Multiprofile Fachschule Ostrogoshsk Das Handbuch für den Deutschunterricht für die Studenten des 4. Studienjahres Fachrichtung „ Mechanisierung der LandwirtschaFt“ 2015 1 Составитель: С.М.Зименская, преподаватель иностранных языков ГБПОУ ВО «Острогожский многопрофильный техникум» Аннотация Учебно-практическое пособие по немецкому языку предназначено для студентов, обучающихся по специальности 110809 «Механизация сельского хозяйства», овладевших лексическим и грамматическим минимумом для осуществления речевой деятельности в ситуациях профессиональной сферы общения, а также для преподавателей, обучающих немецкому языку по данной специальности. Цель пособия – обучение чтению текстов по специальности и развитие навыков устной речи. Составлено в соответствии с рабочей программой учебной дисциплины Иностранный язык (немецкий язык) для специальности 110809 «Механизация сельского хозяйства». Представлен Раздел 3. Профессиональная сфера. Тема 3.5. Сельскохозяйственная техника. 2 DAS THEMA: LANDTECHNIK Landtechnik (auch Agrartechnik oder Agrotechnik genannt) bezeichnet sowohl die in der Landwirtschaft eingesetzten landtechnischen Geräte, die Landmaschinen, als auch den Wirtschaftszweig, der sich mit Herstellung, Vertrieb und Service dieser Geräte befasst. Innerhalb des Agribusiness gehören Herstellung und Reparatur von Landtechnik zu den wichtigsten Input-Bereichen für die Landwirtschaft. Zu den Geräten der Landtechnik gehören die Landmaschinen sowie die Ausrüstungsgüter der so genannten Hofinnenwirtschaft (Melkmaschine, Fütterungstechnik etc.). Landtechniker Landtechniker, Agrartechniker rsp. Agrotechniker arbeiten in landwirtschaftlichen Betrieben (in Gartenund Weinbaubetrieben, auf Gütern sowie in landwirtschaftlichen Versuchs- und Forschungsanstalten). Sie kümmern sich um die Bodenbeschaffenheit, Tierzucht, Saatgut sowie die Maschinen. Zudem sind sie für die Planung von Arbeitsabläufen verantwortlich, sie erledigen jedoch auch selbst körperliche Tätigkeiten. Ausgewählte Landmaschinenarten: Landwirtschaftliches Zugfahrzeug, allgemein Schlepper, Traktor oder Trecker bekannt Mähdrescher Pflug Egge Drillmaschine (Saatmaschine) als 3 Pflanzmaschine Düngerstreuer Unabhängige Tests an Landmaschinen führt unter anderem die Deutsche Landwirtschafts-Gesellschaft (DLG) regelmäßig durch, die zu diesem Zweck ein eigenes Prüfzentrum unterhält. Die international bedeutendste Leistungsschau der Landtechnik ist die Messe Agritechnica, die von der DLG im zweijährigen Rhythmus in der Hannover Messe veranstaltet wird DAS THEMA: LANDMASCHINEN Задание 1. Запомните следующие слова и выражения: Словарный минимум к тексту: das Feld,-er — поле der Roggen — рожь did Bodenbearbeitung — die Drillmaschine — рядовая обработка почвы сеялка der Stall, Ställe— das Saatgut — посевной животноведческое материал помещение,ферма die Erntezeit —уборка урожая mischen—мешать, die Legemaschine,-n — смешивать посадочная машина der Pflug, Plüge — плуг der Schutz — защита umwenden—переворачивать das Freiland—открытый der Boden — почва грунт die Egge,-n — борона der Mähdrescher— der Grubber — культиватор зерноуборочный комбайн die Schleppe,-n — волокуша die Kartoffelerntemaschine— die Walze,-n — каток картофелеуборочный verdichten—уплотнять комбайн brechen (a,o)—ломать der Feldhäcksler —косилка4 die Kruste,-n — корка das Gerät,-e — c.x. орудие, прибор das Werkzeug,-e — инструмент, орудие der Scheibenpflug — дисковый плуг der Scharpflug,-e — лемешный плуг der Rahmen — рама, станина, основа das Rad, Räder — колесо befestigen — крепить der Anbaupflug — навесной плуг der Aufsattelpflug— полунавесной плуг der Anhängepflug — прицепной плуг die Aussaat — посев die Pflanzung — посадка die Pflanze,-n — растение der Same,-n — семя der Weizen — пшеница измельчитель die Düngung—удобрение, внесение удобрений die Unkrautbekämpfung — борьба с сорняками fördern — способствовать чему-л. benutzen—использовать der Arbeitsaufwand — затрата труда die Arbeitsgüte, pi. — качество работы die Arbeitsbreite,-n — ширина захвата die Geschwindigkeit — скорость sich beziehen (0,0) auf Akk. — относиться к чему-л. die Entmistung —уборка навоза die Fütterung — кормление der Arbeitsaufgang— рабочий процесс das Rind,-er — крупный рогатый скот Задание 2. Прочитайте текст: DIE LANDMASCHINEN Die heutige Landwirtschaft braucht moderne Landmaschinen. Die meisten Arbeiten auf dem Feld und im Stall sind mechanisiert. Es werden verschiedene Arten der 5 Landmaschinen verwendet. Zu den bodenbearbeitenden Geräten gehören: a) der Pflug zum Umwenden und Mischen des Bodens; b) der Grubber, die Egge und die Schleppe zum Lockern, Mischen und Einebnen des Bodens; c) die Walze zum Verdichten des Bodens und zum Brechen der Kruste. Unter den bodenbearbeitenden Geräten ist der Pflug ein Hauptgerät. Seine Arbeitswerkzeuge sind Pflugkörper. Je nach der Art der Pflugkörper unterscheidet man Scharpflüge und Scheibenpflüge. Die Pflugkörper werden am Pflugrahmen befestigt. Der Rahmen wird entweder direkt am Traktor befestigt und hat keine Räder (Anbaupflug), oder er wird von einem Rad (Aufsattelpflug) sowie von drei Rädern (Anhängepflug) getragen. Zu der Gruppe der Maschinen für die Aussaat und Pflanzung gehören Drillmaschinen, Legemaschinen und Pflanzmaschinen. Zum Aussäen aller hartschaligen Samen (z.B. Weizen, Roggen) werden Drillmaschinen benutzt. Weichschaliges, empfindliches Saatgut (z.B. Kartoffel) wird durch Legemaschinen ausgelegt. Junge Pflanzen werden mit Hilfe der Pflanzenmaschinen ins Freiland gesetzt. Während der Erntezeit werden Mähdrescher, Kartoffelerntemaschinen, Feldhäcksler und andere benutzt. Der Einsatz dieser Landmaschinen bringt eine große Arbeitserleichterung bei der Ernte. Es gibt viele Maschinen und Geräte, die für die Düngung, zum Pflanzenschutz, zur Unkrautbekämpfung usw. dienen. Die Landmaschinen fördern die Erleichterung der Arbeitsschwere, das Verkürzen des Arbeitsaufwandes und das Verbessern der Arbeitsgüte. Die Konstrukteuren der modernen Landmaschinen müssen an der Vergrößerung der Arbeitsbreite und Arbeitsgeschwindigkeit arbeiten. Die erhöhte 6 Arbeitsgeschwindigkeit erfordert die höhere Motorleistung der Maschine. Mit Hilfe der leistungsfähigen Maschinen lassen sich die Arbeiten in den landwirtschaftlichen Betrieben leicht automatisieren. Das bezieht sich auf die automatische Fütterung der Tiere, auf die Futteraufbereitung und die Entmistung von Schweine- und Rinderställen u.a.m. Durch neue Technologien kann nicht nur der Aufwand beim einzelnen Arbeitsgang verringert werden, sondern es lassen sich auch nachfolgende Arbeitsgänge beeinflussen. Пояснения к тексту: usw. - und so weiter — и так далее u.a.m. - und ähnliches mehr — и тому подобное Задание 3. Найдите и переведите то место в тексте, где говорится: a) о почвообрабатывающих машинах; b) об уборочных машинах; с) над чем должны работать конструкторы сельскохозяйственных машин. Задание 4. Расскажите, о каких типах сельскохозяйственных машин говорится в тексте. Задание 5. Ответьте на вопросы к тексту: 1. Ist die heutige Landwirtschaft voll mechanisiert? 2. Welche Arten der bodenbearbeitenden Landmaschinen gibt es in der Landwirtschaft? 3. Welche Pflugarten werden benutzt? 4. Wozu dienen die Drillmaschinen? 5. Welche Landmaschinen werden bei der Erntezeit benutzt? 6. Welche Arbeitsgänge im Stall sind automatisiert? 7. Woran müssen die Konstrukteure arbeiten? 8. Wodurch kann der Aufwand in der Landwirtschaft verringert werden? 7 Задание 6. Запомните следующие слова и выражения: Словарный минимум к тексту: das Getreide—зерновые der Einsatz — использование культуры; зерно, хлеб die Getreideernte — уборка mähen — косить, жать урожая dreschen (о,о) молотить der Versuch — опыт ausrüsten — оснащать die Fläche, n—площадь sich auszeichnen (durch Akk.) abernten —убирать урожай — отличаться die Zugkraft — тяговая сила die Anwendungen — selbstfahrend — самоходный применение herstellen — производить, die Zusatzvorrichtung — выпускать (продукцию) дополнительное устройство die «Don-Baureihe» — серия (механизм) комбайнов «Дон» die Körnerhülsenfrüchte — der Reis—рис зернобобовые культуры die Ernteerträge — die Sonnenblume — урожайность подсолнечник betragen — составлять der Mähdrescher — комбайн leistungsstark—мощный die Kombine — комбайн das Korn — зерно das Dreschwerk — der Korntransport — молотильный аппарат транспортировка Задание 7. Прочитайте и переведите текст: DER MÄHDRESCHER Der Mähdrescher ist eine Maschine (Kombine), die aus Mäh-und Dreschmaschine kombiniert wird. Mit ihrer Hilfe wird Getreide gemäht und gedroschen. Der Einsatz des Mähdreschers bringt eine große Arbeitserleichterung bei der Getreideernte. Vor über 100 Jahre wurde erstmalig der Versuch gemacht, eine Mähmaschine mit einer Dreschmaschine gekoppelt über 8 das Feld zu ziehen. Mit dieser Kombination wollte man in den wenigen Gebieten Nordamerikas die großen Getreideflächen abernten. Als Zugkraft benutzte man mehr als 24 Maultiere. Aus diesem Aggregat entwickelte sich im Laufe der Jahre der heutige Mähdrescher. Die selbstfahrenden Mähdrescher werden in Rostow-am-Don hergestellt. Sie sind für die Ernte von Getreidekulturen bestimmt. Die Mähdrescher der «Don-Baureihe» zeichnen sich durch eine hohe Universalität aus. Die Anwendung von Zusatzvorrichtungen ermöglicht einen effektiven Einsatz dieser Mähdrescher bei der Ernte von Körnerhülsenfrüchten, Sonnenblumen, Soja, Reis und anderen Kulturen. Der Mähdrescher arbeitet bei Ernteerträgen stabil, die bei Getreide 100dt/ha und Mais 150/ha betragen. Der Mähdrescher «Don-1500» hat eine 1500 mm bereits Dreschwerk mit fünfteiligem Hordenschüttler. Die Erntemaschine ist mit einem leistugsstarken 200-PS-Motor ausgerüstet. Das Fassungsvermögen des Kornbunkers ist im Vergleich zum Mähdrescher «Niva» doppelt so groß, was einen ökonomisch vorteilhafteren Korntransport gewährleistet. Der Mähdrescher hat die bequeme Fahrerkabine mit einer Heizungs- und Klimaanlage. Die Kabine ist mit elektronischen Einrichtungen zur Überwachung aller Grundbaugruppen und Aggregate ausgerüstet. Jede Funktionsänderung der Mechanismen und jeder Bruch werden an einem Tableau angezeigt. Der Mähdrescher «Don-1200» vereinigt in sich alle Vorzüge des Mähdreschers «Don-1500» und besteht aus den gleichen einheitlichen Grundbaugruppen. Die Arbeitsbreite des Dreschwerks beträgt 1200 mm und die Motorleistung hat 160 PS. Пояснения к тексту: 9 vor Uber 100 Jahre — более 100 лет тому назад das Maultier — мул gekoppelt — сцепленный doppelt so groß — в два раза больше Задание 8. Ответьте на вопросы к тексту: 1. Was ist der Mähdrescher? 2. Wozu dient der Mähdrescher? 3. Wodurch zeichnen sich «Don»-Mähdrescher aus? 4. Welche Fruchtarten können diese Mähdrescher abernten? 5. Mit welchen Arbeitsorganen ist der Mähdrescher ausgerüstet? 6. In welchem Land wurde eine Mähmaschine mit einer Dreschmaschine erstmalig gekoppelt? 7. Wo werden die Don-Mähdrescher hergestellt? 8. Womit ist die Kabine des Fahrers ausgerüstet? 9. Unterscheidet sich der Mähdrescher «Don-1200» von «Don1500»? DAS THEMA: DIE MOTOREN Задание 1. Запомните следующие слова и выражения: Словарный минимум: 1. der Verbrennungsmotor—двигатель внутреннего сгорания 2. die Verbrennung —сгорание 3. das Fahrzeug,-e — транспортное средство 4. der Kraftstoff,-e—топливо 5. der Kolben — поршень 6. die Zündkerze—запальная свеча 7. die Pumpe,-en — насос 8. das Gemischte — смесь 9. der Ottomotor—карбюраторный двигатель 10.ansaugen — всасывать 10 11.die Selbstzündung — воспламенение 12.die Fremdzündung—постороннее зажигание 13.sich entzünden — воспламеняться 14.der Vergaser—карбюратор 15.der Kurbeltrieb—кривошипно-шатунный механизм 16.das Kurbelgehäuse — картер в двигателе коленчатого вала, кожух 17.die Erfindung, en — изобретение 18.der Motor, en—двигатель 19.der Motorenbauer — моторостроитель 20.die Hälfte —половина 21.der Motorwagen — автомобиль 22.das Rad — колесо 23.die Geschwindigkeit — скорость 24.der Versuch, e — опыт 25.durchführen — проводить 26.sich beschäftigen mit (Dat.) — заниматься чём-л. 27.die Verbesserung — улучшение 28.der Wirkungsgrad — кпд 29.schaffen (u,a) — создавать 30.das Verfahren — метод, способ 31.unterteilen—делить, подразделять 32.der Bauteil — строительная деталь, элемент конструкции 33.grundsätzlich —принципиальный 34.der Unterschiede—различие 35.gleichen (i,i) — быть похожим, походить 36.die Luft — воздух 37.verdichtet—сжатый, уплотненный 38.einleiten — начинать, пускать, вводить 39.im Gegensatz zu (Dat.) — в противоположность к 40.innere — внутренний 11 41.rein — чистый 42.eingespritzt — впрыскиваемый 43.die Arbeitsweise—режим работы 44.die Zündanlage — система зажигания 45.versorgen — обеспечивать, снабжать 46.die Kühlung — охлаждение 47.die Kraftanläge — силовая установка 48.der Kraftwagen — автомобиль 49.das Schiff, e — судно, корабль 50.das Flugzeug, e — самолет 51.die Eisenbahn, en — железная дорога 52.der Verkehr —движение, транспорт 53.verwenden (einsetzen) — применять, использовать Задание 2. Дополните следующие предложения словами из словарного минимума. Предложения переведите: 1. Die berühmtesten (моторостроители) wohnten und arbeiteten in Deutschland. 2. G. Daimler baute sein Fahrzeug mit zwei (колесами). 3. R. Diesel arbeitete an der (улучшением) des Verbrennungsmotors. 4. Er wollte einen Motor mit höherem (кпд) schaffen. 5. Die Verbrennungsmotoren werden in Otto-und Dieselmotoren (подразделять - Partizip 2). 6. Der Dieselmotor hat keinen (карбюратор). 7. Dieselmotoren werden auf Schiffen, in Flugzeugen und Eisenbahnlokomotiven (применять - Partizip 2). Задание 3. Прочитайте и переведите текст: DER VERBRENNUNGSMOTOR Die Menschen haben Tausende von Erfindungen gemacht. Viele von ihnen gehören den Deutschen. Die berühmtesten Motorenbauer sind R. Diesel, N. Otto, K. Benz und G. Daimler. 12 In der zweiten Hälfte des 19. Jahrhunderts bauten Gottlieb Daimler und Karl Benz zwei ersten Automodelle. Sie wohnten in verschiedenen deutschen Städten und kannten einander nicht. Das Fahrzeug von Daimler hatte zwei Räder. K. Benz baute seinen Motorwagen mit drei Rädern. Diese Fahrzeuge hatten nicht hohe Geschwindigkeit. In dieser Zeit führte Rudolf Diesel zahlreiche Versuche durch. Er beschäftigte sich mit der Verbesserung des Verbrennungsmotors und es gelang ihm, einen Motor mit höherem Wirkungsgrad zu schaffen. Der andere deutsche Erfinder Nikolaus Otto konstruierte seinen Gasmotor. Nach dem Arbeitsverfahren werden Verbrennungsmotoren in Otto- und Dieselmotoren unterteilt. Diese Motoren haben in der Konstruktion ihrer Bauteile keine grundsätzlichen Unterschiede: fast alle Bauteile gleichen einander. Beim Ottomotor wird in den Zylinder ein Gemisch aus Kraftstoff und Luft angesaugt. Die Verbrennung des verdichteten Kraftstoff-Luft-Gemisches wird durch Fremdzündung eingeleitet. Im Gegesatz zum Ottomotor arbeitet der Dieselmotor luftverdichtend, mit Selbstzündung und inneren Gemischbildung. Er saugt reine Luft an, verdichtet diese dann so hoch, dass sie sich erwärmt und den eingespritzten Kraftstoff entzündet. Die beiden Motorenarten unterscheiden sich nicht nur durch die verschiedenen Arbeitsweisen, sondern auch durch Aggregate voneinander. So hat der Dieselmotor keinen Vergaser, da nur reine Luft angesaugt wird. Zündkerzen und Zündanlagen sind dabei nicht erforderlich. Es gibt aber eine Einspritzpumpe, die die Zylinder mit Kraftstoff versorgt. Man unterscheidet bei Otto- und bei Dieselmotoren Zwei- und Viertaktmotoren mit Luftkühlung oder Wasserkühlung. 13 Dieselmotoren werden in stationären Kraftanlagen, auf Schiffen, in Kraftwagen und Flugzeugen verwendet. In Russland sind diese Motoren zum ersten Mal in Schiffs- und Eisenbahnverkehr eingesetzt worden (Dieselmotorschiffe und lokomotive). Пояснения к тексту: es gelang ihm — ему удалось verdichtet diese dann so hoch — сжимает его (воздух) настолько плотно Задание 4. Выпишите по-немецки элементы конструкции двигателя внутреннего сгорания, которые указываются в тексте. Задание 5. Ответьте на вопросы к тексту: 1. Wo lebten die berühmtesten Motorenbauer? 2. Was bauten G. Daimler und K. Benz? 3. Welche Geschwindigkeit hatten die ersten Fahrzeuge? 4. Was führte R. Diesel durch? 5. Womit beschäftigte sich R. Diesel? 6. Was konstruierte Nikolaus Otto? 7. Wie werden die Verbrenunngsmotoren nach dem Arbeitsverfahren unterteilt? 8. Auf welche Weise arbeitet der Ottomotor? 9. Auf welche Weise arbeitet der Dieselmotor? 10. Wodurch unterscheiden sich die beiden Motorenarten voneinander? 11. Wo werden Dieselmotoren verwendet? Задание 6. Прочитайте дополнительную информацию и ответьте по-немецки на следующие вопросы: 1. Für welches Problem interessierte sich R. Diesel? 2. Was für einen Motor wollte er schaffen? 14 3. Ist sein Motor betriebssicher? Rudolf Diesel wurde 1858 in einer deutschen Familie in Frankreich geboren. Im Jahre 1876 begann er an der Polytechnischen Hochschule in München zu studieren. Er studierte Maschinenbau und wollte Ingenieur werden. In den Vorlesungen, die Diesel besuchte, wurde hingewiesen, dass die Dampfmaschine unwirtschaftlich ist. Diesel interessierte sich für dieses Problem. Er wollte eine bessere Kraftmaschine bauen. Er führte zahlreiche Versuche durch. Diese Versuche brachten ihm keinen Erfolg. Danach beschäftigte sich Diesel mit der Verbesserung des Verbrennungsmotors. Es gelang ihm, einen Motor zu schaffen, der nach seinem Erfinder benannt wurde. Dieselmotor arbeitet mit billigen Brennstoffen und ist betriebssicher. Пояснения к тексту: hinweisen (ie, ie) —указывать, обращать внимание на der Erfolg, е — успех der Brennstoff— топливо betriebssicher — надежный в эксплуатации Задание 7. Используя текст, задание 6 и вопросы к текстам, расскажите по-немецки о типах двигателей и их изобретателях. Задание 8. Запомните следующие слова и выражения Словарный минимум к тексту В: der Antrieb,-e —- привод, приводной механизм sauber — чистый das Abgas,-e — отработанный газ geräuschlos — бесшумный der Betrieb,-e — работа, эксплуатация das Ausmaß,-е —размер, габариты gering —незначительный 15 das Gewicht,-e — масса, вес die Nutzungsdauer — продолжительность использования zuverlässig —надежный feuersicher—безопасный в пожарном отношении benötigen — нуждаться в чем-л. die Pflege—уход der Verbrauch—расход, потребление die Rüstezeit, -en—время монтажа, сборки das Vorhandensein—наличие das Schmiermittel—смазочный материал das Leistungsnetz,-e — электросеть binden (a,u)—связывать die Stromquelle—источник тока die Art,-en — вид, тип der Gleichstrommotoren — электродвигатель постоянного тока geeignet — пригодный darstellen — представлять, являться der Wechselstrommotor,-en—электродвигатель переменного тока störanfällig—чувствительный к помехам betriebssicher — безопасный в эксплуатации (работе) der Drehstrommotoren — трехфазный электродвигатель der Vorteil —преимущество die Auswahl —выбор die Geschwindigkeit — скорость umweltfreundlich — экологически безопасный, чистый die Leistung, en — мощность, производительность erfinden (a, u) — изобретать die Überwandlung—преобразование verwendbar sein — зд.: использоваться ständig — постоянный vereinigen — соединять 16 der Asynchronmotor — асинхронный двигатель die Einfachheit — простота der Aufbau — строение, устройство der Elektroantrieb — электропривод Задание 9. Дополните следующие предложения словами из словарного минимума к тексту В. Предложения переведите: 1. Bei der Arbeit des Elektromotors entstehen keine (отработанные газы). 2. Der Elektromotor ist (надежный) und (безопасный в пожарном отношении). 3. Der Elektromotor hat geringes (вес). 4. Der Elektromotor soll an der (источник тока) gebunden sein. 5. Die Elektromotoren sind (экологически безопасны). 6. Es gibt verschiedene (типы) der Elektromotoren. 7. Diese Motoren sind (безопасны в эксплуатации). Задание 10. Прочитайте и переведите текст: DER ELEKTROMOTOR Im Jahre 1838 wurde von dem Akademiker Jacoby der erste Elektromotor mit dem elektrischen Antrieb erfunden. Das wurde zur richtigen Revolution in der Wissenschaftswelt. Der Elektromotor ist eine Maschine zur Umwandlung von elektrischer Energie in mechanische Arbeit. Er ist überall verwendbar, da keine Abgase entstehen, und der Betrieb sauber und geräuschlos ist. Der Motor hat kleine Ausmaße, geringes Gewicht und längere Nutzungsdauer (rund 20 000 Betriebsstunden). Er ist zuverlässig und feuersicher. Der Elektromotor benötigt keine Rüstezeit, falls er mit einer Arbeitsmaschine ständig zu einem Aggregat vereinigt ist. Der Elektromotor ist an das Vorhandensein eines elektrischen Leistungsnetzes oder einer sonstigen Stromquelle gebunden. Nach der Art des elektrischen Stromes unterscheiden sich Gleichstrommotor, Wechselstrommotor und Drehstrommotor. 17 Der wichtigste und gebräuchlichste Elektromotor ist DrehstromAsynchronmotor. Die Einfachheit im Aufbau macht diese Motoren in mehreren Bereichen der Industrie und Landwirtschaft geeignet. Sie sind wenig störanfällig und stellen die betriebssichersten Motoren dar. Zu den Vorteilen dieser Motoren gehören hohe Leistung, breite Auswahl von Arbeitsgeschwindigkeiten und Anwendungsbereichen. Die Elektromotoren sind umweltfreundlich. Задание 11. Ответьте на вопросы к тексту: 1. Wer hat den Elektromotor erfunden? 2. Was versteht man unter dem Elektromotor? 3 Warum kann man den Elektromotor überall verwendet? 4. Welche Vorteile haben die Elektromotoren? 5. Woran ist der Elektromotor gebunden? 6. Wonach unterscheiden sich die Elektromotoren voneinander? 7. Wo werden die Elektromotoren verwendet? Задание 12. Расскажите по-немецки о типах двигателей. Задание 13. Повторите грамматический материал «Придаточные дополнительные предложения». Придаточные дополнительные вводятся союзами: dass что, чтобы и ob - или, а также вопросительными местоимениями: was - что, wie - как, wann - когда, wo - где, wie - как, woran - на чем, о чем, womit - чем, с чем, worauf на чем, чего, wofur - для чего, за что и др., придаточные дополнительные выполняют функцию дополнения и отвечают на вопросы wem? was? wen? woruber? wovon? woran? и т.д. Ich weiss, dass er jetzt im Fernen Osten arbeitet. - Я знаю, что он сейчас работает на Дальнем Востоке. 18 Er fragte mich, ob ich dieses Buch gelesen habe. - Он спросил меня, читал ли я эту книгу. Обратите внимание, что союз ob переводится частицей ли, которая в русском языке стоит после сказуемого. Упражнение 14. Образуйте из предложений, стоящих в скобках, придаточные дополнительные, употребите при этом союз dass. Предложения переведите. 1) Meine Schwester hat mir geschrieben, (Sie studiert schon seit einem Monat an der Fachschule). 2) Wir wissen, (Am Feiertag bleibt niemand gern zu Hause.). 3) Man sieht, (Die Studenten fahren ins Gebirge.). 4) Ich weiß, (Sie arbeiten viel an der Sprache.). 5) Man sagt, (Er folgt immer sehr aufmerksam der Erklärung des Lehrers.). 6) Man fühlt, (Die Schuler haben Deutsch gern.). 7) Er wusste nicht, (Im Winter ist es im Gebirge so schon.). 8) Er dachte, (Vielleicht kommt die Mutter bald zurück.). Упражнение 14. Соедините предложение: a) «Er sagt ...» союзом «dass» со следующими предложениями. Обратите внимание на изменение лица. Muster: Ich muss das Bett hüten. - Er sagt, dass er das Bett hüten muss. 1) Ich nehme an der wissenschaftlichen Arbeit teil. 2) Ich war vor kurzem bei meinem Freund. 3) Ich treibe gern Sport. 4) Ich soll die Arznei vor dem Essen einnehmen. 5) Ich halte heute 19 Abend meinen Vortrag. b) «Er fragt ...» союзом «ob» со следующими предложениями. Muster: Ist der Onkel gesund und munter? - Er fragt, ob der Onkel gesund und munter ist. 1) Ist es draußen kalt? 2) Hat der Sohn die Aufgaben schon gemacht? 3) Hat der Lehrer diese Regeln erklärt? 4) Gibt es in der Nahe Weingarten? 5) Ist die Poliklinik schon zu? DAS THEMA: AUS DER GESCHICHTE DES TRAKTORS Задание 1. Прочитайте и переведите текст Der Traktor ist eine der wichtigsten Maschinen für die Mechanisierung der landwirtschaftlichen Arbeiten. Die Traktoren mit dem Raupengang haben eine große Geländegängigkeit. Der Raupengang ist eine Erfindung des Hauptmanns der russischen Armee Dmitri Sagrjashski. Im Jahre 1837 bekam er das Patent auf einen Wagen mit beweglichen Schienen. Etwa 40 Jahre später konstruierte Fjodor Blinow den ersten Raupentraktor mit Dampfantrieb. Dieser Traktor hat folgende Geschichte: Ende des Jahres 1880 konnten die Einwohner der kleinen Wolgastadt Wolsk ein ganz ungewöhnliches Schauspiel beobachten. Über den Stadtplatz fuhr ein sonderbarer Wagen, den zwei Pferde zogen. Der Wagen hatte kettenförmig endlose Schienen und Vorderund Hinterräder. Ein einfacher Wagen überholte bald den Wagen Blinows. Dann fuhr der Raupenwagen übers Feld, über einen kleinen Sumpf. Jetzt blieb der einfache Wagen weit hinter dem Raupenwagen zurück. Der Raupenwagen war zur Beförderung von Lasten auf Landstraßen und Feldwegen bestimmt. Später konstruierte Blinow den Traktor mit dem Raupengang 20 zum Ziel eines Pfluges. Пояснения к тексту: der Hauptmann—капитан der Wagen mit beweglichen Schienen—экипаж с подвижными колеями mit Dampfantrieb—с паровым двигателем überholen—перегонять der Sumpf — болото Задание 2. Ответьте на вопросы к тексту: 1. Was ist ein Traktor? 2. Welche Geländegängigkeit haben die Traktoren mit dem Raupengang? 3. Wer hat den Raupengang erfunden? 4. Wer und wann konstruierte den ersten Raupentraktor mit Dampfantrieb? 5. Wer konstruierte den Traktor mit dem Raupengang zum Ziel eines Pfluges? Упражнение материал причины». 3. Повторите «Придаточные грамматический предложения Придаточные предложения причины Придаточные предложения причины соединяются с главным предложением союзами “weil” или “da”. Придаточное с союзом “da” стоит в начале предложения. Союз “denn” также обозначает «так как», «потому что», но он является сочинительным и не влияет на порядок слов в предложении. Следует помнить о том, что “da” может быть не только союзом «потому что», но и наречием «тут», «здесь». Ich gehe nicht zum Unterricht, weil ich krank bin. 21 Da ich krank bin, gehe ich nicht zum Unterricht. Ich gehe nicht zum Unterricht, denn ich bin krank. Упрaжнение 4. Переведите предложения, предварительно подчеркнув в придаточном союз, подлежащее и сказуемое. 1. Die Menschen zogen in die Städte, weil sie dort Arbeit finden konnten. 2. Die Menschen in den Städten konnten sich mehr leisten, weil sie mehr verdienten. 3. Heute ernährt ein deutscher Bauer mehr als 110 Menschen, weil die Landwirtschaft hoch intensiviert ist. 4. Die Schweinebestände vergrößern sich, weil der Wohlstand der Bevölkerung gestiegen ist, und die Menschen können sich öfter das Nahrungsmittel Fleisch leisten. 5. Auf dem Hof legt der Bauer einen Silo an, weil das Maismehl für den Winter haltbar sein soll. 6. Der Bauer notiert genau die ausgefahrenen Güllemengen, weil zu hohe Nitratwerte die Gesundheit der Menschen gefährden. 7. Der Silo wird mit Folie luftdicht abgedeckt, weil das Gras gären soll. Упрaжнение 5. Трансформируйте предложения из упражнения 4 в придаточные с союзом da, а затем в предложения с союзом denn. DAS THEMA: KLASSIFIZIERUNG DER TRAKTOREN Задание 1. Прочитайте и переведите текст Klassifizierung der Traktoren Als Traktoren bezeichnet man in der Landwirtschaft motorisch 22 angetriebene Fahrzeuge, mit denen man die unterschiedlichsten Arbeiten ausführen kann. Sie dienen als Zugmittel für Anhänger, für Bodenbearbeitungsgeräte, Erntemaschinen u.a. Erntemaschinen u.a. werden an Traktoren angehängt und mit Hilfe der Zapfwelle betrieben. Es soll dabei auf den «Einsatz « der Traktoren bei der Schädlingsbekämpfung hingewiesen weren. Weiterhin werden sie als Antriebsmaschinen für Dreschsätze. Gebläse u.a. mit Hilfe der Riemenscheibe oder der Zapfwelle benutzt. Die Klassifizierung der Traktoren erfolgt nach verschiedenen Gesichtspunkten. Bei der Einteilung nach dem Fahrwerk ergeben sich offensichtlich bereits 2 große Gruppen: Radtraktoren und Kettentraktoren. Bei den Radtraktoren erfolgt eine weitere Unterteilung nach der Anzahl, Anforderung und Ausführung der Achsen und Räder. Einachstraktoren sind im Gartenbaubetrieben und in den Obstplantagen verbreitet. Zweiachstraktoren werden nach der Zahl und Ausführung der Triebräder als hinterachsgeriebene oder allradgetrieberie Traktoren bezeichnet. Halbketten-Traktoren sind überwiegend, konventionelle Traktoren mit Hinterradantrieb, die für schwere Arbeiten mit „Halbraupen“ ausgerüstet werden. Kettentraktoren müssen eingesetzt werden, wenn große Zugleistungen gefordert oder schwierige Geländeverhältnisse bewältigt werden müssen. Die Besonderheit der Kettentraktoren sind die Gleisketten. Sie haben eine große Auflagefläche, so dass der spezifische Bodendruck kleiner als bei Radtraktoren ist. Nach der Bauweise werden Traktoren mit Vollrahmen, Halbrahmen oder in Blockbauweise unterschieden. Der Rahmentraktor ist nur noch selten zu finden. Bei Halbrahmenbauweise sind Motor, Kupplung und die Vorderachse elastisch am Halbrahmen befestigt. Bei der Blockbauweise sind der Motor, die Kupplung und das Getriebegehäuse zu einer Selbsttragenden Konstruktion 23 zusammengebaut. Die Traktoren unterscheidet man auch nach Motorund Zugleistung. Der Einsatz des Traktors, also die Motorisierung des landwirtschaftlichen Betriebes, im Verein mit geeigneten Anhänge und Aufbaugeräten verleiht dem Betrieb eine stärkere Schlagkraft. Der Einsatz des Traktors gestattet große Arbeitsbreiten und hohe Geschwindigkeiten, so dass die Arbeiten schneller erfüllt werden können und die Handarbeit erleichtert und Handarbeitsaufwand gesenkt werden. Der Traktoreinsatz muss zweckmäßig erfolgen. Der Traktor muss möglichst viele Stunden im Jahr gebraucht weiden. Man kann den Traktor voll auslasten durch größere Arbeitsbreiten, höhere Ganggeschwindigkeiten oder durch Gerätekopplung. Welches Verfahren muss verwendet worden, hängt von Art und Zweck vier jeweiligen Abeitsaufgaben ab. Пояснения к тексту: die Achse,-n— ось, овал . der Anhänger—прицеп das Fahrwerk—ходовая часть das Gebläse—компрессор die Gleiskette—гусеница die Halbkette—полугуееница der Halbrahmen—полурама der Kettentraktor—гусеничный трактор die Kupplung—муфта сцепления Задание 2. Ответьте на вопросы к тексту: 1. Was bezeichnet man in der Landwirtschaft als Traktoren? 2. Wofür dienen die Traktoren? 3. Wie klassifiziert man Traktoren? 4. Welche zwei große Gruppen der Traktoren müssen Sie nennen? 5. Welche Radtraktoren kennen Sie? 24 6. Wofür dienen Einachstraktoren? 7. Wofür dienen Halbketten-Traktoren? 8. Wofür dienen Kettentraktoren? Упражнение 3. Повторите грамматический материал «Придаточные определительные». Упражнение 4. Переведите предложения, выявите отличия склонения артикля и относительного местоимения. 1. Der Student, der dort sitzt. 2. Der Student, dessen Buch ich lese. 3. Der Student, dem ich das Buch gegeben habe. 4. Der Student, den der Dozent nennt. 5. Das Auto, das kaputt ist. 6. Das Auto, dessen Motor nicht funktioniert. 7. Das Auto, bei dem die Bremsen geprüft werden. 8. Das Auto, das der Autoschlosser repariert. 9. Die Ernte, die in diesem Jahr eingebracht wird. 10. Die Ernte, deren Bedeutung sehr wichtig ist. 11. Die Ernte, bei der viele Mähdrescher eingesetzt werden. 12. Die Ernte, für die Mähdrescher aus anderen Gebieten verwendet werden. 13. Die Bücher, die mir Freude machen. 14. Die Bücher, deren Inhalt sehr wichtig ist. 15. Die Bücher, zu denen “Das Kapital” von K. Marx gehört. 16. Die Bücher, die er gebracht hat. Упражнение 5. Переведите предложения. 25 1. Die Arbeitsvorgänge, die die Bauern früher mit der Hand erledigten, erleichterten die Arbeit auf dem Bauernhof. 2. Der Boden, dessen Nährstoffe von den Pflanzen entzogen werden, soll gedüngt werden. 3. Der Mähdrescherführer, dessen Kornbunker voll ist, schaltet die Warnlampe an. 4. Saat und Ernte, deren Ausführung maschinell erledigt wird, verkürzen die Arbeitszeit. 5. Der Boden, in dem die Speicherung von Regenwasser möglich ist, ist reich an Mineralstoffen. 6. Das Getreide, aus dessen Mehl das beste Brot gebacken wird, wächst auf der Börde. 7. Die Dreschmaschine, mit deren Hilfe geerntet wird, machte die Arbeit einfacher. 8. Dem Boden, dem viele Nährstoffe entzogen wurden, werden Künstdünger zugeführt. 9. In der Mühle, zu der das Getreide transportiert wird, sind alle Arbeitsgänge mechanisiert. 10. Der Traktor, ohne den man sich die Landwirtschaft kaum vorstellen kann, bekommt eine weitere Entwicklung. Упражнение 6. Найдите предложения и переведите его. Die Zuckerrübe Der Arbeitsgang Das Getreide das gemahlen wurde das geerntet wurde der maschinell ausgeführt wird продолжение befreit den Menschen von der Handarbeit wird das Brot gebacken ist reich an Mineralstoffen 26 die auf dem Löss wächst werden große Rollen gebunden Der Boden das aufs Feld fällt entzieht dem Boden viele Nährstoffe Aus dem Stroh der Regenwasser wird zu Mehl speichert gemahlen Aus Mehl DAS THEMA: KETTENTRAKTOREN Задание 1. Прочитайте и переведите текст KETTENTRAKTOREN Der Kettentraktor setzt sich im allgemeinen aus den gleichen Bauelementen zusammen, die bereits von den Radtraktoren bekannt sind. Lediglich an Stelle der Vorder-und Hinterräder tritt das Kettenlaufwerk. Motor und Rumpf ergeben die Blockbauweise des Traktors. Die Last des Traktors, wenn der Block bereits als Traktor bezeichnet werden kann, ruht auf dem Laufwerk und zwar auf den Laufrollen, die in den endlosen Ketten wie auf Schienen laufen. Der Kettentraktor kann als Gleisfahrzeug (гусеничное транспортное средство) betrachtet werden, das seine eigenen Gleise mitführt. Bekanntlich haben solche Fahrzeuge einen sehr geringen Rollwiderstand. Der geringe Rollwiderstand ergibt aber einen günstigen Ausnutzungsgrad der Motorleistung am Zughaken. Wenn man die große Auflagefläche in Betracht zieht, so ergeben sich: 1. ein geringer Bodendruck, 2. ein geringer Schlupf. Der geringe Bodendruck macht den Kettentraktor besonders für den Einsatz auf druckempfindlichen Boden geeignet, während das Ausschalten des Schlupfes die Zughakenleistung steigert. Zur Erhöhung der Druckzugkraft können die Ketten mit Greifern und im Winter mit Stollen versehen werden. Für die Verminderung des 27 Bodendruckes sind die Verbreitungen vorgesehen, die an den Ketten angeschraubt werden. Der Kettentraktor verlangt eine besonders intensive und sorgfaltige Pflege, denn vor allem ist das Laufwerk bei ungenügender Schmierung einem sehr hohen Verschleiß unterworfen. Reparaturen des Laufwerkes sind sehrteuer. Die moderne Landwirtschaft ist ohne Traktor nicht denkbar. Der Traktor ist ein motorisch angetriebenes Fahrzeug. Er bildet in Verbindung mit einer Arbeitsmaschine oder einem Arbeitsgerät ein arbeitsfähiges Aggregat. Zu den Hauptbestandteilen eines Traktors gehören Fahrwerk mit Rädern oder Ketten, Befestigungselemente für die Arbeitsmaschinen, Verbrennungsmotor, Kupplung u.a. Es gibt viele Typen der Traktoren. Sie werden nach verschiedenen Prinzipien in einige Gruppen klassifiziert. So in Bezug auf Fahrwerk unterscheidet man Rad-und Kettentraktoren. Пояснения к тексту: anschrauben — привинчивать die Auflageflache — опорная площадь die Druckzugkraft — проходимость das Laufwerk — ходовая часть der Rollwiderstand — сопротивление гусениц Задание 2. Ответьте на вопросы к тексту: 1. Aus welchen Bauelementen setzt sich der Kettentraktor zusammen? 2. Was ergeben Motor und Rumpf? 3. Auf wem ruht die Last des Traktors? 4. Wie kann der Kettentraktor betrachtet werden? 5. Welche Rollwiderstand hat der Kettentraktor? 6. Was ergibt der geringe Rollwiderstand? 7. Womit können die Ketten zur Erhöhung der Druckzugkraft versehen werden? 8. Welche Pflege verlangt der Kettentraktor? 28 9. Wie sind Reparaturen des Laufwerkes? 10. Ist die moderne Landwirtschaft ohne Traktor nicht denkbar? 11. Was ist der Traktor? 12. Was bildet er in Verbindung mit einer Arbeitsmaschine? 13. Was gehören zu den Hauptbestandteilen eines Traktors? Упражнение 3. Повторите грамматический материал «Придаточные предложения цели» Придаточные цели вводятся союзом damit «для того чтобы». Er gibt mir eine neue Zeitschrift, damit ich den Artikel uber die Kunststoffe lese. - Он дает мне новый журнал, чтобы я прочитал статью об искусственных материалах. Временные формы в главном предложении Prasens Prateritum Временные формы в придаточном предложении Prasens Prateritum Ich gebe dir diesen Artikel, damit du ihn bis morgen liest. Gib mir diesen Artikel, damit sie ihn bis morgen liest. Ich gab ihm diesen Artikel, damit er ihn ubersetzte. Придаточные цели выполняют в сложноподчиненном предложении функцию обстоятельства цели и отвечают на вопросы wozu? zu welchem Zweck? Придаточные цели стоят обычно после главного. Если в главном и придаточном предложении одно и то же подлежащее, вместо придаточного цели употребляется инфинитивный оборот цели с um ... zu + Infinitiv: 29 Wiederhole das Gedicht noch einmal, um es besser zu verstehen. Упражнение 4. Образуйте из каждого второго предложения придаточные цели и переведите их. Muster: Ich erzähle dem Kind ein Märchen. Es schläft schneller ein. Ich erzähle dem Kind ein Märchen, damit es schneller einschaft. 1) Der Lehrer schreibt die Regeln an. Wir schreiben sie ab. 2) Der Lehrer wiederholt die neuen Vokabeln. Die Schuler notieren diese Wörter. 3) Der Student gibt dem Dozenten die geloste Aufgabe. Der Dozent prüft sie. 4) Der Vater hat der Tochter sein Auto gegeben. Sie konnte einen Ausflug machen. 5) Wir brauchen gesunde Wälder. Die Luft ist sauber. DAS THEMA: VERWENDUNGSZWECK UND BAUART DER LANDMASCHINEN UND -GERÄTE Задание 1. Прочитайте и переведите текст Verwendungszweck und Bauart der Landmaschinen und -Geräte Damit die landwirtschaftlichen Betriebe besser leisten können, brauchen sie moderne leistungsfähige Landmaschinen. Für die richtige Bodenbearbeitung stehen verschiedene Geräte zur Verfügung: 1. der Pflug zum Umwenden und Mischen des Bodens, 2. der Grubber, die Egge (Zinkenegge, Scheibenegge u.a.) und die Schleppe zum Lockern, Mischen und Einebnen des Bodens, 3. die Walze zum Verdichten des Bodens und zum Brechen der Kruste. Der Pflug ist das Hauptgerät zur Bodenbearbeitung. Seine Arbeitswerkzeuge sind Pflugkörper. Je nach der Art der Pflugkörper 30 unterscheidet man Scharpflüge und Scheibenpflüge. Die Pflugkörper werden am Pflugrahmen befestigt, der die in dem Pflug eingeleitete Zugkraft auf die Arbeitswerkzeuge zu übertragen hat. Der Rahmen wird entweder direkt arm Traktor befestigt und hat keine Räder (Anbaupflug), oder er wird von einem Rad (Aufsattelpflug) sowie von drei Rädern (An- hängepflug) getragen. In das durch Bodenbearbeitung und Düngung vorbereitete Saatbett werden Samen bzw. Pflanzen durch die Maschinengruppe Aussaat und Pflanzung eingebracht. Zum Aussäen aller hartschaligen Samen werden Drillmaschinen benutzt. Weichschaliges, empfindliches Saatgut (z.B. Kartoffel) wird durch Legemaschinen ausgelegt. Junge Pflanzen setzt man mit Hilfe der Pflanzenmaschinen ins Freiland. Drillmaschinen werden entweder auf den Traktor aufgesattelt (Aufsattelmaschinen) oder an diesen angebaut (Anbaudrillmaschinen). Zu der Gruppe der Erntemaschinen gehören Mähdrescher, Kartoffelvollemtemaschinen, Rübenvollerntemaschinen, Feldhäcksler u.a. Der Einsatz des Mähdreschers bringt eine große Arbeitserleichterung bei Getreideernte. Der Mähdrescher ist eine aus Mäh - und Drillmaschine kombinierte Maschine (Kombine), mit der Getreide gemäht und gedroschen wird. Die selbstfahrenden Mähdrescher haben einen eingebauten Motor, mit dem sowohl das Fahrwerk, als auch das Schneidewerk und Dreschwerk angetrieben werden. Sie sind mit einem Getriebe ausgerüstet, mit dem die Arbeitsgeschwindigkeit im Bereich von etwa 1,5 bis 8 km/ Stunde regelbar ist. Dadurch kann der Mähdrescher den unterschiedlichen Gelände und Bestandsverhältnissen angepasst werden. Пояснения к тексту: der Feldhäcksler—кормоуборочная машина der Grubber—культиватор die Egge—борона 31 Задание 2. Ответьте на вопросы к тексту: 1. Welche Geräte gibt es für die richtige Bodenbearbeitung7 2. Was ist das Hauptgerät zur Bodenbearbeitung? 3. Wie unterscheidet man Pflüge je nach der Art der Pflugkörper? 4. Wozu werden Drillmaschinen benutzt? 5. Wodurch wird Kartoffel ausgelegt? 6. Womit setzt man junge Pflanzen? 7. Was gehören zu der Gruppe der Erntemaschinen? 8. Was bringt der Einsatz des Mähdreschers? 9. Welche Motor haben die selbstfahrenden Mähdrescher? Упражнение 3. Дополните схему. Landtechnik Упражнение лишним? 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 4. Какое слово является der Selbstbinder, der LKW, der Mähdrescher, die Gülle ausführen, erledigen, verwenden, durchführen der Boden, der Löss, das Stroh, die Börde der Fahrer, der Landwirt, der Weizen, der Bauer der Weizen, das Getreide, der Dünger, der Raps die Mühle, der Halm, die Ähre, die Pflanze der Kornbunker, der Vorteil, der Mährdrescher, der LKW Упражнение 5. Повторите грамматический 32 материал «Условные предложения». придаточные Условные придаточные предложения Условные придаточные предложения соединяются с главным предложением союзом “wenn”. Иногда союз отсутствует, в таком случае изменяемая часть сказуемого стоит на первом месте. При переводе следует добавлять слово «если». Wenn du Sport treibst, so wirst du gesund und munter. – Если ты занимаешься спортом, то будешь здоровым и бодрым. Treibst du Sport, so wirst du gesund und munter. – Если ты занимаешься спортом, то будешь здоровым и бодрым. Упрaжнение 6. Переведите предложения, предварительно выделив союз, подлежащее и сказуемое. 1. Wenn die Pflugarbeit nicht mehr möglich ist, ist mit einem Grubber immer noch eine gute Arbeitsqualität erreichbar. 2. Wenn die Tiere trotz guter Hygiene erkranken, erhalten sie Medikamente. 3. Wenn ein Bauer die Ackerflächen zu stark mit Gülle düngt, führt das zu einer großen Umweltbelastung. 4. Wenn der Silo voll ist, decken ihn die Bauern mit Folie luftdicht ab. 33 5. Wenn der Kornbunker voll ist, schaltet der Fahrer eine Warnlampe an. 6. Wenn die Blüten befruchtet werden müssen, mietet der Bauer ein Hummelvolk mit einer Königin. 7. Wenn das Schar des Grubbers schmal ist, so muss tiefer gearbeitet werden. 8. Wenn man den Stoppel bearbeitet, so sind Meißelscharen einzusetzen. 9. Wenn die Arbeitstiefe 25 cm sein soll, dann sind Wendelscharen einsetzbar. Упрaжнение 7. Трансформируйте предложения из упражнения 6 в придаточные условные бессоюзные. DAS THEMA: Pflüge, Grubber Задание 1. Прочитайте и переведите текст Pflüge, Grubber Der Pflug ist ein technisch fortentwickeltes Gerät, das wesentlich dazu beigetragen hat, die Fruchtbarkeit der Böden auf das heutige Niveau zu heben. Die Einteilung der Pflüge erfolgt nach folgenden Gesichtspunkten: nach der Art der Zugkraft (тяговая сила, сила тяги): Gespannpflug (сельскохозяйственный конный плуг), Schlepperpflug (тракторный плуг), nach der Art des Werkzeuges (инструмент): Scharpflug, Scheibenpflug (дисковый плуг); nach der Reihenfolge der Pflugfürchen (последовательность, очередность нарезки борозд/вспашки): Beetpflug (плуг для пахоты загонами), Kehrpflug. 34 Innerhalb dieser Gruppe geschieht die Benennung (наименование) der Pflüge nach der Art der Abstützung (вид опоры) z.B.: Anhängepflug, Aufsattelpflug, Anbaupflug; nach der Anzahl der Furchen (по количеству борозд): einfurchiger Pflug (однокорпусной плуг), zweifurchiger Pflug (двухкорпусной плуг) usw.: bei Kehrpflügen nach Art, in der die Werkzeuge zum Angriff (захват) gebracht werden: Kippflug (балансирный плуг), Wechselpflug (плуг с право- и левооборачивающимися корпусами на отдельных рамах), Drehpflug (оборотный плуг), nach Arbeitstiefe (рабочая глубина): Stahlpflug (стальной плуг), Saatpflug (посевной плуг), Tiefpflug (плуг для глубокой вспашки). Der Grubber hat die Aufgabe, den Ackerboden aufzulockern, Schollen und Kluten zu zerkleinern, Dünger einzuarbeiten und Unkrautpflanzen herauszureißen oder unter der Oberfläche zu durchschneiden. Er ist zu diesem Zweck mit einer Anzahl von keilförmigen, symmetrischen Werkzeugen ausgestattet, die die Bodenschicht in der vollen Arbeitsbreite in bestimmter Tiefe durchwühlen. Die Arbeitstiefe beträgt etwa 25 cm, die Arbeitsbreite bis zu 4 m. der Scharpflug –(e) s – лемешный плуг die Anlenkung am Traktor – соединение с трактором der Anbaupflug –(e)s – навесной плуг der Aufsattelpflug –(e)s – полунавесной плуг der Anhängepflug – (e)s – прицепной плуг der Kehrpflug—оборотный плуг das Fahrwerk.–s – ходовой механизм, шасси die Arbeitstiefe – рабочая глубина der Frontanbau –s – фронтальная (передняя) навеска der Heckanbau –s – задняя навеска 35 Задание 2. Ответьте на вопросы к тексту: 1. Wozu hat der Pflug beigetragen? 2. Warum ist der Pflug das wichtigste Gerät für die Bodenbearbeitung? 3. Wie können Pflüge eingeteilt werden? 4. Nennen Sie Pflüge nach der Art der Zugkraft? 5. Wie heißen Pflüge nach der Art des Werkzeuges? 6. Wie unterscheidet man Pflüge nach der Anlenkung am Traktor? 7. Die Benennung der Pflüge nach der Anzahl der Furchen sind … 8. Sagen Sie russisch „Kippflug“, “Wechselpflug“, “Drehpflug“! 9. Wie unterscheidet man Pflüge nach Arbeitstiefe? 10. Welche Aufgabe hat der Grubber? Задание3. Заполните таблицу. Einteilung der Pflüge Anlenkung am Traktor Упражнение 4. Повторите грамматический материал «Сравнительные придаточные предложения» СРАВНИТЕЛЬНЫЕ ПРИДАТОЧНЫЕ ПРЕДЛОЖЕНИЯ По своему семантическому содержанию сравнительные придаточные предложения могут быть как реальными (где содержание мыслится как соответствующее действительности), так и нереальными (где действие не совершается, а только предполагается). Реальные сравнительные предложения вводятся союзами wie - как и als чем: 36 Wir werden ebenso gut arbeiten wie wir studiert haben. - Мы будем так же хорошо работать, как мы учились. Unsere Sommerreise war noch interessanter, als wir es angenommen hatten. - Наше летнее путешествие было еще интереснее, чем мы предполагали. Нереальные сравнительные предложения вводятся союзами als ob, als wenn, als со значением «как будто»; глагол в них употребляется в конъюнктиве: Еr sprach so leise, als ob (als wenn) er krank ware. - Он говорил так тихо, как будто был болен. При употреблении союза als порядок слов меняется, личная форма глагола следует непосредственно после als: Sie tat so, als verstehe sie mich nicht. - Она сделала вид, что не понимает меня. К сложноподчиненным предложениям, выражающим сравнение, примыкают сложноподчиненные предлжения пропорционального соотношения, которые вводятся парными союзами: je ... desto, je ... um so или je ... je со значением «чем ... тем». Первая часть этих союзов стоит в придаточном предложении, а вторая в главном: Je mehr er sich aufregte, desto lauter sprach er. - Чем больше он горячился, тем громче он говорил. Je naher ich sie kennenlerne, desto besser gefallt sie mir. - Чем ближе я ее узнаю, тем больше она мне нравится. Упражнение 5. Выполните тест 1.. mehr man liest, . besser man kennt. a) je desto; b) als ob; c) als dass. 2. Mein Freund tat so, ... sehe er mich zum ersten Mal. a) soweit; b) dass; c) als. 3. Die Kinder assen mit grossem Appetit, ... schmeckte ihnen heute das 37 Essen besonders gut. a) obwohl; b) als; c) ob. 4. Meine Mutter ass nur Obst und Gemuse, als ob ... . a) sie hatte Angst um ihre Taille; b) hatte sie Angst um ihre Taille; c) sie Angst um ihre Taille hatte. 5. Er sieht so aus, ... er krank ware. a) als ob; b) je desto; c) als dass. 6. Ich besuchte den Tierpark, als ich klein war. a) придаточное времени; b) придаточное сравнительное; c) придаточное дополнительное. 7. Er singt ebenso gut, . er tanzt. a) als; b) ob; c) wie. 8. ... mehr der Mensch arbeitet, ... mehr ist er mude. a) je ... desto; b) als ob; c) als wenn. 9. Das Fräulein tat so, als ... . a) sie geht nach Hause; b) gehe sie nach Hause; c) sie nach Hause geht. 10. Es begann zu regnen, als er die Strasse entlang ging. a) придаточное уступительное; b) придаточное сравнительное; c) придаточное времени. DAS THEMA: EGGEN, WALZEN UND FRÄSEN Задание 1. Прочитайте и переведите текст Eggen, Walzen und Fräsen Die Eggen werden benutzt, um die obere Bodenschicht zur Saatbeetbereitung einzuebnen und fein zu krümeln. Auch zum Einbringen von Saat und Handelsdünger, zum Bekämpfen von 38 Flachwurzeln, dem Unkraut und zur Saatpflege sind sie geeignet. Sie dienen zum Abschleppen von Pflanzenresten und werden auf Wiesen und Weiden zum Auskämmen und Lüften der Grasnarbe eingesetzt. Nach ihrer Werkzeugart werden die Eggen in Zinken-, Walzen- und Scheibeneggen eingeteilt. Schleppen oder Ackerschleifen dienen zum Einebnen der abgesetzten rauhen Winterfurche, sie glätten die Bodenoberfläche und zerkrümeln kleinere Schollen. Eine Schleppe besteht aus einem Profilstahlrahmen mit mehreren, quer zur Fachrichtung liegenden angeschärften Querstäben aus Winkelstahl. Aufgabe der Ackerwalze ist es, Kluten durch Druck zu zerkleinern, Bodenkrusten zu brechen, zur Regelung der Wasserführung den Ackerboden oberflächlich zu vendichten oder beim Pflügen entstandene Hohlräume zusammenzudrücken. Wiesenwalzen dienen bei der Grün- landpflege im Frühjahr zum Andrücken der Grasnarbe. Die Fräse ist eine sehr vielseitig einsetztbare Bodenbearbeitungsmaschine, die die Arbeit des Pfluges und der anderen gezogenen Bodenbearbeitungsgeräte wirkungsvoll ergänzt und teilweise ersetzt Insbesondere ist sie zum Zerkleinen harter und großer Kluten und Schollen geeignet. Die Fräsarbeit ist um so erfolgreicher, je schwerer der Boden ist Bei dieser Art der Zerkleinerung wird der Boden gut durchlüftet. Weitere Anwendungsgebiete sind Verteilen und oberflächliche Unterbringen von Stallmist, schnelle Stoppelbearbeitung, auch Umbruch von Kleeund Luzernestoppeln oder Moorboden. Пояснения к тексту: die Grasnarbe—травянистый покров, дерн der Kehrpflug—оборотный плуг der Kluten —земляной комок die Scheibenegge – дисковая борона die Zinkenegge – зубовая борона 39 die Wälzegge - вращающаяся борона Задание 2. Ответьте на вопросы к тексту: 1. Wozu werden die Eggen benutzt? 2. Wozu dienen die Eggen? 3. Wie werden die Eggen eingeteilt? 4. Wie ist es Aufgabe der Ackerwalze? 5. Was ist die Fräse? Упражнение 4. Повторите грамматический материал «Придаточные образа действия» Придаточные образа действия отвечают на вопросы wie? auf welche Weise? Придаточные образа действия вводятся союзами indem, ohne dass. Придаточные образа действия с союзом indem переводятся деепричастным оборотом, если в главном и придаточном предложении одно и то же подлежащее. Этот вариант перевода очень употребителен. При разных подлежащих indem переводится «тем что», «благодаря тому, что», «в то время как». Indem wir viel lesen, bereichern wir unsere Kenntnisse. - Много читая, мы обогащаем свои знания. Придаточные образа действия с союзом ohne dass переводятся деепричастным оборотом с отрицанием «не» при одинаковом подлежащем. При разных подлежащих союз ohne dass переводится «без того, чтобы не». Er ubersetzt den Text, ohne dass er das Worterbuch benutzt. - Он переводит текст, не пользуясь словарем. Es verging kein Tag, ohne dass ich an der Fremdsprache arbeitete. Не проходило и дня без того, чтобы я не занимался иностранным языком. Упражнение5.Переведите сложноподчиненные 40 предложения с придаточными образа действия, вводимыми союзами ohne dass. Обращайте внимание на перевод придаточных предложений при одинаковых и при разных подлежащих в главном и придаточном предложениях. 1) Man kann die Fremdsprache nicht beherrschen, ohne dass man an der Sprache systematisch arbeitet. 2) Man kann viele Naturerscheinungen nicht verstehen, ohne dass man die Gesetze der Natur beherrscht. 3) Der Mensch kann viele Naturerscheinungen nicht verstehen, ohne dass man die Gesetze der Natur beherrscht. 4) Der Student kann die Fremdsprache nicht beherrschen, ohne dass er an der Sprache systematisch arbeitet. Упражнение 6. Переведите предложения на русский язык, обращая внимание на придаточные образа действия. 1) «Steht etwas Neues darin?» fragte sie, indem sie auf die Zeitung deutete. 2) «Nimm Zucker und Zitrone», sagte Mutter, indem sie mir Tee einschenkte. 3) Du kannst mir bei der Arbeit helfen, indem du mir einige Zeitungsartikel besorgst. 4) «Du passt nicht auf!» sagte der Lehrer, indem er mich streng ansah. 5) «Ich freue mich, Sie wiederzusehen», sagte sie, indem sie aufstand und mir zulächelte. DAS THEMA: WIRKUNGSMOGLICHKEITEN DER LANDMASCHINEN Задание 1. Прочитайте и переведите текст WIRKUNGSMOGLICHKEITEN DER LANDMASCHINEN Eine moderne hochmechanisierte Landwirtschaft ist ebenfalls erst auf der Grundlage anderer Energiequellen möglich, als es die 41 Zugtiere darstellen. Wo man in der Nahe dem elektrischen Netz arbeitet, also auf dem Hof, in Stallen und Vorratsräumen, ist wie in der Industrie der Elektromotor der wirtschaftlichste und bequemste Antrieb. Die größte für eine Einzelarbeit zur Zeit erforderliche elektrische Leistung, die nur durch Querschnitte der Zuleitungen und die Stärke des Dorftransformotors begrenzt sein könnte, liegt bei etwa 70 PS für den Häckseldrusch. Hierbei steht also im 8-stündigen Arbeitstag eine Energie von etwa 500 PS/h zur Verfügung, mit deren Hilfe 4 bis 5 Personal bei einer Körnerleistung bis 40 dt/h den ganzen Dreschvorgang einschließlich der Beforderung der Dreschprodukte in deren Bergeräume durchführen. Auf Acker und Grönland, wo elektrische Leitungen nicht zur Verfügung stehen, bildet der Verbrennungsmotor — heute fast ausschließlich als Dieselmotor — im Schlepper die geeignete Energiequelle als notwendige Grundlage für die Mechanisierung der Landarbeit. Die Grenze seiner Leistung ist durch die zwischen Ackerboden und Schlepperfahrwerk möglichen oder zulässigen Kräfte gegeben. Bei einem Radschlepper von beispielsweise nur 60 PS Motorleistungen, die zur Hälfte über die Zapfwelle unmittelbar zum Antrieb der Mechanismen der Arbeitsmaschine, zur anderen Hälfte bei rd. 33% Verlust zum Vortrieb der Räder und zum Ziehen der Arbeitsmaschine verwendet werden möge, ist dem Schlepperfahrer während einer 8-Stunden-Schicht, innerhalb derer der Motor in 65% der Zeit seine volle Leistungen abgeben möge, eine Energie von reichlich 250 PS/h zur Verfügung gestellt, also das 10-fache wie mit einem Gespann aus 4 Pferden. Die Form der Energie, in der sie dargeboten wird, ist auch von großer Bedeutung. Beim Schlepper können z.B. angehängte oder angebaute Arbeitsmaschinen über die Zapfwelle und die daran angeschlossene Gelenkwelle unmittelbar vom Schleppermotor aus mit 42 gleichbleibender Drehzahl angetrieben werden. Bei Verstopfungen am Mähbinder z.B. kann der Schlepper anhalten und dennoch über die Zapfwelle, Mähmesser, Fördertucher auf vollen Touren laufen lassen, bis sie sich von einer Verstopfung freigearbeitet haben. Der in seiner Leistung kaum begrenzte, verlustarme und zuverlässige Antrieb durch die Zapfwelle ist überhaupt die Voraussetzung für die volle Mechanisierung der Feldarbeiten. Vollerntemaschinen für Getreide, Futterpflanzen oder Hackfrüchte waren ohne unmittelbaren Antrieb von einem Motor gar nicht möglich. Die Maschine führt zur Erleichterung der Arbeitsschwere, zum Verkürzung des Arbeitsaufwandes und zum Verbessern der Arbeitsgüte. Die dritte Wirkungsmöglichkeit einer Landmaschine ist nicht immer gegeben. Vor allem besteht aber die Verbesserung der Arbeitsgüte darin, dass sich durch hohe Flachenleistungen oder Mengenleistungen der Maschinen alle Arbeiten rechzeitig durchführen lassen, d.h. innerhalb der für den späteren Ertrag günstigen, manchmal engbegrenzten Zeitspannen für Bodenbearbeitung, Bestellung, Pflege und Ernte. Пояснения к тексту: das Zugtier — упряжное животное der Stall — хлев, конюшня PS (Pferdestarke) — лошадиная сила der Dreschvorgang — процесс молотьбы der Schlepper — тягач, трактор das Gespann — упряжка DAS THEMA: FORDERUNGEN AN EINE LANDMASCHINE Задание 1. Прочитайте и переведите текст FORDERUNGEN AN EINE LANDMASCHINE Soll eine Landmaschine ihren Zweck erfüllen, dass man mit ihr 43 leichter, schneller, besser und möglichst auch billiger arbeitet als mit einer älteren Ausführung, dann müssen von ihr eine ganze Reihe von Forderungen erfüllt werden. In erster Linie soll eine Maschine den ihr übertragenen Arbeitsvorgang zufriedenstellend ausführen. Man muss also eine ausreichende Arbeitsgüte verlangen. Selbstverständlich sind die Forderungen an die Arbeitsgüte einer Maschine je nach ihrer Art verschieden, beispielsweise für einen Düngerstreuer anders als für ein Pflegegerät. Dann muss die Maschine eine den Wirtschaftsbedingungen entsprechende Leistungsfähigkeit aufweisen, also eine genügend hohe Flachenleistung bei einer Feldmaschine oder eine genügend hohe Mengenleistung bei einer irgendwelche Stoffe verarbeitenden Maschine. Arbeitsbreite und Arbeitsgeschwindigkeit oder die maßgebenden Abmessungen der Arbeitswerkzeuge, z.B. der Durchmesser einer Dreschtrommel oder die Maulweite eines Häckslers, müssen eine der geforderten Leistung entsprechende Große haben. Von allergroßter Wichtigkeit ist die Forderung nach geringster Störanfälligkeit, also nach höchster Funktiohssicherheit, weil Unterbrechungen der Arbeit die Flachen oder Mengenleistung stark herabsetzen und weil das Beseitigen von Störungen z.B. von Verstopfungen, eine unerfreuliche Beschäftigung ist. Der Bedingungsanspruch einer Landmaschine muss so gering wie möglich sein, sowohl was die zum Einsatz der Maschine erforderliche Anzahl von Arbeitskräften betrifft, wobei Einmannbedingung anzustreben ist, als auch hinsichtlich des Anspruchs an Arbeitsstunden für die Pflege und hinsichtlich des Aufwands an Rüstezeit. Die Bedienbarkeit einer Maschine muss leicht und bequem sein. Besonders wichtig ist es, dass eine Maschine allen Bestimmungen an die Arbeitsschutzes und den Anforderungen an die Arbeitshygiene entspricht, so dass die an der Maschine tätigen 44 Menschen keinen Unfall und keine gesundheitlichen Schädigungen erleiden können. Wenn auch über Schlepper oder Elektromotor jede erforderliche Antriebsleistung zur Verfugung gestellt werden kann, so ist doch ein möglichst geringer Antriebsbedarf erwünscht, um mit kleineren und damit wirtschaftlichen Schleppern oder Motoren auskommen zu können und um nicht mit übermäßig schweren Schleppern über Acker, Grünland fahren zu müssen. Aus wirtschaftlichen Gründen soll der Verbrauch an Kraftstoff oder Elektroenergie möglichst gering sein. Eine bedeutsame Forderung ist die nach ausreichender Haltbarkeit sowohl hinsichtlich der Lebensdauer der ganzen Maschine als einer Frage der Wirtschaftlichkeit wie hinsichtlich der Festigkeit der Einzelteile als einer Frage der Betriebssicherheit und damit der störungsfreien, also ergiebigen Arbeit. Beschädigte Teile müssen sich leicht und bequem gegen Ersatzteile austauschen lassen. Der Farbanstrich als Korrosionsschutz muss haltbar sein. Пояснения к тексту: der Acker — поле, пашня der Düngerstreuer — тукораспредилитель, туковая сеялка, навозоразбрасыватель ИТОГОВЫЙ ТЕСТ по теме «Сложноподчиненные предложения» 1. ... ins Dorf zu fahren, fahren sie nach dem Suden. a) statt; b) um; с) ohne. 2. Die Kinder sollen die Schule besuchen. a) прямой порядок слов; b) обратный порядок слов. 3. Systematisch an der Aussprache … verbesserte er sein Deutsch. a) arbeitend; b) arbeiten; c) arbeitet. 45 4. … wir aus dem Bus ausgestiegen waren, gingen wir eine Strecke zu Fuß. a) nachdem; b) wahrend; c) solange. 5. Er wohnt nicht weit von der Busstation, ... steht er um 8 Uhr morgens auf. a) darum; b) denn; c) weil. 6. Es ist ... kalt, ... regnet es. a) entweder ... oder; b) bald ... bald; c) sowohl ... als auch. 7. ... sich gut vorzubereiten, kann er die Prüfungen nicht ablegen. a) statt; b) um; c) ohne. 8. Ich schicke Dir mein Bild mit, ... . Du es dir vorstellst, wie ich aussehe. a) um; b) damit; c) was. 9. Der Lehrer sagt: «... ihr mit der Übung fertig seid, legt eure Hefte auf meinen Tisch, bitte!» a) als; b) das; c) wenn. 10. Monika versteht Olaf aus der Schweiz nicht, ... sie hat Deutsch in der Schule nicht gelernt, sie hat Englisch gelernt. a) weil; b) da; c) denn. 11. ... es heute stark regnete, ging ich nicht spazieren. a) da; b) weil; c) wie. 12. Wir lesen ein Buch, ... allen gefallt. a) die;b) den; c) das. 13. Ich freue mich, dass … . a) ich meine deutsche Freundin sehen kann; b) ich kann meine deutsche Freundin sehen; c) ich meine deutsche Freundin kann sehen. 14. Mein Freund hat mich nicht gestern angerufen, ... er besucht mich heute. 46 a) und; b) denn; c) deshalb. 15. Sie kamen daher, … auch seine Freundin gekommen war. a) woher; b) wo; c) wohin. 16. ... ich ihn besuchte, war er verreist. a) wenn; b) als; c) bis. 17. Ist der Schuler fleißig, ... lernt er die neue Fremdsprache schnell. a) so; b) sie; c) man. 18. ... er sein Talent hatte, malte er viele schone Bilder. a) inder; b) indem; c) indas. 19. Wir interessieren uns, ... unsere deutsche Freundin mit dem Zug oder mit dem Flugzeug kommt. a) dass; b) ob; c) was. 20. Ich habe die Novellen von S. Zweig gekauft, ... sie meiner Mutter zum Geburtstag zu schenken. a) damit; b) um; c) dass. 21. Soweit ich die Lage beurteilen kann, ... . a) beginnt das Fernsehprogramm um 21 Uhr; b) das Fernsehprogramm um 21 Uhr beginnt; c) das Fernsehprogramm beginnt um 21 Uhr. 22. Es ist zu kalt, ... die Kinder Schlittschuh laufen konnten. a) als dass; b) ohne dass; c) so dass. 23. ... es auch interessant ist, ich muss Sie unterbrechen. a) wenn; b) obwohl; c) als. 24. Die Frau, . dir gefallen hat, hat es in unserem Warenhaus gekauft. a) das Klein deren; b) deren Kleid; c) dessen Kleid. 25. ... ich mich gut fühlen werde, so komme ich heute Abend zu dir. a) als; b) wann; c) wenn. 47 26. Mein Freund muss alles wiederholen, … es spät ist. a) trotzdem; b) wenn; c) als. 27. ... es schneit, können wir Schi laufen. a) ohne dass; b) indem; c) in dem. 28. Er singt ebenso gut, … er tanzt. a) als; b) ob; c) wie. 29. Die Universität befindet sich so weit von meinem Haus, ... ich zwei Stunden brauche. a) als dass; b) ohne dass; c) so dass. 30. ... mehr der Mensch arbeitet, ... mehr ist er müde. a) je ... desto; b) als ob; c) als wenn. 31. Wir fahren dorthin, ... auch unsere Freunde in drei Wochen fahren. a) wo;b) woher; c) wohin. 32. Soweit wir wissen, ... . a) diese Kirche befindet sich in der Mitte der Stadt; b) befindet sich diese Kirche in der Mitte der Stadt; c) diese Kirche sich in der Mitte der Stadt befindet. 48 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. Использованная литература Анненкова Н.Н., Кузнецова Е.С. Landwirtschaft und Landtechnik: учебно-методическое пособие.- Воронеж: ФГОУ ВПО ВГАУ, 2008. – 100 с. Бенедикт Херрманн, Ельмар Долгенер. Курс немецкого языка для подготовки студентов к практике в Германии по программе АПОЛЛО.- М.: Российская академия кадрового обеспечения АПК, 2010.- 66 с. Басова Н.В. Немецкий язык для колледжей (Deutsch für Colleges).- Ростов н/Д: Феникс, 2011. – 414, [ 1 ] с. – (СПО). Камянова Т. DEUTSCH. Практический курс немецкого языка.- М.: ООО «Дом Славянской Книги», 2011. – 384 с. Миллер Е.Н. Сельское хозяйство. Учебник немецкого языка для средних и высших сельскохозяйственных учебных заведений.- Ульяновск: Язык и литература, 2000.- 480 с., илл. Хабибуллина Т.М., Князева Н.М., Тишкина Г.П. Учебное пособие по немецкому языку.- М.: Российская академия кадрового обеспечения АПК, 2010.- 132 с. Хайрова Н.В., Синельщикова Л.В., Бондарева В.Я. Немецкий язык для технических колледжей: Учебное пособие.- Ростов н/Д: «Феникс», 2008. – 384 с. (Среднее профессиональное образование). 49