Гривусевич Галина Владимировна, заведующая кафедрой гуманитарных дисциплин Калининградского областного института развития образования, кандидат педагогических наук «Предмет методики обучения русскому языку как иностранному – оптимальная система управления учебным процессом, т.е. система, направленная на наиболее эффективное овладение учащимися русским языком». А.А. Леонтьев, российский психолог и лингвист, доктор психологических и филологических наук, действительный член РАО и АПСН Задачи школьного курса русского языка для детей-инофонов: обеспечить необходимое для активной производственной и общественной деятельности владение русским языком, научить общению в бытовой, учебной, социокультурной и официальноделовой сферах, две первые из которых включены как естественные для функционирования любого языка и необходимы для обеспечения учебного процесса, а последние определяются функционированием русского языка как государственного; обеспечить формирование языковой способности; приобщить к культуре русского народа. Минимальные требования к уровню подготовки учащихся (из временного государственного образовательного стандарта для школ с нерусским языком обучения) Начальный этап Требования к речевым умениям и навыкам учащихся В конце начального этапа ученик должен уметь в процессе чтения: читать повествовательные и описательные тексты из 5-10 предложений со снятыми языковыми трудностями (50-80 слов); отвечать на вопросы по прочитанному; пересказывать прочитанный текст; составлять план прочитанного; выделять в тексте основной замысел (идею) и содержания (тему). Минимальные требования к уровню подготовки учащихся (из временного государственного образовательного стандарта для школ с нерусским языком обучения) Начальный этап Требования к речевым умениям и навыкам учащихся В конце начального этапа ученик должен уметь в процессе аудирования: выделять в прослушанном сообщении предложения и его части (слова), членить слова на слоги и звуки; понимать прослушанное сообщение продолжительностью звучания, равной 1-2 мин.; понимать речь учителя и другого собеседника (сверстника), звукозапись; воспроизводить услышанное после 2-х предъявлений. Минимальные требования к уровню подготовки учащихся (из временного государственного образовательного стандарта для школ с нерусским языком обучения) Начальный этап Требования к речевым умениям и навыкам учащихся В конце начального этапа ученик должен уметь в процессе говорения: общаться в семейно-бытовой и учебной сферах (здороваться и прощаться, поздравлять с чем-либо, выражать благодарность, обмениваться информацией в типовых ситуациях и получать её); составлять диалог, используя основные типы диалогических единств; рассказывать о себе, о своей семье, о своих товарищах, о школе; давать описание человека или природы (2-4 предложения). Минимальные требования к уровню подготовки учащихся (из временного государственного образовательного стандарта для школ с нерусским языком обучения) Начальный этап Требования к речевым умениям и навыкам учащихся В конце начального этапа ученик должен уметь в процессе письма: составлять простой план к тексту; писать изложение из 3-7 предложений; писать диктанты (40-60 слов); давать письменные ответы на вопросы (3-7 вопросов) о себе, своей семье, занятиях в школе, товарищах. Минимальные требования к уровню подготовки учащихся (из временного государственного образовательного стандарта для школ с нерусским языком обучения) Учащиеся, заканчивающие начальную школу, должны знать: алфавит; основные понятия (термины): звук (гласный, согласный), слог (ударный, безударный), интонация, слово, предложение, существительное, прилагательное, глагол, союз, предлог, ед.ч., мн.ч., м., ж. и ср.р., наст., пр. и будущ. вр.; существительные в ед. и мн. ч.; основные значения падежей (в составе типовых конструкций); род существительных (различия по полу, по формальным признакам); виды глагола; спряжения глагола; времена глагола; глаголы в повелительном наклонении; правила правописания безударных гласных, гласных после шипящих и Ц, о глухих и звонких согласных, разделительных Ь и Ъ, большой буквы; правила пунктуации: точка, вопросительный и восклицательный знаки в конце предложения, запятая при однородных членах предложения, перед союзами А, НО, ЧТОБЫ, перед И в сложносочинённом предложении, правила переноса слов. К концу обучения в основной школе, помимо предметного содержания, учащиеся-инофоны должны знать и этнокультурный материал: жилище и хозяйственные строения в городе и деревне; домашняя утварь; средства передвижения; одежда и украшения; традиционные занятия и труд; национальные игры; национальная кухня; семейные отношения; межличностные отношения (официальные, дружеские и т.п.), отражающие духовную жизнь русского народа; обряды и обычаи, традиции; традиционные народные промыслы; изобразительное искусство, музыка; фольклор, устное народное творчество; театр, кино; сведения из истории России и связанных с ней исторических событий других стран. Образцы тем для устной монологической речи учащихся-инофонов Профессия моих родителей. Что ты предпочитаешь – читать книгу или смотреть телевизор (играть в компьютерные игры)? Расскажи об интересном случае, который произошёл с тобой. Твоя любимая телепередача (спектакль, фильм). Твой любимый певец (ансамбль). Время на подготовку – 5 мин. Время звучания монолога – 5 мин. Объём высказывания – 820 слов. Количественные критерии Показатели свойств речи Измерители Объём текста Количество слов Соответствие теме Частичное, полное Полнота раскрытия темы Количество развёрнутость микротем, их Связность Связь по смыслу и с помощью языковых средств Композиционная оформленность Наличие начала, середины, конца Языковая правильность Количество ошибок Требования к устной диалогической речи учащихся-инофонов 1. Умения: устанавливать и поддерживать контакт с собеседником; инициативно вести диалог на указанную тему; обмениваться репликами с собеседником; выражать согласие, несогласие с прочитанным, прослушанным сообщением; употреблять основные формулы речевого этикета; аргументировать свою точку зрения во время беседы, дискуссии. 2. Объём диалога: более 4-х реплик. Речевые побуждения: сообщение, вопрос, просьба, приглашение, совет, желание, запрещение, предостережение, согласие/несогласие, удивление, доказательство, выражение условия, причины, цели, обстоятельств, следствия. 3. Показатели уровня владения диалогической речью: достижение цели диалога в соответствии с ситуацией общения; наличие всех реплик, характерных для того или иного вида диалога; тематическая связность тематических единств. 4. Оценка: «владеет» - диалог соответствует всем показателям владения диалогической речью. В педагогической науке дидактические принципы или принципы обучения рассматриваются как важнейшие требования к организации процесса обучения, его содержанию, формам и методам. Дидактические принципы - это принципы деятельности, представляющие собой наиболее общее нормативное знание о том, как надо строить, осуществлять и совершенствовать обучение и воспитание. Подход к обучению – это реализация ведущей идеи обучения. Гуманистический подход основан на гуманистическом направлении в психологии. Он опирается на мысли, чувства, эмоции учащихся в процессе учения, воспитания, развития. Задача для учителей-словесников - использовать все возможности методики обучения русскому языку как неродному детей-мигрантов по программам и учебникам для общеобразовательных школ. В младших классах: пробудить у них интерес к изучению русского языка, вырабатывать чутьё к языку, психологически готовить к дальнейшему изучению его и других предметов в школе. В средних классах: использовать дифференцированный подход. В старших классах: целесообразно использовать модульноблочную систему, занимаясь с разноуровневыми группами учащихся (отдельно с каждой) или проводя работу индивидуально, выстраивая образовательную траекторию для каждого учащегося. Курс обучения РЯКН должен быть: блочный, концентрированный, теоретический материал должен подаваться обобщённо, в виде схем и таблиц, страноведческий компонент информации (рубрика Это интересно), актуальность изучаемой лексики (необходимо дополнить классиков современниками, использовать реальные тексты из периодики, Интернета), специальные пометы для активизации внимания ученика, учителя и т.д. Для методики нового времени характерно углубленное исследование речевого общения как формы взаимодействия людей посредством языка. Это направление методических исследований развивается под значительным влиянием коммуникативной лингвистики и рассматривает в качестве главных свойств изучаемого языка такие его качества, как: коммуникативность, так как назначение языка – быть орудием общения; системность, поскольку языковые средства взаимно организованы и должны изучаться в единстве; функциональность, т. к. языковые средства используются в целях осуществления коммуникаций, и по этой причине содержание высказывания определяет порядок подачи и овладения языковыми средствами. Сегодня первое место среди методов обучения русскому языку как неродному/ иностранному принадлежит коммуникативному методу (название предложено Е.И. Пассовым). Цель коммуникативного метода - развитие у учащихся умений решать коммуникативные задачи средствами иностранного языка, свободно общаться с его носителями. Язык усваивается во время естественного общения, организатором и участником которого является учитель. При этом ученик выполняет роль субъекта этого общения, который должен постоянно действовать. Для начала необходимо провести диагностику знаний, умений учащихся, которая позволит определить уровень владения русским языком учащихся класса слабый, средний и нулевой. Учащиеся со слабым уровнем владения русским языком - это ученики, которые с трудом, но понимают русскую речь, могут говорить на определённые темы (о себе, своей семье, общаться в магазине, в транспорте). Лексический запас их очень ограничен. Присутствует сильный акцент, мешающий нормальному общению, замедленный темп речи, обилие интерферентных ошибок. Со средним уровнем владения русским языком - это учащиеся, допускающие ошибки в ударении и интонационном оформлении. У них присутствует акцент, лексическая и грамматическая интерференция. Учащиеся понимают объяснения учителя, могут ответить на поставленный вопрос. Ученики с нулевым уровнем владения русским языком – это ученики, вообще не говорящие по-русски, не понимающие слов учителя на русском языке. С такими учащимися можно общаться только через учеников-консультантов. Организация учебного процесса в полиэтническом классе Класс делится на группы по уровням знания. Если определяются группы с очень низким уровнем владения языком, необходимы занятия в системе дополнительного образования по методике РКИ, занятия с психологом и логопедом. Класс делится на группы условно, что позволяет создать установку ученикам на переход из группы одного уровня в другой, на осознание своего интеллектуального роста. При этом особое значение придаётся организации партнёрского взаимодействия русских и инофонов во время и вне уроков. Сегодня основной единицей обучения русскому языку выступает текст как речевое произведение. 1. Важно научить осмысленно воспринимать прочитанный текст. 2. Учитывая то, что скорость говорения в 4 раза медленнее скорости чтения, надо развивать умение забегать глазами вперёд при чтении с помощью различных упражнений, которые будут полезны и монолингвам. 3. Процесс обучения чтению – магистральный путь обучения на уроках русского языка, в первую очередь научных текстов, в том числе текстов из учебников других предметов. Художественные тексты должны изучаться как образцовые тексты. Для мотивации учащихся следует включать «интересные» тексты, где отражены реалии, актуальные для возраста обучающихся, а также деловые и публицистические тексты, в том числе статьи из журналов, газет, Интернета на актуальную тематику. Такая текстотека обеспечит понимание текста. 4. Необходимо замерять скорость чтения, особенно у детей мигрантов. С целью формирования коммуникативной компетенции языковой материал должен быть построен по следующим принципам: культурно значимая информация познавательного характера с пересечением, наложением культурных пластов, выделением общих черт и взаимодополнением различий; лексика, содержащая национально-культурный компонент в своём значении (деревня, село, аул); использование прецедентных текстов, в т.ч. и трансформированных, с включением пословиц, фразеологизмов и афоризмов; здесь учебные вопросы: как вы понимаете пословицу?, приведите пример пословицы вашего народа; Главный вопрос при анализе прецедентного текста – для чего автор употребил эту пословицу? Это позволяет уделить внимание различным точкам зрения. При подборе текстов учитывать следующее: Анализ высказываний по тексту, при этом уделяется внимание различным (и в первую очередь грамматическим) способам их выражения. Умение видеть чужую точку зрения способствует формированию и выражению своей собственной. Подборка текстов, сочетающая в себе классику с современными текстами, отражающими живые процессы в современном русском языке. Работа над диалогом, иллюстрирующим стратегии и тактики в различных коммуникативных ситуациях и дающим возможность самопроекции и рефлексии. В диалогах должна быть заключена некая интрига, юмористическая ситуация – повод для обсуждения, аргументация различных точек зрения. Здесь следует использовать разные техники чтения в зависимости от цели: Прогнозирование содержания текста (просмотровое чтение): «Тайны текста», «Возьмите на заметку», работа на мотивацию. Работа с информацией (сплошные и несплошные тексты), например, извлечение информации из билета в театр, на поездку в автобусе; здесь может быть задание: напишите памятку, как действовать человеку, который впервые приехал в Калининград. Это всё поможет реализовать компетентностный подход. Работа со словарями разного типа – формирование и развитие информационной компетенции. Работа с ресурсами Интернета, безопасными для ребёнка, хотя их список весьма ограничен; с 01.09.2013 г. ни один УМК не может обходиться без мультмедийного приложения. Электронный учебник – это аналог обычного учебника, однако концепции электронного учебника нет на сегодняшний день! Анализ текста помогает тренировать память ребёнка, в частности – кратковременную память (от 30 сек. до 20 мин.), поэтому до 7 раз должен повторяться учебный материал, предназначенный для запоминания. Для лучшего овладения неродным языком следует включать в работу учителя следующие приёмы: ритм, рифма, музыка (пение) с постукиванием при проговаривании; жесты, мимика, движения; эмоции (чтение по ролям, театрализация, а голос учителя или запись на магнитофоне, наоборот, тормозят эмоциональный отклик); мнемоника – искусственные ассоциации; зрительные образы (схемы, таблицы); эффективны упражнения на перекрёстную работу конечностей и использование моторики рук. В процессе работы в полиэтническом классе хорошо себя зарекомендовали следующие виды учебной деятельности: Списывание текстов, относящихся к разным стилям (метод Г.Шлимана: в текстах «чужого» языка объяснять с помощью словаря непонятные слова). Работа по образцу. Подобные упражнения есть в любом учебнике русского языка. Обязательная работа со словарями (особенно толковыми). Упражнения на введение новых слов в контекст. Работа с использованием алгоритмов. Конструирование предложений по вопросам. Письмо по памяти. Необходимо постоянно учитывать возможности учащегося, опираясь на результаты контроля. Использование электронных словарей. Чтение – «старший брат» всех видов речевой деятельности. Как надо читать? Читайте много (самое меньшее – 8 ч. в неделю). Читайте часто (каждый день). Читайте долго – интенсивно (например, 2 месяца подряд: - соревнуясь с собой (5 стр. за 1 час и т.д.); - определяя снижение количества незнакомых слов (на страницу в 250 слов незнакомых – 10, потом – 5 и т.д.). Хочешь говорить – говори! Путь к устной речи – устная речь. Говорить часто и много. Изучая грамматику, придерживаться золотой середины – необходимая грамматика для минимального устного и письменного общения. Грамматические ошибки приводят к меньшему пониманию. Сравнительный анализ методов Расширение и сокращение текста Цель работы по сокращению текста заключается в том, чтобы найти основную мысль предложения и выразить её короче, без дополнительных деталей и относящихся к ней пояснений и т.д. Учитель даёт определённое предложение, а ученики самостоятельно его дополняют или сокращают. Полезно использовать при изучении синтаксиса простого и сложного предложения. Дополненные, распространённые предложения и тексты хорошо использовать для тренировки в использовании в собственной речи. Лучше подбирать тексты на морально-нравственные темы. Работа со словарями Необходимо объяснить, как пользоваться словарями уже на первых уроках в 5-м классе. Использование орфографического словаря в качестве учебного пособия во время упражнений – хорошее средство помочь учащимся усвоить русское правописание. Навык пользования словарём следует развивать повседневно, требуя, чтобы учащиеся проверяли себя по словарю. Упражнения в выразительном чтении на уроках грамматики Обучение выразительному чтению примеров при изучении синтаксиса – важное условие, при котором учащиеся: 1) быстрее усваивают пунктуацию, 2) быстрее учатся правильно строить предложения, 3) экспериментальная работа Г.П.Фирсова показала, что обучение выразительному чтению очень способствует и усвоению грамматики в заучивании формулировок правил. Не научив учащихся читать предложения, нельзя научить их правильно ставить знаки препинания. Пунктуация текста в основном соответствует его интонации: точка (понижение голоса на последнем слове и продолжительная пауза), вопросительный знак (резкое повышение тона на том слове, на котором стоит логическое ударение), восклицательный знак (эмоциональная окраска речи), многоточие (незаконченность интонации, обрыв фразы на повышении голоса), тире (пауза после повышении голоса), скобки (другой, более низкий и ровный тон, которым читается попутное замечание, вставленное в скобки), абзац (продолжительная, глубокая пауза, самостоятельность ритмомелодики внутри фразы), однородные члены (каждой небольшой паузе соответствует запятая), запятая (обозначение перечисления и уточнения, но интонация в этих двух случаях совершенно различна). Большие трудности вызывает изучение темы «Лексика» из-за бедности словарного запаса школьников, которые не всегда способны поддержать даже простой разговор, и мышления на родном языке, мешающего подобрать нужное русское слово. Среди лексических ошибок наиболее распространёнными являются: употребление слова в несвойственном для него значении или отсутствие слова в словарном запасе ученика; неуместные повторы слов (одни и те же глаголы, местоимения и т.д.); нарушение лексической сочетаемости. Организация работы класса Работа в парах помогает исправлять речевые ошибки учеников путём составления диалога по заданной ситуации: ребята оказывают друг другу помощь в правильном и чётком произношении неродной речи. Работу по цепочке можно использовать при отработке техники чтения, при закреплении знаний грамматических форм и структур со зрительной опорой и без неё, при составлении рассказов по сюжетным картинкам, при пересказе. В целом учебный процесс должен строиться в рамках интерактивного обучения, которое сегодня понимается как способ познания, осуществляемый в формах совместной деятельности обучающихся: все участники образовательного процесса взаимодействуют друг с другом, обмениваются информацией, совместно решают проблемы, моделируют ситуации, оценивают действия коллег и своё собственное поведение и т.д. Внеклассная работа материала и совершенное Полноценное освоение программного владение русским языком как средством общения возможно, если обучающимся будет предоставлена возможность говорить, слушать, читать и писать на русском языке около 5-6 часов в день. Решить эту задачу возможно на уроках и в процессе внеклассной работы с учащимися. Для успешности процесса в эту работу должны включиться и родители учеников. Классные часы, конференции, диспуты, викторины, конкурсы на лучшего чтеца и лучшее сочинение, выпуск литературных газет, вечера художественной самодеятельности, лекции, олимпиады - всё это имеет большой воспитательный эффект и способствует решению задач по овладению учащимися русским языком. Основными показателями обученности детей-инофонов русскому языку являются УУД: : коммуникативные УУД (владение всеми видами речевой деятельности, основными нормами устной и письменной речи), познавательные УУД (сформированность мыслительных способностей – рассуждать, доказывать, умение работать с различными источниками, систематизировать информацию), регулятивные УУД (ставить цель деятельности, планировать последовательность действий, осуществлять самоконтроль). Изучение государственного русского языка РФ в общеобразовательных школах субъектов РФ должно обеспечить такой уровень знаний, который позволит продолжить обучение на следующем уровне. Список использованной литературы Балыхина Т.М. Методика преподавания русского языка как неродного (нового): Учебное пособие. – М.: РУДН, 2011. – 188 с. Налетова Т.Н. О проблемах преподавания русского языка в полиэтнических классах //Русский язык в школе. – 2010. - №11. – С.15-17. Русский язык. Литература: 5-9 классы: Рабочие программы для общеобразовательных учреждений с русским (неродным) и родным (нерусским) языком обучения / Г.Н. Никольская, С.К. Бирюкова, Р.З. Хайруллин. – М., СПб.: Просвещение, 2012. – 239 с. Сабаткоев Р.Б. Обучение русскому языку в полиэтнических классах основной школы: Пособие для учителя. – СПб., филиал изд-ва «Просвещение», 2009. – 157 с. Синёва О.В. Лексическая работа в полиэтнокультурном классе // Русский язык в школе. – 2009. - №5. Синёва О.В. Уроки русского языка в разноуровневом и разноязычном коллективе // Русский язык в школе. – 2007. - №5. Традиции и новации в профессиональной деятельности преподавателя русского языка как иностранного: Учебная монография / Под общей ред. С.А. Хаврониной, Т.М. Балыхиной. – М.: РУДН, 2002. Федоренко Л.П. Методы обучения русскому языку в вечерней (сменной) школе. – М.: Издательство Академии педагогических наук РСФСР, 1961. – 120 с.