Загрузил Sergey Karbenuk

spravka o stazhe raboty11 (1)

реклама
СПРАВКА О СТАЖЕ РАБОТЫ НА СУДНЕ
CERTIFICATE OF SEAGOING SERVICE
Компания \ Company (Owners or crewing).. ........................................................................................……............……………
Адрес и контактные телефоны / Address and Contact Details:……………………………………………………………..………
Tel:..................................................
Fax:.....................................
e-mail......................................
Настоящим удостоверяется что: / This is to certify that:
1. Фамилия, Имя, Отчество/ Full name:……………………………………………………………………………………………….
Дата рождения.................................
Date of berth
Паспорт моряка №.......................................................
Seamen's book No .
Название судна.................................................................................. Флаг…………………………………………………………
Ship's name
Flag
Занимаемая должность....................................................................................................................................…………………
Rank
Дата поступления на судно..................................................
Date of sign on
Дата списания.............................................................
Date of sign off
Номер ИМО ..........................................................................
IMO Number
'
Порт приписки.............................................................
Port of Registry
Валовая вместимость...........................................................
Gross Tonnage
Тип судна ....................................................................
Type of vessel
Мощность двигательной установки(kW)..............................
Propulsion power
Тип ССУ.......................................................................
Тype of Main Engine
Мощность судового электрооборудования (kW)..................................................................................................................................…
Power of ship's electric equipment
Холодопроизводительность судовой холодильной установки (kW)… ………………………………………………………..….
Refrigerating capacity of the refrigerating installation
Район плавания и порты захода/Area of operation (Ports of call)……………...........................................................................
2. В течение этого периода вышеупомянутый член экипажа: / During this period above named crew member:
a) в полной мере привлекался к несению палубной/машинной вахты продолжительностью не менее чем/was in full
charge of a deck/engine watch for not less than ................................часов/hours
из каждых 24 часов заявленного стажа работы в дальнем/прибрежном плавании out of every 24 hours services
claimed whilst the vessel was engaged on unlimited/near coastal voyages
b) выполнял обязанности, связанные с оперативной связью/carried out duties in connection with radio communication
.........................Да/Yes....................Heт/None
в том числе используя аппаратуру ГМССБ/including using GMDSS equipment....................да/Yes....................Heт/None
(Ненужное зачеркнуть/Cut off unfittied)
3.На основании вышеуказанного стаж составил:/0n the ground of the above completed seagoing service form:
a) общий стаж работы на судне/total time of seagoing service:
..................................................................................................... месяцев/month................................................................дней/Days
b) стаж несения вахты/time of watchkeeping service
.......................................................................................... месяцев/month............................................................... дней/Days
Капитан/Master...................................................................................................../
Подпись/Signature
Фамилия И.О, (ПЕЧАТНЫМИ буквами) /
/
NAME (in BLOCK letter)
Старший механик/Chief Engineer......................................................................../
/
Подпись/Signature
Фамилия И.О, (ПЕЧАТНЫМИ буквами) / NAME (in BLOCK letter)
Судовая печать и дата /Ship's Stamp and Date
Уполномоченное должностное лицо компании/ Authorized Official of Company
Подпись/Signature
Печать/Company seal
Правила заполнения справки о стаже работы
1. Все записи в справке должны быть произведены чернилами одного цвета отчетливым почерком или на
пишущем устройстве без каких-либо исправлений, подчисток или дополнений, или на компьютере с выделением
заполняемого текста.
2. В графе «Компания» записывается компания в соответствие с пр. 1/1 п. 23 ПДМНВ или лицензированная
круинговая компания, направившая моряка на работу. В следующей графе указываются все известные реквизиты
этой компании.
3. В графе 1 «Название судна» указывается последнее название судна. Если в течение пребывания на судне
оно поменяло название и/или судовладельца, то следует заполнять отдельные справки о стаже работы.
4. Должность на судне указывается в точном соответствии с судовой ролью. При изменении занимаемой
должности заполняются две отдельные справки о стаже работы на каждую должность.
5. Тип судна записывается в соответствии с Классификационным свидетельством.
6. Суммарная мощность главной силовой установки указывается в кВт
7. Тип ССУ указывается согласно судовым документам.
8. Суммарная мощность всего судового электрооборудования указывается в кВт
9. Холодопроизводительность судовой холодильной установки указывается в KW, а также ступенчатость и
марку.
10. В графе «Район плавания ...» указывать название морей и порты захода.
11. В графе 2
п. а) указывать количество часов в сутки с несением вахты.
п. b) отмечать осуществлял ли судоводитель радиосвязь в системе ГМССБ
12. В графе 3
п. а) указывать прописью общий стаж работы на судне в месяцах и днях.
п. b) количество месяцев и дней прописью с несением вахты.
13. Справка о стаже работы подписываются капитаном судна, старшим механиком (для членов машинной
команды) и заверяется судовой печатью. Подписывается уполномоченным лицом компании или уполномоченным
лицом круинговой компании и заверяется печатью компании.
14. В стаж работы включается межрейсовая стоянка судна до 30 дней, или нахождение в ремонте до 30 дней.
15. Плавание в пределах защищенных вод или акваторий морских портов, а также плавание по внутренним
водным путям до 30 дней между выходами в море засчитывается только для получения диплома капитана и
вахтенного помощника капитана прибрежного плавания.
Заключение капитана порта о стаже плавания:
В данной справке для целей дипломирования засчитан стаж фактического плавания:
_________________________________________________________________месяцев
___________________________________________________________________дней
Печать капитана порта
«___»___________201__г.
Капитан морского порта
_______________________
Скачать