Жиў дед и баба. Былό у них две девочки. Одна была рóдная, а другая была нярóдная. Ну и вот, ўсё мачеха не любила няродную ету девочку. И так инá яé ўсё ня любила и ўсё ня любила. И говόрить на деда: – Ты, говόрить, яе завязи! Ну, дед иé дужа* и жалеў, но повёў… Повёў у лес и повёў у лес, и далеко завёў у лес. – Ну, – говорит, – дочкá, собирай, вóй де [тут, вот здесь] ягоды, и я буду вой де рубить дровы. Ну, ладно. Дочкá собираеть ягоды, а дед ўзяў, привязаў досочку к бярéзины: Ветер – хук, досочка – стук! И ето всё девочка думала. что ён дровы рубить: Ветер – хук, досочка – стук! Инá всё думала, что дровы рубить. Стало тёмна у лесу. Ета девочка ужý ничόга ня видить. Пошла туда, где батька дрόвы рубить. Пришла – там нет ничох! Только досочка ета стукаеть… Села инá там и плачеть. Идéть медведь и кричить: – Хто ў лясу? Хто ў бору? Хто придéть ночку ночувать? Ну, что ж? Мядведь там на увесь голос кричить: – Хто ў лясу? Хто ў бору? Хто придéть ночку ночувать?! Ну, что ж? Девочка ета: – Я ў лясу! Я ў бору! Я приду ночку ночувать! Так. Забраў мядведь ету девочку и привёў домоў и сказаў: – Стяли мне постель: Ряд камéння, Ряд полéння, Ступу ў гόловы клади! Инá ето всё сделала. – Деўка, – говόрить [медведь], – на табе во еты ключи: будешь бегать по хате. А не йди туда, где лыком завязано и глиной замазано! Вот девочка ета ўзяла ключи и стала [бегать по хате]: вот там – лясь! Вот там – лясь!1 А ён [медведь] тада махаў каменнем по етый девочке! Подбегла мышка, да й говόрить: – Девочка, девочка, дай мне ключи! Инá ўзяла да и отдала ключи етый мышке. Ну, а мышь жа бегаеть круто! Вот тут – лясь! Вот там – лясь!2 Мядведь ня попадéть! А девочка ета сходила туды, где лыком завязано и глиной замазано. А у тым складе было ўсяго-ўсяго-ўсяго у мядведя! Вот инá сябе ўсё набрала там, что надо. Так инá уже знарядилыся, что даже нихто яé не признаў! 1 2 Исполнитель В.П. Буйко показывает в разные углы комнаты. Показывает на разные углы комнаты. Ну, и пошла ина уходить. Ишла-ишла, ишла-ишла: стоять кони. – Деўка, деўка, распутай нас и напой нас! Инá ўзяла распутала и напоила. Идéть-идéть, идéть-идéть: стоять овечки. – Деўка, деўка, обстрыги нас! Ина ўзяла обстрыгла. Идéть-идéть: Стоять коровы. – Деўка, деўка, подой нас! Инá ўзяла подоила. Идéть так и всё дальше идéть. Идéть-идéть: стоить дуб. – Деўка, деўка, обмяти мяне и ўлезь у мяне! Так. Инá ето всё сделала. А сзади бягить мядведь и спрашиваеть: – Кони, кони, ти видели деўку? – Не, ня видели! Бягить-бягить: стоять овечки. – Овечки, овечки! Ти видели деўку? – Не, ня видели! Бягить-бягить: стоять коровы. – Коровы, коровы! Ти видели деўку? – Не, ня видели! Бягить-бягить: стоить дуб. – Дуб, дуб! Ти видеў деўку? – Не, ня видеў! Так ён и побег [ни с чем]. Деўка ета так нарядна! Так нарядна! И мяшок большéй нясéть домоў добра. З дубу инá вылязла. Нихто иé ня продаў: инá вси обязанности выпоўняла. Как пришла ж домоў – нихто иé там ня узнаéть: ни батька, ни матка – нихто ня узнаéть! Такая красивая, рослая! Тада трόху пожили, матка ета и говόрить: – Завяди ты и рόдную туды! Ну, что ж? Повёў дед и рόдную дачкý. Дужа* ж жалеў! Но а повёў! Вёў-вёў, вёў-вёў – привёў на тоя место, де и ету ён остаўляў. Привязаў там досочку к бярéзинке. Ну и говόрить: – Дочушка, ты собирай вой де ягоды, а я буду вой тут дрόвы сечь*. Ну, ветерок – хук! Досочка – стук! Ну, что ж? Сякёть жа дрόвы – и ўсё! Ветер – хук! Досочка – стук! Ну, сякёть дрόвы батька! Да… Что ж? Тёмно стало. Пошла ета девочка туды, де дрόвы сякуть*. Пришла: там одна ета досочка привязана к бярéзинке! Ну, что? А тёмно! Инá села, плакала. Ну, и корзиночку свою з ягодам, ўсё. Как идéть жа мядведь, как кричить по лесу: – Хто в бору? Хто в лясу? Хто придéть ночку ночувать? Ну, инá ўсё моўчала. А тада опять кричить мядведь: – Хто ў лясу? Хто ў бору? Хто придéть ночку ночувать?! Ну, инá стала открикываться: – Я в лясу! Я в бору! Я приду ночку ночувать! Так… Мядведь подойшоў, взяў ету девочку и повёў к сабе ночувать. Привёў и говόрить: – Стяли мне постелю: Ряд камéння, Ряд полéння, Ступу ў гόловы клади! Инá ето ўсё сделала. – Не ходи туда, де лыком завязано и глиной замазано! Так. На табе ключи и будешь бегать во так, чтоб по хате! Инá взяла ключи и стала бегать по хате. А ён усё махаить камéннем по ей! Де еты ключи ляскочуть, ён туды и махаеть! Подбегла мышка: – Деўка, деўка, дай ключи! Инá мышке не подала ключи. Так. Теперь медведь заснуў. Сходила туды, де лыком завязано и глиной замазано. Там у складе набрала себе ўсяго и давай уходить! Ишла, ишла, ишла: стоять кони. – Деўка, деўка, распутай нас и напой! – Мне нéколи! – ответила. Идéть-идéть: стоять овечки. – Деўка, деўка, обстрыги нас! – Мне нéколи! Идéть-идéть: стоять коровы. – Деўка, деўка, подой нас! – Нéкали! Идéть-идéть: стоить дуб. – Деўка, деўка, обмяти мянé и ўлезь у мянé! Инá дуб ня обмяла, а ўлезла у яго. А сзади бяжить мядведь: – Кони, кони, ти видели деўку? – А вот тольки йшла! Бягить-бягить: стоять овечки. – Овечки, овечки! Ти видели деўку? – А вот тольки пройшла! Бягить-бягить: стоять коровы. – Коровы, коровы! Ти видели деўку? – Тольки пройшла! Подошоў к дубу: – Дуб, дуб! Ти видеў деўку? А ён сказаў: – А во мне сидить, у дупле! Ён ўзяў, вытащиў, деўку ету усю поломаў, поеў, что надо было. А кости ўзяў да и подвесиў на сучок на дубу. Вот пякёть ужу матка блины, а собачка: – Тяўк-тяўк! Твоей дочки косточки висять на сучку! Тяўк, тяўк! Твоей дочки косточки висять на дубу! Ну, а ина тада чапéльником* по éтый по собачонке! Тада пошли искать уже яны: что нет деўки. Йшли и собачку ету узяли. А собачка етот, когда подышоў, де костки подвязаны на дубу, задраў голову и брехаў. Ну вот. Так девочка ета не вернулася. Дык тую, нярόдную, дужа* жалели тады, дужа* жалели!