Фразеологизмы, заимствованные из испанского языка Развитие внешней торговли Англии в XVI веке неизбежно привело к столкновению экономических интересов обоих государств, что сопровождалось длительной и упорной борьбой на суше и на море между Испанией и Англией. Эти факторы, а также посещение англичанами Испании и знакомство с испанской литературой, достигшей в XV-XVII веках своего рассвета, оказали влияние на усвоение английским языком ряда испанских слов и фразеологизмов. Мигель де Сервантес Сааведра (1547-1616) • Всемирно известный испанский писатель прежде всего известен как автор одного из величайших произведений мировой литературы — романа «Дон Кихот». • Он является автором многочисленных испанских фразеологизмов. The knight of the Rueful Countenance Рыцарь Печального Образа El Caballero de la triste figura (исп.) Так называют порой героя знаменитого романа Сервантеса Дон-Кихота за его трогательную и смешную внешность. Рыцарь печального образа — Книжн. Ирон. Наивный человек, бесплодный мечтатель. Фразеологический словарь русского литературного языка To tilt at windmills Сражаться с ветряными мельницами Acometer molinos de viento (исп.) • Выражение употребляется в значении: бесплодно бороться с воображаемыми препятствиями, как Дон Кихот, принявший ветряные мельницы за великанов. Blue blood Le sang bleu (франц.) La sangre azul (исп.) Голубая кровь – так говорили о человеке дворянского происхождения. Первоначально так называли себя аристократические семьи испанской провинции Кастилии, гордившиеся тем, что их предки никогда не вступали в смешанные браки. The fifth column Пятая колонна Quinta columna (исп.) Республиканский пропагандистский плакат Пятая колонна — наименование агентуры генерала Франко, действовавшей в Испанской республике во время Гражданской войны в Испании 1936—1939 гг. В широком смысле — любые тайные агенты врага (диверсанты, саботажники, шпионы, провокаторы, террористы, агенты влияния). A close mouth catches no flies in bocca serrata non entro mai mosca (итал.) VS en boca cerrada no entran moscas (исп.)