OPERATION MANUAL M подъемного крана TO C TI O N .C O гидравлического A U Не начинайте эксплуатацию noADeMHoro крана, пока вы полностью не поймете всю информацию, описанную в настоящем руководстве по эксплуатации. Внимательно прочтите это руководство перед установкой, эксплуатацией, ремонтом и техническим обслуживанием noADeMHoro крана. Если вы будете неправильно ремонтировать или обслуживать данное оборудование, это может привести к серьезным травмам или даже смерти. Осуществлять ремонт крана может только квалифицированный или уполномоченный механик, наладчик или специалист по обслуживанию • • SOOSAN U A TI O C TO M .C O N Предисловие Благодарим Вас за покупку нашего подъемного крана. Этот кран представляет собой высококач ественное оборудование, спроектированное с целью максимально увеличить эффективность устан овки при перемещении грузов, обеспечив функцию эффективного перемещения, погрузки-разгрузки грузов. Настоящее руководство по эксплуатации предоставляет информацию, необходимую для б ыстрого И легкого перемещения и разгрузки тяжелых объектов посредством простого управления M рычагом. Кроме того, в настоящем руководстве приводится информация о том, как правильно и б езопасно эксплуатировать грузоподъемный кран. N .C ить правильную работу и оптимальное качество работы. O Внимательно прочитайте настоящее руководство до начала эксплуатации крана, чтобы обеспеч TI O Будьте внимательны в отношении следующих вопросов при эксплуатации крана: 1. Ежедневно и периодически проверяйте подъемный кран или оборудование во избежание несч астного случая и для эффективной работы кран (проверочный лист все время храните в каби не машины). 2. Закрепляйте крюк, когда оборудование едет. Мы не несем ответственность за несчастные слу TO C чаи, которые произошли во время'вождения крана без фиксации крюка. 3. Не управляйте краном перед грузовиком. 4. Наш грузоподъемный кран произведен в соответствии со строгим контролем качества. Кроме того, мы гарантируем оптимальное качество. Однако, если вы обнаружите неисправности или дефекты в кране и его компонентах, просим вас проконсультироваться с нашим техническим U персоналом. Наши технические специалисты готовы принять необходимые меры. 5. Гарантия не распространяется на неисправности или дефекты, возникшие в результате непра A вильной эксплуатации, неразрешенной модификации и использования неразрешенных частей (подробности смотрите в перечне частей). 6. Спецификации, указанные в настоящем руководстве по эксплуатации, могут быть изменены с целью улучшения рабочих характеристик. 7. Строго запрещено воспроизведение настоящего руководства по эксплуатации без надлежащег о разрешения. 8. Не используйте грузоподъемный кран не по назначению. Не эксплуатируйте кран с установле нной крановой бадьей. SOOSAN HEAVY INDUSTRIES СО., LTD. U A TI O C TO M .C O N Ограниченная гарантия Мы, компания SOOSAN HEAVY INDUSTRIES СО., LTD., предоставляем сервисное обслуживание в гара нтийный период для неисправностей и дефектов, возникших при нормальной эксплуатации и обслуживани M и грузоподъемного крана: O 1. Область применения ограниченной гарантии: Мы заменим или отремонтируем бесплатно части устано вки при возникновении любых неисправностей или дефектов, даже если вы нормально эксплуатирова .C ли и обслуживали грузоподъемный кран и его компоненты или части в соответствии с нашим руковод ством по эксплуатации, циклом проверки и техобслуживания и методикой работы до тех пор, пока эти плохого качества изготовления. N неисправности или дефекты будут возникать в результате использования дефектных материалов или 2. Период гарантии: Ограниченная гарантия действует в течение шести (6) месяцев, начиная с даты уст C TI O ановки (даты отгрузки или периода эксплуатации, в зависимости от того, что наступит раньше). З. На что не распространяется эта ограниченная гарантия: 1) Неисправности или повреждения в результате неправильной или ненадлежащей эксплуатации обор удования 2) Расходные материалы, например, фильтры, лампы накаливания, плавкие предохранители и масла, или одноразовые части, такие как скользящие прокладки и шарнирные соединения. TO 3) Неисправности или дефекты, возникшие в результате невыполнения профилактического обслужива ния и проверки или несоблюдения правил покупателем 4) Неисправности или дефекты, возникшие в результате использования неразрешенных частей 5) Неисправности или дефекты, возникшие в результате несанкционированной модификации и измене A U ния оборудования без нашего предварительного письменного согласия 6) Неисправности или дефекты, возникшие в результате стихийных бедствий, например, землетрясен ия, наводнения и массовых беспорядков 7) Неисправности или дефекты, непосредственно связанные с автогрузовиком 8) Другие обычные явления, не влияющие на функционирование оборудования, например, шум, вибр ация, масло или пятна 9) Прямые или косвенные потери, понесенные в результате дефектов продукции, например, снижение продаж, снижение прибыли и вызванные этим расходы * Ограниченная гарантия может изменяться без предварительного уведомления. U A TI O C TO M .C O N Contents 01. Оп р е Д е л е н и е з н а к о в n о т е х н и к е б е з о n а с н о с т и .. 1 02. П Р а в и л а n о т е х н и к е б е з о n а с н о с т и. с о б лю д а е мы е р а б о т н и к а м и ·..·..· · · 03. В н е ш н и й в и Д n о Д ъ е м н о г о к р а н а и н а з в а н и я к аж д о г о к омnо не н т а ··..· · · ·..· 05. О n р е де ли д е л е н и е с л о в· ..· 06. С х е м а г и Д · M 04. О б ъ я с н е н и е н о м е р а м о · · р а в л и ч е с к о й с и с т е мы · 12 · 16 · ·..· ·..·..· 17 · 18 ч и т а т ь Г раф и к р а б о ч е г о Д и а паз о н а ..· ·..· 30 08. Т е х н и ч е с к и е у с л о в и я ·..· · ·· · · ·33 09. М еры б е з о nас но с т и · · ·..· · · · 89 10. К а к Р а б о т а т ь 11. П О Н .C O 07. К а к 2 а к ра не · ·..· ··· д г о т о в к а к т р а н с пор т и р о в к е · ·..··..·.. 91 · ·..· ·.. 99 Ц а ма с е л и Д ..·..· · ма т е р и а ло в ·.. 100 ·..· 108 р у г и х с ма з о ч ных O 14. Т а б л и N 12. Р е м о н т и т е х н и ч е с к о е о б с л у ж и в а н и е 13. 3 а л и в к а м а с л а ..· · · · · · 110 C TI 15. Н е n о л а Д к и и у с т р а н е н и е н е и с n р а в н о с т е й в г и Д р а в л и ч е с к о й с и с т е м е· ··· · ·..· · · 111 16. В е Д о мо с т ь еж е к о нт ро ля 17. В е Д д невног о техническ ог о 113 о мо с т ь еж е ме с я ч н о г о т е х н и ч е с к о г о к о нт ро ля A U TO 118 Направления «передний», «задний», «левый» и «правый», указанные в настоящем руководстве по эксплуатации, быпи определены на основании направления хода а втотягача. Если стрела крана поворачивается по часовой стрелке, то она поворачи вается направо, а если стрела поворачивается против часовой стрелки, то она пов орачивается налево. Правый Поворот вправо Передний Задний Левый ______-------11------ Поворот влево U A TI O C TO M .C O N 1 о 1. Определение знаков по технике безопасности в настоящем руководстве по эксплуатации степень риска указывается сооб щениями, которые подразделяются на сообщение об опасности, предупреж дение и сообщение об осторожности. O M Вы можете избежать возникновения неисправности оборудования инесчаст ного случая, внимательно прочитав правила по технике безопасности и ин струкции, отмеченные данными значками. v .C N • Этот знак опасности предупреждает о серьезных т равмах или даже смерти, которые могут произоит [ и при нарушении правил по технике безопасности. • Этот знак опасности предупреждает о серьезных т равмах или даже смерти, которые могут произоит [ и при нарушении правил по технике безопасности. • Этот знак предупреждает о небольших травмах, к оторые могут произойти при нарушении правил по [ технике безопасности A U TO C TI O v -&SOOSAN 2 02. Правила по технике безопасности, соблюдаемые работниками O M • Каждый оператор или работник должен соблюдать следующие правила по технике безопасности дл я обеспечения безопасности при эксплуатации грузоподъемного крана. Если вы будете нарушить пр авила безопасности, это может привести к повреждению имущества и серьезным травмам или даже смерти. N .C ~ Полностью усвойте всю информацию, содержащуюс я в настоящем руководстве, и затем уже эксплуати руйте оборудование в целях безопасной работы об орудования. TI O • Если У вас возникнут какие-либо вопросы по насто ящему руководству, сразу же обращайтесь к нам. Перед началом работ надевайте защитную одежду, например, защитную каску, спецодежду, защитную о бувь и перчатки. A U TO C СiiiП • Не надевайте рабочую спецодежду, которая вам ве лика. • Кольца и украшения могут застревать при управле нии рычагами, поэтому снимите подобные предмет ы перед эксплуатацией оборудования. • Полностью удалите грязь или смазку на подножке и поручне крана, если есть. ~ Перед началом работ проверьте следующие детали: • Затяните ослабленные болты и гайки. Если каких-либо частей не хватает, замените их ор игинальными частями в авторизованной сервисной мастерской. www.soosan.co.kr 3 M • Проверые, есть ли какие-либо утечки в гидравличе ских системах, например, в шланге, трубе и гидрок лапане. Если каких-либо частей не хватает, замени те ее оригинальными частями. • Просмотрите, нет ли трещин или повреждений на стальной плите или сварном участке. Если вы обн аружите растрескивание краски или трещину, обрат итесь за нужным обслуживанием в сервисную маст ерскую. N .C O • Проверые, все ли рабочие рычаги подъемного кра на установлены в нейтральное положение и перекл ючатель коробки передач (РТО.) выключен. • Залейте масло для гидравлических систем, если п ри проверке уровнемера масла, смонтированного н а масляном баке, вы обнаружили, что его мало • Проверьте, правильное ли положение запорного кл апана. Перед началом работ проверые, нет ли вокруг мес та проведения работ силового кабеля, газо- или во допровода. TI O ~П •в ~П Перед началом работ разогрейте достаточно двигат ель. • Бесперебойную работу можно гарантировать, тольк о когда гидравлическое масло разогреется. A U TO C целях обеспечения безопасности выполняйте раб оты на таких участках только после получения одо брения от надзорных инстанций. C'iJ) Не эксплуатируйте грузоподъемный кран вблизи лин ий высокого напряжения или в плохих погодных усл овиях, например, когда идет сильный ливень, густой снегопад, случается шторм или молнии. Это может привести к электромагнитному шоку или несчастном у случаю из-за сильного ветра. -&SOOSAN 4 • в O M течение ночи место проведения работ должно б ыть достаточно освещено, чтобы вы могли наблюд ать работу грузоподъемного крана, находясь за пре делами его рабочего диапазона. N .C ~ Если вы управляете подъемный краном на наклонн ом или разваленном участке, это может привести к переворачиванию автогрузовика, поэтому старайтесь не использовать кран на таких участках. Если все же вам необходимо использовать кран на участке, г де земля слишком мягкая, во избежание опрокидыв ания грузовика используйте домкратную опору. A U TO C TI O ~] Перед началом работ полностью выдвиньте выносн ую стрелу крана и обеспечьте устойчивость подъем ного крана. (Выносную стрелу (аутригер) ручного ти па зафиксируйте с помощью крепежного штифта). Между шинами колес и землей не должно оставать ся зазора. Другими словами, подвеска грузовика до лжна быть слегка приподнята. Если вы будете поднимать любые тяжелые предме ты, вес которых превышает номинальную нагрузку, это может привести к серьезному повреждению вын осной стрелы www.sооsап.со.kг ~П По завершении работ задвиньте обратно аутригер (стрелу ручного типа зафиксируйте с помощью креп ежного штифта). 5 ~ Все время управляйте подъемным краном плавно и ли медленно. O M Если вы будете резко дергать рычаг, это может пр ивести к травмам других рабочих, сокращению срок а службы крана и возникновению неисправностей. N .C ~ Если предметы поднимаются с земли, прекратите п однимать груз и проверьте защитные устройства, и уж затем выполняйте последующие работы. Нагрузки, указанные в таблице номинальных нагруз ок, показывают способность поднимать предметы м ачтовым краном в зависимости от угла и расстояни я. ~ Когда вы опускаете поднятые предметы на землю, эти предметы могут немного двигаться из-за откпон ения стрелы крана, поэтому все время внимательн о следите за перемещением поднятых предметов. A U TO C TI O ~ Не поднимайте тяжелые предметы, вес которых пре вышает нагрузку, указанную в таблице номинальных нагрузок. ",&SOOSAN 6 ~ Не тяните и не толкайте поднятые предметы. M • Поднимайте только подходящую нагрузку в рамках диапазона рабочей грузоподъемности крана. .C O .~ Медленно поверните стрелу крана. Будьте очень внимательны при повороте стрелы кр ана из заднего положения в боковое. C TI ~Л O N • При остановке работы стрелы крана она может ра скачиваться влево и вправо из-за «мертвого хода» подъемного крана • При выполнении работ проверяйте окружающее пр остранство • в A U TO боковом положении устойчивость может быть на рушена, поэтому, проверяя безопасность работы, м едленно поворачивайте стрелу крана в боковое по ложение. www.sооsап.со.kг .~ Прочитайте информацию о рабочем радиусе подъе много крана и проверьте, нет ли в рабочей зоне ка ких-либо преград или людей. Если около участка пр оведения работ есть люди или какие-либо преград ы, немедленно прекратите работу со стрелой. 7 Не ешьте, не читайте книгу, не смотрите телевизор и не разговаривайте с другими рабочими во время работы на подъемном кране. Прекратите управление краном, если вы хотите еде лать какое-либо из вышеописанных действий. ~E M • Прекратите управление краном в целях безопасное ти, если вы устали или плохо себя чувствуете. O Не покидайте место крановщика, когда на стрелу кр ана подвешен круг. N .C ~E ~ll Прекратите работу, если температура гидравлическо го масла превышает 800.Бесплатноесервисноеобспу живаниенераспространяетсянаповреждениягидравлич ескойсистемыврезультатеэксплуатацииподъемногокра напритемпературесвыше800. A U TO C TI O ~] Если трос барабана лебедки полностью отпущен пр и опускании крюка, трос может порваться, поэтому убедитесь, что на барабане лебедки осталось боле е пяти оборотов троса. -$-SOOSAN 8 O M ~ Рычаг дистанционного управления короче, чем рыча г главного клапана управления, поэтому в целях бе зопасности управляйте стрелой крана медленно, ког да вы используете для этого дистанционное управл ение. Если при дистанционном управлении работой стрел ы трос не будет прочно подсоединен, работа будет неправильной, поэтому начинайте проведение работ только после предварительного испытания. ~п Старайтесь не допускать падения тяжелых предмет ов на провод дистанционного управления. Если про вод будет поврежден, это может привести к неправ ильной работе или к остановке работы. TI O N .C ~п A U TO C ~ Обеспечьте защиту для пульта дистанционного упра вления от вибрации или дождя. Если пульт дистанц ионного управления намокнет или будет поврежден, это приведет к неправильной работе установки или к прекращению работы. Храните пульт дистанционн ого управления в кабине крана. www.soosan.co.kr "'-п Вождение грузовика осуществляйте только, когда ры чаг коробки передач р.т.о. выключен. Если вы буд ете вести грузовик с включенным рычагом, это мож ет привести к повреждению частей подъемного кран а и грузовика, поэтому убедитесь, что ведете груза вик при выключенном рычаге передачи. 9 Крепеж сзади ~ Осуществляйте вождение грузовика, когда стрела и крюк находятся в указанном положении. Осуществл яйте вождение грузовика только после фиксации кр юка с помощью троса. M Крепеж спеоеnи Периодически осуществляйте замену гидравлическог о масла и лубриканта и выполняйте замену изноше нных частей, если такие есть .~ Если в ходе периодической проверки были обнаруж ены какие-либо неисправности в подъемном кране, незамедлительно отремонтируйте неисправные част и. Используйте только разрешенные запчасти при n роведении ремонта и устранения неисправностей в авторизованной сервисной мастерской. A U TO C TI O ~n N .C O ~ Периодически проверяйте оборудование на основан ии листа ежемесячной проверки .SOOSAN 10 .C O M • Для обеспечения безопасности при эксплуатации минусового грузоподъемного крана обязательно со блюдать следующие правила по технике безопасности. Если вы будете нарушить правила безопасн ости, это может привести к повреждению имущества и серьезным травмам или даже смерти. U После выполнения всех работ с подъемным краном не забудьте закрепить обратно стопорное устройс тво или систему для предупреждения вытягивания стрелы крана. A ·iVJ TO C TI O N ~ Во время работы с грузоподъемным краном, убедитесь, что стопорное устройство или система для пр едупреждения вытягивания стрелы были сняты. (Стопорное устройство нужно отпускать только после максимального обратного втягивания стрелы.) 'iifl Старайтесь не задевать предметы при опускании стрелы крана. www.soosan.co.kr 11 .C O M ВЕРХНЯЯ ОПОРА N СТОПОРНАЯ СИСТЕМА При эксплуатации оборудования не забудьте отпустить стопорное устройство или систему, используем ую для предупреждения вращения. U €п КОРПУСРАМЫ TO C TI O ПОВОРОТНАЯ ОПОРА A Если вы используете оборудование, не сняв стопорное устройство или систему, это может привести к поломке штифта стопорного устройства. -&SOOSAN 12 каждого компонента 03. A U TO C TI O N .C O M 1) СТАНДАРТНЫЙ ТИП: На рисунке ниже показан внешний вид подъемного крана (серия 7 тон). Однако, подробности смотрите в каталоге запасных частей: www.sооsап.со.kг 13 A U TO C TI O N .C O M 2) ТИП С ВЕРХНЕЙ ОПОРОЙ: На рисунке ниже показан внешний вид подъемного крана (серия 7 тон). Однако, подробности смотрите в каталоге запасных частей для каждой модели: -&SOOSAN 14 (1) СТРЕЛА КРАНА Эта стрела, действующая как руки человека, выдвигается и задвигается с помощью гидравлического цилиндра и троса. Крюк установлен на конце стрелы крана. (2) ИНДИКАТОР УГЛА Данный индикатор угла, установленный на боковой поверхности стрелы крана, позволяет вам безопас но выполнять работы, показывая номинальную нагрузку в соответствии с углом наклона стрелы. M (3) ЛЕБЕДКА Эта лебедка, управляемая гидравлическим двигателем, выполняет функцию подъема и опускания пре дметов путем разматывания и сматывания троса. .C O (4) ПОВОРОТНАЯ ОПОРА Поворотная опора, играющая роль верхней части туловища человека, поворачивается с помощью уст ройства или системы, на которой установлены стрела, лебедка и цилиндр мачты. (5) ПОВОРОТНАЯ СИСТЕМА Данная поворотная система предназначена для последовательного вращения на 3600путемвращенияп оворотнойопоры,котораясоединенасрамоЙчерезповоротныЙдвигатель. O N (6) РАМА Данная рама, играющая роль нижней части туловища человека, используется для крепления подъемн ого крана к грузовику. Эта рама состоит из нескольких компонентов, например, рамы, маятниковой оп оры (подшипника), шарнирного соединения и рабочего узла и поддерживает выносную стрелу. C TI (7) МАСЛЯНЫЙ БАК Этот масляный бак был разработан для гидравлического масла и выполняет функцию снижения выра ботки тепла. Масляный бак состоит из нескольких компонентов, например, сетчатого фильтра на всас ывающей линии, сливного фильтра, масляного манометра и сливной заглушки. Дополнительный масл яный бак устанавливается на раме и грузовике в соответствии с моделью. A U TO (8) РАБОЧИЙ РЫЧАГ Рабочий рычаг установлен на главном клапане управления и на клапане аутриггера. Подробности упр авления этим рычагом смотрите в графе способа работы, указанном на шильдике или верхней части рамы рычага. www.sооsап.со.kг 15 (9) УЗЕЛ коробки передач РТО Узел передачи РТО используется для электропередачи путем доставки мощности вращения двигателя на гидравлический насос. (1О) ЦИЛИНДР ДЕРРИКА (МАЧТЫ) Этот цилиндр деррика или мачты выполняет функцию подъема и опускания стрелы. (11) КРЮК Крюк, играющий роль как руки человека, используется для подъема и опускания предметов и соеди нен с лебедкой и тросом. O M (12) ТРОС Данный трос, намотанный на барабан лебедки, выполняет функцию подъема и опускания предметов и соединен с крюком. N .C (1З) ВЫНОСНАЯ СТРЕЛА (АУТРИГЕР) Аутригер выполняет роль опоры, например, как ноги человека, и для безопасности обеспечивает опо ру для подъемного крана и защиту шасси грузовика и фиксируется к раме, (14) АНТИДВУХБЛОЧНАЯ СИСТЕМА (ОПЦИЯ) Эта система предупреждает крановщика или рабочего с помощью звуковой сирены об опасности по рыва троса, когда крюк слишком близко подходит к стреле. Ц A U TO C TI O (15) ВЕРХНЯЯ ОПОРА Данная верхняя опора предназначена для выполнения работ путем управления стрелой, лебедкой, илиндром деррика (мачты) и поворотным цилиндром С верхней площадки подъемного крана. -&SOOSAN 16 с 5 2 о 1 6 L Зх-уРовневая 20 т о н н .C се Р ия номер O Проектный стрела M 5 Начальная стрелы буква приваренной N (sti с keг Ьоот) TI O Начальная буква слова Кран (Сгапе) Н а ч а л ь н а я б у к в а н а з в а н и я SOOSAN A U TO C * Номер модели грузоподъемного крана определяется, www.soosan.co.kг как указано выше 17 (1) ДЛИНА СТРЕЛЫ (2) УГОЛ ДЕРРИКА Длина стрелы означает расстояние между Угол деррика означает угол между горизонталь крепежным штифтом стрелы и штифтом шкива ной плоскостью и стрелой. O M Дпина стрелы .C Угол деррика TO C TI O N (3) ВЫСОТА ПОДЪЕМА ~) РАБОЧИЙ РАДИУС Высота подъема означает расстояние между н Рабочий радиус означает расстояние между по ижней частью крюка и землей, когда крюк подн воротный центром и центром крюка. ят до максимума Рабочий радиус A U Высота подъема (5) НОМИНАЛЬНАЯ НАГРУЗКА Номинальная нагрузка означает максимальную нагрузку для подъема в зависимости от длины и угла стрелы крана. (Включая вес крюка и тр оса). -&SOOSAN 18 A U TO C TI O N .C O M 6.1 SCS 263 www.sооsаП.СО.kг 19 6.2 SCS 513, 514 Е---- A U TO C TI O N .C O M ~-----ф--- .SOOSAN 20 A U TO C TI O N .C O M 6.3 SCS 513SL www.soosan.co.kr 21 A U TO C TI O N .C O M 6.4 SCS 320, 330, 730, 740 STANDARD ТУРЕ -&SOOSAN 22 тор ТУРЕ A U TO C TI O N .C O M 6.5 SCS 335, 505, 506, 736, 736(-), 736L2, 74Ы, 747L www.sооsап.со.kг 23 A U TO C TI O N .C O M 6.6 SCS 735(-) STANDARD ТУРЕ -&SOOSAN 24 тор ТУРЕ A U TO C TI O N .C O M 6.7 SCS 867, 877 www.soosan.co.kr 25 тор ТУРЕ A U TO C TI O N .C O M 6.8 SCS 886, 887 ",&SOOSAN 26 тор ТУРЕ ~ ~ ,--§;- ~ :< :....' -:::::. ::.;: ::<1 ro 7[ ~ ') "" \г; "' « cf) =:: 9 j". )' ~ I ~ .... L i '- :........ , ,,:< ...... ~O cf) '" "" I :;;:: i -.:.... ',Jr' ,О cf) ,-"" о- ,- .» « '" а: aJ M 6.9 SC5 10155, 1015L5 'i .C O .... i TI O N [ i , " C ;:: 1I TO i, A U С.:"",] www.soosan.co.kr I ~ ......................•......... ii - , ....~"J~ ,12 ,,.. f, iV' 11 ~ ц~Lej"',!С" I ..... +- '1" li. , 27 тор 6.10 SCS 1516, 1516L, 1616, 2016 . M'Jb} i I .-S_, '~ се : I :i :::;:; 9 ~-1, kf+l ~~ • ! ~ х х :-, х .-"'" , """ « r.L: 1.{) < ~; '.о <С' ']] <:.( C!:J !~ J ~' < ос, ': ~ I~ n ;J; aJ<{OJ« с)г С; I:~ '=' 4.:' Q :)) C TI O N .C O '<.t ~ ><: :: , :::: :::: ,oТ!i!",}- х С"-С 'е 19 19 г ' i ,",Т i ><i i{-i с- i _S ... M I ТУРЕ TO I , : I ! • --~-. U I A :1 , ~ , t -tl, [г; ~ lt; ~ ~ $SOOSAN 28 6.11 Электрическая схема билеты подача питания система КОН1роляза превышением допустимои грузоподъемности ,-; ~)I~--- • • ~--, c~~ I .J. I Г:\. LJ ~,\;,-j Г" (7') \~-' СЮ __ "---.I • (91 M 24у • I O i N .C ~3J_. фара-нрожектор г---1 I A U TO C TI O --- --- -- - - -----l сигнал = www.soosan.co.kr 29 - Электрическая схема таблицы список выключатель о т б о р а мо коробки н о с т и(КОМ) Щ умблер 2 Предохранитель 3 лампочка-инДикатор 4 Электромагнитный 5 Датчик 6 Предохранитель 7 Зуммер 8 Электромагнитный клапан 9 Электромагнитный клапан 10 Электромагнитный клапан 11 Датчик 12 Концевой 13 Предохранитель 14 звуковой 15 Концевой 16 Предохранитель 17 Тумблер 18 лампочка-ИНдикатор 19 Предохранитель 20 Тумблер 2А 1W/RED клапан 22 Дивигатель .C 15W 1А 24VDC 26W DERRIC 24VDC 26W WINCH 24VDC 26W TELESCOPIC 3А 3А 110dB выключатель TO C U Термореле 5А ВООМ LOW LIMMIT TI сигнал Р,Т,О 210 Ьаг O выключатель N Давления O M КОМ 21 A MAGNETIC VALVE 0.5А OVERWINDING 15А WORKING LAMP 2 90W/WORKING LAMP 3P3S OIL COOLER 23 Предохранитель 24 Кнопка 25 звуковой 3А HORN SWITCH Фзо сигнал -&SOOSAN 30 07. как читать график рабочего диапазона 7.1 Рабочий радиус и высота подъема показывают рабочий диапазон O N .C O M 1) Отметка угла деррика и высоты подъема. Точка А и точка В принадлежат к одному и тому же рабочему радиусу. Однако, точка А показыва ет угол деррика, а точка В показывает соответственно высоту подъема. Длина стрелы: Lm C TI Угол деррика: градус A U TO 2) Рабочий радиус Отклонение стрелы не учитывается в числовом значении высоты подъема. Отклонение стрелы кра на появляется при подъеме предмета, поэтому рабочий радиус становится шире. Пустая стрела Нагруж. стрела Если рабочий радиус меняется при от клонении стрелы во время подъема гр уза, то и номинальная нагрузка будет меняться соответственно. www.soosan.co.kr 31 7.2. Меры предосторожности - I Подъемные более 25% общей номинальной за грузка U TO C TI O N .C O M (1) Определяйте номинальную нагрузку на основании диапазона, определяемого с задней и боковой стор оны крана. A (2) Никогда не позволяйте лицам, чтобы войти в рабочий радиус. $SOOSAN 32 (3) Длина стрелы крана M Если длина стрелы крана больше, чем длина стре л, указанных в таблице номинальной нагрузки, то касательно рекомендованной длины стрелы обрати тесь к следующему рисунку. Если длина стрелы к рана больше, чем L1м, смотрите таблицу рабочих характеристик для длины L2M .C O Если длина стрелы крана больше, чем L1м, смотрите таблицу рабочих характеристик для длины L2M. N (4) Предупреждения касательно номинальной нагрузки 1. Номинальная нагрузка - это грузоподъемность, рассчитываемая по боковой и задней части подъемно го крана, когда аутригер полностью выдвинут, а кран установлен на плоской и твердой поверхности. C TI O 2. Номинальная нагрузка определяется на основании грузоподъемной силы крана, не считая предела бе зопасности для грузовика, поэтому номинальная нагрузка может быть меньше, если принимать во вн имание вес грузовика, вес груза, поверхность, на которой установлен кран, расстояние вытягивания а утригера и уровень аутригера, скорость ветра, скорость проведения работ и состояние опорной повер хности (земли, пола). 3. Вес крюка и комплектующих включается в номинальную нагрузку. TO 4. Номинальная нагрузка, указанная в настоящем руководстве по эксплуатации, применима только к гру зовику С грузоподъемностью свыше 8 тонн. U 5. Номинальная нагрузка может быть изменена в целях улучшения рабочих характеристик без предвари тельного уведомления. A 1. Рабочий радиус становится шире из-за отклонения стрелы крана при подъеме грузов, поэтому работ ы следует проводить после определения номинальной нагрузки применительно к рабочему радиусу. 2. Если длина стрелы крана больше, чем длина для кранов, указанных в таблице номинальной нагрузк и, то для безопасности применяйте номинальную нагрузку согласно длине стрелы крана. www.soosan.co.kr 33 8.1.1 Гидравлический кран. Модели SCS263 Ма к с. грузопоДъемность т-м 4.2 2 Ма к с. высота ПОдъема м 8.0 3 Ма к с. рабочий радИУС м 6.2 4 Ма к с. рабочая высота 5 Несущая м 8.2 M способность ............•...........................•.•••............................................................................... к г с/м 2,200/1.9 1,660/2.5 O 910/4,4 540/6.2 9 10 11 Удпинения стрелы Скорость стрелы движения. вверх и вниз Скорость тяги лебедКИ Проволочный Угол 13 Метод вращения 17 18 тип 19 аутригера Расчетная стока 20 Расчетное Меры 3 уровня 3.7/11 1-80/7 17(4/3) ф8Х33 м 6XFi(29)IWRC последовательный о б/м и н поворот ПриводОМ является гиДравлический а гиДравлический Двигатель, уменьшается с помоЩью зубчатой (редуктора) ПередНИЙ на 360" 2 Двигатель. а скорость передачи и убирается вручную Извлекается горизонтальной оскости в аУтригера Ширина Емкость м/м и н вращения A U 16 градУС/С канат TO Скорость 15 м/с поворота 12 14 5 углов, .C 8 Скорость стрелы C TI O 7 тип N 6 норма Давление масляного бака ЗадНИЙ Для необязательным отдельно) м 3,12 л/м и н 37 кгс/см2 л (поставляется 200 34 ГиДравлический предохранительный клапан. клапан складывания, система предотвращения автоматического вращения, автоматический тоРмоз лебедКИ, пилотный обратный клапан, предохранитепьная защелка Для крюка, угловое лекало дпя измерения рабочего диапазона. аварийная сигнализаЦия и сигнализация намотки (необязательный элемент) безопасности Автокран установки Является т 2.5-3.5 * Указанные выше технические условия являются расчетными нагрузками для режима работы без нагруз ки. Однако, прогиб стрелы крана не рассматривается. -&SOOSAN 34 8.1.2 Гидравлический кран. Модели SCS323, 324, 325 т-м м 9.5 11.8 14.1 Ма к с. рабочий раАиус м 7.4 9.7 12.1 4 Ма к с. рабочая высота м 10 12.3 14.8 5 Несущая 3.200/2.6 3,200/2.6 3,200/2.5 2,530/3.0 2,340/3.1 2.250/3,4 1,560/5.2 1,350/5.3 1,280/5.7 850/7.4 800/7.5 750/7.8 Ма к с. высота 3 кгс/м O способность M поАьема 2 550/10.0 Скорость 7 УАлинения стрелы Скорость стРелы 8 Авижения. вверх и вниз Скорость лебеАки 10 Проволочный 11 • Угол 12 Скорость 13 тяги МеТОА канат поворо вращения вращения м/с граАус/с о б/м и н Тип аутригера ЗаАний Ширина аутРигера A U 15 16 17 18 19 Расчетная стока Расчетное Емкость Меры 20 норма Аавление масляного бака 1-80/9 17 (4/4) 08Х80т 6XFi(29)IWRC поворот 2 ПРИВОАом является гиАравлический Авигатель, скорость уменьшается с помоЩью зубчатой пер е А а ч и (р е А У к т о р а )еаг Извлекается и убирается вручную горизонтальной плоскости Является необязательным ОТАельно) 3.88 л/м и н 50 л 8.68/23 6.6/14 м кгс/см2 290/12.1 6УГЛОВ,5 уровня 5УГЛОВ,4 уровня послеАовательный н а 3600 ПереАний 14 4,4/14 м/м и н TO 9 5 угпов.3 уровня стрепы N Тип C TI O 6 .C 600/9.7 а в (поставляется 200 50 ГиАравлический преАохранительный клапан. клапан скпаАывания, система преАотвращения автоматического вращения. автоматический тормоз лебеАки, пилотный обратный клапан, преАохранительная заЩелка Аля крюка, угловое лекало Аля измерения рабочего Аиапазона, аварийная сигнализация и сигнализация намотки (необязательный элемент) безопасности т 2.5-3.5 выше технические условия являются расчетными нагрузками для режима работы без нагруз ки. Однако, прогиб стрелы крана не рассматривается. www.soosan.co.kr 35 8.1.3 Гидравлический кран. Модели SCS333, 334, 335 Макс. высота 3 Макс, рабочий радИУС 4 Макс, рабочая высота 5 Несущая 9,6 11.9 м 7,4 9,7 12,1 м 10,1 12,4 14,9 3,200/2,6 3.200/2.6 3.200/2,5 ПОдьема способность кгс/м 2.500/3,0 1.550/5,2 7 8 9 10 Тип Скорость 5углов.3 уровня стрелы Удпинения стрелы Скорость стрелы движения. вверх и вниз Скорость тяги лебедКИ Проволочный • Угол 12 Скорость 13 Метод поворота вращения граДус Тип вращения аутригера 17 18 19 U аутригера Расчетная стока A 16 Ширина Расчетное Емкость Меры норма Давление масляного бака 1,350/5,3 1,280/5,7 800/7,5 750/7,8 600/9.7 550/10,0 5УГЛОВ,4 уровня 290/12,1 6углов.5 уровня 6,6/14 8,68/23 1-80/9 о б/м и н ЗадНИЙ 15 2.250/3.4 17 (4/4) !ZJ8X80m 6XFi(29)IWRC п о с л е д о в а т е л ь н ы й п о в о р о т н а 360' ПередНИЙ 14 /с м/м и н TO C 11 канат 4.4/14 м/с TI O 6 2.340/3.1 N .C 850/7.4 O M 2 м л/мин кгс/см2 л 2 ПРИВОдом является гидравлический Двигатель, скорость уменьшается с помоЩью зубчатой пер е д а ч и (р е Д у к т о р а)еаг Извлекается и убирается вручную горизонтальной плоскости Является необязательным отдельно) а в (поставляется 3.88 50 200 50 Гидравлический предохранительный клапан, клапан склаДывания, система предотвращения автоматического вращения, автоматический тормоз лебедКИ, пилотный обратный клапан, предохранительная защелка Для крюка, угловое лекало для измерения рабочего диапазона, аварийная сигнализация и сигнализация намотки (необязательный элемент) безопасности т 2,5-3.5 выше технические условия являются расчетными нагрузками для режима работы без нагруз ки, Однако, прогиб стрелы крана не рассматривается -&SOOSAN 36 8.1.4 Гидравлический кран. Модель SCS505, 506 Ма к с. ГРУЗОПОдъемность т-м 14.1 13.9 ПОдъема м 15,4 17,7 Ма к с. высота 3 Ма к с. рабочий радИУС м 13.1 15.5 4 Ма к с. рабочая высота м 16.1 18.5 5 Несущая к г с/м 3,400/3.6 3,500/3,7 2,200/6.0 1,900/6.1 способность 1.300/8,4 1,010/10.7 820/13,1 O M 2 1,270/8.5 960/10.8 760/13.1 8 9 10 6 УГЛОВ,5 стрепы Удпинения стрелы Скорость стрелы движения. вверх и вниз Скорость тяги пебедКИ Провопочный 11 • Угол 12 Скорость 13 Метод канат поворота враЩения градУС /с тип м/м и н враЩения норма Расчетное давпение A 17 Расчетная стока U 16 аутригера 18 19 Емкость Меры 20 масляного бака дпя Ф8х1О0m 6XFi(29)IWRC 2 ПРИВОдом явпяется гидравлический двигатепь, а скорость уменьшается с помоЩью зубчатой пер е Д а ч и (р е Д у к т о р а) еаг Извпекается и убирается вручную горизонтапьной ппоскости Является необя зательным отдельно) м 5.3 п/м и н 66 в (поставляется 200 кгс/см2 90 л Гидравлический предохранительный клапан, клапан складывания, система предотвращения автоматического вращения, автоматический тормоз пебедКИ, пилотный обратный кпапан, предохранитепьная защелка дпя крюка, угловое лекапо для измерения рабочего диапазона, аварийная сигнализация и сигнапизация намотки (необязательный элемент) безопасности Автокран установки 15 (4/3) об/мин аутригера Ширина уровня п о с п е д о в а т е п ь н ы й п о в о р о т н а 3600 ЗадНИЙ 15 6 УГПОВ,6 1-80/11 ПередНИЙ 14 уровня 11.8/22 м/с TO C 7 тип Скорость TI O 6 N .C 620/15.5 т 5-11.5 * Указанные выше технические условия являются расчетными нагрузками для режима работы без нагруз ки. Однако, прогиб стрелы крана не рассматривается. www.soosan.co.kr 37 8.1.5 Гидравлический кран. Модель SCS513, 513SL, 514 2 Макс. высота 3 Ма к с. 4 Макс. 5 Несущая ПОдьема рабочая высота способность 11 м 10.1 10.1 12.3 8 8 10.7 10.8 10.8 13 5.300/2.0 5,300/2.0 5,300/1.5 3,400/3.2 3,400/3.2 2,500/3,5 м кгс/м 1,890/5,6 7 8 9 10 Скорость 4-у Г стрепы Удпинения стрепы Скорость стрелы движения. вверх и вниз Скорость тяги лебедКИ Проволочный • Угол 12 Скорость 13 Метод поворота вращения Тип вращения аутригера Расчетная стока Расчетное A 17 18 19 20 * аутригера U 16 Ширина Емкость Меры норма Давление масляного бака 1,600/5,9 1.200/8.0 1280/8.3 4-у Г Л а 3-у р о в н я 730/10.7 5-у г л а 4-у р О В Н Я 4.8/17,5 4.8/17.5 1.5-75/10 о б/м и н ЗадНИЙ 15 1,890/5.6 1О(4(6) 08Х70т 6XFi(29}IWRC п о с л е Д о в а т е л ь н ы й п о в о р о т н а 360' ПередНИЙ 14 (с м/м и н TO C 11 канат а 3-у р о в н я 4.8/17,5 м/с граДус Л TI O Тип 11 N .C 1.200/8.0 6 11 т-м O M Ма к с. ГРУЗОПОдьемность 2 ПРИВОдом является гидравлический двигатепь, скорость уменьшается с помоЩью зубчатой пер е Д а ч и (р е д у к т о р а)еаг Извлекается и убирается вручную горизонтальной плоскости Является необязательным отдельно) м 4 л/м и н 65 к г с/см2 190 л 50 а в (поставляется Гидравлический предохранитепьный клапан, клапан складывания, система предотвращения автоматического вращения, автоматический тормоз лебедКИ, пипотный обратный клапан, предохранительная защепка дпя кРюка, угповое пекало Для измерения рабочего диапазона, аварийная сигнализация и сигнализация намотки (необязательный элемент) безопасности т 5-11,5 Указанные выше технические условия являются расчетными нагрузками для режима работы без нагруз ки, Однако, прогиб стрелы крана не рассматривается. $SOOSAN 38 8.1.6 Гидравлический кран. Модели SCS735M, 763(-1, 736, 736L2 Макс. 2 высота т-м 16 м 15.5 пОдъема 15 15 17,4 17,4 20.8 15,4 18.8 15 Макс. рабочий радИУС м 13.0 4 Макс. рабочая высота м 16.2 18.1 18.1 21.5 5 Несущая к г с/м 6000/2.5 7000/2.0 6000/2.6 6000/2.5 4090/3,4 4000/3.6 4020/3.6 3700/4.3 2170/5.8 2460/6.0 способность O M 3 15,4 1030/10.6 9 10 11 стрелы уДлинения стрелы Скорость стрелы движения. вверх и вниз Скорость лебедКИ тяги Проволочный 12 Скорость 13 Метод канат поворота ·Угол 1010/10.8 850/13.1 850/13.1 730/13.1 700/15,4 610/15,4 N .C 8 Скорость 1050/10.8 5-у г л а 5-уровня вращения граДус /с -17~76/15 14 Тип о б/м и н ПриводОМ а скорость Расчетная стока Расчетное ноРма Давление A 17 аутригера U 16 Ширина 18 19 Емкость Меры 20 маспяного бака для Явпяется 1-76/15 14(4/4) (2j1OX120m 6XFi(29)IWRC п о в о р о т 360' 2 является гиДравлический уменьшается с помоЩью пер е Д а ч и (р е д у к т о Р а) еаг Двигатель, зубчатой необязательным отдельно) в (поставляется 5.35 м л/мин 65 200 кгс/с л 90 Гидравлический предохранительный клапан, клапан складывания. система предотвращения автоматического вращения. автоматический тормоз лебедКИ. пилотный обратный клапан. предохранительная защелка Для крюка, угловое пекапо для измерения рабочего диапазона, аварийная сигнализаЦия и сигнализация намотки (необязательный элемент) безопасности Автокран 14.5/30 Из впекается и убирается вручную горизонтапьной ппоскости аутригера ЗадНИЙ 15 -16~76/15 послеДовательный ПередНИЙ /10.2 720/13.0 11.788/30 м/м и н вращения 1940/7.2 6-у г л а 6-у Р о в н я 9.52/27 м/с TO C 7 Тип 630/13.0 TI O 6 2460/6.0 т Бопьше5т * Указанные выше технические условия являются расчетными нагрузками для режима работы без нагруз ки. Однако, прогиб стрелы крана не рассматривается. www.sооsап.со.kг 39 8.1.7 Гидравлический кран. Модели SCS746L, 747L Ма к с. грузопоДъемность т-м 17.5 17.5 ПОдъема м 21,8 24,5 Ма к с. высота 3 Ма к с. рабочий радИУС м 19.6 22,3 4 Ма к с. рабочая высота м 22.6 25,2 7,000/2,4 7,000/2,4 3,800/4,5 3,310/4.8 M 2 2050/7.5 1,620/7.7 1200/10.6 5 Несущая способность 910/10.7 к г с/м O 800/13.6 8 9 10 стрелы движения. вверх и вниз Скорость лебеДки 280/19,4 6 УГЛОВ,6 уДлинения стрелы Скорость стрелы 400/19.6 .C Скорость 380/16.5 тяги Проволочный канат м/с градУС/С 210/22.3 уровней N 7 тип 550/16.6 6 УГПОВ,7 15.1/33 17.5/36 1-80/12 TI O 6 600/13.6 м/мин 14 (4/4) 01ОХ120т 19*7, про В О Л О Ч н ы й к а н а т б е з в р а ще н и я 13 14 Скорость Метод вращения тип 17 аутригера Расчетная стока 18 19 20 Расчетное Емкость Меры об/мин ПередНИЙ аутригера Ширина A 16 П о с л е д о в а т е л ь н ы й п о в о р о т н а 3600 вращения U 15 поворота C 12 Угол TO 11 ноРма Давление масляного бака ЗадНИЙ дпя 2 является гиДРавпический уменьшается с помоЩью пер е Д а ч и (р е Д у к т о р а )еаг Двигатель, зубчатой Извлекается и убирается вручную горизонтальной плоскости Извлекается плоскости, и убирается в горизонтальной автоматически м 5.6 л/м и н 65 кгс/см2 в вертикальной плоскости в и 200 л 120 Гидравлический предохранительный клапан, клапан склаДывания, система преДотвращения автоматического вращения, автоматический тормоз лебедКИ, пилотный обратный клапан аутригера, предохранитепьная защепка дпя крюка, угповое лекало дпя измерения рабочего диапазона, аварийная сигнализация и сигнализация излишней намотки (необя затепьный элемент) безопасности Автокран становки ПривоДом а скорость т Б о л ь ше 7.5 т * Указанные выше технические условия являются расчетными нагрузками для режима работы без нагруз ки. Однако, прогиб стрелы крана не рассматривается. -&SOOSAN 40 8.1.8 Гидравлический кран. Модели SCS876, 877 Ма к с. ГРУЗОПОдъемность 2 Ма к с. высота подъема т-м 19 19 м 21.8 24.5 3 Ма к с. рабочий радИУС м 19.6 22.3 4 Ма к с. рабочая высота м 22.6 25.2 5 Несущая кгс/м 7,120/2.0 7,120/2.0 4,020/4.4 3.900/4.8 2,10017.8 M способность 2,04017.5 1,380/10.6 1.300/10.7 950/13.6 760/16.6 8 9 10 6 углов.6 стрелы уДлинения стрелы Скорость стрелы Скорость тяги лебедКИ Проволочный канат 380/22.3 уровней 6 уг лов, градус/с м/м и н 7 уровней 17.5/36 15.1/33 м/с движения. вверх и ВНИЗ 490/19,4 N 7 тип Скорость TI O 6 680/16.5 .C 570/19.6 O 950/13.6 -16~79/15 1:14(4/4) (2jlOX120m 19*7. ПРо В О Л О Ч н ы й к а н а т б е з в Р а ще н и я 12 13 Угол поворота Скорость Метод вращения вращения ПослеДовательный тип TO ПередНИЙ 14 17 Расчетная стока норма Расчетное Емкость Давление масляного бака 19 Меры .......... ""............. Для " _ .. •. " , . автоматически плоскости в Извлекается и убирается горизонтальной автоматически плоскости в 6 65 к г с/ с м 200 л 170 безоласности Автокран становки . а и убирается горизонтальной л/мин ..................................•.................... 20 1.8 Извлекается м A 18 аутригера U 16 Ширина на 360' ПриводОМ является гиДРавлический Двигатель, скорость уменьшается с помощью зубчатой пеР е д а ч и (р е Д у к т о Р а) ear аутригера ЗадНИЙ 15 повоРот об/мин C 11 , гидравлический предохранительный клапан, клапан склаДывания. система предотвращения автоматического вращения. автоматический тормоз лебедки, пилотный обратный клапан аутригера, предохРанительная защелка для крюка, угловое лекало Для измерения рабочего диапазона, аварийная сигнализаЦия и сигнализаЦия излишней намотки (необязательный элемент) . т Больше5т * Указанные выше технические условия являются расчетными нагрузками для режима работы без нагруз ки. Однако, прогиб стрелы крана не рассматривается. www.soosan.co.kr 41 8.1.9 Гидравлический кран. Модели SCS886, 887 Ма к с. грузопоДъемность т-м 21 21 ПОдъема м 21.8 24.5 Ма к с. высота 3 Ма к с. рабочий радИУС м 19.6 22.3 4 Ма к с. рабочая высота м 22.6 25.2 7.600/2.0 7600/2.0 4,200/4,4 4500/4.8 M 2 2,150/7,5 2250/7,8 1400/10,7 1,400/10,6 5 Несущая способность кгс/м 1000/13.6 O 1,000/13,6 8 9 10 движения. вверх и вниз Скорость тяги лебедКИ Проволочный 520/19,4 6 угпов.6 стрепы Удпинения стрелы Скорость стрепы 600/19,6 .C Скорость 720/16.5 м/с градус/с Угол -16~79/15 1:14(4/4) фlОХ120m канат 13 Метод 14 Тип 16 17 18 аутригера 19 20 Расчетная стока Расчетное Емкость Меры ПриводОМ а скорость ПередНИЙ норма Давление маспяного бака ЗадНИЙ Для вращения 1.8 гиДравлический явпяется уменьшается с помоЩью передачи (редуктора) Двигатель, зубчатой Извлекается и убирается горизонтальной автоматически плоскости в Извпекается и убирается гоРизонтапьной автоматически плоскости в м 6 п/м и н 65 200 кгс/см2 170 л ГИдравпический пРедохранительный кпапан, клапан скпадывания, система предотвращения автоматического вращения, автоматический тормоз лебедКИ, пилотный обратный клапан аутригера, предохранительная заЩепка для крюка, угловое лекало Дпя измерения рабочего диапазона, аварийная сигнализация и сигнализация изпишней намотки (необязатепьный эпемент) безопасности Автокран становки без п о в о р о т н а 3600 Поспедовательный аутригера Ширина канат о б/м и н вращения A U 15 вращения TO Скорость уровней 17.5/36 м/м и н поворота 12 6 УГПОВ,7 15,1/33 19*7, Проволочный 11 400/22.3 уровней N 7 Тип C TI O 6 800/16.6 т Б ОП ь ш е 5.0 т * Указанные выше технические условия являются расчетными нагрузками для режима работы без нагруз ки. Однако, прогиб стрелы крана не рассматривается. -&SOOSAN 42 8.1.10 Гидравлический кран. Модели SCS1015S. Ма к с. грузопоДьемность 1015LS т-м 36.0 36.0 2 Ма к с. высота поДьема м 19.6 23 3 Ма к с. рабочий радиус м 17.3 20.7 4 Ма к с. рабочая высота 5 Несущая м 20.9 24.5 к г с/м 10,000/3.0 10,000/3.0 7,200/4.7 6,000/ 5.6 4,000/7.9 3.100/ 9,4 M способность 2,800/11.0 1,950/13.1 1,400/16,9 Скорость 7 уДлинения стрелы Скорость стрелы 8 движения, вверх и вниз Скорость пебедКИ 9 10 6 УГПОВ,5 6 углов, стрелы тяги Проволочный канат уровней 7 уровней 12.6/30 м/с N Тип градус/с м/м и н 15.1/40 0-81/20 Н и з к а я с к о р о с т ь 13м/ м и В ы с о к а я с к о р о с т ь 23 м/м и н (4/4) C TI O 6 1,030/20,7 .C 1,500/17.3 O 2.000/14,2 (2j14X100m 19*7, Про в о п о ч н ы й к а н а т б е з в р а Ще н и я Угол Скорость 13 Метод поворота вращения вращения П о с л е д о в а т е л ь н ы й п о в о р о т н а 360' об/мин ПриводОМ а скорость TO 11 12 ПередНИЙ Тип 14 аутригера ЗадНИЙ Ширина аутригера A U 15 Расчетная стока 16 17 18 19 Расчетное Емкость Меры ноРма Давление маспяного бака * казанные л /м и убирается и горизонтальной автоматически плоскостях в Извлекается вертикальной замковые и убирается автоматически и горизонтальной ппоскостях муфты на обоих концах в 6,18 1О0Х1О0 И Н 210 к г с/см2 л 250 Гидравлический предохранительный клапан, клапан складывания, система предотвращения автоматического враЩения, автоматический тормоз лебедКИ, пилотный обратный клалан аутригера, пРедохРанительная защепка для крюка, угловое лекало Для измерения рабочего диапазона, аварийная сигнализация и сигнализация излишней намотки (необязатепьный элемент) условия являются расчетными и. Однако, прогиб стрелы крана не рассматривается. www.sооsаП.СО.kг двигатепь, зубчатой Извпекается вертикапьной т выше технические является гиДравлический уменьшается с помоЩью пер е Д а ч и (р е Д у к т о р а) еаг м безопасности 20 2 Б нагрузками оп ь ше ДЛЯ 11 т режима работы без нагрузк 43 8.1.11 Гидравлический кран. Модели SCS1516, Ма к с, грузопоДъемность 1516L т-м 50,0 50 поДъема м 27,7 30,1 м 24,6 27,1 м 29.2 31,1 к г с/м 15,000/3,0 2 Ма к с. высота 3 Ма к с. рабочий раДиус 4 Ма к с. рабочая высота 5 Несущая способность 13,280/2,0 , 3,700/10,5 4,500/9,5 2,300/14.7 2,600/13,3 Движения вверх и вниз проволочный 11 Угол 1,030/27,05 градУС/С м/м и н канат Скорость 13 МетоД вращения -12~+80/40 IЭ14Х130т ПереДний 15 16 аутригера ШиРина 18 19 20 аутригера Расчетная стока A 17 тип U 14 Расчетное Вместимость Для Меры норма Давление емкости масла ЗаДний Для поворот вращения н а 3600 2 гиДравлический Двигатель, является уменьшается с помощью зубчатой пеР е Д а ч и (р е Д У к т о р а )еаг а Извлекается вертикальной автоматически и убирается и горизонтальной плоскостях в Извлекается вертикальной замковые и убирается автоматически и горизонтальной плоскостях, муфты на обоих концах в 6,35 м 1О0Х1О0 л/м и н 210 кгс/см2 250 л ГиДравлический предохранительный клапан, клалан склаДывания, система пРеДотвращения автоматического враЩения, автоматический тормоз клапан лебедКИ, лилотный обратный а у т р и г е р а, п р е Д охр а н и т е л ь н а я защелка Для крюка, угловое лекало Для измерения рабочего Диапазона, аварийная сигнализаЦия и сигнализация излишней намотки (необязательный элемент) безопасности Автокран становки без канат ПоспеДоватепьный ПривоДом скорость враЩения скорость Низкая 9,2м/мин (4/4) Высокая С К О Р О С Т Ь 16м/м И Н (4/4) Низкая скорость 15,7м/мин (4/4) Высокая скорость 35.5м/м и н (4/4) о б/м и Н TO 12 20,4/45 0-81/20 19*7, Провопочный поворота уровней 18,9/45 м/с Скорость тяг и пебедКИ 10 1,000/24,6 N 9 уДлинения стрелы Скорость стрелы 1,300/22,9 O 8 1,400/20,8 6 УГЛОВ,6 стрелы C TI 7 тип Скорость 1,700/18,8 .C O 1,800/17,0 6 7,200/6,4 M 8,500/5,7 т Больше 15,О( С привоДом на 4 колеса) * Указанные выше технические условия являются расчетными нагрузками для режима работы без нагруз ки, Однако, прогиб стрелы крана не рассматривается, -$SOOSAN 44 8.1.12 Гидравлический кран. Модели SCS 1616 Ма к С. ГРУЗОПОдъемность 53.8 т- 30,1 2 Ма к с. высота 3 Ма к с, рабочий радИУС м 27,2 4 Ма к с, рабочая высота м 31,1 5 Несущая пОдъема способность кгс/м 15,000/2,0 M 8.300/6.48 4,300/10.63 2,740/14,78 O 2,030/18.91 1,570/23.03 8 9 10 Скорость стрелы уДлинения стрелы Скорость стрелы движения вверх и вниз Скорость тяги пебедКИ Проволочный градус/с м/мин канат 6 уровней 20.4/45 м/с N 7 Тип Низкая скорость O 6 .C 1,250/27.25 6 углов, -12+80/40 9.2м/мин (4/4) Высокая 16м/м и Н (4/4) скорость j;2j14X120m Угол поворота 12 Скорость 13 Метод вращения П о с п е д о в а т е п ь н ы й п о в о р о т н а 360' о б/м и н ПриводОМ является гиДравпический Двигатель, скорость уменьшается с помощью зубчатой пер е Д а ч и (р е д у к т о р а )еаг TO C 11 TI 19*7, Про в о п о ч н ы й к а н а т б е з в р а ще н и я вращения Передний 14 Тип аутригера ЗадНИЙ 16 Ширина аутригера U 15 етная стока Расчетное 18 Вместимость Для A 17 19 Меры 20 норма Давление емкости маспа Извлекается вертикапьной и убирается автоматически и горизонтальной ппоскостях в Извлекается вертикапьной замковые и убирается автоматически и горизонтальной плоскостях, муфты на обоих концах в м 7.4 1О0Х1О0 п/м и н 210 кгс/см2 270 л Гидравлический предохранительный клапан, кпапан склаДывания, система предотвраЩения автоматического вращения, автоматический тормоз лебедКИ, пипотный обратный клапан аутригера, преДохранительная защепка дпя крюка, угловое лекало дпя измерения рабочего диапазона, аварийная сигнализация и сигнализация излишней намотки (необязатепьный эпемент) безопасности для ки а т Больше 15.0( с привоДом на 4 колеса) * Указанные выше технические условия являются расчетными нагрузками для режима работы без нагруз ки. Однако, прогиб стрелы крана не рассматривается. www.soosan.co.kr 45 8.1.13 Гидравлический кран. Модели SCS20 16 т-м 2 высота ПОдъема м 32.2 3 рабочий радиУс м 30.2 4 рабочая высота м 33} к г с/м 20.000/2.0 Несущая 5 способность 15000/3.0 M 8,800/7.0 4.900/11.7 2.960/16.3 O 2,175/21.0 1,710/25.6 .C 1.580/27.0 1.320/30.2 Удлинения стрелы Скорость стрелы 8 движения вверх и вниз Скорость тяги пебедКИ 9 10 Проволочный м/с градУС/С м/м и н канат Низкая скоРость 6 уровней 21.5/55 N 7 6 углов, стрелы O Тип Скорость TI 6 -11-80/30 9.2м/мин 16м/м и Н (4/4) Высокая (4/4) скорость !ZJ14X120m 19*7, про в о л о ч н ы й к а н а т б е з в Р а ще н и я 11 Угоп 12 поворота вращения об/мин TO C Скорость 13 Метод вращения ПередНИЙ 14 Тип аутригера ЗадНИЙ 17 Расчетное 18 Вместимость Для 19 20 аутригера Расчетная стока A 16 Ширина U 15 Меры норма Давление емкости маспа м л/мин к г с/см2 п д ля поворот на 3600 1.8 ПриводОМ а скорость явпяется гиДравлический Уменьшается с помоЩью пер е Д а ч и (р е Д У к т о р а )еаг Двигатель, ЗУбчатой ....................•..•.•...•.•.•.•...•.•.•........ Из впекается вертикальной и убирается автоматически и горизонтальной плоскостях в Извлекается вертикальной замковые и убирается автоматически и горизонтальной плоскостях, муфты на обоих конЦах в Пер е д н я я Ши р и н а а У т р и г е р а 7.1 З а д н я я Ш и р и н а а У т р и г е р а 5.1 1О0Х1О0 210 270 Гидравлический предохранительный клалан. кпапан складывания. система предотвращения автоматического вращения, автоматический тормоз лебедКИ, пилотный обратный клалан аутригера, предохранительная заЩелка Для крюка, угловое лекало Для измерения рабочего диапазона, аварийная сигнализация и сигнализация излишней намотки (необязательный элемент) безопасности ки ПослеДовательный т Б о л ь ше 15.0( с при в о Д о м н а 4 к о л е с а) * Указанные выше технические условия являются расчетными нагрузками для режима работы без нагруз ки. Однако, прогиб стрелы крана не рассматривается. $SOOSAN 46 8.2 Диаграмма рабочей зоны 8.2.1 Диаграмма рабочей зоны ~ -....-.. 10 ф о <.) M г- 9 :::о 8 .C о::: Ф :r О O QJ \о N t 7 6 O Ф о.. TI 5 TO C 4 A U 3 о 0.54 6.20 1.66ton 2.50т 1 2 3 4 5 6 7 •.•......••.•••• - Рабоц и й радиус 8 (м) * На рисунке показана рабочая зона крана для режима работы без нагрузки. Однако, прогиб стрелы не учитывается. www.soosan.co.kr 47 8.2.2 Диаграмма рабочей зоны для модели SCS323 ~ 11 CCJ 1О () 10 ::о а:: CCJ 9 \D CCJ 8 M (JJ .C t 7 6 N о.... O ::r О O 5 A U TO C TI 4 о 1 2 1.55 5.30 3 4 5 --~- 0.85 750 6 7 8 9 Рабоций радиус (м) * На рисунке показана рабочая зона крана для режима работы без нагрузки. Однако, прогиб стрелы не учитывается. -&SOOSAN 48 8.2.3 Диаграмма рабочего диапазона для Модели SCS324 ..--.. 14 ~ .•......• :J5 (() 13 12 M ro го () а:: .C O t 11 10 9 8 N ro ::r о \.о ro о- O 7 C TI 6 5 A U TO 4 о 1.35 5.40 11 2 3 4 5 6 7 •.••.•••...•••• - Рабоций 8 9 радиус 10 (м) * На рисунке показана рабочая зона крана для режима работы без нагрузки. Однако, прогиб стрелы не учитывается. www.soosan.co.kr 49 8.2.4 Диаграмма ----. 2 рабочей зоны для Модели SCS333 11 ф 1- о 10 () а::: 9 M ::D ro ф \о Ф 8 O :r О о- .C 6 N t 7 C TI O 5 A U TO 4 о 1 0.85 1.55 5.30 2 3 4 5 ••••••••••""'t ••_ 7.50 6 7 Рабоций 8 9 радиус (м) * На рисунке показана рабочая зона крана для режима работы без нагрузки. Однако, прогиб стрелы не учитывается. -&SOOSAN 50 8.2.5 Диаграмма рабочей зоны для Модели г C\J ~ о о ::о со SCS334 14 13 12 :у о O M а:: C\J 11 \о 9 .C 1 10 8 N C\J о.... TI O 7 6 5 TO C 4 234ton U 3.20т A о 1 2 3 4 5 6 7 _ .••.••• - Рабоций 8 9 радиус 10 (м) * На рисунке показана рабочая зона крана для режима работы без нагрузки. Однако, прогиб стрелы не учитывается. www.soosan.co.kr 51 8.2.6 Диаграмма рабочей зоны для модели SCS335 г 16 M ro 15 1о О ::о 14 m t 12 .C O о.... 13 11 10 9 N о::: ro :::у о \D ro O 8 6 5 A U TO 4 C TI 7 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 ••••••••• -l1li- Раба ц и й радиус (м) * На рисунке показана рабочая зона крана для режима работы без нагрузки. Однако, прогиб стрелы не учитывается. -,SOOSAN 52 8.2.7 Диаграмма рабочей зоны для Модели SCS505 2 .••...... 17 (\j 16 1- О :D a:J а:: 15 14 M () (\j :J О 13 t 11 .C 12 10 N (\j о.. O \о 9 O 8 TI 7 6 TO C 5 4 U Г5:З!ОП114.77j A о 10.89 ' ЙЗ.07: l2.50m~lJД~J 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 •............••• - Рабочий радиус (м) * На рисунке показана рабочая зона крана для режима работы без нагрузки. Однако, прогиб стрелы не учитывается. www.soosan.co.kr 53 8.2.8 Диаграмма рабочей зоны для Модели SCS506 (Ij fО () ::о ID о::: 19 18 17 16 M 2 (Ij :r 15 О .C 13 12 11 N t O \.о 14 (Ij о... 10 O 9 TI 8 7 TO C 6 5 A U 4 о 15:"o5i6n"I6T~1 : 2.5Qrп~,i З.7QJ 2 3 4 5 <-~-"~-I 1.96 , 6.10 1.28 1 6 ;О:9fГ] I LJ149_-J 7 8 9 ~JQ~§fJ 10 11 12 13 14 15 16 .•.•.•.....••• ~•••Рабо ц и й радиус (м) * На рисунке показана рабочая зона крана для режима работы без нагрузки. Однако, прогиб стрелы не учитывается. -&-SOOSAN 54 8.2.9 Диаграмма рабочей зоны для Модели SСS51З ...--. 11 ~ ......., ф fо 10 M u ::о G: 9 .C O Q) Ф ::r О \о 8 Ф о- N 6 O t 7 C TI 5 4 U TO 3 A о 1.20 8.00 3.40ton 3.20т 1 2 3 4 5 6 7 8 9 •• Рабоций радиус (м) * На рисунке показана рабочая зона крана для режима работы без нагрузки. Однако, прогиб стрелы не учитывается. www.sооsап.со.kг 55 8.2.10 Диаграмма •........••• 2 рабочей зоны для Модели SCS513SL 11 <u 1- о 10 M () ::о 9 O m о::: <u О \о <u 8 1 7 .C ::r N CL O 6 TI 5 TO C 4 A U 3 о 1.20 8.00 3.40ton 1 3.20т 1 2 3 4 5 6 7 8 9 ...............•• - Рабоций радиус (м) * На рисунке показана рабочая зона крана для режима работы без нагрузки. Однако, прогиб стрелы не учитывается. -S-SOOSAN 56 8.2.11 Диаграмма 2 .......... aJ f- о рабочей зоны для Модели SCS514 14 13 U со 12 M ..о о::: t O aJ Q 10 .C \.о 11 9 N о 8 C TI O aJ :r 7 6 5 A U TO 4 о 1 ...... --_.= =$0'1===== 2.50ton З.50т 2 3 4 5 6 7 8 9 10 •••Рабоций радиус (м) * На рисунке показана рабочая зона крана для режима работы без нагрузки. Однако, прогиб стрелы не учитывается. www.sооsап.со.kг 57 8.2.12 Диаграмма рабочей зоны для Модели SCS735 STD М .--.. 17 ~ ф 1- 16 о () ::о 15 Q) 14 M о:: ф ::r о 13 \о O Ф о... 12 .C 10 N t 11 C TI O 9 8 7 6 5 A U TO 4 о 1 2 3 4 567 8 9 10 11 12 13 14 ...•.•..• _~- Рабоций радиус (м) * На рисунке показана рабочая зона крана для режима работы без нагрузки. Однако, прогиб стрелы не учитывается. -&SOOSAN 58 8.2.13 Диаграмма рабочей зоны для Модели SCS736(-J 19 ~ aj 1О () ::о a:J 18 17 16 о::: :::r 15 M aj О \D aj 14 о.... O 12 .C f 13 11 N 10 9 C TI O 8 7 6 5 A U TO 4 о 2 3 4 5 6 7 9 8 - 10 11 12 13 14 15 16 .•.•••• Рабоций радиус (м) * На рисунке показана рабочая зона крана для режима работы без нагрузки. Однако, прогиб стрелы не учитывается. www.soosan.co.kr 59 8.2.14 диаграмма рабочей зоны для Модели SCS736 ......... 19 2 •......... ф 18 1- О 17 () ]j M (IJ 16 а::: ~ 15 О .C 12 11 N t O ~ 14 CL 13 O 10 9 TI 8 7 TO C 6 5 A U 4 о 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 .•...••• ~~- Рабочий 13 14 15 16 радиус (м) * На рисунке показана рабочая зона крана для режима работы без нагрузки. Однако, прогиб стрелы не учитывается. ~SООSАN 60 8.2.15 Диаграмма рабочего диапазона для Модели SCS736L2 ~ со 1О 22 21 20 19 а:: 18 CD со ::r О O ::о M () 17 1.0 со 16 t 15 .C о..... 14 N 13 C TI O 12 11 10 9 A U TO 8 о 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 •• Рабочий 16 17 18 19 радиус (м) * На рисунке показана рабочая зона крана для режима работы без нагрузки. Однако, прогиб стрелы не учитывается. www.soosan.co.kr 61 8.2.16 Диаграмма рабочей зоны для Модели SCS746L 24 ~ Ф fО CJ 23 22 21 \.о Ф Q... t 19 18 O Ф :у О 20 17 16 .C ос 15 14 N m M ::i5 13 O 12 11 TI 10 9 TO C 8 7 6 A U 5 о 2 3 4 5 6 7 8 9 1О 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 •• Ра60ЦИЙ радиус (м) * На рисунке показана рабочая зона крана для режима работы без нагрузки. Однако, прогиб стрелы не учитывается. $SOOSAN 62 8.2.17 Диаграмма рабочей зоны для Модели SCS747L 26 25 ~ 24 3 23 1i а:: 21 :у О \D 20 <u M со 22 17 16 15 N t .C O <u 19 о.... 18 14 O 13 6 5 A U 4 TO C TI 12 о 2 3 4 5 6 7 8 9 1О 11 12 13 14 15 16 17 --l1li- 18 19 20 21 22 23 Рабоций радиус (м) * На рисунке показана рабочая зона крана для режима работы без нагрузки. Однако, прогиб стрелы не учитывается. www.soosan.co.kr 63 8.2.18 Диаграмма рабочей зоны для Модели SCS876 .•....••. 24 2 '-' 23 cd г- 22 () 21 !I1 20 ::о O M О о:: cd :::J 19 О \о 18 16 .C t 17 15 14 N cd CL 12 11 10 9 TO C 8 TI O 13 7 6 U 5 0.76 16.60 0.57 19.60 14 15 16 17 18 19 20 A 0.95 13.60 5 6 7 8 9 1О 11 12 13 ••••....• - •••• Ра60Ц ий радиус (м) * На рисунке показана рабочая зона крана для режима работы без нагрузки. Однако, прогиб стрелы не учитывается. $SOOSAN 64 8.2.19 Диаграмма ::?: 26 25 ~ 24 (!) 22 о:: 21 6 20 са 19 са \D CL t M 23 O 15 SCS867 18 N .C о о рабочей зоны для Моделей 17 16 15 TI O 14 13 A U TO C 12 14 15 16 17 -- 18 19 20 21 22 23 •••.Рабоций радиус (м) * На рисунке показана рабочая зона крана для режима работы без нагрузки. Однако, прогиб стрелы не учитывается. www.soosan.co.kr 65 8.2.20 Диаграмма рабочей зоны для Моделей SCS886 2 a:J 24 23 122 О u ::D 21 со a:J ::r О O M а;: 20 19 \о 18 a:J 1 17 16 N .C о.. 15 14 13 TI O 12 11 10 9 TO C 8 7 6 5 A U 4 о 2 3 4 5 6 7 8 9 1О 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 ••••••• -D1II. Ра60ЦИЙ радиус (м) * На рисунке показана рабочая зона крана для режима работы без нагрузки. Однако, прогиб стрелы не учитывается. -&SOOSAN 66 8.2.21 Диаграмма рабочей зоны для Модели SCS887 26 <u 25 1- 24 О () ::о 23 :r О \D O M m 22 о:: <u 21 20 <u 19 о.... N .C t 18 17 16 15 14 TI O 13 A U 5 TO C 12 о 2 3 4 5 6 7 8 9 1О 11 12 13 -- 14 15 16 17 18 19 20 21 •• - Ра60ЦИЙ радиус 22 23 (м) * На рисунке показана рабочая зона крана для режима работы без нагрузки. Однако, прогиб стрелы не учитывается. www.sооsап.со.kг 67 8.2.22 Диаграмма рабочей зоны для моделей SCS1015S 26 (tJ 25 r- 24 u 23 m 22 о:: (tJ 21 О 20 (tJ CL 19 о ::о M 2: t 18 N .C \о O ::r 17 16 15 14 TI O 13 12 11 10 9 TO C 8 7 6 A U 5 о 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 -.- .•.•••• Рабоций радиус (м) * На рисунке показана рабочая зона крана для режима работы без нагрузки. Однако, прогиб стрелы не учитывается. -&SOOSAN 68 A U TO C TI O N .C O M 8.2.23 Диаграмма рабочей зоны для Моделей SCS1015LS о 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 ..•••••••.•••••••. Ра60ЦИ й радиус (м) * На рисунке показана рабочая зона крана для режима работы без нагрузки. Однако, прогиб стрелы не учитывается. www.soosan.co.kr 69 8.2.24 Диаграмма рабочей зоны для Моделей SCS1516 ~ '--" 26 25 1О 24 () 23 (]) 22 ::о а:: ('(j 21 ::r О 20 ('(j 19 \о O M ('(j CL 18 N .C f 17 16 15 14 TI O 13 12 A U TO C 11 о 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 --~ ••..Рабоций радиус (м) * На рисунке показана рабочая зона крана для режима работы без нагрузки. Однако, прогиб стрелы не учитывается. -&SOOSAN 70 8.2.25 Диаграмма рабочей зоны для Моделей SCS1516L ~ О \о CrJ о... t O CrJ .C а:: N со O ::о TI () TO C CrJ 1О M 37 36 35 34 33 32 31 30 29 28 27 26 25 24 23 22 21 20 19 18 17 16 15 14 13 12 11 10 9 8 7 6 5 ~ A U 4 3 о 12 3 4 5678 910111213141516171819202122232425262728 •• Рабоций радиус (м) * На рисунке показана рабочая зона крана для режима работы без нагрузки. Однако, прогиб стрелы не учитывается. www.soosan.co.kr 71 8.2.26 Диаграмма рабочей зоны для Моделей SCS1616 ...-.. 37 3. 36 са 35 1- 34 О о 33 rn 31 ::о 30 29 \о 28 27 са CL O ~ ~ M 32 26 t N .C 25 24 23 22 21 20 19 O 18 TO C TI 17 16 15 14 13 12 11 10 9 8 7 6 5 4 U 3 A о 12 3 4 567 8 910111213141516171819202122232425262728 .•••.••••.•••••• Ра60ЦИЙ радиус (м) * На рисунке показана рабочая зона крана для режима работы без нагрузки. Однако, прогиб стрелы не учитывается. .SOOSAN 72 8.2.27 Диаграмма рабочей зоны для Моделей SCS1716 37 QJ о:: a:J ::r О \о a:J CL t A U 4 3 O N ::о C TI 33 32 31 30 29 28 27 26 25 24 23 22 21 20 19 18 17 16 15 14 13 12 11 10 9 8 7 6 5 () TO О .C O M 2 36 a:J 35 го- 34 Г~8,40tоп'" , 4.402:80 :~E5,i9Г!l, '~'l 45678 110,60 " 14.80 [ i~ I 2:001 ,Т: 58 ГГз5l 1-,' , ~1 ~ , 19,00' 24,00 i 27.00 i )" 9 10 111213141516171819202122232425262728 --~- Рабочий радиус (м) * На рисунке показана рабочая зона крана для режима работы без нагрузки. Однако, прогиб стрелы не учитывается. www.soosan.co.kr 73 рабочей зоны для Моделей SCS2016 TO C TI O N .C O M 8.2.28 Диаграмма 7 6 5 4 U 3 2 A 1 з 2 5 4 7 6 8 * На рисунке показана рабочая зона крана для режима работы без нагрузки. Однако, прогиб стрелы не учитывается. $SOOSAN 74 8.3. Таблица расчетных нагрузок 8.3.1 Таблица расчетных нагрузок для Модели SCS263 ЕДиница i , (1) С Т Р е л а __ """" 2,20 """ 2.20 -." "." (2) с т Р е л а , 2.20 1.80 i (3) с т Р е л а ! 1.17 1.17 измерения: 1,66(2,5м.? 1.33 1.05 1.07 0.97! i.......... . ! ~. тонна J .] O M SCS263 0.91 (4.4м) 0.80 0,62 0.54 : i ЕДиница (1) с т Р е л а : 3.20 j." .........••••.••..•, -.........•..•.•.•••! + , (2) с т Р е л а i 3.20 с т (3) Р 3.20 2.60 3,20 2.60 1.65 ............. . ~.._ j......... . +.... . 2.35 2.35 1.95 1.40 ела ! с т Р ела 1,50 f··..· ,- (4) с т ре ла i •••••••••••••••••••••••• ,................. ""." с т ре ла ·······,·····················!·····················i 1.25 _-_ ••. ~." """"0"0 "" 1.23 1.40 -f- 1.23 (2) с т Р е л а 3.20 0.85 измерения: тонна 1.35(5.4м) 1.18 0.80(7.6м) ·················7··················· .. ! """"·"·"",,····f 1.23 0.95 0.98 '0.88 0.78 0.71 ! ...-..•.."..,."".,,..••.. """,,.j 0.65 ЕДиница A SCS325 i ••••• U , (3) •••••••• j... TO C (2) ! 1.55(5.3м) ЕДиница . : тонна 1 2.50(3.1м.J., 2.00 SCS324 i измерения: TI O SCS323 N .C 8.3.2 Таблица расчетных нагрузок для Модели SCS320 3.20 2.48 1.83 1.45 1,28(5.6м) (3) с т ре ла 2.35 2.35 1.80 1.33 1.14 0.93 (4) С Т Рела 1.13 1.13 1.13 0.93 0.82 0,72 0,68 0,60 (5) с т р е л а 0.86 0.86 0.86 0,73 0.58 0.49 0.39 0.35 i 0.60 измерения: тонна 0,75(7.8м) 0.55 0.31 * Данные технические условия могут быть изменены для улучшения качества без предварительного увед омления. www.soosan.co.kr 75 8.3.3 Таблица расчетных нагрузок для Модели SСSЗЗО sсsззз (2) с т р е л а 2:.~Oi =:=~~=:1~~ I... i.. тонна l.. ! . I i 3.20 3.20 2.60 2.00 1.65 1.55(5.3 м) •......... ·········t-",,··········,,·······f .. ··········",,···i······"",,·············f··········",,··· !. . ! (3) с т р е л а ! 2.35 2.35 [1.95 1.40 SСSЗЗ4 1)5 +".. ·············'1 0.95 0.85 измерения: тонна \"" ст Р "" ! .=.·.=~~: ...=~.~.....i.J е ла """ с тРела i 2.35 2.35 1.82 .j } ! 1.23 1,23 ... i 1.23 ! "" ,.." 1.40 _-" ~_ 1.35(5.4м) 1.18 " : 0.98 "" j 0.93 __.+ 0.88 0,78 SСSЗЗ5 3.20 .... 1..... ..." ! 0.80(7.6 м) ·······f···· 0,71 0.65 Единица измерения: 2.48 2.25(3.3м) 3.20 2.48 1.83 1.45 1.28(5.6м) (3) с т Р е л а 2.35 2.35 1.80 1.33 1.14 0.93 (4) С т Р е л а 1.13 1.13 1.13 0.93 0.82 0,72 0.68 0.60 0.55 (5) с т Р е л а 0.86 0.86 0.86 0.73 0.58 0.49 0.39 0.35 0.32 A (2) С т Р е л а 3.20 _ ~ 0.60 3.20 U (1) с т Р е л а """ \........... TO C I (4) I 3.20 i 3.20 2.50 1.90 1.50 ""...1..... .... +....." :"",, "",, ;.... ...~ _ с т Ре л а i····· """" i (3) ~:=~f..=..2~.. !..2.50 а: .. TI O :.~~) с т р е л ! (2) N .C Единица M ~·.=~l.=.:.=~ (1) с т р е л a! измерения: O 1 Единица тонна О.75(7.8м) 0.31 0.29 0.29 * Данные технические условия могут быть изменены для улучшения качества без предварительного увед омления. -&SOOSAN TO U A C TI O N .C O M 76 77 8.3.5 Таблица расчетных нагрузок для Моделей SCS513 SCS513 i (1) С Т ЕДиница измерения: тонна Ре ла i , (2) с т Р е л а i.,,""" с т ре ла , 2,71 2.71 """"""', 2,13 .....!.. ................ :..... . 2.13 2,71 1,72 __.,!, . 1.40 !.' 1.20 1.20 O I (3) ....1~.~~ ..... !.з.64 M .....1 SCS513SL измерения: тонна ..1.••............... J.,,"" " ".""".................. + 1(2) С т Р е л а 1"·""" ,,"! с т Ре ла I ....... "" ·········-t· ... ") 3.64 2.71 2.13 2.71 2.71 2.13 ! , 1.89; """"",.1, 1.72 1.40 J, .. 1.20 A U TO '(3) ••••• "" •• C TI O N ЕДиница .C 8.3.6 Таблица расчетных нагрузок для Моделей SCS513SL ~SООSАN 78 для Моделей SCS514 . (1) С Т реп ЕДиница а I 5.30 , (2) С Т реп а . i j 2.50(3.5~) 2.20 измерения: J.. .. , 1.90 ....J : (3) с т реп а .... ..... _ ... i (4) С Т реп 2.10 ~ ••••••••••••••••••••••••••••1 а : • """'0 "." , •••• 1.55 1.90 1,70 .....~ _ ! 1.44 1.30 нагрузок 1,40 1.30 1.20 1.10 ! + 1.08 для Модели '\" : О.9(8.3т) +................ 1.13 ··············t····· 1.02 , ··········t····················.1 0.91 0,73 SCS735(M] N 8.3.8 Таблица расчетных ~ тонна .C !""" 4,40 : 3.30 " """""" i 3,70 i 2.80 ). , SCS514 SCS735 SТO М M нагрузок O 8.3.7 Таблица расчетных измерения: тонна 6.00 5.04 а (5) С Т реп а 4.09(3,4т) 3.81 3.15 2,70 3.33 2.71 2.32 2.04 1.83 3.0. 2,44 2.07 1.82 1.63 1,48 1.36 1.03(1О.6т) 1.59 1.34 1.17 1.05 0.95 0.88 0.81 U (4) С Т реп 5,42 TO C 6.00 TI O ЕДиница 1.37(8,2т) 0,75 0,70 0.63 A * Данные технические условия могут быть изменены для улучшения качества без предварительного увед омления. www.soosan.co.kr ro R~ :r :r О M 79 Ii :s; :I: о" ID' Ф ~ -=- :i1 '" о> о :s: :r ID 1'- о" Lб <х> о" (]) ::о :if m >. ;2' (]) Q. О о <х> о" е О :I: ..Q о о> о" ro ::r :s: :r :s: Е N <::[ Ф о О. 1'- о" о о> о" Ф 1- :s; а. со m :if а. 1:: м TI O Ш ~ ID (х) N '":s: O Е N .C 1- о" Lб о О ID о> о" Ф \D со m Е N -..о U (./) ~ t:: 1:::( ::r::: О м ••• ro О О '<1". М. N. о о о (Х). ID. М. о о о О '<1" N' Ф '<1" N' о О N' о N N' о о м' о о о ID N' = Е-< (\) ::г (J О N о М N Ф. '<1". о 1'-. о ID. :I: Ф :I: Ф :s; ..Q \D ID м' О м' о Ф N' о 1- О ~ N' о :i1 о м '<1"' о <х> М о <х> о:: :s; N m о \3>. о <х> '<1"' ф :s; ::.: u Ф ro ::r t:: ro ro ro ro tO с:; с:; с:; с:; с:; ro Е-< ф ф (]) (]) (]) Q. Q. Q. Q. Q. о-. 1- 1- 1- 1- 1- {J {J {J {J {J § § ("') 00 ~ о:: ~ r:::[ 1]j А ro :г >. :i1 м ro :::;: о:: :s; :I: ]j ::q >:: ~ ф :г со ::.: 3 О '<1". Ф' N t> Ф ID Ф. о A ;>. А о <х>. TO :Е Е N U (\) О ID C (./) 1:::( "'. <х>' ?iS ("') t:: О '<1" ['"-.. (\) О о м I ,:::;: ID м. ~ § ~ :г :s; :I: >< ф 1ф ]j :I: :I: со 1::[ .. -,&SOOSAN 80 <u N <:t :I: :I: о" О f- ::;; Q. Ф ::;; ro ф о" :I: :I: о f- '" м' (;? :s: :I: ф 1'- о" Q. ф ::;; м :s: ro ::r :s: :I: :s: со 1'- о r--.. tЛ Е м U tЛ ro о' Ф ~ ~ Q) О ~ ~ t::: ~ ~ '" '" о" L{) 00 U О М » A •.. ~ .... .о м Ф <:t N' о о м о о м' м о о 1'- 00 :II """. Е-< 1'- 1'- м' Ф о" о' 00 Ф ::;; о" Ф о" <:t L{) 00 1'- Ф Ф о" о" о" N <:t 00 N 1'- N. м N М. 1'- о" о" о" '"о" N О. <:t '" о" о N Ф L{) М N. О. О Ф. L{) 00 ::;; о" <:t '"о" "'. о О L{) "'. '" L{) L{) 1'-. N. N' '" М N' '" 1'- о" 1'-. м. Ф L{) N ~. L{) 1'- 00 о" '" 1'-. N. L{) N. '" М N' 00 ..q' со L{) со Е-< о :s; осо III 1::[ 1:: М Q) \о со III t> J со :.: '" 3 о" Q) о N' N' N ~ о >к::: >о:: о ~ """. Ф о 00. N' N' о <:t L{) О ~. О О Ф N' м' N N' L{) о о о м' м' N' N' '" 00 N' О о м. о м. 1::[ 1i ::J: Q) ::J: Q) :2 М о м. :s; .о 1- 1i \о 1- о о о ",,' М 00 о о N' N' о о о о ",' О М о:: :s; N' N' III о ..q о О '" '" о ~ ~ О :2 00 о 5 >- '"м Q) :s; :.: со ::f \.о к::: 1- J Ф ",' о.. ::s:: t::: ::J: .о Q) о:: :s; ::J: t::: <:t о U 'О 1'- Q) ::r о к::: О '" м >- Q) О 1'- :if Q) ~. L{) о о- m 00 Q) III L{) о" '" О о о м' N Ф 1'- N Ф <:t N' о' о" м. N' о" О Ф о" (j) ~. о о' 00 Ф 1'- к::: :2 L{) 00 <:t <;;2' о" о" N L{) о" TO Q) Ф о" <:t )::;:: со о" 00 '" о. (v) :II <:t Ш ::;; о" Ii :s; ::J: о" Ф Ф о" о.. <:t Ф ::r :s: :I: :s: C TI Б о" ro L{) <:t о" L{) <:t 1'- о" <:t Ш N Ф :s: ;:n O N Е м .C O M '" :s: :I: ф Ф Ф' U Q) -.о (") r:--. (/) u (/) (v) сх) www.soosan.co.kr J :s; ::J: ro <u <u <u <u <u <u ro <u ro '" '" '" '" '" ф '" ф '" ф '" ф '" ф Q) Q. Q. Q. 1i ф ф ф '" ф ф Q. Q. Q. Q. Q. Q. Q. f- f- f- f- f- f- f- f- f- f- () () () () () () () () () () § § § § § § § § ~ ~ Х Q) 1- ::J: ::J: со к::::[ .. 81 <u N :I: :I: о" О f- '"'"о" о; :s: :I: Ф Q. :::;; Е '<1" '":s: (j) <u о" Ф <u О :I: :I: '<1" о" о f- '<1" '"о" о; ::! :s: :I: Ф Ф' ф :::;; Ln '":s: L{) о" 11) '<1" q Ш о" 00 '<1" о" <u 00 :s: L{) о" :I: '"о" L{) :s: q '"о" Ф Ф о" ---1 -.о t"-- ---1- -.о -..::t Е '<1" (f) '" о" 1'- ::::: о" о" О '"'"о" о" Ф ",' (5 Ф '" о" '"о" '" '"о" '"о" Ф '<1" '<1" g '"о" '"о" о 1''<1" о" L{) о" Е 1'- L{) 11) '"о" 11) о" о" о" О 1'00 00 00 о 1'- '" о" о; О Ln О <1) 1::( ",' О ~ N ",' t:Ii:i A U ~ р.. ~ ro ::t: о о" '"о" '"1'о" ф о" 1'- '<t 00 11) Ф Ф. 11) о" "'. о" о" о" ~ 00 "'. ~. о" '" 1'1'- о" о" 00 '" о; 1'1'- о; 1::: о; 1'1'- '" О 00 11). ",' '<1" 11) о ",' 11) 11). '<1" о ",' О '" ",' о ~ ",' о о о '"",' ",' о '"",' О о о о 11)' '"",' ",' '<t ro '"",' о 11)' U '<1" о о '<1" р" о '"",' о Е-< <1) ;С. ",' 11) р.. ~. "'. О ",' '<1"' о ",' о" '<1". о" '<1". о" о; '<1". о" 1'1'- о" о" о" ::s:: ~ ro \.о о" '<t. Е-< '<""" '<""" ("") со ~ r--. (.f) (.J (.f) <u <u <:: <:: ф <u <:: CIJ <:: ф ф ф ф Q. Q. Q. Q. Q. f- f- f- f- f- U U U U U § § § § ~ .о 1:; :s; а. ro m с:[ Ф а. 1:: ф ID ro t; ф :т ro :.:: D:: :s; :I: <:: r--. ~ r--. (.f) (.J (.f) 3 :т >. 1:; >. D:: 1:; с:[ J:i :I: :I: ф Ф ;:ii; р) :s; .о 1- J:i ID ~ о ;:ii; D:: :s; m 5 >. Ф :s; :.:: u ф :т :s; ....1 <u :I: о О ....1 -.о о •... о 1- 1::: ro ::f >. Ф ~ ~ 11) Ф >< :а::t: ",' m m о" о" с:[ Ф р) Ф 1'- о 1- о" Ф 1:; ;:ii; Ф Ф 1::: ~ Ф с;; '<1" Е '<1" о:: :s; :I: Ф с;; L{) 11) LO. Ф О '" о" Ф Ф L{) '""'. 00 '"о" '" '"о" ф (j) о" '" 1'-. '" о" о" о. 11) Ф 1'-' ~ м ;>. 00 '" "'. 11) ::о:: О '<t '<t TO C U 1::( '"'"о" TI -..::t L{) O Е N: Ф о" '" о" 11) '<t N Ш 11) о" Е о" .C ::! M Е O :I: ф Q. (f) '" :s: :s: t"-- cr; '"'"о" CIJ <:: CIJ <:: CIJ <:: <u <u :I: >< <:: <:: 1- ф ф ф ф ф Q. Q. Q. Q. Q. f- f- f- f- f- U U U U U § § Е: § ~ Ф ф J:i :I: :I: ro t:[ .. -s.-SOOSAN 82 со 00 м о" :r: :r: О •... N '<1" о" '" s: :r: Q. :r: :r: L{) о" о о" ~. ::; м s: со s: :r: s: с:[ Ш м •.... о" 00 j:::: о" о" о) о" ф м '" ф о" о L{) о" со о" Ф о" •.... о' ф N 00 Ф о" tЛ U tЛ Е L{) •..... 00 Ф. М. 00 о •..... L{)• Q) ~ о t:: Q) N' ~ о ::;s L{) Ф. L{) N' t:I:: t:: U A ;;;: о" о" о м >- ф •.... ф ф о" о" о" '<1" •.... ф '" о" о" о" N о) ф •.... N о' о" о" Ф Ф '<1" 00 •.... •.... о" о" о" ф о N ф •.... о о' м. ::r: 00 о" J о) о" •.... о) "<1". N. ~ •.... L{) '<1" Ф. "<1". '<1" N •..... L{) Ф О. ~ о) о" •.... ~ ф ro ~ IJ; :s :I: Ф 3 J >1:; >IJ; ~ О Ф. L{) м. ::а :I: Ф :I: ф м •..... ~ N' Ф. ::i; :s ф (') Ф. .й t- ф м •.... м N' N' ф L{) t:J м' м' 00 "<1" 00 о :s '<1"' "<1"' О L{) L{) 00 N N' N О О L{) N' N' ::а М N N' \о t- ~ о N' ::i; IJ; ID 5 >ф о.. :s ~ u ro N Ф \о ID ;S!:. ro ro t-< а. t:: ro u t:: Ф ~ t5 ::r ::::: ro о) Q) ::r :s а. ID о м Е-< 53t- •.... >< ::i! .й о" о) 0). :I: о" о •.... О 00 Ф 00. о ф ~ N ~ ID (') N. L{). Ф ::i; L.. •.... N. '<1" •..... N' о о" L{) "<1". :I: 1:; L{) ф 00 Е •.... о;; :s ф "<1" М. о о" N L{) N' ф L{) ;S!:. "<1" Ф. "<1" ф о" с;; TO )~ N о" ':).. s2 C TI о" -..о 1:"-сх) L{) о" Ф 00 о) о" со м. сх) м L{) L{) L{) ф 00 ф 1:"-1:"-- Е с:[ ш N :;:. О. s: :r: s: Е Е ::r: о ф о" '<1" Е о" <б •.... •.... ::r ф ф ::r .C O ф Ф м со "<1" о" N Е Q. о.. ••• ro м s: O '" s: :r: ;>. ::; M L{) ф ф О о" со •... ~ ~ '<1" "<1" Ф Ф •.... со •.... Е ф ф J -.о 1:""со со со со со 1:""1:""- со со со со со со со :s :I: >< t- <::; <::; <::; CJ) <::; <::; <:: <::; <::; <::; ф ф ф ф ф ф ф ф ф (.) CJ) <:: ф Q. Q. Q. Q. (.) Q. Q. Q. Q. Q. Q. •... CJ) U ("') сх) www.soosan.co.kr § § •... U ~ •... •... U U § § CJ) •... •... U U § § •... U ~ •... •... U U § § •... U Е: Ф ф ::а :I: :I: ro с:::[ .. 83 со о ::I: ::I: '<7 о" О f- '<: '<: о" '" :s: ::I: 1{) 00 '<: о" о" N Ф оф со :::;: о :х: ::I: :s: ::I: :s: о" ::I: <:< о ш 00 ф о" оф о :s: 1{) 00 00 о" о" 1{) ф о о" о" о о 1{) ф .C O :::;: (") со :s: :х: :s: <:< ш о о. о. о ~ о М. о 00 00 --о 00 00 tf) u о '<: I::t: О ~ ~ t:=: Ф. "'. о о •...... 1{) о 1{) U A о•.... ro :I: о О О. 1{) О. о N Ф• ",' о о м 1{) о Ф. 00. о ••.... N о о 1{) ",' о ф м' ",' м' м' '<: о ф о" N ••.... О ••.... 1{) ф о" о" о" 1{) ••.... 1{) ••.... о ••.... о" о" о" '- ••.... о" о" о" 1{) ф 1{) 00 о ~ :s о" о" о" !'о о о О. 00 1{) Ф 00 о" о" о 1{) о О Ф ~ о о о о о" N О. о о I{). М. "'. о 1{) о '<:. о о Ф. ~. ~. '<: М. N ~. •...... 1{) 1{) 1{) Ф. I{). М• :r с:; ..а а. a:I <:[ Ф а. r:: Ф \о !'о t>Ф ::r о:; :s :r о о о о ••..... о 3 ::r >. с:; >. о:; с:; <:[ ",' ",' •...... ",' о о ~. ф ",' ~ ",' ",' 00. I{). J] :r :r Ф ф о 00 ",' о м ",' о ••.... О ",' ",' 1{) 1{) 1{) 1{) N Ф 00. Ф. о о ",' ",' о о ",' 1{) ~ J] ",' \о ~ ~ о N о <'i '<7' '<7' :2 (') :s ..а :2 о:; :s ID о 5 >. Q) р"' u ro ф о- :s ::.:: u ro ф ::r -.о 00 00 со со со t"-oo 00 00 со со со со t::: t::: t::: t::: u') t::: t::: t::: t::: Е-< ф ф ф ф u') ф ф ф ф ф .- с,,) о- о- о- о- с,,) о- о- о- о- u') о- f- f- f- f- f- f- f- f- f- u u (.J u u') (.J u (.J u u § § § § Е 00 О о 1{) 00 о ф Е-< М >. о ф :I: М a:I 00 ~ о ••..... о о ro <:[ Ф ::.:: о 1{) \.о о !'о ~ ::::: t:=: :s :r с:; :2 ф ><: ::r o.i a:I о ",' N о" о" М. '<7. о м о ф 1{) о" (') "'. о З о о о 1{) ф о "'. ~ '<7. ",' ",' 1{) 00 ф 1{) о ~ Ф о 00 "'. о ",' о о о ••..... ",' '<7 о '<:. TO ::::: t:=: Q) ;>, ~ '<7. 00. tf) м о C TI r--.. о" O "'. 1{) ф N ::r M ::r 1{) ••.... ':s:" О о" со f- ~ 1{) :s: о" О I::t: N (") ф § § ~ § § ~ :s :r >< Ф ~ ф :ii :r :r !'о q .. ",&SOOSAN O M .C N TI O TO C U A 84 85 (\J о ~. I I О N f- З '" :s: '"~. I Ф (\J о I З I о а. ~. ::;; '" :s: ~. f- о) Ф ;2. (\J ::! :s: м Е Ф '"о" а. Ф N о" ::;; ". м :s: (\J ::! :s: ~. I ~. о) o:::t ~ Ш <D ~. '" ~ ~. ~. о ~. N' '" '" ~. ~. ~ '"~. о) •... о" '" .....J N' -.о ..L!') N N' О о) м ~ N' N' N' '"" -.о Е (j) '" u (j) ф о" '",,' N' ~ Q) ~ о ;:;Е '" ~. " ~. м " ~. •... ~. м ;::. о) " ;::. ~. о) <D о '"~. м " ~. о ~. <D Е ~ ''"" м' N' о) " '"м' N N' •... " О N' N' '"'" $ N' N' м •... м N' '" N' о о) N' о) ,,' •... :;:; М N' N' N' '"'" о •... N' N' '" N о ,,' о •... ",' '"м '" ~ '"'"м' '"'".п м -<i '",,' >< " '" ",' о) •... f-< м A U о М м >. ",' о•... '"'",,' '"м' со о) N ",' N' " N О ",' м' '"'" ro м' iI: " '"" со '"",' о О ;;; '" •... N N' '"м' м' '"о N ~ N N N' " о •... М N ~. "'. N N' ,,' N N' ,,' О М ~ N' со '".п ". N' '"'" <D з '" ~ о ",' ~. ~. '"м. N' ~ ~ ~ :.:: о м N' " N " ~. ~. N' м м м' о) N. N <D О ",' TO :s: (;) " ~ L!') '"'"~. 0). N' '"~. о~. о) Е "'. C TI O Е М ;2' о) ;::. N ш о) .C N ~ :s: :s: o:::t ~. I O I M '" :s: ::2i iI: о) •.... Q) :r ,,' •... '"",' N N N о) N' " " О ",' о м' '"'" м' о) о '"м " '"м N -<i '" о) ф u ro А ro ::f :s: ~ ro \.о Е-< L!') ~ ••.... u') ••.... u') U u') м сх:> ro ro ro ro ro ro -' ~ ••.... '" '" ф '" ф ф '" ф '" u') ф о. о. о. о. о. ••.... о. 1- 1- 1- 1- 1- 1- u') () () () () () () ~ § :z § ф § U u') ro ro ro ro ф '" ф '" ф ф '" ф о. о. о. о. о. 1- 1- 1- 1- 1- () () () () () ~ § :z § § ro -$SOOSAN 86 nJ '"~. I I О f- 00 N. о:; М ~. :s; I ф Е r-oo "'о ...... ·сО Q. Ф ~ ::;; r- ~. I :s; '"~. '"::. r- О N '""'. ~ t:t Ф "'. ш Е с;; ~. $' со) 00 О ..•. N' r-. :3 '" ~. :i Ф. с:; ::г; О с:[ ф m >- о L.. О r- ~. ..•. :I: ..D с:; ф 1- ~. ~. :s а. ro m '" ~. с:[ ~. N ф '"r";!.. ~ rN' О -..о -..о ф u) ~ о м u ..,: u) ~ Q) ~ N' м '" '" N' ..•. О м ф ф N' о ~ м' ф М ;2 13 Ф N' ..•. ф N м N N' 00 N' N' ..•. 00 N '" N' N' О О Ф м' N' r- М О ф N' О м О ..•. м' 3 >с:; >о:: ~ Ji :I: Ф :I: ф ::г; :s ..D 1- ё=' о ::г; о:: :s m о Е-< 5 >- Q) ::r u О. CI:S О Ф .,.; :s :.: U CI:S \о CI:S Е-< -..о ф :т 1- :А ~ о:: :s :I: Ji ::z:: ::;;: :т ro :.: 10 >< ::r m (') О 00 A М 00 О м' U ::<: (') Ф 10 ro '" N t:::1: а. t: N N N' ..•. ~ ~ CI:S $ N' ~. N О ::z:: N' ..•. N 00 N' ;;Е ;>. N' N' м ::;;: о. •... м 00 О TO C Е М N TI O Е .-.-.о -.о Ф :т :s :I: Х 't::" t:: '" '" 't::" 't::" '" ф ф ф ф ф ф Q. Q. Q. Q. Q. Q. (J t- t- t- t- t- t- (J) u (J) М се www.soosan.co.kг O ::r :s; N .C :s; nJ M ~. м ф 1ф u u u u u Ji :I: :I: ~ §: ~ § §: t:[ ro .. 87 а (\J :I: :I: м. О со f- ~. '" ::. ф а LO :s: :I: а. LO. М :s: ..... " " со LO LO. LO а ~. ................... (\J ~. =1 :s: :I: :s: LO <:[ "'. LO :::. "'. LO а LO ~. :::. ~ а ш O ::;; M ф ~. ~ ",,' ",,' ~. N а "'. LO C TI O а N СО. .C а а LO '"",,' ~. а а а LO ",,' ~ а со ~ ",,' -.о .•... [--.. .•... ",,' 1'- а ",,' ",,' ",,' а (f) м ",,' U (f) а '" ",,' TO :s:: ~ Q) ~ О ::s t:<: A U ~ ~ ~ а а О ф ;>. а М о•... '" ::t: а LO' tI:! '"Ф ><: ::Q а 1'со' а Е-< а а а ::t: Q) '"",' :r '" ф а LO ",,' а '"",,' а со ",,' N N ",' N N ",' N N ",' а а ~ а а ",' м' а а со ",' N N ",' м' '" м N N ",' 1'-' U tI:! оtI:! ::r :s:: ~ ...о .•.... tI:! t"'o.•.... tO Е-< [--.. tJ) U tJ) ("') со со с= со с= со со с= со с= ф ф ф ф ф Q. Q. f- Q. f- Q. f- Q. fU U U U U § § ~ §: § f- -&SOOSAN 88 ro N ;::, I I о •.... N ::. !. "" :s: I Ф Q. Ф Е ",' ::;: '"~. (D '":s: N 00 ~. ~ ro =r ~. :s: I ~ .,. ~ N О N' i7) t:::: ",,' ~ ",,' (D :I: ~. ~. о ",,' '" О о> о ",,' ~ '" ~ ~ ",,' ~ о> N ($ ",,' (D r- ",,' ~ о о RJ м ~ .,. м .,. ~ м ",' ",' (D .- Е ~. tf) <5 о> -.о .,.' u '"'"",' :::о: ~ (\) о> r::( О ~ t::<:: •.. О. ro :I: ~ ::Q :I: .,. о '" "," (D >- О L.. О :I: ..о ~ Q) 1- s о- ro ID ~ о- i'Q 00 1:: '" ",,' ",,' 1;; о N 5 ~ ",,' '" ;;i о> о> ",,' м r- ",,' (') Q) 10 ro ID Ь Q) J ~ о;; s :I: U r'"м '" ",' ~ с:[ f') :I: Q) :I: Q) :iE s ..о :;- (D .,.' '"'" '"'" N N ,п 3 ",' '".,.' .,.' Q) ~ о о> ~ 00 о '" ,п ~ с;:; м о r.,.' ф' '" '" ",' .,.' О 00 .,.' м о> '<1' '<1' N (D ~ .,.' .,. .,.' N N ,п A О М ;>. ",' '"'" .,.r-.,.' '",п 00 ~ :.::: '" 00 м tf) r::( (D ",' ~ "," О ~ ID TO C О N ",' ~ ",; ",,' ~ TI O '" ",' Q) :iE ~. О Е О ",' J >~ >о;; ]i (') I- о ]i 10 "" 1- '" ~ о :iE о;; s ID о Е-< 5 (\) :r u >- о. Q) ro (J ro s ""Q) ::r J :::о: ~ ф ro Е-< .00 с'1 00 www.soosan.co.kr ro ro ro ro ф ф '" ф '" '" Q. Q. 1- Q. Q. <.) 1<.) 1<.) ~ § § 1<.) ~ § O M Е ~. .C ~. N :s: c:r Ш ф s :I: >< Q) 1Q) ]i :I: :I: ro t::[ .. 89 Перед началом работы проверьте соблюдение мер безопасности. 9. 1 Индикатор нагрузки O M Перед поднятием груза посмотрите на длину стрелы и проверьте грузоподъемность, и только после этог о приступайте к работе. TI O N .C • Шкала индикатора нагрузки указывает на расчетную нагрузку в соответствии с длиной стрелы. Если вес поднимаемого груза больше расчетной нагрузки, то определите ту расчетную нагрузку, которая применима для удлиненной стрелы. • Шкала индикатора нагрузки принимает различные значения в соответствии с техническими условиям и для стрелы и модели автокрана. • Шкала индикатора нагрузки указывает на ту расчетную нагрузку, когда аутригер находится в полност ью удлиненном состоянии, поэтому при отсутствии полного удлинения аутригера это значение 9.2 Сигнализация излишней намотки Iнеобязательные элементы конструКЦИИ,поставляются отдельно) TO C Если при подъеме крюка или при удлинении стрелы звучит сигнал зуммера, остановите работу крана, оп устите лебедку или втяните стрелу. Опасно A U • Проверьте включение питания сигнализации излишней намотки, а затем проверьте наличие звукового сигнал а зуммера при подъеме грузила (отвеса) перед начал ом работы. Опасно • Проверьте выключение переключателя при движении автокрана. Если автокран двигается при включенном п ереключателе, то зуммер может подать сигнал из-за н аличия вибрации. -&SOOSAN 90 9.3 Главный перепускной клапан Главный перепускной клапан устанавливается на главном контрольном клапане и клапана контроля аутри гера, он является предохранительным клапаном, предотвращающим увеличение (рост) давления выше ра счетного давления. 9.4 Автоматический тормоз лебедки M Автоматический тормоз лебедки установлен на редукционной передаче лебёдки и является мерой безопа сности, предотвращающей падение поднятого груза. O 9.5. Клапан складывания .C Этот клапан устанавливается на деррик-цилиндр и телескопический цилиндр. 9.6 Пилотный обратный клапан C TI O N Этот клапан устанавливается на толкателе цилиндра аутригера и является предохранительным клапаном, предотвращающим падение груза и гарантирующим плавное опускание стрелы крана в процессе работы. 9.7 Предохранительная защелка крюка Эта защелка устанавливается на крюк и является мерой предосторожности, предотвращающей падение п однятого груза. 9.8 Сигнализация TO Эта сигнализация устанавливается на крыше основного сидения и является мерой безопасности для под ачи звукового сигнала в случае нахождения людей или оборудования в пределах рабочей зоны. A U 9. 9 Угловое лекало Это угловое лекало устанавливается на стреле крана и является мерой безопасности для обеспечения в озможности определения точного угла наклона стрелы при определении расчетной нагрузки с использова нием таблицы расчетных нагрузок и диаграммы рабочей зоны. 9.10 Устройство блокировки поворота Это устройство устанавливается на механизме уменьшения раскачивания и является мерой безопасности для предотвращения поворота стрелы при движении автокрана. www.soosan.co.kг 91 До тех пор, пока вы ознакомитесь с работой крана, не торопитесь эксплуатировать его. 10.1 Работа НАСОСА M Предостережения перед эксплуатацией а. Установите каждый рабочий рычаг в нейтральное положение. Ь. Убедитесь в том, что норма стока смазочного масла для гидравлических систем является нормальной. .C O (1) Установите подпорки спереди и сзади колес таким образом, чтобы автокран не мог сдвинуться с ме ста. (2) Примените стояночный тормоз и установите устройство переключения скоростей в нейтральное поло жение. (3) Проверьте включение механизма отбора мощности (4) Запустите двигатель, а затем проверьте его состояние перед включением механизма отбора мощнос ти. O N (5) Полностью отожмите педаль муфты сцепления, а затем включите механизм отбора мощности (6) Медленно отпускайте педаль муфты сцепления. (7) Прогрейте двигатель, когда он сам и смазочное масло для гидравлических систем находятся в охла жденном состоянии. (8) Теперь вы готовы к работе на этом кране. TI 10.1.2 Выключение механизма отбора мощности A U TO C (1) Полностью отожмите педаль муфты сцепления, а затем выключите переключатель муфты сцепления. (2) При отпускании педали муфты сцепления произойдет остановка работы насоса. (3) Перед началом движения автокрана необходимо убрать подпорки. $SOOSAN 92 10.2 Работа на кране 10.2.1 Клапан управления выносной опорой [ногойl TO C СзадИ (цилинДр гидролодъемника) TI O N .C O M - Используйте только такой клапан, который предназначен исключительно для выносных опор для авт окрана грузоподъемностью (серии) выше 3 тонн (за исключением Модели SСS51З). - Используйте главный клапан управления для модели крана с небольшой грузоподъемностью (SСS260,51З). (Если используется выносная опора с ручным управлением). СзадИ (Цилиндр растяжения) СзадИ (цилиндр растяжения) СзадИ (цилиндр г и д р о л о Д ъ е м н и к а) 3 СлередИ (цилинДр г и д р о л о Д ъ е м н и к а) СзадИ (цилиндр гидролодъемника) 4 СлередИ (цилинДр г и д р о л о Д ъ е м н и к а) СзадИ (цилиндр гидролодъемника) 6 Раскачивание A 5 U 2 Телесколия Лебедка 7 8 Деррик-цилинДр 9 СлередИ (цилинДр расширения) СлередИ (цилинДр расширения) СлередИ (цилинДр гидролоДъемника) Слереди (цилиндр гидролодъёмника) SPARE Середина (цилинДр г и д р о л о Д ъ е м н и к а) Середина (цилинДр и являются элементами конструкции для кранов грузоподъёмностью 2 тон ны. Однако, эти порты являются обязательными элементами для автокрана грузоподъёмностью более 3 тонн. www.soosan.co.kr 93 10.2.2.СтандартныЙ главный управляющий клапан * Этот клапан используется в качестве 4-секционного или 5-секционного клапана для автокрана грузопод ъемностью более 7 тонн (когда используется дополнительная вспомогательная лебедка) * Для небольшой модели (SСS26З-SСSЗЗ6) см. рисунок на первой странице. ф ф ® ® M ® i Деррик ..................................................... ".""..-1.." Ц и о н ный с е р и и + Деррик 10.2.3 Главный управляющий .C Телесколия )...... Лебедка TI 5-с е к 7 тонн : i Лебедка' O 4- с е к ц и о н н ы й с е р и и 7 тонн ® * 5-секционный главный управляющий клапан N * 4-секционный главный управляющий клапан @ O ® ® i,',всломогатель ная лебёдка клапан для места крепления Качание ··············Т······ .. " i!T елескопия! .J. !К . ачание сиденья A U TO C - Этот клапан применяется на месте крепления крана для автокранов с грузоподъемностью 7 тонн (SCS 1015Gold, за исключением модели 1516). "SOOSAN 94 . " "" н 5~~.~.:..~.~7.:т ; :lнй~:~~ 4-с е к Ц + Лебедка Телескопия i ~ ~.б~д~.~J """ 5- с е к ц и о н н ы й с е р и и 9-10 тонн , Качание: + Качание 0·····""""""'""'··"---·1 ·········································f····· .__._-................................... :..J~~~.~.~ ..~ и о н н ы й с е р и и 9-10 тонн Деррик _ "--.." о ~ ~.~;.; ;~:: :: 1' ••••••••••••• ' •••••••••••••••••••••••• ..; ~~ л е с Телескопия j .•...............••••••. ·······''···-----t--·············· Качание 10.2.3 Главный управляющий Деррик ~.~.П ... Деррик К.О~.~~.. ~ Качание Лебедка + ".""""""" Телескопия ·····",,··,,'""""·······t,························· """..··"···,··,,,··· ..···t Лебедка клапан для места крепления Вс п. Лебедка крана M .......... ,,"".. ".......... качание Деррик i Телесколия Лебедка TO 1015Gold, 5- с е к Ц и о н н ы й с е р и и 15 т о н н C TI O N .C O - Этот клапан применяется к моделям SCS 1015Gold, 1516. Вспомогатель ная лебедка 10.2.4 Клапан отклонения A U - Этот клапан отклонения используется только для серий 7,9,1О и 15. - Этот клапан отклонения не используется для стандартной Модели 730 STANDARD. - Этот клапан отклонения не используется для небольшой модели www.soosan.co.kr ек клапан Главный 95 10.3 Работа на кране в соответствии с указателями направления N .C 1) Деррик: поднятие и опускание стрелы Деррик исп ользуется при поднятии и опускании основной стр елы. Деррик перемещается вверх и вниз в соответствии с тем направлением, которое указано на рычаге. O M 10.3.1 Обычная работа TO C TI O • Если вы выполняете работы при остановке работы крана, то обращайте особое внимание на перем ещение конца стрелы. Стрела может медленно опускаться из-за утечки масла в гидравлической сис теме в соответствии с теми условиями нагрузки, которые имеют место во время остановки работы крана. • Не выполняйте быстрый подъем или опускание стрелы крана, когда она находится в полностью выт янутом состоянии. Перемещение в конце стрелы больше ожидаемого даже в том случае, если вы п еремещаете вытянутую стрелу на небольшое расстояние, поэтому внимательно работайте со стрело й. • При опускании стрелы рабочий радиус становится шире, поэтому несущая способность (грузоподъём ность) крана снижается. Для предотвращения переворачивания автокрана внимательно изучите диаг рамму расчетных нагрузок. A U 2) Лебедка: поднятие и опускание крюка Лебедка используется для поднятия и опускания крюка с применением барабана, соединенного с э той лебёдкоЙ. Лебедка двигается вверх или вниз в соответствии с тем направлением, которое указ ано на рычаге. • Проволочный канат может быть отрезан из-за движения конца крюка при вытягивании стрелы, поэто му работайте с крюком и лебедкой одновременно. • При перемещении крюка оставьте на барабане достаточное количество проволочного каната. • Если вы размотаете проволочный канат, когда крюк соприкасается с поверхностью земли или подсо единен к грузу, то проволочный канат может закрутиться, поэтому во время работы уделяйте больш ое внимание этому вопросу. -&SOOSAN 96 O M 3) Стрела: вытягивание и втягивание. Стрела используется при вытягивании и втягиван ии главной стрелы. Вытягивание и втягивание стрелы выполняется в соответствии с тем направлением, которое указан о на рычаге. N .C • При работе со стрелой сохраняйте соответствующее расстояние между крюком и концом стрелы дл я предотвращения резания проволоки. • Не вытягивайте и не втягивайте стрелу с поднимаемыми грузами. Это может вызвать серьёзное по вреждение цилиндра Телескопии и подкладки для скольжения * Пожалуйста, имейте ввиду, что в случае повреждения цилиндра Телескопии мы не предоставляем бесплатную сервисную поддержку (AJS) TI O • Конструкция этого крана предусматривает перемещение, погрузку и разгрузку груза. Стрела этого кр ана может быть немного втянута в соответствии с условиями работы, поэтому обращайте на это ос обое внимание. A U TO C 4) Качание: вращение влево и вправо Качание используется при повороте штыря качани я и главной стрелы крана. При качании происходит поворот влево или вправ о в соответствии с тем направлением, которое ук азано на рычаге. • Вращение или поворот стрелы крана надо выполнять медленно для предотвращения покачивания n однимаемого груза. • Устойчивость крана с боковой стороны связана с устойчивостью в задней части. После проверки бе зопасности медленно поверните стрелу в сторону. • Устойчивость в передней части крана связана с устойчивостью в задней части крана. • Опустите поднимаемый груз в нижнюю область, а затем поверните стрелу. www.soosan.co.kr 97 5) Выносная опора (аутригер): работа цилиндра раст яжения и цилиндра гидроподъемника N .C Зафиксируйте кран на месте путем вытягивания Ц илиндра гидроподъемника, а затем сохраняйте ра вновесие цилиндра. Не оставляйте никакого своб одного пространства между шинами колес и пове рхностью земли. Другими словами, необходимо n одвесить автокран на опорах после небольшого n одъема. O M Выносная опора (аутригер) используется для выт аскивания и убирания опоры с цилиндром. Перед началом работы необходимо вытянуть опору на в сю длину, а затем установить рычаг управления краном в нейтральное положение. TI O • После проверки состояния крана необходимо полностью вытянуть цилиндр расширения и затем при ступить к работе на этом кране. • Перед вытягиванием гидроподъемника проверьте наличие соответствующей твердой поверхности, на которой можно жестко закрепить этот кран. Сохраняйте равновесие этого крана. TO C 6) Акселератор: увеличение или уменьшение числа оборотов двигателя в минуту A U Акселератор используется для увеличения или у меньшение числа оборотов двигателя в минуту Акселератор дает вам возможность ускорить или замедлить выполнение всех операций на этом кр ане. • После завершения работы верните рычаг управления акселератора в его первоначальное положени е. • Скорость холостого хода некоторых автокранов мала, что может вызвать вибрацию двигателя. В это м случае потяните рычаг управления акселератора в сторону высокой скорости. .SOOSAN 98 10.3.2 Тип места крепления крана M - Метод эксплуатации места крепления крана является стандартным. Выполняется поднятие или опуск ание рамы рычага (деррика, лебедки, стрелы и механизма качания). Ниже на рисунках показаны те знаки, которые нанесены на механизм подъема стрелы (деррик), лебедку, стрелу и на механизм кач ания. O ь.л е б е д к а d. М е х а н и з м к а ч а н и я TI с. Стрела O N .C а. Механизм ПОдъема и опускания стРелы (Деррик) * Вам необходимо пройти какой-нибудь дополнительный курс теоретического обучения или практических TO C занятий по специальным требованиям и мерам безопасности. A U • В начале работы механизма качания или при его остановке старайтесь выполнять операции с рыча гом помедленнее, что может гарантировать плавную работу крана • При качании стрелы с поднятым грузом обращайте особое внимание на предотвращение возможнос ти встряхивания поднятого груза. Тряска поднятого груза может вызвать повреждение стрелы крана или переворачивание автокрана. • Если при работе в режиме Телескопии число оборотов двигателя в минуту является слишком малы м, может произойти тряска и втягивание стрелы, поэтому необходимо увеличить число оборотов дв игателя в минуту, а затем втянуть стрелу. • При вытягивании стрелы крюк движется вверх, поэтому при вытягивании стрелы одновременно опус кайте лебедку вниз для предотвращения обрезания проволочного каната • Если вы грубо и резко обращаетесь с рычагом при опускании поднятого груза, то поднятый груз бу дет трясти, что может вызвать повреждение, изменение положения и даже переворачивание крана • Если вы продолжаете опускать стрелу даже после контакта поднятого груза или крюка с земной по верхностью, то в этом случае та часть проволочного каната, которая намотана в барабане, будет р азмотана, что затруднит обратное наматывание проволочного каната на его барабан. www.sооsап.со.kг 99 M (1) После завершения работ уберите стрелу и прикрепите крюк к автокрану (2) Уберите гидроподъемник и верните выносную опору (аутригер) в её первоначальное положение. (3) Сядьте на место оператора и затем нажмите на педаль муфты сцепления и выключите механизм от бора мощности. (4) Отключите переключатель сигнализации излишней намотки (необязательно). N .C O Закрепленный крюк TI O Внешний вид автокрана при движении по дороге A U TO C • Если стрела автокрана закреплена спереди кабины, то движение по дороге является очень опасны м. При повороте автокрана может произойти контакт с вытянутой стрелой, который может привести к аварии и вызвать переворачивание крана. Проверьте, чтобы автокран двигался по дороге в таком положении, когда его стрела закреплена сзади кабины. В случае аварии вследствие движения авток рана с вытянутой вперед стрелой мы (компания SOOSAN) не несем за это никакой юридической от ветственности. • Движение автокрана по дороге с незакрепленным крюком является очень опасным. Если автокран Д вигается без закрепления крюка, то это так же опасно, как движение с открытой дверью. Убедитесь в том, что автокран двигается с закрепленным крюком. ~SООSАN 100 Для обеспечения безопасности и повышения эффективности работ необходимо постоянно проводить техн ическое обслуживание каждой детали или компонента крана. Необходимо проводить периодическую замену и проверку расходных материалов. Если во время контрол ьной проверки были обнаружены какие-либо неполадки или дефекты, необходимо должным образом отре монтировать неисправные детали или механизмы. M * Регулярно проверяйте состояние этих деталей в соответствии с ежедневной и ежемесячной ведомост ями технического контроля. N .C отсутствие ослабления штифта, оси и болтов. надежность крепления и отсутствие каких-либо изменений состояния каждой детали, состояние поворотного крепежного болта, отсутствие ослаблений или изменений состояния. отсутствие повреждений проволочного каната. отсутствие каких-либо шумов или наличие повышенной температуры (выше 800С)вовремяр отсутствие утечек в трубных соединениях. расход смазочного масла для гидравлических систем отсутствие каких-либо других неисправностей. O Проверьте Проверьте Проверьте Проверьте Проверьте аботы. (6) Проверьте (7) Проверьте (8) Проверьте TI (1) (2) (3) (4) (5) O 12.1 Общая проверка A U TO C * Проверьте регистрацию каждой проверенной детали в ежедневной и ежемесячной ведомостях техниче ского контроля. В случае возникновения каких-либо неисправностей вся задокументированная в этих в едомостях информация эффективно используется для тестирования и технического обслуживания авто крана. www.soosan.co.kr 101 12.2 IIpoBepKa поворотного болта Если вы время ежемесячной проверки вы обнаружите ослабление болтов качающейся опоры, выполните затяжку болтов в авторемонтной мастерской. Также рекомендуется один раз в год проверять крепление и затяжку этих болтов на отрегулированный крутящий момент. Эту проверку необходимо проводить в авт осервисном центре. M Крутящие моменты для крепления или затягивания болтов качающейся опоры 26-31 кгс.м От 5 до 7 тонн 45-50 кгс.м 50-55 КГС.м O N .C Выше 10 тонн O Ниже 3 тонн TO C TI • Если при ослаблении какого-либо одного болта передачи для уменьшения качания вы продолжаете работу на кране, то это может привести к повреждению болта, поэтому необходимо проверять сост ояние болтов A U • Если проволочный канат для вытягивания и втягивания стрелы не отрегулирован должным образом, то это может привести к тряске стрелы, поэтому необходимо проверить качество регулировки прово лочного каната. -$SOOSAN 102 12.3 Регулировка 12.3.1 Регулировка проволочного каната для вытягивания стрелы Проволочный канат используется для вытягивания 4-уровневых и 5-уровневых стрел. Отрегулируйте проволочный канат для одного из следующих случаев: * Ниже на рисунках показано, как скреплять 4-уровненые и 5-уровненвые стрелы крана модели 1015Super. Однако, метод крепления проволочных канатов, используемых для других моделей, являет ся таким же, что и для этой модели. O N .C O M а. Ниже на рисунке показано провисание каната при вытягивании стрелы крана в горизонтальном полож ении: Больше 10±2 2дюймов A U TO C TI Ь. Ниже на рисунке показано, что при вытягивании стрелы в горизонтальном положении расстояние меж ду секциями стрелы шире 10мм 1) Регулировка стрелы (1) Необходимо полностью вытянуть стрелу и удерживать ее в состоянии равновесия. (2) Продолжайте вытягивать секции стрелы до тех пор, пока длина каждой секции не достигнет 50 см. 50ст www.soosan.co.kr 50ет 103 (3) При вращении двигателя на малой скорости необхо димо полностью убрать стрелу. В это время необхо димо измерить расстояние (А) между секциями стре лы. .C O (4) Разблокируйте контргайку проволочного каната, а за тем затяните по очереди левую гайку и правую гайк у на основании того значения расстояния, которое б ыло измерено в ходе указанной выше процедуры гайки M Контргайка, регулировка (вытягивание стрелы) O N (3). C TI (5) Разблокируйте контргайку проволочного каната, а за тем затяните левую и правую гайки по очереди с у четом провисания проволочного каната. Остановите откручивание контргайки сразу перед выходом после дней секции телескопической стрелы. (6) Дважды по очереди затяните левую и правую гайки. A U TO (7) Полностью уберите стрелу путем выполнения проце дур (2) и (3), и если стрела втянулась не полность ю, то ослабьте контргайку еще чуть-чуть $SOOSAN 104 12.4 Замена 12.4.1 Замена проволочного каната для лебедки. Длительное использование O M 1) Замените проволочный канат, если имеет место одно и следующих событий: (1) Если доля порванных жил (нитей) в скрученном проволочном канате составляет более 10% (2) Если уменьшение диаметра составляет более 7% от номинального диаметра. (3) Если обнаружены признаки перекручивания или скручивания проволочного каната N .C Скручивание TI O Диаметр проволоки A U TO C (4) Если форма проволочного каната серьёзно изменена или этот канат был подвержен воздействию к оррозии. (5) В случае обесцвечивания проволочного каната. * Эти условия применимы только для того проволочного каната, который используется для вытягивани я стрелы крана. www.soosan.co.kr 105 2) Проведение замены (1) Установите кран, а затем выполните полное вытягиван ие стрелы. (2) Опустите крюк на землю, а затем разберите открытый канатный замок и выньте канат из корпуса крюка (3) Установите или отрегулируйте угол подъема стрелы до 350. O M (4) Извлеките проволочный канат путем опускания каната на лебедке. N .C Предостережение: перед началом работ наденьте кожаные перчатки TI O (5) Выньте клин из барабана, а затем вытащите проволочный канат TO C (6) Обмотайте проволокой конец нового проволочного каната (7) Правильно вставьте конец нового проволочного каната в ш кив A U (8) Прикрепите конец нового проволочного каната к барабану (9) Намотайте проволочный канат путем поворота рычага упра вления по часовой стрелке. .SOOSAN 106 (10) Правильно вставьте проволочный канат в шкив, взяв шись за шкив на конце стрелы и за крюк. (11) Пропустите проволочный канат через нагрузку сигнали зации излишней намотки (12) Установите открытый канатный замок и зажим каната в проволочный канат, а затем установите замок канат ный замок на верхний конец стрелы. (13) Вытяните стрелу на всю длину, а затем продолжайте опускать стрелу до тех пор, пока на барабане не ост анется три витка. Однако, при скручивании каната не обходимо выправить канат с использованием метода, показанного на рисунке. O M канатный замок TI O N 3) Как выправить скрученный проволочный канат (1) Проверьте наличие скручивания проволочного канат а без поднятия груза. (2) Полностью опустите крюк, а затем возьмите из под ст релы открытый канатный замок .C (14) Выправите канат путем многократного поднятия и опускания груза в рамках расчетных нагрузок, а затем размотайте канат на барабане с поднятым грузом. U TO C (3) Поворачивайте канат на столько же оборотов, наскольк о витков он скручен, в противоположном направлении по отношению к скрученному крюку. Отрегулируйте отк рытый канатный замок по отношению к стреле. (4) После вытягивания стрелы на всю длину продолжайте поднимать и опускать крюк путем увеличения угла нак лона стрелы до максимально допустимого значения. A (5) Повторяйте указанную выше процедуру до тех пор, по ка в крюке не будет никаких витков и скручиваний кан ата. (6) Намотайте проволочный канат на барабан в условиях нагрузки в рамках расчетных нагрузок. Кол-во витков Х кол-во тросов 4) Нанесите на канат консистентную смазку для увеличения срока эксплуатации проволочного каната. www.soosan.co.kr 107 12.4.2 Использование режима с 3-мя тросами Если вы хотите увеличить скорость подъема крюка, замените конфигурацию с 4 тросами на конфигураци ю с 3-мя тросами, как показано ниже на рисунке: После этого произойдет увеличение скорости подъема крюка. Однако, максимальная грузоподъемность уменьшается. 3 троса Корректировка TO C TI O N .C O M 4 троса 12.4.3 Замена фильтра A U Через три месяца после установки необходимо заменить фильтр, а затем меняйте фильтр каждые 3-5 м есяцев (Меняйте фильтр во время замены смазочного масла для гидравлических систем). -&SOOSAN 108 Если со временем происходит обеднение или нагрев масел и других смазочных материалов, то функция смазывания снижается, что может вызвать абразивное истирание. O 13.1 Смазочное масло для гидравлических систем M Отсутствие должного контроля за состоянием масел и других смазочных материалов приводит к сокраще нию их срока эксплуатации и снижению эффективности работы крана, поэтому необходимо периодически менять и заливать масла и другие смазочные материалы в соответствии с теми инструкциями, которые приведены в данном руководстве по эксплуатации. .C А. Летнее масло: 150 VG46 В. Зимнее масло: 150 VG32 С. Всесезонное масло: индекс вязкости 46 Примечание: не смешивайте масла различных типов друг с другом. TI O N D. Замена смазочного масла для гидравлических систем - В первый раз: замените смазочное масло для гидравлических систем после пользования им в течен ие 1 месяца или 100 часов со дня покупки крана; - Во второй раз: проводите замену смазочного масла для гидравлических систем через каждые 3-5 ме сяцев в соответствии с частотой пользования. - В случае сильного загрязнения смазочного масла для гидравлических систем замените или очистите смазочное масло перед циклом замены. Во время замены масла поменяйте фильтр. TO C Е. Слив масла A U Слейте грязное масло после разблокирования заглушки снизу масляного бака. Затем полностью очистите внутреннюю поверхность бака и удалите осадки на дне бака. Разберите и очистите сетчатый фильтр (ф ильтр грубой очистки) на конце всасывающего шланга на боковой стенке бака. Эту операцию необходим о проводить один раз в год. Невыполнение очистки сетчатого фильтра приводит к осаждению осадков, что вызывает засорение фильт ра и возможный выход насоса из строя. www.sооsап.со.kг 109 13.3 Трансмиссионное масло 13.3.1 Редукционная передача для лебедки в качестве трансмиссионного масла используйте только масло типа SHELL OMALA OIL 150 O M Примечание: При заливке не смешивайте масло с друг ими типами масел от других производителей Перед применением масла от другого производителя п олностью слейте существующее масло. .C Замена масла: сначала надо менять масло через 3 ме сяца после заливки, а во второй раз масло надо меня ть через каждые 100 часов или один раз в год N Уровнемер Измеритель слива в передача для механизма качания O 13.3.2 Редукционная Меры предосторожности и цикл замены масла для редукцион ной передачи для механизма качания аналогичны редукционн ому механизму для лебедки A U TO C TI качестве трансмиссионного масла используйте только масло типа SHELL OMALA OIL 460 .SOOSAN 11 О Mobll МоЫI ОТЕ 25 МоЫI ОТЕ 24 МоЫI ТЕ 15М Mobilgear 629 LG-Caltex Rando НО 68 Rando НО 32 New Rando НО CZ Мегора 150 SK ZIC Supervis AW 68 ZIC Supervis AW 32 ZIC Supervis Х 46 Super Gear ЕР 150 Когеа ВР Lubricant Energol HP 68 Energol HP 32 Energol SHF 46 Energol GR ХР 150 Ssangyong -011 Daphne Fluid AWH 68 Daphne Fluid AWH 32 Daphne Super Hydro 46WR Daphne Gear Lube 150S Daphne Gear Lube 460S ISU AZOLLA ZS 68 AZOLLA ZS 68 EQUIVIS ZS 46 Carter ЕР 150 Carter ЕР 460 Shell Tellus 68 Tellus 32 Tellus Т 46 Omala 150 Omala 460 Fuchs Renolln В 68 HVI Renolin В 68 HVI Renolin В 68 HVI .C O Mobilgear Special Mobllgear ЕР1 Molytex ЕР2 Mullifak ЕР 1 Super Gear ЕР 460 Crown Grease Moly Crown Grease ЕР No.1 N Мегора 460 O C TI TO 634 M 14. Таблица масел и других смазочных материалов Multis ЕР 1 Retinax НОХ-2 Alvania ЕР1 MULTEMP MS1 * Предостережения 1. Не смешивайте смазочное масло для гидравлических систем и трансмиссионное масло с другими ма A U слами, изготовленными другими производителями Таюке не смешивайте смазочное масло для гидравлических систем и трансмиссионное масло с други ми стандартными маслами даже в том случае, если все эти масла изготовлены одним и тем же про изводителем. 2. Для эффективного технического обслуживания оборудования рекомендуется пользоваться одним и те м же всесезонным маслом. З. Рекомендованные нами технические условия для смазочных материалов могут быть изменены в соот ветствии с рыночной конъюнктурой, поэтому перед использованием крана проверьте соответствующие стандарты. www.soosan.co.kr 111 Если при работе на кране вы обнаружите какую-нибудь неисправность или отказ, то немедленно обратит есь в наш сервисный центр, местное представительство и отдел технического обслуживания. При обращ ении насчет неисправности, пожалуйста, разъясните все детали этой неисправности. Неисправности автокрана и методы их устранения. с ма з о ч н о г масла. поэтому насос аполнен возДухом. Ос ажДе н ие о с а Дк а н а с тчатомфильтре. О с а ж Д е н и е пыл и н а пер n у с к н о м к л а n а н е. Не и с n Р а в н о с т ь Г И ДР а в ического насоса С л и шк о м н и з к о е Д а в л е ие в перепускном клап а н е, 1,' i 5. i """, """"""""""", 1 O n и т а н и я в о в i 2. (давление в г е n У с к н о м к л а i З. ы ш а е т с я). ,4. """.,,"j,,,,. .., ,,,.,,,,,,,,,,"""'' ' ' ' ' """"''''1'' ...• " ••••• i ""."" "" " , .. "" ""-_...................... . ""."" . J TO Отсутствие Давления в ц!ПоврежДение или износ ~IЗамените и; И кольЦо илиндре (другие цилиндр:образного уплотнения ы р а б о т а ю т н о Р м а л ь н о) : Л И 0- О б раз н о г о к о n ь Ц а нl ,а поршне ЦилинДра двиг ......... \.... " .. """"" "" ~......... . " ."""""",, е е ". уплотнение после проверки. л а ш д ил . а т е л ь р а б о т а е т н о р i 1. Н е n о Д к л ю ч е н м е х а н и з м мально. ОДнако, сам авто' отбора мощности. к р а н не Рабо т а е т. i 2. Н е х в а т к а (о т с у т с т в и е) смазочного масла 1 З. П о в Р е ж Д е н и е пер е n У с к н ого клалана или насоса! A U р " •."" ..• Не Д о с т а т о к с м а з о ч н о г о i З а л е й т е с м а з о ч н о е м а с м а с л а. по э т о м у н а с о с з: о в с о о т в е т с т в и и с о с т аполнен ВОЗдухом. 1 нДартами. П о в р е ж Д е н в с а с ы в а ю Щий! З а м е н и т е в с а с ы в а ю Щи й шланг междУ баком и на'ланг. ! сосом. i з. О с л а б л е н и е к реп л е н и я i З а м е н и т е х о м у т (л е н т у) всасываюЩего шланга. ! ля крепления шланга C TI O Н а л и ч и е пуз ы Р ь К О В В б а к i 1. е с о с ма з о ч ным ма с л о м Д i ля гидравлических сист I е м. 2. " л .C От с у т с т вие сей машине л а в н о м пер nане не nов о \ З а ле й т е с ма з о ч н о е ма с зiо в соответствии со ста Ндартами. е I вы н ь Т е с е т ч а т ы й Ф и л ь Т (из бака и очистите его. е I Раз б е р и т е и о ч и с т и т е n 1 реп у с к н о й к л а n а н. л i От р е г у л ир у й т е Да в л е н и [гидравлического насоса. н M ! 1. Н е Д о с т а т о к в насосе. N Шум ; ПРО в еРь Т е n о Д к лю ч е н и е ;механизма отбора моЩно i с т и. IЗалейте смазочное масл 'о в с о о т в е т с т в и и с о с т а ндаРтами. 10трегулируйте Давление :лерепускного клалана и Iли замените насос. -&SOOSAN 112 Бракованные фитинги из ажимы Размягчение масла. масло СОдержит постоРо нние вещества Отклонение оры (аутригера) Дв иж е н и я. оп время не вращается стрелке. по Проверьте заполнение аслом) стопорного и з м а (с т о пор а). (м механ Превышение расчетной агрузки Бракованный гидравличе ский двигатель Снижение эффективности Двигателя Слишком низкое давлени е перепускного клапана н ПровеРьте Замените насос Шум или слабая после вихревого пр Заедание ормозной) N вращается стрелки. фрикционной накладКИ моЩность движен (т ПровеРьте адКУ Сохраняйте Кран находИТСЯ под накл крана. о н о м. ПовреЖдение вихревой n Замените ередачи Д а ч У. эффекти Замените Слишком низкая Выполняйте вность насоса н тветствии Превышение расчетной агрузки агрузкоЙ. ЗадИР на уплотнении пор Замените TO ия груза Двигатель Отрегулируйте перепускного ли замените C TI O Лебедка не ОТ ив часовой вес Замените .C Лебедка часовой выносной во Замена фитингов и шланг ов Крепление фитингов и шл анга или замена масла M масла O Утечка давление клапана клапан и замени и накл равновесие вихревую пере насос работу в соо с расчетной н уплотнение. ш н я. не работает слишком или медле A U Стрела работает н но. Сжатие в цилиндре даже в том случае. КОГда рабо чий Рычаг установлен в нейтРальное положение Царапина тнении Утечка ичес к о Утечка ления. Утечка реЖдения га www.soosan.co.kr (задИР) поршня. на упло масла из гидравл г о ц и л и н Д р а. из клапана управ в результате трубы или пов шлан Замените ршня или Замените ПровеРьте. онтиРуйте трубу или уплотнение ЦилинДР клапан. а затем отрем или замените шланг. по 113 16. Ведомость ежедневного технического контроля Период Оператор Проверено: Контролер: Элементы Гарантийн ый тапон Проверяемые элементы МОдепь автокрана Ремонт 1. Проверка 2. Проверка изменений и. СбоРка наличия в к р а н е. Проверка достаточности алолнения смазочным ом Д л я гиДравлических с т е м. U 4. Регулировка Заливка Замена Аттесто ваны или забрако ваны каких-л Проверка достаточности аливки смазочного Для каждОЙ Детали. н масл си з масла A 5. No. записи трещин наличия и детал в каждОЙ TO C з. Проверка ибо шумов Дата составления TI O болтов. гаек. шти фт о в. блок выносной олоры (а у т р и г е р а). крележного шт ифта и столора на наличие ловреЖдений и л и отклонен ий. проверки: O M крана Дата Номер изготовит е л я N .C Тип центр Сервисный АДрес 1 год хранения: $SOOSAN 114 Проверяемые Элементы 1. n Проверка механизм и наличия элементы заливки отбора шумов масла мощности Ремонт Регулировка Заливка Замена Аттесто ваны или забрако ваны в Д с O M 2. Проверка заливки масла в насос, а также наличия шум а и нагрева о и с з. С т креп З. Проверка надежности ципинДров стрелы и ления изменения попожения и о т клонения болтов. Проверка Ждений высокого повре возможных шлангов низкого и Давления. TI O м а N .C т е р е n TO C а n 1. Проверка напичия изменен ий и трешин и пово в опоре Ротном столе О В О с т р о о n т н A й U ы 1. Проверка оединения й Т р у б а www.soosan.co.kr герметичности с шлангов с трубо Проверка напичия н и й и изменений акже надежности ажима повреЖде а т в трубе, фиксации з 115 Проверяемые Элементы 1 элементы Ремонт Регулировка Заливка Замена Аттесто ваны или забрако ваны Проверка надежности креп ления крюка и достаточное т и з а л и в к и м а с л а. П о Д надежности 2. Проверка ления троса к крюку. креп O M м н и к 1. Проверка состояния тормо 2. Проверка состояния рения и плавности стрелы завих работы за лебедКИ. С е м а п р и в о З. Проверка чия шума Д а б е Д к 4. Проверка ого шума U и В возможного в лебедке. нали TO C л е TI O и с т N .C ъ е 1. Проверка ы A н сплуатации ы наличия возможн при завихрении. правильности выносной эк опор О С Н а Я О П О Р а -а у 2. Проверка возможной маспа и смазочного Дравлических систем з. Проверка онения ягивания утечк для г и возможного откл стопора блока выт выносной опоры. т р и г е .Е. $SOOSAN 116 Элементы Проверяемые 1. Проверка элементы Ремонт состояния зажим состояния ПОдве Регулировка Заливка Замена Аттесто ваны или забрако ваны а крюка р а 2. Проверка ски крюка б О ч Д З. Проверка у нижним и стрелы расстояния и верхним межд концам 1 Проверка возможных измене ний 2 Проверка изменения я н И я и отклонения рана Ш а с с и TO C а р н Д A п 1. Проверка возможного изно са и повРеЖдения проволоч ного каната (Проверка возможного поре за проволока на более 10% и уменьшения диаметра на 60 л е е 7%) U а а состо болтов к 3 Проверка состояния кронш кузова кр тейна и стопора ана Б б шасси я п 2. Проверка изменения я Н и я провопочного состо каната р о в О п о З. Проверка возможного чивания проволочного ата на барабане. скру кан ч н о г О к а н а т а www.soosan.co.kr 4. N .C х о TI O й O M и Проверка надежности фикс ации (крепления) проволоч ного каната 117 Проверяемые элементы Ремонт Регулировка Заливка Замена Аттесто ваны или забрако ваны N .C O M Элементы O 3 а м е C TI ч а A U TO н и я '$SOOSAN 118 17. Ведомость ежемесячного технического контроля Период Оператор Сервисный АДрес Гарантийн ый талон Проверяемые элементы и м переключ отбора мо м TO Проверка надежности креп ления. отсутствие изменен ий и отклонений н в болтах асоса Проверка надежности креп ления возможных изменени й и отклонений болтов и га ек фланца 7 проверки аливки етали No. записи Регулировка достаточность Для каждОй масла з Д O Ремонт 5 Проверка надежности креп ления. возможных изменени й и отклонений шланга к на сосу 6 www.sооsап.со.kг утечки отбора переключателя отбора моЩности A U а 4 Дата составления C TI O 2. Проверка режима ения механизма щности З. Проверка еханизма МОдель автокрана провеРки: M Номер изготовит е л я 1. Проверка наличия шума в механизме ощности М центр Заливка .C Элементы Дата N крана П О Д с и с т е 3 ГОда Проверено: КонтРопер: Тип хранения: Замена Аттесто ваны или забрако ваны 119 мазочного авлических Проверка язнения В возможного смазочного загР масла 7. Проверка илинДров герметичности клапана с с труб C TI O 6. Проверка оединения ой. перепуск ц геРметичности реп ы. С Т TO 8. проверка герметичности илинДра опоры выносной у т р и г е р а). 9. проверка кпапана Ц (а ЦипинДР а аутригера. ц герметичности ипинДра механизма Удпине н и я с т р е л ы. 10. Проверка A U Г и д р а в п и ч е с к а я с и с т е м а Аттесто ваны или забрако ваны с г и ДР е р к а Д а в л е н и я насоса работы н о г о к л а п а н а. Замена утечк достаточности Для масла систем. 5. Проверка Заливка .C 4. Про Регулировка M Проверка возможной и из масляного бака. 2. Проверка 3. Ремонт N 1 элементы O Проверяемые Элементы 11 Проверка соединения ц или ндра Удпинения механизма стрелы 12. Проверка и нагрева е д к и. 13. проверка еЖдения давления. возможного в двигатепе шума леб возможного повр высокого шланга -&SOOSAN 120 Проверяемые Элементы 1 Ремонт элементы Регулировка Заливка Замена Аттесто ваны или забрако ваны трещи Проверка возможных н, повреЖдений с и наклона т р е л ы. 2. Проверка состояния кронш тейна ЦиПИНдра стрелы 4. Цилин Проверка установки дра механизма вытягивани я 5. Проверка возможного са пластины скольжения, 6. заку Проверка возможного поривания и л и отклонения ПОдаци штуцера консистен тной смазки. 7. Проверка достатоцности з смазоцного аливки масла и консистентной смазки. 1. разр Проверка возможного ы в а, наклона и растрескив опоры (поворотного ания с т о л а) С т возможного откл цилинДра штифта с M Проверка онения трелы .C O З. р е а 3, Проверка возможного отк л онения болтов при ВОда ба р а б а н а. A и возможного шУма барабана и дост з а л и в к и м а с л а. U п р п О в 4. Проверка еждения арабана 5, Проверка возможного повР шту еждения и отклонения Цера дпя ПОдаци консисте нтной смазки. 6. Проверка аливки О р о возможного повр при ВОда крышки б т н ы й С т О п www.soosan.co.kr O N TO 2. Проверка в ЛРИВОде атоцности О О изно C TI л а достатоцности масла. з 121 о к в ы т я г и в а н И Я креп оп З. Проверка возможного она стержня выносной ры накл опо н о с н о й Проверка возможного онения стопорного блока вытягивания ой опоры. 5. Проверка онения От к л штифта вынос н возможного От к л трубного зажима о ы 1. Проверка а ления надежности крюков б о я н и е 2. Проверка ски крюка состояния З. Проверка у верхним и стрелы расстояния и нижним 1. Проверка A 2. Проверка надежности пения болтов и гаек ане 3 а е ч а н и я ПОдве межд концам трещин наличия и состояния шасс U изменений и. М креп TO C о Аттесто ваны или забрако ваны TI о н Замена O р а с т Заливка N п о р ч е к р е а с Регулировка треЩин, Проверка наличия наклона и изменения блока выносной вытягивания оло ры. 2. Проверка надежности ления болтов выносной о р ы (а у т р и г е р а). 4. в ы Ремонт M 1. Л элементы O Б Проверяемые .C Элементы креп н а кр З. Проверка возможного изме нения и откпон состояния ения стопора. 4. Проверка возможного изме состояния фиксирую нения щего устройства (кронштей на кузова), 5. Проверка надежности ления кронштейна и противоскользящего порнога устройства креп кузова сто $SOOSAN 122 Проверяемые элементы Ремонт Регулировка Заливка Замена Аттесто ваны или забрако ваны N .C O M Элементы TI O 3 а м е ч а н и A U TO C я www.soosan.co.kr 123 Проверяемые Элементы 1. Проверка агРева еДаче элементы Регулировка Ремонт шума наличия в РеДукЦионной Для лебеДки Заливка Замена Аттесто ваны или забрако ваны и н пер нормального сос 2. Проверка реДукЦион тормоза тояния Для лебеДки ной переДачи Л Д к а правильности З. Проверка ливки масла в реДукционн ую передачу для лебеДки загр Проверка возможного реДукЦионн язнения масла Для лебёДки. ой передачи шума наличия и н звука в реДукЦи еобычного переДаче Для завихр онной ения (закручивания) 3 а в и х р е н 2. Проверка ворота TI O 1. Проверка правильности стрелы и Длины 1. Проверка ого а р а а н проволочн каната 2. Проверка пРавильности эк сплуатаЦии пров и смазки олочного каната консисте нтной смазкой U б по TO C е Б N .C 4. за O M е б е з. Л A е Проверка пРавильности мотки проволочного а на барабан на канат б е Д к и 4 Проверка концов та состояния проволочного обоих кана '$SOOSAN 124 Элементы Проверяемые 1. П элементы Проверка правильности орки ловоротной части ка 2. Проверка надежности ления троса кРюка о Д Ремонт Регулировка 1 Проверка ний, трещин з наличия повреЖде и износа шкива. 2 Проверка наличия изменен ий и треЩин штиф в опорном Д пя те шкива и устройстве лредотвращения отклонен и я троса TI O Ш O M Проверка достаточности а л и в к и м а с л а. .C З. к К и A U TO C в www.soosan.co.kr Аттесто ваны или забрако ваны кРеп N н Замена сб крю ъ е м и Заливка