A120-400 MAG/MIG welding Machine

реклама
Энергосберегающие инверторные
полуавтоматы серии «А-160»
NB-350 / 400 / 500 / 500А-100%
Инструкция по эксплуатации
TIME Group Inc.
МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ
Пожалуйста, ознакомьтесь со всеми пунктами настоящей инструкции прежде чем приступать к
использованию аппарата или началу работы.
Представленные ниже правила безопасности очень важны, так как сварочный процесс включает
в себя использование высокого напряжения, выделение
пламени дуги, дым, ядовитые газы,
металлическую пыль и лучевое излучение. Поэтому соблюдение настоящих правил необходимо при
использовании аппарата.
Описание обозначений безопасности
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Возможно неожиданное травмирование. Данный символ ставится перед
знаками обозначающих возможную угрозу здоровью человека.
Эта группа символов напоминает о возможности травмирования УДАРОМ
ТОКА,
ПОДВИЖНЫМИ
МЕХАНИЗМАМИ
и
ГОРЯЧИМИ
МАТЕРИАЛАМИ. Обращайте внимание на символы, чтобы избежать
возможного травмирования!
Символы безопасности
Нижеописанные символы в этом руководстве указывают на
моменты опасности. Пожалуйста,
внимательно относитесь и выполняйте указанные правила безопасности, чтобы избежать травмирования.
Только квалифицированному персоналу разрешается проверять, обслуживать и устанавливать аппарат.
Неквалифицированный персонал должны держаться в стороне, в момент обслуживания аппарата.
УДАР ТОКОМ МОЖЕТ БЫТЬ СМЕРТЕЛЬНЫМ!
 Не касайтесь наэлектризованных частей.
 Выключайте аппарат после завершения работы. Отключите электропитание на электрическом
щитке питания аппарата или разъедините штепселя питания.
 Используйте специальные средства защиты при работе с высоким напряжением. Следите, чтобы
спецодежда не была поврежденной или влажной.
 Только профессионалы, ознакомленные с правилами безопасности, могут работать и управлять аппаратом,
если заземления аппарата невозможно.
 Повинуйтесь правилу “операции одной руки”, проверяя питание напряжения в аппарате. Не используйте обе
руки в аппарате. Одна рука должна быть свободна.
 Отключите электропитание перед перемещением аппарата.
 Если кожух аппарата необходимо снять, пожалуйста, отключите электропитание, и ждите, по крайней мере,
одну минуту до снятия.
Постоянный ток и высокое напряжение все еще остаются некоторое время после отключения аппарата от
питающей сети.
 Перед тем как дотрагиваться выключите инверторный источник, отключите электропитание и освободите от
напряжения конденсаторы согласно правилам обслуживания.
СТАТИЧЕСКОЕ ЭЛЕКТРИЧЕСТВО МОЖЕТ ПОВРЕДИТЬ МОНТАЖНЫЕ ПЛАТЫ!
 Используйте антистатический браслет перед переносом монтажных плат или других частей.
 Складирование, передвижение и транспортировка монтажных плат производить специальной
антистатической сумкой или коробкой.
1
ОПАСНОСТЬ ОГНЯ И ВЗРЫВА!
 Не ставьте аппарат около горючих поверхностей.
 Держите горючие материалы подальше от сварочного участка. Не производите сварочные
работы рядом с горючими материалами.
 Не сваривайте в закрытых контейнерах.
БРЫЗГИ МЕТАЛЛА МОГУТ ПОВРЕДИТЬ ГЛАЗА!
 Используйте специальные средства (маски) для защиты глаз и кожи лица.
ИСПОЛЬЗОВАНИЕ СВАРОЧНОЙ МАСКИ И СПЕЦИАЛЬНЫХ СВЕТОФИЛЬТРОВ!
 Используйте маску, сварочные перчатки и специальную обувь, затычки для ушей и
застегивайте воротник. Выберите надлежащий стеклянный фильтр и специальной комплект
защитной одежды.
ГОРЯЧИЕ ЧАСТИ МОГУТ ВЫЗВАТЬ СЕРЬЕЗНЫЙ ОЖОГ!
 Не касайтесь горячих заготовок голыми руками.
 Выдерживайте период охлаждения прежде, чем использовать сварочные принадлежности.
ВЗРЫВ ЧАСТЕЙ МОЖЕТ ТРАВМИРОВАТЬ ЧЕЛОВЕКА!
 Бракованные части могут взорваться или вызвать причину взрыва других частей.
 Используйте специальную одежду для защиты лица (маску) и тела (специальный костюм).
ОПАСНОСТЬ ЭЛЕКТРИЧЕКСКОГО УДАРА ПРИ ДИАГНОСТИКЕ И ЗАПУСКЕ!
 Отключите электропитание сварочного аппарата перед созданием или изменением связей
проводов.
 Используйте специализированный инструмент, предназначенный для выполнения данного рода
работ
 Ознакомьтесь с инструкцией для проверки оборудования.
ПРОЧИТАЙТЕ ИНСТРУКЦИИ!
 Придерживайтесь руководства мер безопасности.
 Используйте только подлинные части для замены.
МАГНИТНЫЕ ПОЛЯ МОГУТ ВЫВЕСТИ ИЗ СТРОЯ СЕРДЕЧНЫЕ СТИМУЛЯТОРЫ!
 Люди, использующие сердечные кардиостимуляторы не должны быть рядом с местом
проведения сварочных работ.
2
ПАДАЮЩИЕ ПРЕДМЕТЫ МОГУТ ПОВРЕДИТЬ АППАРАТ И ЧЕЛОВЕЧЕСКОЕ ТЕЛО!
 Ставьте и держите аппарат в безопасном месте от механических и электрических повреждений.
 Используйте обе руки для снятия или перемещения аппарата.
 Для перемещения аппарата должны использоваться соответствующие приспособления
(тележки, ящики и т.д.).
 Не снимайте и не перемещайте аппарат без недостающих ручек передвижения.
ДВИЖУЩИЕСЯ МЕХАНИЗМЫ МОГУТ ТРАВМИРОВАТЬ!
 Держитесь подальше от движущихся механизмов (например, вентиляторов).
 Держите все двери, окна, покрытия и другие движущиеся предметы в фиксированном и
закрепленном положении.
ПЕРЕГРУЗКА АППАРАТА МОЖЕТ ВЫЗВАТЬ ПЕРЕГРЕВАНИЕ!
 Выдерживайте период охлаждения. Следите за продолжительностью нагрузки.
 Уменьшите сварочный ток и рабочее время перед повторным процессом сварки
 Не блокируйте поток воздуха, входящий в машину. Сопротивление потока воздуха НЕ
ДОЛЖНО быть увеличено из-за фильтрации потока воздуха.
ВЫСОКАЯ ЧАСТОТА МОЖЕТ ВЫЗВАТЬ ПОМЕХИ!
 Высокая частота может оказать влияние на радиоволны, компьютеры и оборудование
коммуникации, и т.д.
 Только профессионалам, которые ознакомлены с электронным оборудованием, разрешают
устанавливать, проверять и поддерживать высокочастотные части производства.
 Пользователь обязан быстро решить проблемы вмешательства, вызванные установкой.
Проблемы должны быть решены компетентными профессионалами.
 Быстро прекратите использование аппарата, если замечено ведомством о блокировке коммуникации.
 Периодически проверяйте и обслуживайте оборудование.
 Используйте защиту на аппарате от выхода высокой частоты. Правильно держите сварочную дугу.
Используйте ограждающие устройства, чтобы минимизировать возможность воздействия.
ПАРЫ СВАРКИ МОГУТ ПРИЧИНИТЬ ВРЕД ЧЕЛОВЕЧЕСКОМУ ЗДОРОВЬЮ!
 Держите голову далеко от дыма сварки.
 Используйте принудительную вентиляцию и воздушные фильтры для
паров.
удаления вредных
 Используйте вентиляцию для удаления вредных паров.
 Соблюдайте меры безопасности, соблюдая экологическую чистоту окружающей среды.
ДУГОВОЕ СВЕТОВОЕ ИЗЛУЧЕНИЕ МОЖЕТ ПОВРЕДИТЬ ГЛАЗА И КОЖУ!
 Используйте комплект защитной одежды: сварочную маску, специальный костюм, перчатки
сварщика обувь. Так же грамотно подбирайте светофильтр на маску.
3
Падающий газовый баллон или сломанный газовый регулятор могут
травмировать человека
Пожалуйста управляйте газовым баллоном и газовым регулятором правильно согласно
соглашениям или инструкции.
· Пожалуйста оборудуйте место установки для газового баллона.
· Не выставляйте газовый баллон на солнечном свете или высокой температуре.
· Оберегите лицо от прямого попадания струи газа .
· Если установка баллона не используется, пожалуйста установите покрытие безопасности для газового
баллона.
· Держите сварочную горелку на расстоянии от газового баллона.
Не касайтесь конца проволоки после окончания сварки.
· Не смотрите в отверстие сопла в течении одной минуты после окончания работы .
· При использовании сварочной горелки не допускайте контакт с открытыми участками
тела.
·
Падающее сварочное оборудование может вызвать травму.
· При использовании сварочной проволоки следите за надежностью соединения
и крепления катушки проволоки и проволокоподающего канала.
Электромагнитное воздействие
Обратите внимание на влияние сварки и низкую частоту электромагнитного воздействия.
Электромагнитное воздействие излучается из кабелей проводящих сварочный ток. Проведено больше 500
исследований за прошедшие 17 лет, Международные Первоклассные Комиссии, так и не обнаружили
последствия воздействия электромагнитного воздействия на организме человека. Но испытания до сих пор не
остановлены. Поэтому старайтесь минимизировать свое время нахождения под воздействием
электромагнитных лучей.
Старайтесь уменьшить излучение электромагнитных волн на месте сварочных работ выполнением
следующих правил:
1. Держите кабели, по возможности, скрученными в бухту или на катушку.
2. Держите кабели максимально далеко от пользователя сварочного аппарата.
3. Не допускайте обматывание кабеля вокруг себя.
4. Держите сварочный аппарат максимально далеко от кабелей.
5. Зажим на массу должен быть связан кабелем расстояние, которого должно быть по возможности
минимизировано.
Сердечный кардиостимулятор:
Люди, использующие кардиостимулятор должны проконсультироваться с доктором перед началом
использования аппарата. Если доктор предположит об отсутствии вреда, то это означает, что вышеупомянутые
методы были прописаны, чтобы уменьшить влияние электромагнитного излучения.
4
ОБЩЕЕ ОПИСАНИЕ
NB500 - инверторный сварочный полуавтомат для дуговой сварки в среде защитного газа плавящейся
сплошной
стальной и порошковой проволокой с применением инверторных модулей IGBT, и
основанной на автоматическом контроле основных величин сварочного процесса. Полуавтомат состоит из
источника тока и подающего механизма. Динамические характеристики полуавтомата позволяют
проводить сварку с минимальным разбрызгиванием сварочной проволоки. Эргономичная панель
управления.
Особенности аппарата







Широкая амплитуда питающей сети 3-380 (20 ~ 25%)В.
Регулировка динамических характеристик источника может осуществляться непрерывно в
процессе сварки, что позволяет подобрать нужное значение быстро и получить качественный
сварной шов.
Функция “мягкого” старта.
Регулируются: форсирование дуги, ток и напряжение заварки кратера, сварочный ток и
напряжение, и т.д.
За качеством и динамикой сварочной дуги ведется постоянный контроль процессором, и могут
быть изменены пользователем.
Кабель управления может быть удлинен до 50m
Сварочное напряжение и ток устанавливаются предварительно и выводятся на цифровой дисплей.
ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ
Модель
NB-350
(160-350)
Напряжение питающей сети
Максимальное значение
вольтамперных характеристик
Продолжительность включения
Максимальная потребляемая
мощность / при I св.
Рабочее напряжение
Продолжительность включения
Регулировка скорости подачи
сварочной проволоки
Рекомендуемый диаметр
сварочной проволоки
Режимы сварки
NB-400
(160-400)
NB-500
(160-500А)
3 х 380(266-456)В, 50Гц
350А, 31.5В
400А, 34В
500A, 39В
100%
60%
14.5кВа / 350А
18кВа / 400А
23кВа / 500А
15~45В
60%
2~20 м/мин
0.8, 1.0, 1.2мм
23кВа / 500А
100%
1.0, 1.2, 1.6мм
2-х / 4-х тактный
КПД (n)
Степень изоляции
Класс защиты
Габ. размеры источника
питания,
Масса
NB-500
(160-500)
90%
85-90%
F
IP23S
300x530x560 мм
38 кг
41кг
КОМПЛЕКТ ПОСТАВКИ
№
Наименование
1
Источник тока
2
Подающий механизм
3
Кабель управления 5м.
4
Горелка полуавтоматическая, 3м
6
Кабель с зажимом массы, 3м
7
Газовый рукав, 3м
48кг
IP23
50 кг
Количество, шт
1
1
1
1
1
1
5
ВНЕШНИЙ ВИД И ОБОЗНАЧЕНИЯ
Обозначение внешнего вида
Передняя панель
1, 14. Разъемы для подключения силовых кабелей
2. Передняя панель
3. Амперметр и вольтметр
4. Индикатор ошибки
5. Индикатор перегрузки по току
6. Индикатор включения
7. Ручка для переноса аппарата
8. Переключатель теста подачи проволоки и газа
9. Переключатель диаметра проволоки
10. Переключатель метода сварки
11. Регулятор силы импульса дуги Регулятор тока кратера
12. Регулятор напряжения кратера
13. Регулятор силы дуги
15. Разъем для подключения кабеля управления
Задняя панель
16. Шильда
17. Гнездо плавкого предохранителя для проволкоподающего механизма
18. Резервное гнездо плавкого предохранителя
19. Сетевой выключатель
20. Гнездо подключения газового подогревателя
21. Питающий кабель
22. Переключатель режимов водяного и газового охлаждения
23. Разъем для подключения управления блока водяного охлаждения
24. Болт подключения заземления
25. Ножки
6
Отображение напряжения. Установочные значения по умолчанию показываются на цифровом дисплее
передней панели прибора с точностью 0.1В. Реальное значение напряжения показывается на индикаторе в
процессе сварки; в остальных случаях выводится напряжение сварки, установленное по умолчанию.
Отображение тока. В процессе сварки на передней панели на цифровом дисплее амперметра
отображается реальное значение сварочного тока. В остальных случаях отображается число градуировки,
которое не равно текущему значению тока. Оно заключено в диапазоне (-50±5 ~ -500±10).
Индикатор включения. Индикатор мощности на передней панели показывает, находится ли
управляющая цепь под напряжением.
Сигнализация аварийных ситуаций. Следующая схема сигнализации аварийных ситуаций построена на
передней панели аппарата для своевременного сообщения оператору о возможных неполадках.
Перегрев. При перегреве аппарата загорается индикатор перегрева, когда источник питания непрерывно
используется с большим значением тока чем необходимо, в жарких условиях (более 40°C), и когда
температура радиатора составляет более 80°C±5°C. Тогда выход блокируется источником питания и сварка
не может быть продолжена, однако вентилятор не прекращает работу. Если температура падает ниже
предела восстановления после перегрева, индикатор перегрева гаснет, и источник питания автоматически
возвращается в нормальный режим работы и сварка может быть продолжена. Человеческое вмешательство
не требуется.
Перегрузка по току. При перегрузке по току в основной схеме загорается индикатор перегрузки по току, и
управляющая схема автоматически прекращает подачу электропитания на основную схему. В данном
случае следует отключить питание основной схемы.
Пониженное напряжение. Диод пониженного напряжения загорается, когда напряжение электрической
сети падает ниже 260В AC. В таком случае цепь управления автоматически прекращает подачу питания
основной схемы.
Отсутствие фазы. Если присутствуют две фазы V и W цепи управления, а отсутствует только фаза U,
источник питания все еще может выдавать ток. Однако форма выдаваемого тока такова, что он не может
быть использован для сварки. Если отсутствует одна из фаз V или W, источник питания осуществляет
автоматическую защиту и сварка не производится. Следует отключить аппарат и включить его снова,
когда будет устранена причина отсутствия фазы.
Кривые вольтамперных характеристик
Замечание[1]: Напряжение сварочного аппарата без нагрузки может быть настроено в соответствии с
требованиями. Обычно напряжение без нагрузки устанавливается равным 70В.
7
4.2 Принцип работы аппарата
36VAC/3A
Газовое
нагревание
Последовательн
ая схема
OUT
START
Схема
подачи
питания DC
DC POWER
ARC YES
ARC NO
Анализ и вычисление
процесса
Установка
2/4-шага
капельного
Схема PDM
PWM + PFM
переноса металла
Разре
Сенсор тока
Перегрев,
Сенсор
низкое
напряжения
фазы
перегрузки
напряжение,
Задающа
я схема
по
тока,
Схема
управления
питанием IGBT
Демпфирующ
ая схема
отсутствие
Высокочастотный трансформатор
з
Изолированная схема переноса
Напря
Ток
жение
Мощност
энергии
Выдача аварийного
Вторичное
сигнала
выпрямлен
Диаметр
ие
ь дуги
ВЫХОД
Выходной
стабилизатор
Сварка
Рисунок 4.2

Частота 3 ~ 380V/12A, превращается в 540VDC после полномостового выпрямления и
фильтрации.
 IGBT конвертирует упомянутое выше питание 540VDC в 20кГц переменного тока под
управлением PWM+PFM.
 Изолированный высокочастотный (ВЧ) трансформатор снижает напряжение до
обеспечения передачи энергии.
 Также применяется вторичное выпрямление и стабилизаторная фильтрация выхода, а
также предустановленные значения сварочного напряжения и тока, которые
удовлетворяют требованиям.
 Схема защиты срабатывает в нужные моменты времени и предоставляет информацию
(перегрузка по току, перегрев, отсутствие фазы, низкое напряжение) схеме PWM-PFM.
 Схема отображения отображает текущие значения тока и напряжения и значения,
принятые по умолчанию.
УСТАНОВКА И ПОДКЛЮЧЕНИЕ АППАРАТА
8
Регулировка напряжения и тока сварки
Напряжение и ток сварки являются основными параметрами дуговой полуавтоматической сварки
в среде защитных газов. Диапазон регулировки, соответствует выбранной модели.
Напряжение сварки: равномерная и непрерывная регулировка напряжение производится при
помощи регулятора напряжения на панели.
Ток сварки: равномерная и непрерывная регулировка производится при помощи регулятора
напряжения на панели.
Регулировка динамической характеристики источника
Правильный выбор мощности дуги необходим для улучшенного формирования сварочного шва,
контроля брызг, прочности и стабильности дуги в процессе сварки.
Вообще говоря, малая мощность дуги приводит к мягкой дуге и малому количеству брызг, в то
время как большая мощность дуги приводит к жесткой дуге и большому количеству брызг.
Равномерная и непрерывная регулировка мощности дуги осуществляется при помощи регулятора
мощности дуги на передней панели A160-500.
Выбор диаметра сварочной проволоки
Функция выбора диаметра сварочной проволоки реализована для обеспечения лучшего качества
процесса сварки.
Таблица. Выбора диаметра сварочной проволоки
Сварочный ток
A
Сварочное
напряжение V
Сила
дуги
100~130
18~19
1-2
130~150
19~21
2-4
180~200
21-25
4-6
230~250
24~28
5-7
250~300
27~30
6-8
300~350
30~35
8-10
350~400
400~450
500
35~38
38~42
больше 42
8-10
8-10
10
Диаметр проволоки (mm)
Ф1.0
Ф1.2
Ф1.6
Ф1.0
Ф1.2
Ф1.6
Ф1.0
Ф1.2
Ф1.6
Ф1.0
Ф1.2
Ф1.6
Ф1.2
Ф1.6
Ф1.2
Ф1.6
Ф1.6
Ф1.6
Ф1.6
Скорость проволкоподающего
механизма m/min
4~6
2,5~3,5
1,8~2,2
6~7
4~5
2,3~2,5
9~11
6~7
3,3~3,8
12~14
9~11
4,8~5,2
13~15
6~7
18
7~8
8~9
10
больше 12
Функция заварки кратера
Уменьшение параметров сварки (напряжения, тока) на конце сварочного шва позволяет достичь заполнения
щели, полученной в конце процесса сварки;
Кратерное напряжение регулируется при помощи регулятора напряжения на передней панели; кратерный ток
регулируется при помощи регулятора тока на передней панели аппарата.
9
Переключение в 2/4 шага
Кратер
Плавное зажигание
Плавное зажигание разработано для повышения эффективности прожога электродом. Скорость
зажигания установлена равной минимальной скорости подачи сварочной проволоки и не
изменяется в зависимости от параметров сварки.
Дополнительный выход для подогревателя газа - 36V-6A/190W
При сварке в CO2 , газовый подогреватель может быть подключен. Для безопасности
пользователей этот источник питания предназначен для этого аппарата для использования
нагревателей с параметрами 36В-6А/190Вт. Выходное отверстие расположено на задней панели.
Функция отжига проволоки
Эта функция в основном предназначена для: 1) контроля длины вылета проволоки по окончании
процесса сварки 2) предотвращения падения проволоки в сварочную ванну.
Предотвращение перегрузки по току в электромоторе
Инструкция по установке
После вскрытия коробки сверьте тип и количество деталей в ней с упаковочным листом.
Аппарат использует трехфазную четырехпроводную входную линию системы 380VAC/(50 ~
60)Hz , как показано на рис
Желтый/зеленый провод является проводом заземления, соединяющим корпус изнутри аппарата.
Нужный кабель, соответствующий коннектору OT, должен быть выбран профессиональными
электриками в соответствии с правилами GB15579-1995. Следует убедиться, что желтый/зеленый
подключен к заземлению монтажной площадки.
10

Следует правильно выбрать последовательность фазовых проводников.
Вставьте быструю вилку в “-”-коннектор и поверните ее на 90° по часовой стрелке. При
демонтаже следует повторить эти действия в обратном порядке.
Проверьте металлическую контактную поверхность, обеспечив ее чистоту и отсутствие
посторонних материалов. Работайте с аппаратом аккуратно, предохраняя медного штыря от
повреждений при контакте с концом сварочного пистолета.
При применении нагревателя на CO2 подключите линии питания 36В/3А для обеспечения
обогрева.
Следует выбирать правильный выход для подключения трубы сварочного аппарата к цилиндру
11
пользователя в соответствии с характеристиками рабочего места, а также проверить
герметичность газопровода.
Установка барабана для проволоки
Рисунок. Установка барабана для проволоки
Установка обода барабана для проволоки
Обод барабана для проволоки следует выбирать в соответствии с диаметром сварочной
проволоки и принимая во внимание направление V-образной выемки для расположения
проволоки. Спецификации вида 1.0, 1.2, 1.6 печатают на той же стороне слота для
проволоки.
Замечание: Отклонение осевого вкладыша конца выходного отверстия и центральной линии
V-образного слота, расположенного согласно положению обода барабана для проволоки должно
быть меньше 0.1мм. В нем не должно быть таких посторонних веществ, как пыль или
железная стружка.
Протягивание сварочной проволоки
Отвинтите гайку сжимающей головки и потяните ее назад.
Вставьте проволоку и трубу, проходящую через входной и выходной концы.
Поднимите сжимающую головку вверх до тех пор, пока она не придет в стабильное вертикальное
положение, и создайте необходимое сжимающее усилие (обратите внимание на градуировку
сжимающей головки).
Поставьте переключатель медленной подачи на панели в положение “подача проволоки”
(скорость подачи может быть сделана максимальной, чтобы проволоку можно было бы подать
быстро, а сопло может быть снято для обеспечения более быстрого прохождения проволоки).
См. рис. 7-4d.
12
Рис. Установка сварочной проволоки
Установка сварочной горелки
Труба подачи проволоки: выбирайте подходящую трубу в зависимости от диаметра проволоки и
отрежьте проволоку необходимой длины в соответствии с реальной длиной пистолета.
Замечание: Вставьте трубку, когда кабель сварочного пистолета выпрямлен. Затяните контргайку
на задней стороне трубы в крайнее положение (расстояние между the передней ее частью и
концом горловины пистолета должно составлять 5-10 мм, см Рисунок 7-4e), а потом удалите
ненужную часть.
Рисунок Установки трубы подачи сварочной проволоки
Выберите соответствующую базу для текущего контактного сопла. Убедитесь в том, что
расстояние между концом контактного сопла и концом распылительного сопла после установки
составляет 0-5 мм.
Выберите текущее контактное сопло соответствующей спецификации.
13
Установите распылительное сопло.
Внимательно установите сварочный пистолет на сварочный аппарат после того, как все
упомянутые выше шаги завершены во избежание повреждения штырей на задней стороне
пистолета.
Замена выходного наконечника
a. демонтаж выходного наконечника
Демонтируйте сварочный пистолет
Демонтируйте правое закрывающее кольцо, показанное на рис. 7-4f.
Выньте выходной наконечник из одной стороны сварочного пистолета.
Рис. Установка выходного наконечника
b. установка выходного наконечника
Вставьте выходной наконечник в гнездо на одной стороне пистолета
Установите закрывающее кольцо
Аккуратно установите сварочный пистолет на сварочный аппарат после выполнения
перечисленных выше шагов.
Правила эксплуатации
Включение/выключение аппарата
Кнопка питания находится на передней панели. Нажмите на кнопку. “I” соответствует положению
включения, “O” соответствует положению выключения.
Установите значения сварочного напряжения, тока, мощности дуги и диаметра проволоки, как
показано на рис.
Установите значение кратерного переключателя (переключатель вторичного тока) (если сварка
вторичным током не требуется, следует убедиться в том, что регуляторы вторичного тока и
напряжения поставлены в минимальное положение)
Установите значение кратерного тока по умолчанию (вторичный ток)
Установите значение кратерного напряжения по умолчанию (вторичное напряжение)
Подтвердите спецификацию трубки, проводящей проволоку в сварочном пистолете (она влияет
на сопротивление подаче проволоки и стабильность процесса сварки).
Подтвердите спецификацию базы контактного сопла (она влияет на длины выступающей части
проволоки).
Подтвердите спецификацию контактного сопла (она влияет на сопротивление)
Подтвердите соответствие между слотом для проволоки и диаметром сварочной проволоки.
Различным диаметрам проволоки должны соответствовать различные диаметры слотов – в
противном случае подача проволоки будет неэффективна.
Проверьте сжимающую силу колесика, прижимающего проволоку для предотвращения
проскальзывания. Если сжимающая сила мала, проволока будет проскальзывать, и скорость
14
подачи проволоки будет маленькой. Если сжимающая сила слишком велика, проволока будет
сильно деформирована и будет с затруднениями проходить через трубку и контактное сопло.
Более того, в данном случае электромотор подачи проволоки будет работать нестабильно.
Проверьте интенсивность прохождения газа через клапан и герметичность газопровода.
Рекомендуемая интенсивность прохода газа равна L=(15~20)d (d – диаметр сварочной проволоки).
Если используется CO2, следует убедиться в том, что источник питания работает правильно.
Убедитесь в том, что радиус кривизны трубы пистолета не менее 200 мм. Нарушение этого
условия приводит к нестабильности подачи проволоки в процессе сварки.
Двух/четырех тактный режим работы
Двухшаговый режим: кратерный переключатель (S2) выключен “OFF”. Для работы нажмите
переключатель на пистолете и отпустите его для того, чтобы погасить дугу.
Четырехшаговый режим: кратерный переключатель (S2) включен “ON”. Один раз нажмите
переключатель пистолета для нормальной сварки (используются параметры по умолчанию). Этот
режим остается, когда переключатель отпускают в первый раз. Для начала кратерной сварки
нажмите переключатель еще раз (также называется вторичной спецификацией сварки). Для
гашения дуги отпустите переключатель снова.
Тестовая продувка газа
Установите интенсивность экранирующего газа путем настройки управляющего клапана на
измерителе газового потока на газовом цилиндре при помощи переключателя проверки газа на
панели. Также проверьте герметичность газопровода (утечки недопустимы).
Тестовая протяжка проволоки
Выберите спецификацию и материал в соответствии с техническими требованиями. Затяните
стопорный винт и установите ток сварки в максимальное возможное положение (то есть в
положение максимальной скорости подачи проволоки). Текущее сопло может быть снято для того,
чтобы упростить прохождение проволоки. Установите контактное сопло после того, как
проволока уже протянута через трубку.
Рекомендуемые спецификации сварки
Переключатель диаметра проволоки
См. раздел “Выбор диаметра проволоки” для определения положения и режима переключателя.
Выбор динамических характеристик источника
Описание местоположения и режима его работы см. раздел “Регулировка мощности дуги”.
общем случае он может быть приведен в среднее положение.
15
В
ТИПИЧНЫЕ НЕИСПРАВНОСТИ И МЕТОДЫ ИХ УСТРАНЕНИЯ
.Table Типичные неисправности и методы их устранения
Serial
No.
Симптомы
Возможные причины
Методы устранения
□Кабель питания не подсоединен
F1
Вентилятор работает
некорректно при
выключателе
электроэнергии,
установленном в
положение “I”
□Кабель питания
подключен
вентилятора
не
□Ошибка входной схемы
□Обмотка вентилятора сгорела
□Другая
□Сгорел предохранитель
управляющей цепи FUSE1
F2
На передней панели
отсутствует выходная
индикация, когда SW1
установлен в “I”
□Ошибка записи
□Сгорела лампа индикатора
□Другая
□Слишком маленькое напряжение в
электрической сети (U300В)
□Слишком мягкая входная
электрическая сеть и слишком
маленькая допустимая нагрузка
(ведет себя как внезапный провал
напряжения при приближении
нагрузки)
F3
Улучшение использования
электрического
напряжения, повысить
допустимую нагрузку на
сеть.
□Ошибки контроля низкого
напряжения в PCB1
Заменить плату
управления блоком
питания
□Другая
Обратиться к группе
техобслуживания
□Плохие условия вентиляции
F4
Подключить
кабель
питания
Подключить
кабель
питания вентилятора
Исправить
ошибку
в
соответствующей позиции
Заменить вентилятор
Обратиться
к
группе
техобслуживания
Заменить предохранитель
2А/250В
Проверить схему
соединений и соединить
необходимые провода
Заменить лампу
6.3VAC/0.15A
Обратиться к группе
техобслуживания
Быстро выключить SW1 и
снова включить SW1,
пока ситуация не
нормализуются.
Горит диод перегрева
□Слишком высокая температура
окружающей среды
16
В радиусе 0.5 м вокруг
сварочного аппарата не
должно быть никаких
препятствий. Система
автоматически приходит в
норму после падения
температуры.
Автоматически
возвращается к
первоначальному
состоянию, когда
температура падает.
□Использование вне
гарантированного срока службы
□Отказ температурного реле
□Ошибка платы PCB1
□Другая
□Поломка модуля IGBT в силу
перегрева по току
F5
Диод перегрева по
току
Автоматически
возвращается к
первоначальному
состоянию, когда
температура падает.
Заменить температурное
реле
Заменить плату блока
управления питанием
Обратиться к группе
техобслуживания
·Прервите схему подачи
питания
на
IGBT
и
проверьте, являются ли
сигналы PCB1 т PCB2
нормальными
по
отдельности.
Если
это
возможно,
отделите
управляющую
цепь от основной цепи.
Используйте
регулятор
напряжения
для
того,
чтобы
равномерно
и
медленно подать энергию
на основную схему.
Подключите сенсор LEM
на основную сторону
серийного
трансформатора.
Рассмотрите форму
напряжения с нагрузкой по
току. Ассиметрия не
должна превышать 20%.
□Поломка модуля выпрямления и
восстановления
□Поломка задающего
трансформатора
□Поломка платы PCB3
Обратиться
к
группе
техобслуживания
□ Предохранитель схемы подачи Замените предохранитель
проволоки сгорел
10A/250V
□Линии
электромотора
потеряли
Подсоедините линию
контракт
□Сопротивление в доступе подачи
проволоки
слишком
велико
и
приводит
к
блокированию
проволоки.
Устраните блокирование
Электромотор работает в условиях проволоки
заблокированного
вращения
и
постоянно включается механизм
защиты схемы.
□ошибка платы PCB6
Заменить плату PCB6
Обратиться
к
группе
□Другая
техобслуживания
□Поврежден
провод
в
Подключить
регулировочном
потенциометре
поврежденный провод
сварочного тока
□Поврежден
потенциометр
Заменить потенциометр
сварочного напряжения
□Другая
F6
Мотор
проволки
вращается
подачи
не
F7
Напряжение
сварки,
скорость
подачи
сварочной проволоки не
поддаются регулировке
17
□Сгорел
предохранитель
подачи FUSE2
□Ошибка платы PCB6
□Другая
схемы
Заменить предохранитель
10А/250В
Заменить плату PCB6
Обратиться
к
группе
техобслуживания
ОБСЛУЖИВАНИЕ АППАРАТА









Периодическая проверка выполнение таких мер охраны труда, как обеспечение надежного
заземления системы.
Периодическое освобождение внутренних элементов сварочного аппарата от пыли (можно
применять сухой сжатый воздух или меха).
Проверка того, что терминальное гнездо “-” свободно, что держатель электрода и
соединение между кабелем заземления и вилкой надежно (если соединение ненадежно,
выход “-” будет поврежден существенным нагреванием).
Проверка корректности функционирования вентилятора. В случае неисправности
необходимо заменить вентилятор.
Проверка входного кабеля. Кабель следует немедленно заменить в случае таких
неисправностей, как старение, повреждение и т.д.
Проверка режима работы частей электромотора и проверка их на отсутствие
нерегулярного шума.
Периодическая проверка трубки, подводящей сварочную проволоку, и очищение ее от
посторонних элементов (пыль, железная стружка и т.д.) (один или два раза на /40кг
проволоки)
Частая очистка сварочного сопла для обеспечения эффективной защиты газового потока.
Проверка степени изношенности текущего контактного сопла. Замена в случае
обнаружения аномалии (рекомендуется 1~2 сопла на 40 кг проволоки).
ГАРАНТИЙНЫЙ СРОК
Предприятие TIME GROUP inc. гарантирует исправную работу сварочного инвертора
постоянного тока NB-350/400/500/500А (серии А160)
источник ______________№_________________, подающий механизм ________________ №
______________ в течение 24 месяцев с момента отгрузки изделия покупателю. По вопросам
осуществления
гарантийного
ремонта
просьба
обращаться
в
официальное
представительство TIME GROUP inc. в РБ:
ОДО «БелСваМО»
г. Минск, ул. Корженевского 12а, оф.304
тел./ф.: /+375 17/ 278-09-09
/+375 29/ 168-08-07
Дата отгрузки: «
» _______________ 200__г.
18
М.П.
ПРИЛОЖЕНИЯ
Схема подключения коммуникационных линий
1 – Источник тока
2 – Проволкоподающий мханизм
3 – Сварочная горелка
4 - Кабель тока
5 – Кабель управления
6 – Кабель с зажимом на массу
7 – Газовый шланг
8 – Питающий кабель источника тока
9 – Зажим на массу
10 - Заготовка
11 – Кабель питания подогревателя газа
19
Скачать