емкости для текущей дезинфекции, обработать
пузырь для льда двукратно с интервалом в 15 мин., после чего вымыть
водой, высушить.
3.5. Снять перчатки, вымыть и осушить руки (с использованием жидкого
мыла или кожного антисептика).
3.6. Сделать соответствующую запись о результатах выполнения процедуры
в стандартный лист врачебных назначений и в АРМ «Палатная медицинская сестра».
236
Окончание таблицы 4.38
7.
Дополнительные сведения об особенностях выполнения методики.
Обычно пузырь со льдом подвешивают на 20-30 мин. на расстоянии 3 – 4 см
от назначенной для охлаждения области.
В случае повторного применения делают перерыв на 10 – 15 мин. и вновь
подвешивают. Во время перерыва и по мере таяния льда воду сливают, а кусочки льда добавляют. Общее время охлаждающего воздействия не должно
превышать 2-х часов.
Замораживать воду, налитую в пузырь, в морозильной камере не следует, так
как поверхность образовавшегося конгломерата льда велика и может возникнуть переохлаждение или отморожение участка тела.
8.
Достигаемые результаты и их оценка.
Сухой холод снижает потребность клеток в кислороде, приводит к сужению
кровеносных сосудов кожи, а также более глубоко расположенных органов и
тканей, уменьшает чувствительность периферических рецепторов.
9.
Форма информированного согласия пациента при выполнении методики и дополнительная информация для пациента и его членов семьи.
Пациент должен быть информирован о предстоящей процедуре. Информация
о процедуре включает сведения о цели и содержании данной процедуры.
Письменного согласия пациента или его родственников (доверенных лиц) на
применение пузыря со льдом не требуется, так как данная процедура не является потенциально опасной для жизни пациента.
10.
Параметры оценки и контроля качества выполнения методики.
Своевременность выполнения услуги (в соответствии со временем назначения).
Удовлетворенность пациента качеством представленной медицинской услуги.
Таблица 4.39
Постановка согревающего компресса
1.
1.1.
1.2.
Требования к специалистам и вспомогательному персоналу, включая
дополнительные и специальные требования
Перечень специальностей/кто Специалист, имеющий диплом установленучаствует в выполнении ус- ного образца об окончании среднего пролуги
фессионального медицинского образовательного учреждения по специальностям:
060101 Лечебное дело
060109 Сестринское дело
Дополнительные или специ- Отсутствуют.
альные требования к специалистам
237
Продолжение таблицы 4.39
2.
2.1.
3.
4.
5.
5.1.
5.2.
6.
Требования к обеспечению безопасности труда
медицинского персонала
Требования по безопасности До проведения процедуры и после необхотруда при выполнении услуги димо вымыть руки с мылом или обработать
их кожным антисептическим раствором.
Условия выполнения простой медицинской услуги:
стационарные, амбулаторно-поликлинические
Функциональное назначение простой медицинской услуги:
лечебное
Материальные ресурсы
Приборы, инструменты, изделия медицинского назначения
Ножницы – 1шт.
Бинт – 1 шт.
Компрессная бумага.
Вата.
Прочий расходуемый матери- Дозируемое жидкое мыло – 2 разовые дозы
ал
для обработки рук.
Кожный антисептик – 2 разовые дозы для
обработки рук.
Спирт этиловый 45º 45 – 50 мл.
Емкость для смачивания салфетки.
Емкость для медицинских отходов.
Характеристика методики выполнения
простой медицинской услуги
Алгоритм постановки полуспиртового согревающего компресса
1. Подготовка к процедуре:
1.1. Вымыть и осушить руки (с использованием жидкого мыла или кожного
антисептика).
1.2. Приготовить все необходимое для выполнения процедуры.
1.3. Налить в емкость для смачивания салфеток 45º спирт.
1.4. Объяснить пациенту цель, ход процедуры, получить его согласие.
2. Выполнение процедуры:
2.1. Помочь пациенту принять удобное для проведения процедуры положение.
2.2. Сложенную в 8 слоев салфетку смочить в этиловом спирте, хорошо отжать.
2.3. Приложить салфетку к назначенной области тела, поверх салфетки компрессную бумагу, затем слой ваты (каждый последующий слой должен
выступать над предыдущим на 2 см).
2.4. Зафиксировать компресс бинтом в соответствии с требованиями десмургии, чтобы он плотно прилегал к коже, не стесняя движений.
2.5. Проверить через 1,5 – 2 часа степень влажности салфетки пальцем, не
снимая повязки.
2.6. Известить пациента о времени проведения процедуры (до 6 – 8 часов).
238
Окончание таблицы 4.39
7.
8.
9.
10.
3. Окончание процедуры.
3. 1.Снять компресс.
3. 2.Вымыть и осушить руки (с использованием жидкого мыла или кожного
антисептика).
3. 3.Сделать соответствующую запись о результатах выполнения процедуры
в стандартном листе врачебных назначений и в АРМ «Палатная медицинская сестра».
Дополнительные сведения об особенностях выполнения методики.
Для профилактики раздражения кожу можно предварительно смазать детским кремом или вазелином.
Компресс противопоказан при гипертермии, наличии аллергических и гнойничковых высыпаний на коже, нарушении целостности кожных покровов.
Достигаемые результаты и их оценка.
Компресс оказывает согревающее и рассасывающее действие.
Форма информированного согласия пациента при выполнении методики и дополнительная информация для пациента и его членов семьи.
Пациент должен быть информирован о предстоящей процедуре. Информация
о процедуре включает сведения о цели и содержании данной процедуры.
Письменного согласия пациента или его родственников (доверенных лиц) на
постановку компресса не требуется, так как данная процедура не является
потенциально опасной для жизни пациента.
Параметры оценки и контроля качества выполнения методики.
Своевременность выполнения услуги (в соответствии со временем назначения).
Удовлетворенность пациента качеством представленной медицинской услуги
Таблица 4.40
Применение горячего и холодного компресса
1
1.1.
1.2.
Требования к специалистам и вспомогательному персоналу, включая
требования
Перечень специальностей/кто Специалист, имеющий диплом установленучаствует в выполнении услуги ного образца об окончании среднего профессионального медицинского образовательного учреждения по специальностям:
060101 Лечебное дело
060109 Сестринское дело
Дополнительные или специальные требования к специалистам и вспомогательному
персоналу
Отсутствуют.
239
Продолжение таблицы 4.40
2.
2.1.
3.
4.
5.
5.1.
5.2.
5.3.
5.4.
5.5
5.6.
6.
6.1.
Требования к обеспечению безопасности труда
медицинского персонала
Требования по безопасности
До и после проведения процедуры провести
труда при выполнении услуги обработку рук.
Процедура выполняется медицинским персоналом в нестерильных перчатках.
Условия выполнения простой медицинской услуги:
стационарные, амбулаторно-поликлинические
Функциональное назначение простой медицинской услуги
Лечебно-профилактическое
Материальные ресурсы
Приборы, инструменты, изделия медицинского назначения
Реактивы
Иммунобиологические препараты и реагенты
Продукты крови
Лекарственные средства
Прочий расходуемый материал
Нестерильные перчатки- 1 пара
Термометр водяной – 1 шт.
Отсутствуют.
Отсутствуют.
Отсутствуют.
Отсутствуют.
Дозируемое жидкое мыло – 2 разовые дозы
для обработки рук.
Кожный антисептик- 2 разовые дозы для
обработки рук.
Салфетки для смачивания- 2 шт.
Бинт - 1 шт.
Компрессная бумага - 5 шт.
Полотенце -1 шт.
Емкость для смачивания салфеток - 1 шт.
Емкость для дезинфекции перчаток – 1 шт.
Характеристика методики выполнения
простой медицинской услуги
Алгоритм выполнения процедуры
1. Подготовка к процедуре:
1.1. Представиться пациенту, объяснить цель и ход процедуры, получить его
согласие.
1.2. Надеть перчатки.
1.3. В емкость для смачивания салфеток налить воду.
1.4. Освободить от одежды место для компресса.
2. Выполнение процедуры (горячий компресс).
2.1. Водным термометром измерить температуру, она должна быть 60-700.
2.2. Смочить салфетку, хорошо отжать ее, приложить к поверхности кожи.
240
Продолжение таблицы 4.40
2.3. Покрыть салфетку компрессной бумагой на 1-2 см.
2.4. Закрепить компресс бинтом.
2.5. Через 10 минут поменять компресс (продолжительность процедуры определяет врач).
2.6. По окончании процедуры осушить кожу сухим полотенцем.
3. Выполнение процедуры (холодный компресс)
3.1. Смочить салфетку в холодной воде, хорошо отжать ее, приложить к поверхности кожи.
3.2. Через 2-3 минуты поменять компресс (продолжительность процедуры
определяет врач).
3.3. По окончании процедуры осушить кожу сухим полотенцем.
7.
8.
9.
4. Окончание процедуры.
4.1. Снять перчатки и поместить их в емкость для дезинфекции перчаток.
4.2. Вымыть и осушить руки (с использованием мыла и антисептика).
4.3. Отметить выполнение процедуры в листе врачебных назначений и дневнике наблюдения и ухода пациента.
Дополнительные сведения об особенностях выполнения процедуры:
В ходе процедуры необходимо контролировать общее состояние пациента.
Достигаемые результаты и их оценка.
У пациента уменьшилась боль.
Форма информированного согласия пациента при выполнении методики
и дополнительная информация для пациента и членов его семьи
Пациент должен быть информирован о предстоящей процедуре (если он в сознании). Информация, сообщаемая ему медицинским работником, включает
сведения о цели и ходе данной процедуры. Письменного подтверждения согласия пациента или его родственников (доверенных лиц) на данную процедуру
не требуется, так как данная услуга не является потенциально опасной для
жизни и здоровья пациента.
10. Параметры оценки и контроля качества выполнения методики
Наличие записи о результатах выполнения назначения в медицинской
документации. Своевременность выполнения процедуры (в соответствии со
временем
назначения).
Удовлетворенность
пациента
качеством
предоставленной медицинской услуги. Отсутствие отклонений от алгоритма
выполнения измерения.
11. Графическое схематическое и табличное представление технологий
выполнения простой медицинской услуги: отсутствует
12. Формулы, расчеты, номограммы, бланки и другая документация (при
необходимости)
Выполняется запись о результатах выполнения процедуры в стандартный лист
врачебных назначений и дублируется в АРМ «Палатная медицинская сестра»
в данном разделе.
241
Таблица 4.41
Промывание желудка
1.
1.1.
1.2.
2.
2.1.
3.
4.
5.
Требования к специалистам и вспомогательному персоналу, включая
дополнительные и специальные требования
Перечень специальностей/кто Специалист, имеющий диплом установленучаствует в выполнении ус- ного образца об окончании среднего пролуги
фессионального медицинского образовательного учреждения по специальностям:
060101 Лечебное дело
060109 Сестринское дело
Дополнительные или специ- Отсутствуют.
альные требования к специалистам
Требования к обеспечению безопасности труда
медицинского персонала
Требования по безопасности До проведения процедуры и после необхотруда при выполнении услуги димо вымыть руки с мылом или обработать
их кожным антисептическим раствором.
Процедура выполняется в чистых (нестерильных) перчатках.
Условия выполнения простой медицинской услуги:
стационарные
Функциональное назначение простой медицинской услуги:
лечебное
Материальные ресурсы
5.1.
Приборы, инструменты, изделия медицинского назначения
5.2.
Прочий расходуемый материал
Термометр водяной – 1 шт.
Толстый стерильный желудочный зонд диаметром 10 – 15 мм, длиной 100 – 120 см с
метками на расстоянии 45, 55, 65 см от слепого конца – 1 шт.
Шприц Жанэ – 1 шт.
Роторасширитель – 1 шт.
Зажим – 1 шт.
Перчатки чистые (нестерильные) – 1 пара.
Дозируемое жидкое мыло – 2 разовые дозы
для обработки рук.
Кожный антисептик – 2 разовые дозы для
обработки рук.
Воронка емкостью 1 л – 1 шт.
Ковш (1литр) – 1 шт.
Фартук непромокаемый – 2 шт.
Полотенце – 1 шт.
Салфетка – 1 шт.
Емкость для сбора промывных вод.
242
Продолжение таблицы 4.41
6.
6.1.
Емкость для воды (10 литров).
Емкость для дезинфекции инструментария.
Емкость для дезинфекции перчаток.
Емкость для текущей дезинфекции.
Емкость для медицинских отходов.
Характеристика методики выполнения
простой медицинской услуги
Алгоритм промывания желудка
1. Подготовка к процедуре:
1.1. Вымыть и осушить руки (с использованием мыла или кожного антисептика).
1.2. Приготовить все необходимое для выполнения процедуры.
1.3. Объяснить пациенту цель, ход процедуры, получить его согласие.
2. Выполнение процедуры:
2.1. Помочь пациенту принять удобное для проведения процедуры положение (усадить пациента на стул со спинкой или уложить на кушетку в положение «на спине»).
2.2. Измерить артериальное давление, подсчитать частоту пульса.
2.3. Надеть перчатки, фартук (на себя и на пациента). Дать пациенту в руки
полотенце.
2.4. Снять пациенту зубные протезы (если они есть).
2.5. Поставить к ногам пациента или к головному концу кушетки емкость для
сбора промывных вод.
2.6. Определить расстояние, на которое следует ввести зонд (от резцов до
пупка) плюс ширина ладони пациента.
2.7. Встать сбоку от пациента, взять зонд в правую руку как «писчее перо» на
расстоянии 10 см от закругленного конца.
2.8. Смочить слепой конец зонда водой, предложить пациенту открыть рот,
слегка запрокинуть голову назад.
2.9. Положить зонд на корень языка, попросить пациента делать глотательные движения одновременно с продвижением зонда.
2.10. Наклонить голову пациента вперед, вниз.
2.11. Медленно продвигать зонд вслед за глотательными движениями до
метки, при этом попросить пациента глубоко дышать через нос.
2.12. Убедиться, что зонд в желудке «воздушной пробой».
2.13. Присоединить воронку к зонду.
2.14. Опустить воронку ниже положения желудка пациента.
2.15. Заполнить воронку водой, держа ее наклонно.
2.16. Медленно поднять воронку выше уровня желудка, так чтобы вода поступала из воронки в желудок.
2.17. Как только вода достигнет устья воронки, быстро опустить воронку
ниже уровня желудка, чтобы содержимое желудка наполнило воронку
полностью.
243
Продолжение таблицы 4.41
2.18. Осторожно вылить содержимое желудка в емкость для промывных вод.
2.19. Повторить промывание несколько раз до чистых промывных вод.
7.
8.
9.
3. Окончание процедуры:
3.1. Уложить пациента на бок, снять воронку, конец зонда опустить в емкость
для сбора промывных вод.
3.2. Пережать зонд у рта пациента зажимом, извлечь зонд при помощи салфетки, смоченной дезинфицирующим средством, снять фартук.
3.3. Поместить зонд, воронку в емкость для дезинфекции инструментария,
салфетку – в емкость для отходов класса Б.
3.4. Дать пациенту прополоскать рот, обтереть полотенцем вокруг рта.
3.5. Придать пациенту удобное положение в постели, тепло укрыть, следить
за состоянием.
3.4. Снять перчатки и поместить их в емкость для их дезинфекции.
3.5. Вымыть и осушить руки (с использованием жидкого мыла или кожного
антисептика).
3.6. Сделать соответствующую запись о результатах выполнения процедуры
в стандартный лист врачебных назначений и в АРМ «Палатная медицинская сестра».
Дополнительные сведения об особенностях выполнения методики.
Если пациент находится в бессознательном состоянии, промывание проводится при помощи шприца Жанэ.
При отсутствии зонда промывание проводится «стаканным методом»: предлагается выпить 6 – 8 стаканов воды и вызвать рвоту раздражением корня
языка.
Возможно промывание желудка тонким зондом (0,3 – 0,5 см) введенным интраназально, при этом в шприц Жанэ набирается вода в объеме 0,5 л, вводится в желудок и аспирируется этим же шприцем.
При уремии промывание проводится 2 – 4% раствором натрия гидрокарбоната.
При подозрении на отравление брать первую порцию промывных вод на исследование в стерильную емкость.
При наличии в промывных водах крови проведение процедуры остановить
для коррекции последующих действий.
Достигаемые результаты и их оценка.
Наличие чистых промывных вод свидетельствует о полном промывании желудка.
Форма информированного согласия пациента при выполнении методики и дополнительная информация для пациента и его членов семьи.
Пациент должен быть информирован о предстоящей процедуре. Информация
о процедуре включает сведения о цели и содержании данной процедуры.
Письменного согласия пациента или его родственников (доверенных лиц) на
промывание желудка не требуется, так как данная процедура не является
потенциально опасной для жизни пациента.
244
Окончание таблицы 4.41
10.
Параметры оценки и контроля качества выполнения методики.
Своевременность выполнения услуги (в соответствии со временем назначения).
Отсутствие отклонений от алгоритма выполнения процедуры.
Отсутствие осложнений во время и после проведения процедуры.
Наличие записи о проведении процедуры в медицинской документации.
Таблица 4.42
Постановка газоотводной трубки
1.
1.1.
1.2.
2.
2.1.
3.
4.
5.
5.1.
5.2.
5.3.
Требования к специалистам и вспомогательному персоналу, включая
дополнительные и специальные требования
Перечень специальностей/кто Специалист, имеющий диплом установленучаствует в выполнении ус- ного образца об окончании среднего пролуги
фессионального медицинского образовательного учреждения по специальностям:
060101 Лечебное дело
060109 Сестринское дело
Дополнительные или специальные требования к специалистам
Отсутствуют.
Требования к обеспечению безопасности труда
медицинского персонала
Требования по безопасности До проведения процедуры и после необхотруда при выполнении услуги димо вымыть руки с мылом или обработать
их кожным антисептическим раствором.
Процедура выполняется в чистых (нестерильных) перчатках.
Условия выполнения простой медицинской услуги:
стационарные
Функциональное назначение простой медицинской услуги:
лечебное
Материальные ресурсы
Приборы, инструменты, изде- Газоотводная трубка – 1 шт.
лия медицинского назначения Зажим – 1 шт.
Шпатель – 1 шт.
Подкладное судно – 1 шт.
Перчатки чистые (нестерильные) – 1 пара.
Лекарственные средства
Вазелин – 5 мл.
Прочий расходуемый матери- Дозируемое жидкое мыло – 2 разовые дозы
ал
для обработки рук.
245
Продолжение таблицы 4.42
6.
6.1.
Кожный антисептик – 2 разовые дозы для
обработки рук.
Ширма – 1шт.
Фартук непромокаемый – 2 шт.
Пеленка – 1 шт.
Клеенка – 1 шт.
Салфетка – 1шт.
Мешок для использованного белья – 1 шт.
Емкость для дезинфекции инструментария.
Емкость для дезинфекции перчаток.
Емкость для текущей дезинфекции.
Емкость для медицинских отходов.
Характеристика методики выполнения
простой медицинской услуги
Алгоритм постановки газоотводной трубки
1. Подготовка к процедуре:
1.1. Вымыть и осушить руки (с использованием мыла или кожного антисептика).
1.2. Приготовить все необходимое для выполнения процедуры.
1.3. Надеть перчатки, фартук.
1.4. Налить воду в судно.
1.5. Отгородить пациента ширмой.
1.6. Постелить под пациента клеенку и пеленку.
1.7. Объяснить пациенту цель, ход процедуры, получить его согласие.
2. Выполнение процедуры:
2.1. Помочь пациенту принять удобное для проведения процедуры положение (уложить пациента на кушетку на левый бок, ноги пациента согнуты
в коленях и слегка подведены к животу).
2.2. Закругленный конец газоотводной трубки смазать вазелином на протяжении 30 см.
2.3. Закругленный конец газоотводной трубки взять в правую руку как «писчее перо», а свободный конец зажать 4-ым и 5-ым пальцами.
2.4. Развести 1-ым и 2-ым пальцами левой руки ягодицы пациента, а правой
рукой осторожно ввести газоотводную трубку в анальное отверстие, продвигая первые 3 – 4 см по направлению к пупку, затем параллельно позвоночника, на глубину 15 – 30 см, так, чтобы наружный конец выступал
не менее 10 см.
2.5. Опустить свободный конец трубки в судно с водой. Оставить трубку в
кишечнике на 1 – 2 часа до полного прекращения отхождения газов.
2.6. Накрыть судно пеленкой, пациента одеялом.
2.7. Через 1 – 2 часа осторожно извлечь газоотводную трубку из кишечника.
246
Окончание таблицы 4.42
3. Окончание процедуры:
3.1. Вытереть салфеткой кожу в области анального отверстия.
3.2. Остатки вазелина на газоотводной трубке снять салфеткой и поместить
ее в емкость для дезинфекции инструментария.
3.3. Салфетку поместить в емкость для отходов, пеленку в мешок для использованного белья.
3.4. Клеенку протереть ветошью, смоченной дезинфицирующим раствором.
3.5. Снять фартук.
3.6. Снять перчатки и поместить в емкость для их дезинфекции.
3.7. Вымыть и осушить руки (с использованием жидкого мыла или кожного
антисептика).
3.8. Сделать соответствующую запись о результатах выполнения процедуры
в стандартный лист врачебных назначений и в АРМ «Палатная медицинская сестра».
7.
Дополнительные сведения об особенностях выполнения методики.
Время нахождения трубки не должно превышать 2-х часов, во избежание
развития осложнений: пролежня прямой кишки.
При выполнении процедуры необходимо контролировать отхождение газов и
самочувствие пациента каждые 15 мин., так как возможна закупорка трубки
каловыми массами. При неэффективности процедуру можно повторить через
30 – 60 мин., используя другую стерильную газоотводную трубку.
8.
Достигаемые результаты и их оценка.
Произойдет газоотведение. Пациент не будет испытывать боль от кишечной
колики и дискомфорта в кишечнике.
9.
Форма информированного согласия пациента при выполнении методики и дополнительная информация для пациента и его членов семьи.
Пациент должен быть информирован о предстоящей процедуре. Информация
о процедуре включает сведения о цели и содержании данной процедуры.
Письменного согласия пациента или его родственников (доверенных лиц) на
процедуру не требуется, так как данная процедура не является потенциально
опасной для жизни пациента.
Параметры оценки и контроля качества выполнения методики.
Своевременность выполнения услуги (в соответствии со временем назначения).
Отсутствие отклонений от алгоритма выполнения процедуры.
Отсутствие осложнений во время и после проведения процедуры.
Наличие записи о проведении процедуры в медицинской документации.
10.
247
Таблица 4.43
Постановка очистительной клизмы
1.
1.1.
1.2.
2.
2.1.
3.
4.
5.
Требования к специалистам и вспомогательному персоналу, включая
дополнительные и специальные требования
Перечень специальностей/кто Специалист, имеющий диплом установленучаствует в выполнении ус- ного образца об окончании среднего пролуги
фессионального медицинского образовательного учреждения по специальностям:
060101 Лечебное дело
060109 Сестринское дело
Дополнительные или специ- Отсутствуют.
альные требования к специалистам
Требования к обеспечению безопасности труда
медицинского персонала
Требования по безопасности До проведения процедуры и после необхотруда при выполнении услуги димо вымыть руки с мылом или обработать
их кожным антисептическим раствором.
Процедура выполняется в чистых (нестерильных) перчатках.
Условия выполнения простой медицинской услуги:
стационарные
Функциональное назначение простой медицинской услуги:
лечебное
Материальные ресурсы
5.1.
Приборы, инструменты, изделия медицинского назначения
5.2.
5.3
Лекарственные средства
Прочий расходуемый материал
Термометр водяной – 1 шт.
Кружка Эсмарха – 1 шт.
Зажим – 1 шт.
Стерильный ректальный наконечник – 1 шт.
Шпатель – 1 шт.
Перчатки чистые (нестерильные) – 1 пара.
Вазелин – 5 мл
Дозируемое жидкое мыло – 2 разовые дозы
для обработки рук.
Кожный антисептик – 2 разовые дозы для
обработки рук.
Подставка – 1 шт.
Фартук непромокаемый – 2 шт.
Пеленка – 1 шт.
Клеенка – 1 шт.
Салфетка – 1 шт.
Мешок для использованного белья – 1 шт.
Емкость для воды.
Емкость для дезинфекции инструментария.
248
Продолжение таблицы 4.43
5.3.
6.
6.1.
Емкость для дезинфекции перчаток.
Емкость для текущей дезинфекции.
Емкость для медицинских отходов.
Характеристика методики выполнения
простой медицинской услуги
Алгоритм постановки очистительной клизмы
1. Подготовка к процедуре:
1.1. Вымыть и осушить руки (с использованием мыла или кожного антисептика).
1.2. Приготовить все необходимое для выполнения процедуры.
1.3. Надеть перчатки, фартук.
1.4. Налить 1,0 – 1,5 литра воды в емкость для воды (t 20 0С).
1.5. Собрать кружку Эсмарха, надеть наконечник.
1.6. Постелить на кушетку клеенку и пеленку.
1.7. Объяснить пациенту цель, ход процедуры, получить его согласие.
2. Выполнение процедуры:
2.1. Помочь пациенту принять удобное для проведения процедуры положение (уложить пациента на кушетку на левый бок, ноги пациента согнуты
в коленях и слегка подведены к животу).
2.2. Налить в кружку Эсмарха воду, заполнить систему водой.
2.3. Шпателем смазать наконечник вазелином.
2.4. Развести 1-ым и 2-ым пальцами левой руки ягодицы пациента, а правой
рукой осторожно ввести наконечник в анальное отверстие, продвигая
первые 3 – 4 см по направлению к пупку, затем параллельно позвоночника, всего 8 – 10 см.
2.5. Отрегулировать поступление воды в кишечник.
2.6. Попросить пациента расслабиться и медленно подышать животом.
2.7. После введения воды закрыть вентиль и осторожно извлечь наконечник.
2.8. Предложить пациенту задержать воду в кишечнике на 5 – 10 мин.
3. Окончание процедуры:
3.1. Проконтролировать пациента в туалетной комнате, при необходимости
его подмыть.
3.2. Разобрать систему, наконечник вытереть салфеткой и поместить в емкость для дезинфекции инструментария.
3.3. Салфетку поместить в емкость для отходов, пеленку – в мешок для использованного белья.
3.4. Клеенку, кушетку протереть ветошью смоченной дезинфицирующим
раствором.
3.5. Снять фартук.
3.6. Снять перчатки и поместить их в емкость для их дезинфекции.
3.7. Вымыть и осушить руки (с использованием жидкого мыла или кожного
антисептика).
249
Окончание таблицы 4.43
7.
8.
9.
10.
3.8. Сделать соответствующую запись о результатах выполнения процедуры
в стандартный лист врачебных назначений и в АРМ «Палатная медицинская сестра».
Дополнительные сведения об особенностях выполнения методики.
Процедура проводится в отдельном помещении.
При атоническом запоре t воды для проведения очистительной клизмы должна быть равна 12 0С, при спастическом запоре – 42 0С.
При жалобе пациента на боль спастического характера, нужно прекратить
процедуру, проконсультироваться с врачом.
Достигаемые результаты и их оценка
У пациента происходит очищение нижнего отдела толстого кишечника до
чистых вод.
Форма информированного согласия пациента при выполнении методики и дополнительная информация для пациента и его членов семьи/
Пациент должен быть информирован о предстоящей процедуре. Информация
о процедуре включает сведения о цели и содержании данной процедуры.
Письменного согласия пациента или его родственников (доверенных лиц) на
процедуру не требуется, так как данная процедура не является потенциально
опасной для жизни пациента.
Параметры оценки и контроля качества выполнения методики.
Своевременность выполнения услуги (в соответствии со временем назначения). Отсутствие отклонений от алгоритма выполнения процедуры.
Отсутствие осложнений во время и после проведения процедуры.
Наличие записи о проведении процедуры в медицинской документации.
Таблица 4.44
Постановка сифонной клизмы
1.
1.1
1.2
Требования к специалистам и вспомогательному персоналу, включая
требования
Перечень специальностей/кто Специалист, имеющий диплом установленучаствует в выполнении усного образца об окончании среднего пролуги
фессионального медицинского образовательного учреждения по специальностям:
060101 Лечебное дело
060102 Акушерское дело
060109 Сестринское дело
060115 Младшая медицинская сестра по
уходу за пациентами
Дополнительные или специ- Отсутствуют.
альные требования к специалистам и вспомогательному
персоналу
250
Продолжение таблицы 4.44
2.
2.1.
3.
4
5.
5.1
5.2.
5.3.
5.4.
5.5
5.6.
6.
6.1.
Требования к обеспечению безопасности труда
медицинского персонала
Требования по безопасности
Процедура выполняется медицинским пертруда при выполнении услуги соналом в нестерильных перчатках.
Условия выполнения простой медицинской услуги:
стационарные, амбулаторно-поликлинические
Функциональное назначение простой медицинской услуги
лечебное
Материальные ресурсы
Приборы, инструменты, изНестерильные перчатки – 1 пара.
делия медицинского назначе- Фартук клеенчатый длинный – 1 шт.
ния
Шпатель – 1 шт.
Зонд – 1 шт.
Воронка емк. 1 л. – 1 шт.
Термометр водяной – 1 шт.
Клеенка подкладная – 1 шт.
Реактивы
Отсутствуют.
Иммунобиологические преОтсутствуют.
параты и реагенты
Продукты крови
Отсутствуют.
Лекарственные средства
Кожный антисептик, вазелин.
Прочий расходуемый матери- Жидкое мыло – при отсутствии антисептика
ал
для обработки рук.
Пеленка – 1 шт.
Емкости для чистой воды – 1 шт.
Емкость для промывных вод (судно) – 1 шт.
Ковш емк. 1-2 л.
Одноразовое полотенце.
Характеристика методики выполнения
простой медицинской услуги
Алгоритм постановки сифонной клизмы
1. Подготовка к процедуре:
1.1. Представиться пациенту, объяснить цель и ход процедуры.
1.2. Подготовить все необходимое.
1.3. Надеть перчатки, клеенчатый фартук
2. Выполнение процедуры.
2.1. Уложить пациента на левый бок на кушетку, покрытую клеенкой, свисающей в таз. Ноги пациента согнуты в коленях и слегка подведены к
животу.
2.2. Слепой конец зонда смазать вазелином на протяжении 30-40 см.
2.3. Развести ягодицы пациента и ввести слепой конец зонда в кишечник на
глубину 30-40 см.
251
Окончание таблицы 4.44
2.4. Присоединить воронку к зонду.
2.5. Держа воронку слегка наклонно, налить в нее около 1 литра.
2.6. Медленно поднять воронку вверх. Как только вода достигнет устья воронки, опустить ее ниже исходного положения и вылить в емкость для
промывных вод (судно).
2.7. Повторить выше описанные действия 10- 15 раз.
2.8. Вылив последнюю порцию промывных вод, медленно извлечь зонд.
3. Окончание процедуры.
3. 1. Проводить пациента в палату.
3. 2. Использованный инструментарий сбросить в емкость для дезинфекции.
3. 3. Снять перчатки и поместить их в емкость для дезинфекции.
Вымыть и осушить руки (с использованием мыла или антисептика).
7.
Дополнительные сведения об особенностях выполнения процедуры:
Процедура проводится в отдельном помещении (малой манипуляционной).
При жалобе пациента на боль спастического характера нужно прекратить
процедуру, пока боль не утихнет, проконсультироваться с врачом.
8.
Достигаемые результаты и их оценка.
У пациента происходит очищение нижнего отдела толстого кишечника до
чистых вод.
9.
Параметры оценки и контроля качества выполнения процедуры:
Удовлетворительное состояние пациента.
Таблица 4.45
Постановка гипертонической клизмы
1.
1.1.
1.2.
Требования к специалистам и вспомогательному персоналу, включая
требования
Перечень специальностей/кто Специалист, имеющий диплом установленучаствует в выполнении усного образца об окончании среднего пролуги
фессионального медицинского образовательного учреждения по специальностям:
060101 Лечебное дело
060102 Акушерское дело
060109 Сестринское дело
060115 Младшая медицинская сестра по
уходу за пациентами
Дополнительные или специ- Отсутствуют.
альные требования к специалистам и вспомогательному
персоналу
252
Продолжение таблицы 4.45
2.
2.1.
Требования к обеспечению безопасности труда
медицинского персонала
Требования по безопасности
Процедура выполняется медицинским пертруда при выполнении услуги соналом в нестерильных перчатках.
3.
Условия выполнения простой медицинской услуги:
стационарные, амбулаторно-поликлинические
4.
Функциональное назначение простой медицинской услуги
лечебное
Материальные ресурсы
Приборы, инструменты, изНестерильные перчатки – 1 пара.
делия медицинского назначе- Фартук клеенчатый длинный – 1 шт.
ния
Шпатель – 1 шт.
Газоотводная трубка – 1шт.
Грушевидный баллон - 1 шт.
Термометр водяной – 1 шт.
Клеенка подкладная – 1 шт.
Реактивы
Отсутствуют.
Иммунобиологические преОтсутствуют.
параты и реагенты
Продукты крови
Отсутствуют.
Лекарственные средства
Кожный антисептик.
10% раствор хлорида натрия или 20-30%
раствор сульфата магния.
Вазелин.
Прочий расходуемый матери- Жидкое мыло – при отсутствии антисептика
ал
для обработки рук.
Пеленка – 1 шт.
Емкости для набора лекарственного средства – 1 шт.
Одноразовое полотенце.
Характеристика методики выполнения
простой медицинской услуги
5.
5.1
5.2.
5.3.
5.4.
5.5
5.6.
6.
6.1.
Алгоритм постановки гипертонической клизмы
1. Подготовка к процедуре:
2.1. Представиться пациенту, объяснить цель и ход процедуры.
2.2. Подготовить все необходимое.
2.3. Надеть перчатки, клеенчатый фартук
2. Выполнение процедуры.
2.1. Уложить пациента на левый бок на кушетку, покрытую клеенкой, свисающей в таз. Ноги пациента согнуты в коленях и слегка подведены к
животу.
253
Окончание таблицы 4.45
2.2. Набрать в грушевидный баллон 100-200 мл гипертонического раствора,
подогретого до 37-38 ºС.
2.3. Смазать газоотводную трубку вазелином.
2.4. Развести ягодицы пациента и ввести газоотводную трубку в прямую
кишку на глубину 15-20 см.
2.5. Присоединить к трубке грушевидный баллон.
2.6. Медленно ввести лекарственное средство.
2.7. Не разжимая грушевидного баллона, отсоединить его от газоотводной
трубки.
2.8. Осторожно извлечь газоотводную трубку.
7.
3. Окончание процедуры.
3.1. Предложить пациенту задержать раствор в кишечнике на 20-30 минут.
3.2. Проводить пациента в туалетную комнату.
3.3. Использованный инструментарий сбросить в емкость для дезинфекции.
3.4. Снять перчатки и поместить их в емкость для дезинфекции.
3.5. Вымыть и осушить руки (с использованием мыла или антисептика).
Дополнительные сведения об особенностях выполнения процедуры:
Процедура проводится в отдельном помещении (малой манипуляционной).
Гипертоническая клизма усиливает перистальтику кишечника, поэтому пациент испытывает некоторый дискомфорт. При жалобе пациента на боль спастического характера нужно сократить время задержки раствора в кишечнике
до 10 минут и проконсультироваться с врачом.
8.
Достигаемые результаты и их оценка.
У пациента происходит опорожнение нижнего отдела толстого кишечника.
9.
Параметры оценки и контроля качества выполнения процедуры:
Удовлетворительное состояние пациента.
Таблица 4.46
Введение лекарственных средств с помощью клизм
1.
1.1.
1.2.
Требования к специалистам и вспомогательному персоналу, включая
дополнительные и специальные требования
Перечень специальностей/кто Специалист, имеющий диплом установленучаствует в выполнении ус- ного образца об окончании среднего пролуги
фессионального медицинского образовательного учреждения по специальностям:
060101 Лечебное дело
060109 Сестринское дело
Дополнительные или специ- Отсутствуют.
альные требования к специалистам
254
Продолжение таблицы 4.46
2.
2.1.
3.
4.
5.
5.1.
5.2.
5.3.
6.
6.1.
Требования к обеспечению безопасности труда
медицинского персонала
Требования по безопасности До проведения процедуры и после необхотруда при выполнении услуги димо вымыть руки с мылом или обработать
их кожным антисептическим раствором.
Процедура выполняется в чистых (нестерильных) перчатках.
Условия выполнения простой медицинской услуги:
стационарные
Функциональное назначение простой медицинской услуги:
лечебное
Материальные ресурсы
Приборы, инструменты, изделия медицинского назначения
Грушевидный баллон 150 мл – 1 шт.
Система для капельного вливания – 1 шт.
Шпатель – 1шт.
Перчатки чистые (нестерильные) – 1 пара.
Лекарственные средства
Вазелин – 5 мл.
Лекарственные препараты (по назначению
врача).
Прочий расходуемый матери- Дозируемое жидкое мыло – 2 разовые дозы
ал
для обработки рук.
Кожный антисептик – 2 разовые дозы для
обработки рук.
Подставка – 1 шт.
Фартук непромокаемый – 2шт
Пеленка – 1 шт.
Клеенка – 1 шт.
Салфетка – 1 шт.
Мешок для использованного белья – 1 шт.
Емкость для дезинфекции инструментария.
Емкость для дезинфекции перчаток.
Емкость для текущей дезинфекции.
Емкость для медицинских отходов.
Характеристика методики выполнения
простой медицинской услуги
Алгоритм введения лекарственных средств с помощью клизм
1. Подготовка к процедуре:
1.1. Вымыть и осушить руки (с использованием мыла или кожного антисептика).
1.2. Приготовить все необходимое для выполнения процедуры.
1.3. Надеть перчатки, фартук.
1.4. Постелить на кушетку клеенку и пеленку.
1.5. Объяснить пациенту цель, ход процедуры, получить его согласие.
255
Продолжение таблицы 4.46
2. Выполнение процедуры:
Введение грушевидным баллоном
2.1. Помочь пациенту принять удобное для проведения процедуры положение (уложить пациента на кушетку на левый бок, ноги пациента согнуты
в коленях и слегка подведены к животу).
2.2. Набрать в грушевидный баллон теплый лекарственный препарат (количество вводимого лекарственного вещества определяет врач).
2.3. Смазать наконечник баллона вазелином.
2.4. Развести 1-ым и 2-ым пальцами левой руки ягодицы пациента, а правой
рукой осторожно ввести наконечник в прямую кишку.
2.5. Медленно ввести раствор.
2.6. Не разжимая грушевидный баллон, осторожно извлечь его из прямой
кишки.
3. Выполнение процедуры:
Капельное введение
3.1. Помочь пациенту принять удобное для проведения процедуры положение (уложить пациента на кушетку на левый бок, ноги пациента согнуты
в коленях и слегка подведены к животу).
3.2. Собрать систему для капельных вливаний и соединить ее с наконечником.
3.3. Смазать наконечник вазелином.
3.4. Развести 1-ым и 2-ым пальцами левой руки ягодицы пациента, а правой
рукой осторожно ввести наконечник в прямую кишку.
3.5. Отрегулировать скорость вливания.
3.6. Укрыть пациента одеялом.
4. Окончание процедуры:
4.1. По окончании процедуры, осторожно извлечь наконечник.
4.2. Остатки вазелина на наконечнике снять салфеткой и поместить ее в емкость для отходов, систему для вливаний в емкость для дезинфекции инструментария.
4.3. Вытереть салфеткой кожу в области анального отверстия.
4.4. Салфетку поместить в емкость для отходов, пеленку – в мешок для использованного белья.
4.5. Клеенку, кушетку протереть ветошью, смоченной дезинфицирующим
раствором.
4.6. Снять фартук.
4.7. Снять перчатки и поместить в емкость для их дезинфекции.
4.8. Вымыть и осушить руки (с использованием жидкого мыла или кожного
антисептика).
4.9. Сделать соответствующую запись о результатах выполнения процедуры
в стандартный лист врачебных назначений и в АРМ «Палатная медицинская сестра».
256
Окончание таблицы 4.46
7.
Дополнительные сведения об особенностях выполнения методики.
Процедура проводится в отдельном помещении.
За 20 – 30 мин. до постановки лекарственной клизмы сделать пациенту очистительную клизму.
При проведении капельных вливаний 5% раствора глюкозы, 0,9% раствора
хлорида натрия к флакону прикрепляют грелку для поддержания температуры раствора (40 – 42 0С), скорость введения должна быть не более 60 – 80
кап./мин.
8.
Достигаемые результаты и их оценка.
Пациент чувствует себя комфортно.
9.
Форма информированного согласия пациента при выполнении методики и дополнительная информация для пациента и его членов семьи.
Пациент должен быть информирован о предстоящей процедуре. Информация
о процедуре включает сведения о цели и содержании данной процедуры.
Письменное согласие пациента или его родственников (доверенных лиц) на
процедуру требуется в случае применения лекарственных препаратов, проходящих испытания или требующих особого выполнения режимных моментов
(длительности применения, выполнения методических рекомендаций по
нормам здорового образа жизни).
10.
Параметры оценки и контроля качества выполнения методики.
Своевременность выполнения услуги (в соответствии со временем назначения).
Отсутствие отклонений от алгоритма выполнения процедуры.
Отсутствие осложнений во время и после проведения процедуры.
Наличие записи о проведении процедуры в медицинской документации.
Таблица 4.47
Катетеризация и промывание мочевого пузыря
1.
1.1.
1.2.
Требования к специалистам и вспомогательному персоналу, включая
дополнительные и специальные требования
Перечень специальностей/кто Специалист, имеющий диплом установленучаствует в выполнении ус- ного образца об окончании среднего пролуги
фессионального медицинского образовательного учреждения по специальностям:
060101 Лечебное дело
060109 Сестринское дело
Дополнительные или специальные требования к специалистам
Отсутствуют.
257
Продолжение таблицы 4.47
2.
2.1.
3.
4.
5.
5.1.
5.2.
5.3.
6.
6.1.
Требования к обеспечению безопасности труда
медицинского персонала
Требования по безопасности До проведения процедуры и после необхотруда при выполнении услуги димо вымыть руки с мылом или обработать
их кожным антисептическим раствором.
Процедура выполняется в чистых (нестерильных) перчатках.
Условия выполнения простой медицинской услуги:
стационарные
Функциональное назначение простой медицинской услуги:
лечебное
Материальные ресурсы
Приборы, инструменты, изде- Пинцет – 1 шт.
лия медицинского назначения Стерильные марлевые салфетки – 10 шт.
Катетер (мужской или женский) – 1 шт.
Шприц 20,0 – 1 шт.
Шприц Жанэ – 1 шт.
Перчатки чистые (нестерильные) – 1 пара
Лекарственные средства
0,02% раствор фурацилина – 1 фл.
Стерильное подсолнечное масло – 10 мл.
Прочий расходуемый матери- Дозируемое жидкое мыло – 2 разовые дозы
ал
для обработки рук.
Кожный антисептик – 2 разовые дозы для
обработки рук.
Клеенка – 1 шт.
Фартук непромокаемый – 1шт.
Пеленка – 1шт.
Мешок для использованного белья – 1 шт.
Емкость для сбора промывных вод.
Емкость для дезинфекции инструментария.
Емкость для дезинфекции перчаток.
Емкость для текущей дезинфекции.
Емкость для отходов.
Характеристика методики выполнения
простой медицинской услуги
Алгоритм катетеризация и промывание мочевого пузыря
1. Подготовка к процедуре:
1.1. Вымыть и осушить руки (с использованием мыла или кожного антисептика).
1.2. Приготовить все необходимое для выполнения процедуры.
1.3. Надеть фартук, перчатки.
1.4. Постелить на кушетку клеенку, пеленку.
1.5. Объяснить пациенту цель, ход процедуры, получить его согласие.
258
Продолжение таблицы 4.47
2. Выполнение процедуры у мужчин:
2.1. Помочь пациенту принять удобное положение (лежа на спине).
2.2. Поставить между бедрами пациента емкость для сбора промывных вод.
2.3. Сдвинуть крайнюю плоть и обнажить головку полового члена, захватить
3-им и 4-ым пальцами левой руки половой член за головку, а 1-ым и 2ым пальцами развести наружное отверстие мочеиспускательного канала.
2.4. В правую руку взять пинцет со стерильной салфеткой, смоченной антисептическим раствором. Обработать головку полового члена вокруг наружного отверстия мочеиспускательного канала. Затем промокнуть эту
область сухой стерильной салфеткой; повторить этот этап дважды.
2.5. Взять пинцетом катетер вблизи кончика, на расстоянии 5 – 6 см от бокового отверстия, а наружный конец катетера удерживать между 4-ым и 5ым пальцами той же руки.
2.6. Смазать конец катетера стерильным подсолнечным маслом.
2.7. Ввести конец катетера в отверстие мочеиспускательного канала и постепенно, перехватывая катетер, продвигать его по каналу глубже, а половой член подтягивать кверху, как бы натягивая его на катетер; если при
продвижении катетера возникает препятствие предложить пациенту расслабиться.
2.8. Появившуюся мочу слить в емкость для промывных вод.
2.9. Набрать в шприц Жанэ необходимое количество антисептического раствора.
2.10. Присоединить шприц Жанэ к катетеру и ввести раствор в мочевой пузырь под давлением поршня.
2.11. Отсоединить шприц от катетера: промывные воды слить в емкость.
2.12. Повторить п.п. 2.9 – 2.11 5 – 6 раз.
2.13. Осторожно извлечь катетер из мочеиспускательного канала.
3. Выполнение процедуры у женщин:
3.1. Помочь пациентке принять удобное положение (лежа на спине).
3.2. Поставить между бедрами пациентки емкость для сбора промывных вод.
3.3. 1-ым и 2-ым пальцами левой руки развести большие и малые половые
губы.
3.4. В правую руку взять пинцет со стерильной салфеткой, смоченной антисептическим раствором. Обработать последовательно большие, затем малые половые губы и отверстие мочеиспускательного канала. Затем промокнуть эту область сухой стерильной салфеткой; повторить этот этап
дважды.
3.5. Взять пинцетом катетер вблизи кончика, на расстоянии 3 – 4 см от бокового отверстия, а наружный конец катетера удерживать между 4-ым и 5ым пальцами той же руки.
3.6. Смазать конец катетера стерильным подсолнечным маслом.
3.7. Развести 1-ым и 2-ым пальцами левой руки малые половые губы, обнажив отверстие мочеиспускательного канала и ввести катетер на глубину
3 – 5 см.
3.8. Появившуюся мочу слить в емкость для промывных вод.
259
Окончание таблицы 4.47
3.9. Набрать в шприц Жанэ необходимое количество антисептического раствора.
3.10. Присоединить шприц Жанэ к катетеру и ввести раствор в мочевой пузырь под давлением поршня.
3.11. Отсоединить шприц от катетера: промывные воды слить в емкость.
3.12. Повторить п.п. 2.9 – 2.11 5 – 6 раз.
3.13. Осторожно извлечь катетер из мочеиспускательного канала.
7.
8.
9.
4. Окончание процедуры:
4.1. Пеленку поместить в мешок для использованного белья.
4.2. Клеенку, протереть ветошью смоченной дезинфицирующим раствором.
4.3. Катетер поместить в емкость для дезинфекции инструментария.
4.4. Снять фартук.
4.5. Снять перчатки и поместить в емкость для их дезинфекции.
4.6. Вымыть и осушить руки (с использованием жидкого мыла или кожного
антисептика).
4.7. Сделать соответствующую запись о результатах выполнения процедуры
в стандартный лист врачебных назначений и в АРМ «Палатная медицинская сестра».
Достигаемые результаты и их оценка.
Пациент удовлетворен проведенной процедурой.
Форма информированного согласия пациента при выполнении методики и дополнительная информация для пациента и его членов семьи.
Пациент должен быть информирован о предстоящей процедуре. Информация
о процедуре включает сведения о цели и содержании данной процедуры.
Письменного согласия пациента на процедуру не требуется, так как данная
процедура не является потенциально опасной для жизни пациентки.
Параметры оценки и контроля качества выполнения методики.
Своевременность выполнения услуги (в соответствии со временем назначения). Отсутствие отклонений от алгоритма выполнения процедуры.
Отсутствие осложнений во время и после проведения процедуры.
Наличие записи о проведении процедуры в медицинской документации.
Применение лекарственных средств через рот
Применение лекарственных препаратов является одним из важных
и неотъемлемых компонентов комплекса лечебных мероприятий при
многих заболеваниях. В условиях стационарного лечения у пациентов
возникает необходимость назначения различных лекарственных форм
медикаментов (таблетки, порошки, капли, мази, микстуры и т. п.), от правильного приема которых во многом зависит их лечебная эффективность.
260
Одним из наиболее важных требований является недопустимость
самостоятельного назначения лекарств. Во избежание приема пациентами
медикаментов, которые им противопоказаны и способны вызвать тяжелые расстройства вплоть до смерти, все лекарственные препараты должны быть назначены лечащим врачом.
При назначении пациенту лекарственных средств необходимо его
проинформировать о названии препарата, цели приема, времени появления эффекта (например, уменьшения боли), когда, как долго и каким образом принимать препарат, горьком вкусе, резком запахе, можно ли пропустить прием лекарства, о побочных (нежелательных) эффектах и взаимодействии с пищей, другими лекарственными препаратами, об изменении цвета мочи или кала.
По агрегатному состоянию лекарства делятся на:
 твердые: таблетки, порошки, капсулы, драже, гранулы, карамели, лекарственный карандаш;
 мягкие: мази, кремы, пасты, гели, ТТС, суппозитории;
 жидкие: растворы, настойки, суспензии, эмульсии, капли, сиропы;
 газообразные: аэрозоли.
Различают дозированные и недозированные лекарственные формы
лекарств:
 дозированные: капсулы, таблетки;
 недозированные: гель, мазь, сироп, экстракт, эликсир, эмульсия, лекарственный карандаш, отвар;
 смешанного типа: пластырь (может быть как дозированной, так и не
дозированной лекарственной формой).
Наиболее распространенным способом введения лекарственных
средств является прием лекарств внутрь. Он может быть осуществлен
двумя путями: через рот и под язык.
Через рот можно принимать лекарства в различных формах (в таблетках, порошках, настоях, отварах, экстрактах). Этот путь введения
прост, доступен и не требует соблюдения стерильности, специальных навыков. Но в то же время его невозможно использовать при наличии у пациента рвоты, отсутствии у него сознания, необходимости достичь очень
быстрого эффекта (в экстренных случаях).
Правила приема лекарственных средств через рот:
 прием порошка: разворачивают упаковочную бумагу, придают ей
форму желобка и высыпают все содержимое на язык, после чего дают
запить водой;
 прием таблеток и капсул: если лекарство в облатке или капсуле, его
кладут на корень языка, и пациент запивает его одним большим глот261
ком воды. Если пациент не может глотать таблетки, их следует растолочь и дать в виде порошка;
 водные растворы лекарств (микстуры, настои, отвары) дают в градуированных стаканчиках с отметками 5, 10, 15 и 20 мл или в ложках
(средняя вместимость столовой ложки - 15 мл, десертной - 10 мл, чайной - 5 мл).
 спиртовые и эфирные настои, жидкие экстракты отмеряют каплями.
Если в бутылочках нет капельниц, капли отсчитывают с помощью пипетки, набирают в нее лекарственный раствор и отмеряют положенное
число капель в стаканчик. Затем туда доливают воду (спиртовые настои и экстракты нельзя пить в чистом виде) и дают выпить пациенту.
Пипетку и стаканчик необходимо затем продезинфицировать.
Некоторые лекарственные препараты (таблетки, капсулы) у тяжелобольных пациентов могут задерживаться в пищеводе и вызывать изъязвление при нарушении перистальтики, особенно у пожилых людей. Для
профилактики этого осложнения лекарственные формы следует запивать
большим количеством жидкости.
Недостатками перорального пути применения лекарственных
средств являются:
 относительно медленное развитие терапевтического действия,
 наличие индивидуальных различий в скорости и полноте всасывания,
 влияние пищи и других препаратов на всасывание,
 разрушение в просвете желудка и кишечника (инсулина, окситоцина и
др.) или при прохождении через печень (гормоны), а также веществ,
оказывающих сильное раздражающее действие.
Применение лекарственных средств под язык (сублингвально)
Некоторые лекарственные средства хорошо всасываются через
слизистую оболочку ротовой полости, которая имеет обильное кровоснабжение. Поэтому всасывающиеся через нее вещества быстро попадают в ток крови и начинают действовать через короткое время. Сублингвально наиболее часто применяют нитроглицерин при приступе стенокардии, а клофелин и нифедипин для купирования гипертонического криза. При сублингвальном введении лекарства попадают в большой круг
кровообращения, минуя желудочно-кишечный тракт и печень, что позволяет избежать его биотрансформации. Препарат следует держать во рту
до полного его рассасывания. Часто сублингвальное применение лекарственных средств может вызывать раздражение слизистой оболочки полости рта.
262
Таблица 4.48
Ингаляционное введение лекарственных средств и кислорода
1.
1.1.
1.2.
2.
2.1.
3.
4.
5.
5.1.
5.2.
Требования к специалистам и вспомогательному персоналу, включая
дополнительные и специальные требования
Перечень специальностей/кто Специалист, имеющий диплом установленучаствует в выполнении ус- ного образца об окончании среднего пролуги
фессионального медицинского образовательного учреждения по специальностям:
060101 Лечебное дело
060109 Сестринское дело
Дополнительные или специ- Повышение квалификации каждые 5 лет по
альные требования к специа- специальности.
листам
Требования к обеспечению безопасности труда
медицинского персонала
Требования по безопасности До проведения исследования и после необтруда при выполнении услуги ходимо вымыть руки с мылом или обработать их кожным антисептическим раствором.
Четкое соблюдение нормативных документов, правил ТБ.
Условия выполнения простой медицинской услуги:
стационарные
Функциональное назначение простой медицинской услуги:
лечебное
Материальные ресурсы
Приборы, инструменты, изде- Маска кислородная или носовой катетер – 1
лия медицинского назначения шт.
Кислородный увлажнитель – 1 шт.
Компрессор – 1 шт.
Небулайзер – 1 шт.
Ингалятор карманный (фабричная упаковка)
– 1 шт.
Ингалятор портативный или стационарный
– 1 шт.
Кислородная подушка – 1 шт.
Марлевые или ватные шарики – 10 шт.
Марлевые салфетки – 5шт.
Пластырь – 1 шт.
Песочные часы (10 мин) – 1 шт.
Ножницы – 1 шт.
Лекарственные средства
Лекарственные препараты для ингаляционного введения (по назначению врача).
Стерильная вода (для увлажнителя кислорода и для разведения порошковых лекарственных форм) – 400 мл.
263
Продолжение таблицы 4.48
5.3.
6.
6.1.
Прочий расходуемый материал
Дозируемое жидкое мыло – 2 разовые дозы
для обработки рук.
Кожный антисептик – 2 разовые дозы для
обработки рук.
Емкость для смачивания салфеток.
Емкость для дезинфекции инструментария.
Емкость для медицинских отходов.
Характеристика методики выполнения
простой медицинской услуги
Алгоритм ингаляционного введения лекарственных средств
и кислорода
1. Подготовка к процедуре:
1.1. Вымыть и осушить руки (с использованием мыла или кожного антисептика).
1.2. Приготовить все необходимое для процедуры (проверить исправность
аппаратуры, внимательно прочесть назначения врача: наименование лекарственного препарата, дозу введения, срок годности препарата, способ
введения, кратность введения).
1.3. Представиться пациенту, объяснить цель, ход процедуры и получить его
согласие.
2. Выполнение процедуры:
Подача кислорода через кислородную маску или носовые канюли
2.1. Помочь пациенту занять удобное для проведения процедуры положение.
2.2. Подготовить аппаратуру к использованию (подсоединить трубки, идущие
к носовым канюлям или маске, включить регулятор подачи кислорода и
повернуть его до появления пузырьков в увлажнителе, отрегулировать
поток кислорода).
2.3. Надеть кислородную маску или носовые канюли на пациента, предварительно очистив носовые ходы от секреции увлажненными марлевыми
шариками.
2.4. Закрепить пластырем трубки около ушей и под подбородком, для комфорта места между трубками и ушами проложить ватой.
2.5. Маску надеть поверх носа, рта и подбородка, отрегулировать металлическую полоску на переносице, закрепить эластичным ремешком вокруг
головы.
2.6. Поместить ватные шарики на переносицу, для снижения давления маски
на нос.
2.7. Скорость поступления кислорода регулировать вентилем на трубке
(4–5 л кислорода в 1 мин.). Продолжительность процедуры 4 – 7 мин.
Подача кислорода через кислородную подушку
2.1. Помочь пациенту занять удобное для проведения процедуры положение.
2.2. Заполнить подушку кислородом, закрыть вентиль и надеть мундштук.
264
Продолжение таблицы 4.48
2.3. Обернуть мундштук влажной марлевой салфеткой.
2.4. Держать мундштук на расстоянии 4 – 5 см от пациента и постепенно открывать вентиль на резиновой трубке.
2.5. Поместить ватные шарики на переносицу, для снижения давления маски
на нос.
2.6. Скорость поступления кислорода регулировать вентилем на трубке
(4 – 5 л кислорода в 1 мин.). Продолжительность процедуры 4 – 7 мин.
Подача кислорода через кислородную подушку
2.1. Помочь пациенту занять удобное для проведения процедуры положение.
2.2. Заполнить подушку кислородом, закрыть вентиль и надеть мундштук.
2.3. Обернуть мундштук влажной марлевой салфеткой.
2.4. Держать мундштук на расстоянии 4 – 5 см от пациента и постепенно открывать вентиль на резиновой трубке.
2.5. Скорость поступления кислорода регулировать надавливанием на угол
подушки (4 – 5 л кислорода в 1 мин.). Продолжительность процедуры 4 –
7 мин.
2.6. Снять мундштук, поместить в емкость для дезинфекции инструментария.
Проведение небулайзерной терапии
2.1. Заполнить небулайзер лекарственным средством (согласно инструкции
подготовки аппарата к работе).
2.2. Объяснить пациенту принцип выполнения процедуры, обучить дышать
во время процедуры.
2.3. Предложить пациенту занять удобное положение перед аппаратом.
2.4. Мундштук ингалятора направить в открытый рот пациенту и включить
компрессор.
2.5. Поставить таймер или песочные часы для учета времени проведения
процедуры.
2.6. По истечении времени процедуры небулайзер разобрать и поместить в
емкость для дезинфекции инструментария.
Применение карманного ингалятора
2.1. Продемонстрировать пациенту выполнение процедуры, используя ингаляционный баллончик без лекарственного вещества.
2.2. Предложить пациенту занять удобное положение.
2.3. Снять с баллончика ингалятора защитный колпачок.
2.4. Перевернуть баллончик вверх дном, встряхнуть.
2.5. Попросить пациента сделать глубокий выдох.
2.6. Попросить пациента сделать глубокий вдох через рот, вставить мундштук ингалятора пациенту в рот, чтобы тот мог плотно обхватить его губами, голова пациента при этом запрокинута слегка назад, и одновременно нажать на баллончик.
2.7. Извлечь мундштук изо рта; рекомендовать пациенту задержать дыхание
на 5 – 10 сек.
265
Окончание таблицы 4.48
3. Окончание процедуры:
3. 1.Вымыть и осушить руки (с использованием мыла или кожного антисептика).
3. 2.Сделать соответствующую запись о результатах выполнения процедуры
в стандартном листе врачебных назначений и в АРМ «Палатная медицинская сестра».
7.
Дополнительные сведения об особенностях выполнения методики.
При ингаляционном введении лекарств, поступающих в ампулах или во флаконах в виде сухого порошка, лекарственное вещество должно быть смешано
со стерильной водой или физиологическим раствором.
8.
Достигаемые результаты и их оценка.
Пациент удовлетворен качеством полученной услуги: наблюдается улучшение состояния, снижение одышки, уменьшение кашля, улучшилось отхождение мокроты.
9.
Форма информированного согласия пациента при выполнении методики и дополнительная информация для пациента и его членов семьи.
Пациент должен быть информирован о предстоящей процедуре. Информация
о процедуре включает сведения о цели и содержании данной процедуры.
Письменного согласия пациента или его родственников (доверенных лиц) на
проведение данной процедуры не требуется, так как она не является потенциально опасной для жизни пациента.
10.
Параметры оценки и контроля качества выполнения методики.
Норма частоты дыхательных движений 15 – 18 (до 20) в 1 мин.
Таблица 4.49
Введение капель в глаза, нос, уши
1.
1.1.
1.2.
Требования к специалистам и вспомогательному персоналу, включая
дополнительные и специальные требования
Перечень специальностей/кто Специалист, имеющий диплом установленучаствует в выполнении ус- ного образца об окончании среднего пролуги
фессионального медицинского образовательного учреждения по специальностям:
060101 Лечебное дело
060109 Сестринское дело
Дополнительные или специальные требования к специалистам
Отсутствуют.
266
Продолжение таблицы 4.49
2.
2.1.
3.
4.
5.
5.1.
5.2.
6.
6.1.
Требования к обеспечению безопасности труда
медицинского персонала
Требования по безопасности До проведения процедуры и после необхотруда при выполнении услуги димо вымыть руки с мылом или обработать
их кожным антисептическим раствором.
Процедура выполняется в чистых (нестерильных) перчатках.
Условия выполнения простой медицинской услуги:
стационарные, амбулаторно-поликлинические
Функциональное назначение простой медицинской услуги:
лечебно-профилактическое
Материальные ресурсы
Приборы, инструменты, изделия медицинского назначения
Пипетка – 2 шт.
Шарики ватные – 10 шт.
Перчатки чистые (нестерильные) – 1 пара.
Прочий расходуемый матери- Дозируемое жидкое мыло – 2 разовые дозы
ал
для обработки рук.
Кожный антисептик – 2 разовые дозы для
обработки рук.
Емкость для дезинфекции инструментария.
Емкость для дезинфекции перчаток.
Емкость для отходов.
Характеристика методики выполнения
простой медицинской услуги
Алгоритм введения капель в глаза
1. Подготовка к процедуре:
1.1. Вымыть и осушить руки (с использованием мыла или кожного антисептика).
1.2. Приготовить все необходимое для выполнения процедуры.
1.3. Объяснить пациенту цель, ход процедуры, получить его согласие.
2. Выполнение процедуры:
2.1. Помочь пациенту принять удобное для проведения процедуры положение.
2.2. Надеть перчатки.
2.3. Набрать в пипетку нужное количество лекарственного вещества, взять в
левую руку ватный шарик.
2.4. Попросить пациента слегка запрокинуть голову назад и посмотреть
вверх.
2.5. Оттянуть нижнее веко ватным шариком.
2.6. Закапать в нижнюю конъюнктивальную складку, назначенное врачом,
количество капель.
2.7. Попросить пациента закрыть глаза.
267
Продолжение таблицы 4.49
2.8. Промокнуть остатки лекарственного вещества у внутреннего угла глаза.
2.9. Повторить действия, указанные в п.п. 2.3 – 2.8, если необходимо закапать
лекарственное вещество в другой глаз.
3. Окончание процедуры:
3.1. Пипетки поместить в емкость для дезинфекции инструментария.
3.2. Использованные ватные шарики поместить в емкость для отходов.
3.3. Снять перчатки и поместить их в емкость для их дезинфекции.
3.4. Вымыть и осушить руки (с использованием жидкого мыла или кожного
антисептика).
3.5. Сделать соответствующую запись о результатах выполнения процедуры
в стандартный лист врачебных назначений и в АРМ «Палатная медицинская сестра».
6.2.
Алгоритм введения капель в нос
1. Подготовка к процедуре:
1.1. Вымыть и осушить руки (с использованием мыла или кожного антисептика).
1.2. Приготовить все необходимое для выполнения процедуры.
1.3. Объяснить пациенту цель, ход процедуры, получить его согласие.
2. Выполнение процедуры:
2.1. Помочь пациенту принять удобное для проведения процедуры положение.
2.2. Надеть перчатки.
2.3. Набрать в пипетку нужное количество лекарственного вещества.
2.4. Приподнять кончик носа.
2.5. Закапать в левую половину носа, назначенное врачом, количество капель.
2.6. Попросить пациента прижать пальцами крыло носа к перегородке и сделать легкие вращательные движения.
2.7. Повторить действия, указанные в п.п. 2.3 – 2.6, если необходимо закапать
лекарственное вещество в другую половину носа.
3. Окончание процедуры:
3.1. Пипетки поместить в емкость для дезинфекции инструментария.
3.2. Использованные ватные шарики поместить в емкость для отходов.
3.3. Снять перчатки и поместить в емкость для их дезинфекции.
3.4. Вымыть и осушить руки (с использованием жидкого мыла или кожного
антисептика).
3.5. Сделать соответствующую запись о результатах выполнения процедуры
в стандартный лист врачебных назначений и в АРМ «Палатная медицинская сестра».
268
Окончание таблицы 4.49
6.3.
Алгоритм введения капель в ухо
1. Подготовка к процедуре:
1.1. Вымыть и осушить руки (с использованием мыла или кожного антисептика).
1.2. Приготовить все необходимое для выполнения процедуры.
1.3. Объяснить пациенту цель, ход процедуры, получить его согласие.
2. Выполнение процедуры:
2.1. Помочь пациенту принять удобное положение (лежа на боку).
2.2. Надеть перчатки.
2.3. Набрать в пипетку нужное количество лекарственного вещества.
2.4. Оттянуть ушную раковину кзади и кверху.
2.5. Закапать в левое ухо, назначенное врачом, количество капель.
2.6. Попросить пациента полежать на боку 10 – 15 мин.
2.7. Повторить действия, указанные в п.п. 2.3 – 2.6, если необходимо, закапать лекарственное вещество в другое ухо.
7.
8.
9.
10.
3. Окончание процедуры:
3.1. Пипетки поместить в емкость для дезинфекции инструментария.
3.2. Использованные ватные шарики поместить в емкость для отходов.
3.3. Снять перчатки и поместить в емкость для их дезинфекции.
3.4. Вымыть и осушить руки (с использованием жидкого мыла или кожного
антисептика).
3.5. Сделать соответствующую запись о результатах выполнения процедуры
в стандартный лист врачебных назначений и в АРМ «Палатная медицинская сестра».
Дополнительные сведения об особенностях выполнения методики.
Отсутствуют .
Достигаемые результаты и их оценка.
Положительная динамика от введения лекарственных веществ.
Форма информированного согласия пациента при выполнении методики и дополнительная информация для пациента и его членов семьи.
Пациент должен быть информирован о предстоящей процедуре. Информация
о процедуре включает сведения о цели и содержании данной процедуры.
Письменного согласия пациента или его родственников (доверенных лиц) на
введение капель в глаза, нос, ухо не требуется, так как данная процедура не
является потенциально опасной для жизни пациента.
Параметры оценки и контроля качества выполнения методики.
Своевременность выполнения услуги (в соответствии со временем назначения).
Отсутствие отклонений от алгоритма выполнения процедуры.
Отсутствие осложнений во время и после проведения процедуры.
Наличие записи о проведении процедуры в медицинской документации.
Удовлетворенность пациента качеством представленной медицинской услуги.
269
Таблица 4.50
Введение мази в глаза, нос
1.
1.1.
1.2.
2.
2.1.
3.
4.
5.
5.1.
5.2.
6.
6.1.
Требования к специалистам и вспомогательному персоналу, включая
дополнительные и специальные требования
Перечень специальностей/кто Специалист, имеющий диплом установленучаствует в выполнении ус- ного образца об окончании среднего пролуги
фессионального медицинского образовательного учреждения по специальностям:
060101 Лечебное дело
060109 Сестринское дело
Дополнительные или специ- Отсутствуют.
альные требования к специалистам
Требования к обеспечению безопасности труда
медицинского персонала
Требования по безопасности До проведения процедуры и после необхотруда при выполнении услуги димо вымыть руки с мылом или обработать
их кожным антисептическим раствором.
Процедура выполняется в чистых (нестерильных) перчатках.
Условия выполнения простой медицинской услуги:
стационарные, амбулаторно-поликлинические
Функциональное назначение простой медицинской услуги:
лечебно-профилактическое
Материальные ресурсы
Приборы, инструменты, изделия медицинского назначения
Стеклянная палочка – 2 шт.
Шарики ватные – 10 шт.
Ватные турунды – 2 шт.
Перчатки чистые (нестерильные) – 1 пара.
Прочий расходуемый матери- Дозируемое жидкое мыло – 2 разовые дозы
ал
для обработки рук.
Кожный антисептик – 2 разовые дозы для
обработки рук.
Емкость для мази.
Емкость для дезинфекции инструментария.
Емкость для дезинфекции перчаток.
Емкость для отходов.
Характеристика методики выполнения
простой медицинской услуги
Алгоритм введения мази в глаза
1. Подготовка к процедуре:
1.1. Вымыть и осушить руки (с использованием мыла или кожного антисептика).
270
Продолжение таблицы 4.50
1.2. Приготовить все необходимое для выполнения процедуры.
1.3. Объяснить пациенту цель, ход процедуры, получить его согласие.
2. Выполнение процедуры:
2.1. Помочь пациенту принять удобное для проведения процедуры положение.
2.2. Надеть перчатки.
2.3. Выдавить необходимое количество мази из тюбика в емкость для мази.
2.4. Попросить пациента слегка запрокинуть голову назад и посмотреть вверх.
2.5. Оттянуть нижнее веко ватным шариком.
2.6. Заложить мазь стеклянной палочкой за нижнее веко в направлении от
внутреннего угла глаза к наружному.
2.7. Попросить пациента закрыть глаза.
2.8. Промокнуть остатки мази у внутреннего угла глаза.
2.9. Повторить действия, указанные в п.п. 2.3 – 2.8, если необходимо заложить мазь в другой глаз.
3. Окончание процедуры:
3.1. Удалить остатки мази на стеклянных палочках ватными шариками.
3.2. Использованные ватные шарики поместить в емкость для отходов, стеклянные палочки в емкость для обработки инструментария.
3.3. Снять перчатки и поместить их в емкость для их дезинфекции.
3.4. Вымыть и осушить руки (с использованием жидкого мыла или кожного
антисептика).
3.5. Сделать соответствующую запись о результатах выполнения процедуры
в стандартный лист врачебных назначений и в АРМ «Палатная медицинская сестра».
6.2.
Алгоритм введения мази в нос
1. Подготовка к процедуре:
1.1. Вымыть и осушить руки (с использованием мыла или кожного антисептика).
1.2. Приготовить все необходимое для выполнения процедуры.
1.3. Объяснить пациенту цель, ход процедуры, получить его согласие.
2. Выполнение процедуры:
2.1. Помочь пациенту принять удобное для проведения процедуры положение.
2.2. Надеть перчатки.
2.3. Выдавить на ватную турунду необходимое количество мази.
2.4. Попросить пациента слегка запрокинуть голову и склонить ее к плечу.
2.5. Приподнять кончик носа.
2.6. Ввести турунду вращательными движениями в нижний носовой ход с
одной стороны на 2 – 3 мин.
2.7. Повторить действия, указанные в п.п. 2.3 – 2.6, если необходимо заложить мазь в другую половину носа.
271
Окончание таблицы 4.50
7.
8.
9.
10.
3. Окончание процедуры.
3.1. Использованные ватные турунды поместить в емкость для отходов.
3.2. Снять перчатки и поместить в емкость для их дезинфекции.
3.3. Вымыть и осушить руки (с использованием жидкого мыла или кожного
антисептика).
3.4. Сделать соответствующую запись о результатах выполнения процедуры
в стандартный лист врачебных назначений и в АРМ «Палатная медицинская сестра».
Дополнительные сведения об особенностях выполнения методики.
Отсутствуют .
Достигаемые результаты и их оценка.
Положительная динамика от введения лекарственных веществ.
Форма информированного согласия пациента при выполнении методики и дополнительная информация для пациента и его членов семьи.
Пациент должен быть информирован о предстоящей процедуре. Информация
о процедуре включает сведения о цели и содержании данной процедуры.
Письменного согласия пациента или его родственников (доверенных лиц) на
введение капель в глаза, нос, ухо не требуется, так как данная процедура не
является потенциально опасной для жизни пациента.
Параметры оценки и контроля качества выполнения методики.
Своевременность выполнения услуги (в соответствии со временем назначения).
Отсутствие отклонений от алгоритма выполнения процедуры.
Отсутствие осложнений во время и после проведения процедуры.
Наличие записи о проведении процедуры в медицинской документации.
Удовлетворенность пациента качеством представленной медицинской услуги
Таблица 4.51
Спринцевание влагалища
1.
1.1.
1.2.
Требования к специалистам и вспомогательному персоналу, включая
дополнительные и специальные требования
Перечень специальностей/кто Специалист, имеющий диплом установленучаствует в выполнении ус- ного образца об окончании среднего пролуги
фессионального медицинского образовательного учреждения по специальностям:
060101 Лечебное дело
060109 Сестринское дело
Дополнительные или специальные требования к специалистам
Отсутствуют.
272
Продолжение таблицы 4.51
2.
2.1.
3.
4.
5.
5.1.
5.2.
5.3.
6.
6.1.
Требования к обеспечению безопасности труда
медицинского персонала
Требования по безопасности До проведения процедуры и после необхотруда при выполнении услуги димо вымыть руки с мылом или обработать
их кожным антисептическим раствором.
Процедура выполняется в чистых (нестерильных) перчатках.
Условия выполнения простой медицинской услуги:
стационарные
Функциональное назначение простой медицинской услуги:
лечебное
Материальные ресурсы
Приборы, инструменты, изделия медицинского назначения
Перчатки нестерильные – 1 пара.
Зажим – 1 шт.
Пинцет – 1 шт.
Кружка Эсмарха – 1 шт.
Стерильный влагалищный наконечник – 1
шт.
Перчатки чистые (нестерильные) – 1 пара.
Лекарственные средства
Лекарственные средства (по назначению
врача).
Прочий расходуемый матери- Дозируемое жидкое мыло – 2 разовые дозы
ал
для обработки рук.
Кожный антисептик – 2 разовые дозы для
обработки рук.
Клеенка – 1 шт.
Фартук непромокаемый – 1 шт.
Стерильные подкладные пеленки – 2 шт.
Мешок для использованного белья – 1 шт.
Салфетка – 1 шт.
Стерильные ватные шарики – 10 шт.
Емкость для дезинфекции инструментария.
Емкость для дезинфекции перчаток.
Емкость для текущей дезинфекции.
Емкость для отходов.
Характеристика методики выполнения
простой медицинской услуги
Алгоритм спринцевания влагалища
1. Подготовка к процедуре:
1.1. Вымыть и осушить руки (с использованием мыла или кожного антисептика).
1.2. Приготовить все необходимое для выполнения процедуры.
1.3. Надеть фартук, перчатки.
273
Продолжение таблицы 4.51
1.4. В кружку Эсмарха налить назначенный раствор в количестве 1 – 1,5 л,
присоединить к трубке стерильный влагалищный наконечник.
1.5. Заполнить систему и перекрыть ее зажимом.
1.6. Постелить на гинекологическое кресло клеенку, пеленку.
1.7. Объяснить пациентке цель, ход процедуры, получить ее согласие.
2. Выполнение процедуры:
2.1. Помочь пациентке расположиться на гинекологическом кресле.
2.2. Одной рукой взять наконечник, другой снять зажим и обмыть наружные
половые органы раствором при помощи стерильного шарика, зажатого в
зажим.
2.3. Левой рукой развести половые губы, ввести наконечник во влагалище до
свода.
2.4. Предоставить раствору возможность свободно вытекать из кружки через
наконечник во влагалище и свободно вытекать из влагалища в подставленную емкость.
2.5. Извлечь наконечник из влагалища.
7.
8.
3. Окончание процедуры:
3.1. Осушить преддверие влагалища сухим ватным шариком.
3.2. Выдать пациентке стерильную подкладную пеленку для адсорбции, выделяющейся влаги.
3.3. Пеленку поместить в мешок для использованного белья.
3.4. Клеенку, протереть салфеткой смоченной дезинфицирующим раствором.
3.5. Снять фартук.
3.6. Снять перчатки и поместить в емкость для их дезинфекции.
3.7. Вымыть и осушить руки (с использованием жидкого мыла или кожного
антисептика).
3.8. Сделать соответствующую запись о результатах выполнения процедуры
в стандартный лист врачебных назначений и в АРМ «Палатная медицинская сестра» .
Дополнительные сведения об особенностях выполнения методики.
В случае выполнения спринцеванием раствором 38,0 – 39,0 0С, по окончании
процедуры наружные половые органы следует смазать вазелином. При использовании лекарственных растворов, попросить пациентку в течение 15 –
20 мин. сохранять горизонтальное положение.
Спринцевание влагалища противопоказано во второй половине беременности, в раннем послеродовом периоде, при травмах половых органов; с осторожностью (под малым давлением) проводится в послеоперационном периоде, после гинекологических операций.
Достигаемые результаты и их оценка.
Путем механического промывания произошло очищение влагалища. Оказано
местное лекарственное воздействие на слизистую оболочку влагалища.
274
Окончание таблицы 4.51
9.
10.
Форма информированного согласия пациента при выполнении методики и дополнительная информация для пациента и его членов семьи.
Пациентка должна быть информирована о предстоящей процедуре. Информация о процедуре включает сведения о цели и содержании данной процедуры. Письменного согласия пациентки на процедуру не требуется, так как
данная процедура не является потенциально опасной для жизни.
Параметры оценки и контроля качества выполнения методики
Своевременность выполнения услуги (в соответствии со временем назначения).
Отсутствие отклонений от алгоритма выполнения процедуры.
Отсутствие осложнений во время и после проведения процедуры.
Наличие записи о проведении процедуры в медицинской документации.
275
Скачать